Глава 4. Вассиама-13


Вассиама-13 встретила Аделаиду шумом, пестротой и суетой. Глаза округлялись только при виде бесконечного разнообразия космических кораблей всех возможных и невозможных конструкций и цветов. Шары, диски, параллелепипеды, конусы, торы, эллипсоиды, цилиндры и плоскости — все эти формы оказывались диковинными кораблями, а иногда эти геометрические фигуры были скомбинированы в сложные, почти невообразимые конструкции. Возле каждого судна толпились инопланетяне, такие же инопланетные и непонятные, как и сама Аделаида. Риваил никогда не видела так много представителей разных рас в одном месте. Здесь были тарды, шоулы, эльмы, ватсы, гумеры, тин-тины, лихцары и многие другие, имена которых Аделаида не знала и видела впервые, а ведь она считала себя достаточно образованной в этом вопросе. В каком-то учебнике по инопланетным расам Риваил читала, что в галактике насчитывается тридцать разновидностей разумных инопланетных рас и в два раза больше полуразумных. Глядя на Вассиаму-13, можно было решить, что в космосе каждый отдельный представитель — уже целая раса. Аделаиде казалось, что каждый новый индивидуум, идущий ей навстречу, не похож ни на кого из видимых ею раньше.

Риваил пробиралась через толпу следом за широкоплечим Хатсифом. Толпа медленно расступалась перед ним и смыкалась у Аделаиды за спиной. Чешуя, перья и кожа проходящих мимо инопланетян царапали руки, и девушка старалась идти боком. Реймор брёл у её ног. Его уже пару раз случайно пнули, и то и дело кто-то бросал в его сторону оскорбления и проклятья, и потому уверден был зол.

Настроение Аделаиды стремительно падало. Приятное впечатление от Вассиамы-13 быстро рассеивалось, замещаясь проклятиями. Планета оказалась на редкость недружелюбная. И дело было не только в толпе, сквозь которую приходилось пробираться чуть ли не с кулаками. Девушку злил противный воздух, по вкусу и запаху напоминающий сгнивший помидор, бесконечный мусор под ногами, о который она то и дело спотыкалась, и ещё воришки.

Кто-то в очередной раз схватился за лямку её небольшого рюкзака, и Аделаида, стремительно развернувшись, вмазала кулаком в незнакомое лицо. Лицо исказилось от боли, шесть глаз-бусинок собрались к центру, и человек-насекомое повалился на землю. Подобную операцию Аделаиде пришлось проделывать пару раз, и Риваил уже начинала терять терпение. Другая рука нетерпеливо гладила кобуру с пистолетом, мечтая найти повод пострелять. Но повода не находилось, пока. Человек-насекомое быстро поднялся и скрылся в толпе.

Аделаида обернулась к Хатсифу. Тот стоял на шаг впереди неё и наблюдал за происходящим без особого интереса. Его бурая фигура возвышалась на фоне жёлтого неба и напоминала гору. В первый раз, когда Аделаиду захотели ограбить, тард попытался ей помочь, но это оказалось лишним. Воришка — небольшой ватс, схлопотал рукоятью пистолета по шее. Хатсиф понял, что в помощи с виду хрупкая девушка не нуждается, и потому просто терпеливо ждал, пока Аделаида разбиралась с очередным неудачником. Закончив воспитательные мероприятия, Риваил возвратилась к тарду, и они пошли дальше.

— Здесь всегда так многолюдно? — риторически спросила Аделаида.

Риторики тард, видимо, не понял и ответил честно.

— Нет. Прошёл слух, что «Биз Рамос» скоро пойдут на охоту, — безжизненно сообщил он.

— «Биз Рамос»? — удивилась Аделаида. — Так они управляют и Вассиамой-13?

— Нет. Они уничтожают все корабли, которые мешают им пройти. Поэтому многие предпочитают пересидеть это время на планете. Зато торговля сейчас будет процветать. Если хочешь купить что-то стоящее, это лучшее время, — Аделаида с трудом различала среди шума космодрома тихий неторопливый голос Хатсифа.

«Биз Рамос». Аделаида подумала, что они успели ей надоесть до того, как она встретилась хоть с одним из них. Информация о том, что «Биз Рамос» уничтожают пиратские корабли, которые мешаю им выйти в гиперпространство, была новой, но не удивляла. За последнюю неделю Аделаида наслушалась столько страшилок о них, что если хоть половина историй окажется правдой, то у неё будут серьезные проблемы. Говорили, например, что «Биз Рамос» ненавидят слабаков и предателей, а излюбленным развлечением являются пытки и убийства. Хотя чего можно ожидать от пиратов?

Аделаида очень надеялась, что слухи окажутся по большей части лживыми, потому как иначе ей придётся туго. За себя она постоять может, но как внедриться в такую жестокую организацию, не убив никого невинного?

Наконец они вышли с космодрома и углубились в череду низеньких кривоватых построек, сложенных из космического мусора, бетонных плит и обломков кораблей. Здесь было не так многолюдно, но тесные улочки оказались настолько зловонными, что Аделаиде пришлось надеть респиратор, опасаясь получить отравление. Дышать стало легче, но глаза слезились от неприятного воздуха. Девушке оставалось только гадать, отчего атмосфера на этой планете такая «невкусная». Бесчисленное количество кораблей и чужих, загрязняющих местный воздух, наверняка приложили к этому свои руки.

Наконец они достигли небольшого трёхэтажного здания, выложенного из крепких бетонных блоков, с чередой небольших застеклённых окошек, с кривоватой неоновой вывеской на тардском языке «Гостиница». Хатсиф остановился и обернулся.

— Здесь вы можете остановиться, — сказал он. — Шоулы нейтрально относятся к уверденам и людям.

— Спасибо за помощь, — благодарно кивнула Аделаида.

Хатсиф ей понравился, и прощаться не хотелось, но Риваил понимала, что пора взять себя в руки и заняться делом.

— До свидания, — кивнула Аделаида, оборачиваясь к гостинице.

— До свидания, Аделаида Риваил, — попрощался тард и направился прочь по узкой аллее.

Аделаида поднялась по ступенькам, и когда её нога стала на последнюю ступеньку, она резко обернулась.

«Разве я говорила ему свою фамилию?» — по спине побежали холодные мурашки.

Девушка вгляделась в узкий переулок, куда направился тард, но Хатсифа там не было. Аделаида посмотрела на Реймора. Тот, как и она, замер на лестнице, поставив одну лапу на последнюю ступеньку, и удивлённо смотрел на неё. Уверден не был обеспокоен или напуган, в его глазах было лишь мирное любопытство. Это немного успокоило Риваил. Реймор чувствует недоброжелателей лучше, чем она.

Пока Аделаида проходила в холл гостиницы, она мысленно перебирала все разговоры с престарелым тардом, и пришла к выводу, что могла оговориться больше десятка раз, начиная с первого разговора, когда она договаривалась о полёте, и заканчивая разговором при посадке, когда она спросила, где можно остановиться человеку и увердену. Аделаида успокоилась, немного злясь на себя за болтливость, которая, как ей казалось, ей не свойственна.

В тёмном бетонном помещении под светом одинокой лампы располагалась стойка администратора. Местным хозяином был высокий и худой шоул, представитель рыбоподобной расы. С регистрацией проблем не возникло, на присутствие увердена шоул никак не отреагировал, пришлось только расписаться на договоре о том, что за любые беспорядки, причинённые неразумной формой жизни или животным, отвечает его хозяин.

Комната оказалась на удивление неплохой. Здесь были кровать, ванная и система контроля воздуха. Выставив нужное атмосферное давление, температуру и состав воздуха, Аделаида отправилась в душ. После душа она переоделась в купленный ею на Гийи скафандр. Атмосфера на Вассиаме-13 содержала достаточно кислорода и углекислого газа, чтобы человек мог на ней жить, но содержание токсичных веществ, тяжёлых металлов и космической пыли из-за постоянной и никем не контролируемой работы космопорта могло серьезно повредить здоровью.

Стандартный скафандр был далёк от боевой брони Созвездия. Его способность противостоять вредным воздействиям, таким как кислотный дождь или радиация, была предельно низка. Брони, способной противостоять лучевому, импульсному или химическому оружию, на нём не было и подавно. Была лишь стандартная защита от некритически опасной атмосферы, все необходимые системы жизнеобеспечения и пара датчиков. Но Аделаида была довольна своей покупкой. Скафандр сидел идеально, не сковывал движения, а главное — имел много стандартных креплений для различного оборудования. Благодаря им при желании «вторую кожу» легко можно было превратить как в скафандр горняка, пилота или рабочего, так и в достаточно неплохую броню. Главное — иметь достаточно деталей и датчиков с такими же стандартными креплениями.

Пока скафандр Аделаиды представлял собой лишь тонкую тёмно-синюю кожу без модификаций. Аделаида вообще не любила таскать на себе слишком много веса. Повесив на пояс пистолеты и захватив платёжную карту, Риваил и Реймор покинули свой номер.

Прежде чем отправляться на поиски «Биз Рамос», Аделаида решила перекусить. В гостинице столовой или бара не нашлось. Поэтому Аделаида в компании Реймора вышла на улицу.

Сейчас, под прочной кожей скафандра и за кристально чистым стеклом шлема, город казался не таким противным. Вонь от сточных канав не могла добраться до носа Аделаиды через череду фильтров, а лучи слишком яркого солнца затемнялись шлемом.

Настроение Аделаиды заметно улучшилось, чего нельзя было сказать о Рейморе. Он чувствовал все запахи, и гораздо лучше, чем человек. Но уверден не жаловался. Были планеты, где ему приходилось находиться и в более ужасных условиях. Например, Танта — планета с аммиачной атмосферой, или Занат — атмосфера которого была хоть и кислородной, но содержание фтора и хлора зашкаливало. Любой человек, оказавшийся там без скафандра, задохнулся бы в течение нескольких секунд, а Реймор чувствовал себя вполне комфортно.

Забегаловка нашлась за ближайшим поворотом. При появлении там Реймора гости зашевелились, кто-то в ужасе забился в угол, кто-то достал оружие. Аделаида и уверден сделали вид, что этого не заметили, и отправились за дальний столик в самом тёмном углу зала.

Меню предлагало более двух сотен наименований блюд. Поначалу Аделаида обрадовалась, но изучив его более подробно, поняла, что пригодных в пищу тут не более пяти составов.

«Ох и угораздило же меня попасть на планету, где даже толковой еды нет!»

Возможно, она просто выбрала не ту забегаловку, но если учесть, как далеко эта планета находится от Созвездия, удивительно, что здесь нашлось хоть что-то.

Зато для Реймора выбор оказался велик. Увердены обладают феноменальной переносимостью к еде. То, что убивает человека за пару минут, для Реймора всего-навсего приправа к тушке инопланетной дичи.

— Хорошо быть уверденом, — вздохнула Аделаида, после того как ей принесли заказ.

Она гоняла по тарелке тёмно-коричневые горошины, которые упорно не хотели накалываться на вилку. Реймор согласно заурчал, заглатывая огромный бифштекс из какого-то крупного травоядного с планеты Кап.

«Что же делать дальше?» — подумала Аделаида и вернула к своему заданию.

Можно попытаться сразу рвануть в сектор С50–380. Как она уже успела выяснить из докладов Созвездия и пиратских баек, там «Биз Рамос» прятали захваченные корабли. Если они действительно держат там награбленное, «Дыхание Сатурна» будет там. Но это слишком рискованно. Незнакомый корабль они собьют на подлёте. Да и достоверность информации не подтверждена. Может, нет там никакой базы или захваченных кораблей.

А это значит, что нужно проникать в группировку. Как же ей этого не хотелось делать. При мысли об этом в животе появлялся холод, а на губах горькое отвращение. Она по-прежнему не могла относиться к этому заданию с профессиональным хладнокровием и, к сожалению, логикой. Мысли путались между гневом к полковнику, Расфиру и «Биз Рамос» и между долгом выполнить приказ. Не говоря о её принципах, не позволяющих ей уйти и сдаться.

У ног заурчал Реймор. Аделаида перевела на него взгляд и поняла, что давно съела скудную порцию еды и сейчас с гневным видом разглядывает тарелку. Аделаида фыркнула и встала.

«Тогда просто возьму и сделаю как получится!» — решила она и вышла на улицу.

Раз проникнуть на их базу напролом не выйдет, придется вступить в «Биз Рамос». Она не позволит никому сомневаться в способности выполнить это задание.

С этими мыслями она вышла из забегаловки. Куда идти — не имело значения, поэтому Аделаида быстрым шагом пошла по тянущейся вперёд улице. Дома здесь были поприличней, выстроенные из бетона, стали и стекла, сложной, заранее продуманной формы, окружённые высокими заборами с прогуливающимися часовыми и роботами, прикрытые от атак сверху силовыми полями. Никак местный центр города с элитными домами, где, по-видимому, проживали местные пиратские главари и боссы.

Народу на улицах было не много, и те торопливо проходили мимо. Аделаида не боялась гулять здесь. Она с любопытством разглядывала непривычные постройки, системы охраны и разнообразных пришельцев. Пиратство в этой части галактики определённо процветало, судя по новейшим системам силовых полей и охранным роботам расфирской и эльмской сборки, о которых, честно говоря, Созвездие могло только мечтать.

Человечеству, как новой расе в галактике, не выбравшей сторону эльмов или тардов, было запрещено покупать и копировать межгалактические технологии. Все современные научные открытия делались, благодаря изучению нелегально приобретённые частицы технологий. Именно поэтому на многих пиратских планетах в пределах границ Расфиской империи можно было найти подставных человеческих пиратов, вроде лейтенанта Тейлора, которые были заняты скупкой расфирских технологий.

Наверное, лейтенант был очень удивлён, когда вместо деталей расфирских кораблей ему принесли запчасти человеческого корабля, и не просто человеческого, а самого секретного корабля Созвездия.

Аделаида невольно улыбнулась, представляя удивлённое лицо лейтенанта.

За своими мыслями Риваил не заметила, как вышла на широкую центральную улицу. Аделаида даже и не подозревала, что в этом городе вообще есть прямые улицы, а эта ко всему прочему удивляла своей шириной — почти шестиполосная магистраль, тянущаяся с севера на юг. Вся улица была заставлена торговыми палатками, а между ними живым потоком плыли толпы инопланетян.

Аделаида присвистнула. Хатсиф, конечно, говорил о хорошей торговле в это время, но такое… Побороть любопытство девушка не смогла. Она вклинилась в толпу и присоединилась к созерцанию товаров. Реймор брёл у её ног. Полюбоваться было на что. Здесь было всё. Еда, медикаменты, одежда, ткани, диковинные звери, оружие, роботы, доспехи, драгоценности и даже имплантаты. Всё это лежало прямо на прилавках, рассыпанное в беспорядке. Любой проходящий мог взять товар в руки, рассмотреть и взвесить, поспорить о цене и даже поугрожать продавцу, чтобы скинуть цену. Такого в Созвездии не увидишь.

«Если в мире чего-то нет, то это всё равно будет на Вассиаме», — подумала про себя Аделаида.

Теперь суета на космодроме, казалось, была размеренной. Здесь же творился настоящий хаос. Торговцы кричали на всех языках, размахивали товарами, спорили о ценах и качестве с покупателями. Всё это напоминало предновогодние распродажи на Земле, только вместо восторженных домохозяек здесь толпились инопланетяне всех форм и размеров: чешуйчатые и маленькие, покрытые мехом и огромные — все они мешались друг с другом и рябили в глазах.

Аделаида тоже не устояла перед соблазном и прикупила пару вещиц: несколько бронированных пластин на скафандр, датчики движения и простенький генератор щита. Все свои покупки Аделаида сложила в сумку и забросила на плечо.

«Мне начинает нравиться эта планета!»

Что-то здесь и правда подкупало. Никаких правил или запретов, никакой волокиты с бумажками и разрешениями, приходи, покупай что хочешь, делай что хочешь — никому до тебя или Реймора нет дела.

Или есть… В тот момент, когда Аделаида расслабилась, произошло то, чего она опасалась.

Пробираясь через толпу, Аделаида задела какого-то высокого серокожего гуманоида плечом. Тот возмущённо обернулся и увидел прямо у себя под ногами Реймора.

— А-а-а! Уверден! — закричал он своим высоким голосом, выхватывая из кобуры пистолет.

Аделаида не успела ничего понять, как Реймор уже бросился на инопланетянина, впившись зубами в его шею. Толпа разошлась, как отступающий прибой, оставив в середине пустое пространство, в котором оказались Аделаида, Реймор и четверо высоких серокожих гуманоида. Те секунду не верили своим глазам. Их товарищ лежал в луже зелёной крови, а над ним возвышался огромный бурый, под цвет земли, уверден. Им не стоило хвататься за оружие…

Реймор бросился на одного из живых гуманоидов. Аделаида среагировала на мгновение позже. Тонкая игла импульсного пистолета пробила голову второму гуманоиду. Два других попытались попасть в увердена, но Реймор юркнул им под ноги и атаковал со спины. Последнего добила Аделаида.

Вся схватка не заняла и минуты. Посреди площади лежало пять трупов неизвестных Аделаиде гуманоидов, а над ними возвышался грозный уверден. Толпа шумела и переговаривалась, показывала пальцем, но не приближалась. Реймор угрожающе оглядел толпу, но на защиту убитых никто не выходил.

— Идём, — сказала Аделаида, переступая трупы.

Реймор в очередной раз окинул присутствующих взглядом и последовал за своим человеком.

Инопланетная толпа расступилась, пропуская парочку, а затем вновь захлестнула площадь.

* * *

Аделаида вернулась в гостиницу и, сбросив с себя скафандр, упала на кровать.

Особых угрызений совести она не испытывала. Тот, кто посмел поднять оружие на Реймора — должен поплатиться! Но с другой стороны, она поняла и серокожего гуманоида. Тот всего-навсего испугался, увидев прямо за своей спиной увердена, и видимо, решил, что тот хочет напасть. Был ли шанс остановить Реймора? Всё могло обойтись и без жертв. Аделаида перевела взгляд на своего друга.

Уверден блаженно растянулся на полу и беззаботно дремал.

Кто-кто, а Реймор угрызениями совести никогда не мучился. Для уверденов смерть обычный порядок вещей и природные законы без моральных последствий.

«Хм… Вот тебе и невинные жертвы… — подумала Аделаида. — Похоже, без них обойтись на Вассиаме просто нельзя…»

Жаль, что она не уверден и не может так философски относиться к смерти. Или может? Чем дольше она лежала, тем сильней она убеждалась, что никаких угрызений совести не чувствует. Эти серокожие были пиратами, зарабатывающими на смерти невинных жертв. Жалеть пиратов — такое же преступление, как и убивать невинных.

Это её успокоило. И Аделаида расслабилась.

* * *

На следующее утро Аделаида решила попытать счастья и поискать кого-нибудь из «Биз Рамос». Насколько она поняла, эта пиратская группировка пока не улетела из этой системы, а значит, была большая вероятность, что «Биз Рамос» найдётся или в порту, или на рынке.

На рынок после вчерашнего идти не хотелось. После завтрака Аделаида настроила свой скафандр, прикрепила к нему бронированные пластины, датчики и оружие. После отладки в своём скафандре Аделаида выглядела внушительнее и воинственней. Щёлкнув креплением шлема, девушка вышла из гостиничного номера в сопровождении Реймора.

Её целью на сегодня было исследование космодрома. Было бы отлично найти там кого-нибудь из «Биз Рамос» и напроситься к ним. Вот только как это сделать? Надавить или просто попросить? А может, предложить свои услуги?

Космодром был таким же оживлённым, шумным и грязным, как любая другая часть Вассиамы. Изменилась только одна деталь: при появлении увердена все взгляды тут же устремлялись к необычной парочке. Сегодня никто не осмеливался бросать оскорбительные шуточки в сторону Реймора или Аделаиды.

«Быстро тут расходятся слухи…»

Риваил была удивлена такой реакции. Ей казалось, что убийства на такой планете должны быть обычным делом, не вызывающим такого резонанса.

После часового блуждания по порту ожидания Риваил оправдались. Они нашли один из кораблей «Биз Рамос». Тот представлял собой яйцеобразную посудину, сильно обросшую антеннами и оружием. На его борту красовалась замысловатая эмблема: перекрещивающиеся в хаотическом порядке красные линии. Возможно, это была надпись на неизвестном Аделаиде языке или просто стилизованная бабочка. Хотя наверное, ни один из членов «Биз Рамос» не знает о таком насекомом.

Пара тардов и ватсов таскали на корабль ящики и коробки. Ещё один ватс спорил с гумером о цене. Их спор длился несколько томительных минут, которые Аделаида провела, скромно стоя возле груды ящиков, а затем гумер указал на символ «Биз Рамос», и ватс-продавец неохотно согласился. Только после того, как продавец ушёл, присутствие Аделаиды и Реймора было обнаружено.

— Кто такой? — перед девушкой неожиданно появился высокий тард с оружием наготове.

Многие инопланетяне не различали людей по половому признаку, некоторые о нём даже не знали, и потому Аделаида ничуть не обиделась на такое заявление.

— Я думала, «Биз Рамос» не торгует на Вассиаме-13, — Аделаида прошла мимо охранника и приблизилась к кораблю.

Она держала себя спокойно и уверенно, словно давно знакома с этими пиратами.

— Мы не торгуем, мы покупаем, — поправил другой тард, появившийся из-за пирамиды ящиков.

Девушка окинула взглядом площадку. Три, пять, десять инопланетян окружили её неровным кольцом. Кто-то появился из-за ящиков, кто-то вынырнул из корабля. Все были вооружены короткими импульсными автоматами.

«И откуда только взялись?» — удивилась девушка.

Реймор подошёл к ней и стал между ней и пиратами, но пока не проявлял агрессии, лишь сменил свой цвет на тёмно-синий — в тон скафандра Аделаиды.

— Кто ты такой? — спросил гумер. — Зачем пришёл?

Он был похож на прямоходящую шестилапую ящерицу в комбинезоне, две пары лап которой выполняли функции рук.

— Я и мой друг Реймор, — Аделаида указала на увердена, — хотим вступить в «Биз Рамос».

Гумер смерил её презрительным взглядом, подозрительно посмотрел на увердена, словно не веря, что тот настоящий, и фыркнул:

— Нам не нужны новички. Проваливай! — он махнул одной рукой в сторону.

— Мы не новички, — улыбнулась Аделаида, присаживаясь на один из ящиков и положив руку на шею Реймору.

Один из тардов наклонился к гумеру.

— Слушай, это же та самая парочка, которая замочила вчера капитана «Тауши»! — тард шептал, но от возбуждения говорил слишком громко.

Где-то она уже слышала это название… Аделаида стиснула зубы. Ах да, о нём упоминал Тейлор. Кажется, это какая-то серьезная пиратская банда, хотя не такая опасная, как «Биз Рамос». Вот это её угораздило! Аделаиде захотелось присвистнуть, но нужно было держать лицо, и она нахмурилась, изображая презрение. Из всех пиратов на этой чёртовой планетке она умудрилась укокошить одного из лидеров местной пиратской банды! Теперь понятно, почему на неё все так смотрели.

— Да, Хатсиф вчера говорил о них, — вспомнил другой тард.

Гумер опять обернулся к ней. Аделаида выпрямилась и легко выдержала его тяжёлый взгляд. Пиратов она не боялась. Гумер задумался, а Аделаиде захотелось засмеяться. Она с трудом сдерживала смех, понимая, насколько всё это комично. Одно слово там, пару убийств тут, и за день она превратилась из слабого человека в грозного вассиамского убийцу с ручным уверденом.

— Я не решаю вопросы набора, — заключил гумер.

«Ага, значит, решил уйти от ответственности и не брать кого попало в свою компанию. Разумно», — но Аделаида не собиралась сдаваться.

— Ну так отвезите меня к тому, кто решает!

От непроходимой наглости инопланетянин смутился.

— Я не извозчик! — возмутился гумер, — и на корабль увердена не пущу!

— Как же мне попасть на вашу территорию, если чужие корабли вы сбиваете? — резонно спросила девушка. — А Реймор у меня послушный.

Она демонстративно потрепала монстра по голове. Уверден приглушённо замурлыкал, а тарды рассыпались в стороны, посчитав, что это рык.

«Всё у тардов ни как у людей», — подумала Аделаида, оценивая языковую ошибку, появившуюся со встречи людей с другими разумными расами галактики.

Тарды редко заводят питомцев и, наверное, даже не знают, что такое мурлыканье кошки.

— Но уверден будет сидеть в грузовом отсеке! — потребовал гумер.

— Без проблем, — победно улыбнулась Аделаида.

* * *

Двухчасовой перелёт в грузовом отсеке оказался не таким тяжёлым. Немного тряхнуло на старте и при посадке через песчаную бурю Вассиамы-9.

Всё это время Реймор безмятежно спал, положив голову на колени спутницы, а Аделаида обдумывала дальнейший план. Всё зависело от того, как на планете отнесутся к их появлению. Аделаида была спокойна, словно не верила до сих пор в то, что происходящее — правда. Она летит на базу «Биз Рамос» всего на второй день после прибытия в эту солнечную систему, а за спиной у неё убийство лидера местной пиратской банды под названием «Тауши».

«И почему со мной всегда так? — вздохнула Аделаида. — Делаю одно, а получается всегда абсолютно другое…»

Корабль проскользнул в широко открытые ворота ангара, чьи очертания с трудом можно было разглядеть за стеной пыли и песка. Когда ворота закрылись, в грузовой отсек спустились тарды и, не обращая внимания на гостей, принялись выгружать ящики.

Реймор проснулся, зевнул и следом за Аделаидой вышел из трюма корабля в ангар.

Пиратская база изнутри оказалась больше, чем представлялось снаружи. Просторное бетонное помещение тускло освещалось белым светом нескольких рядов лампочек и больше напоминало военный бункер. Здесь стояло ещё два корабля, которые проходили то ли проверку перед стартом, то ли ремонт. Вокруг них слонялись тарды, иногда ватсы, что-то проверяя, откручивая и закручивая, крепя и снимая.

Гумер, имени которого Аделаида не знала, вышел из своего корабля и тут же начал отдавать приказы подчинённым.

— Это на склад! Ящики в арсенал! Чего встали — пулю захотели?

Эта картина напомнила девушке обычную суету на военных аэродромах и в доках «Гольфстрима». Аделаида терпеливо ждала, пока на неё обратят внимание. В середине погрузки гумер разрешил сделать перерыв и обернулся к девушке.

— Идём за мной!

Аделаида послушно направилась следом. Реймор шёл рядом, оглядывался по сторонам и изучал новую обстановку.

Они поднялись по лестнице и свернули в боковой проход. Коридоры здесь были широкие, но тёмные, и ориентироваться приходилось только на тёмный силуэт гумера.

Немного попетляв, они пришли к широкой стальной двери. Гумер вошёл первым и пригласил Аделаиду и Реймора. Это был кабинет. В просторном помещении располагался широкий стол, захламлённый бумагами, огромное мягкое кресло и шкафчики с различными трофеями. В кресле удобно устроился пожилой тард. Он сверял какие-то бумаги, поднял голову, осмотрел присутствующих и дальше углубился в своё занятие.

— Ты кого ко мне привёл? — гневно бросил тард.

— Это новенькие, — неохотно ответил гумер.

— Ну и зачем нам человек и уверден?

Похоже, вопрос был риторический, потому как гумер ничего не ответил.

— А, так вы та парочка, что вчера на рынке была? — вспомнил тард.

Он оторвал глаза от бумаг и присмотрелся к гостям.

«Да, слухи тут разносятся молниеносно… На других планетах и то уже знают», — подумала Аделаида, сохраняя при этом каменное выражение лица.

— И как звать ваш дуэт?

— Я Адель. Это Реймор, — холодно ответила девушка.

Тард хмыкнул и внимательно всмотрелся в её лицо, закрытое прозрачным стеклом шлема.

— Давно этих «Тауши» нужно было перестрелять, — пробурчал он себе под нос. — Небось, расправы испугались? — ехидно спросил тард.

О таком Риваил даже не подумала. А ведь действительно, ей могут начать мстить. Ей повезло, что она переночевала в гостинице без происшествий.

— Я не боюсь «Тауши», — возразила Аделаида.

— Ну конечно, — фыркнул тард, пристально посмотрев на неё. — Не боится.

Аделаида прикусила губу и отвела взгляд в сторону.

«Пусть считают, что боюсь. По крайней мере будет логичный повод, почему я вступила в „Биз Рамос“…»

— Нет, — сказала она, заставляя голос слегка дрогнуть.

Тард остался доволен.

— Мы не берём в команду людей. Тем более уверденов, но раз уж такое дело… — сообщил он мирным голосом. — На это нужно разрешение АксНена.

«Так этот тард не АксНен», — разочарованно подумала Аделаида.

— И как скоро вы его получите? — спросила она.

— Когда он сюда прибудет. К вечеру. А пока будешь помогать Сиалу, — он указал на гумера, — с погрузкой.

Тард обернулся к компьютеру.

— Адель? — крякнул тард, вводя какие-то данные в свой компьютер. — Ненавижу людей, — пробурчал он, пока гумер выходил из кабинета.

Реймор из любопытства подошёл ближе к столу.

— А ну, убери его отсюда! — приказал тард, отпрянув в кресле.

«И правда, у тардов врождённая непереносимость уверденов», — подумала Аделаида, улыбнувшись и давая знак Реймору.

Все вышли, оставив тарда одного в кабинете.

* * *

Гумер, Аделаида и Реймор вернулись в ангар.

Тарды разбрелись по всему помещению и отдыхали, сидя на ящиках или прямо на полу, и громко обсуждали прошлые налёты. При появлении Соула они медленно вернулись к своей работе.

— Полезай в трюм, будешь подавать, — приказал гумер, — а уверден пусть тут сидит, — он указал на пол возле входа в трюм.

Аделаида кивнула. Первый день в «Биз Рамос» начинать с конфликтов не хотелось, поэтому она приступила к работе.

Работа шла быстро и без происшествий. Тарды работали слаженно и оперативно, гумер раздавал приказы и подгонял, посыпая работяг и Аделаиду нецензурной бранью, которую девушка просто игнорировала. Аделаида подавала ящики поменьше, тард вместе с ней — побольше. Остальные разносили их по складам, которые называл Соул.

Весь короткий день этой планеты Аделаида провела за работой. После разгрузки корабля был склад, где ей пришлось наводить порядок, расставлять грузы, распаковывать и упаковывать посылки. В основном Риваил занималась ящиками с едой и медикаментами, но на складе хранились также оружие и боеприпасы. Аделаида не удержалась и заглянула в пару ящиков, дождавшись, когда на неё никто не будет смотреть. Оказалось, что всё оружие было абсолютно новым, словно его только что доставили с завода. Это было довольно странно, ведь пираты обычно перекупают подержанное оружие. Дождавшись подходящего момента, когда тарды ушли за очередной посылкой, Аделаида не удержалась и просканировала химические штрихкоды. К её удивлению, маркировка была «пустой». Ни номера модели, ни места и времени изготовления, просто набор несвязанных точек и тире. Аделаиде осталось только гадать, как к пиратам поступает оружие: или какой-то завод им его тайно продает, или они его где-то воруют. Но пустые штрихкоды явно указывают на то, что изготовитель заранее делает оружие нераспознаваемым. А это серьёзное преступление.

«Чему удивляться? Я ведь на Вассиаме!» — подумала Аделаида.

Подготовленность «Биз Рамос» удивляла, но чего можно было ожидать от пиратов? Намного удивительнее было бы найти накладные с указанием завода-изготовителя.

Немного обдумав это, Аделаида вернулась к своей работе.

* * *

К вечеру настроение испортилось. В местной столовой, в которую её любезно пустили, не нашлось ничего пригодного в пищу человеку. Пришлось рискнуть и съесть тардскую похлебку.

«Теперь я понимаю, почему тарды такие недружелюбные» — вкус у супа был отвратительный и напоминал сок перегнивших овощей, обильно приправленный едкими специями.

К Аделаиде никто не цеплялся, но и дружбу заводить не спешили. Пираты с подозрением обходили её подальше, особенно тарды, опасаясь увердена. Аделаида слышала приглушённые разговоры у себя за спиной. Компания увердена и человека привлекала внимание, но пока Риваил не ощущала в них угрозы для себя.

«Неужели так повлияло убийство членов „Тауши“?» — удивлялась Аделаида.

К вечеру АксНен не появился или Аделаиде об этом не сообщили. На ночь её разместили в одном бараке с двадцатью тардами. Здесь располагались длинные ряды двухъярусных кроватей, половина из которых пустовала. Аделаида выбрала себя кровать в самом дальнем конце, там, где её было практически не видно. Реймор, скрутившись, лег под кроватью.

Ночь оказалась ужасной. Тарды храпели как оркестр брачующихся жаб, и Аделаиде казалось, что к утру она сойдёт с ума.

За завтраком Аделаида была зла и решила, что если к обеду ей не подтвердят, что она официальный член «Биз Рамос», она угонит первый попавшийся корабль и улетит с этой чёртовой планеты.

Её пожелания сбылись. После завтрака в столовой появился гумер Сиал и приказал всем собираться. «Биз Рамос» улетали на охоту. Пираты восприняли новость с восторгом и побежали одеваться. Аделаида встала и подошла к гумеру.

— Ты не летишь, — сообщил он. — Мы не берём в рейд новичков.

— Так я принята?

— Да. АксНен дал разрешение. Останешься на базе до нашего возвращения, — Саул не был рад новым подопечным.

— Здесь даже есть нечего, — гневно бросила Аделаида.

— Пришёл ещё один корабль. Разгрузишь его и, может быть, найдёшь там что-нибудь съедобное, — довольный собой приказал Саул.

Аделаида бросила в его сторону испепеляющий взгляд и ушла.

Во время рейда она могла узнать, где «Биз Рамос» хранят добычу, а может, в живую увидеть «Дыхание Сатурна». В худшем случае была возможность расспросить других пиратов о человеческом корабле.

С другой стороны, ей нужно найти координаты корабля, и ради этого не обязательно отправляться в космос. Данные о нахождении «Дыхания Сатурна» должны находиться где-то на этой базе, а отсутствие большей части команды «Биз Рамос» даст ей больше свободы передвижения.

Пираты, как стая голодных псов, собрали свои вещички, погрузились в корабли и улетели с планеты. На базе осталось около трёх десятков бизрамовцев, каждый из которых занимался своим делом.

Аделаида сначала делала вид, что разбирает ящики, оставленные ей в ангаре как домашнее задание, и когда убедилась, что никто за ней не следит, незаметно вернулась в основное здание базы.

Для начала они разделилась с Реймором и изучили все постройки, насколько это было доступно. Выяснилось, что база имела три ангара, пять жилых строения, центральное здание охраны и несколько дополнительных служебных помещений со складами. Вся территория была обнесена пятиметровой стеной с несколькими башнями и артиллерийскими пушками. Во многих местах на базе Аделаида заметила системы слежения и сканеры. Внушительная охрана, но похоже, «Биз Рамос» могли себе это позволить. Будет не просто обмануть такие системы.

За ужином Аделаиде удалось разговорить одного ватса, тот рассказал, что тарда, к которому её вчера водили на «собеседование», зовут Еркашт, он вроде начальника базы и имеет доступ ко многим системам и данным. Так же ватс сообщил, что рейды обычно длятся от шести до двадцати дней местного времени.

Всё казалось предельно просто: проникнуть в кабинет Еркашта, скопировать нужные данные и с первым попутным кораблем вернутся на Вассиаму-13, а оттуда рвануть домой.

Проблемой казался только попутный транспорт. Во время рейдов корабли на базу не прилетали. В ангаре Аделаида не нашла ни одного космического корабля, способного выйти за пределы атмосферы. Был только маленький атмосферный истребитель, грузовые автомобили и парочка вездеходов.


Загрузка...