Глава 5
КИАРА
Пять дней. Всего пять дней, и я получу свою первую зарплату.
Боже, я не могу дождаться.
Каждый раз, когда я думаю об этом, волнение наполняет мою грудь. Конечно, на самом деле это не моя первая зарплата, но на этот раз все по-другому. Это не подработка, а постоянная работа, и в этом вся разница.
Я буду копить деньги в течение трех месяцев, затем смогу купить квартиру побольше. После этого я планирую снова пополнить свой сберегательный счет.
— Что это за улыбка? — Спрашивает Дениз, занимая место за стойкой ресепшена.
— Мечтаю о своей первой зарплате, — ухмыляюсь я ей.
Вставляя наушник, она улыбается мне.
— Я до сих пор помню свою. Я потратила все на одежду и косметику.
— Должно быть, это было так весело.
Уилл Гиллен, который, я думаю, является кем-то вроде помощника Лиама Бирна, кладет руки на стойку и, наклонившись вперед, спрашивает:
— Что было весело?
Он единственный из руководителей, который действительно приземлен, и его улыбка всегда теплая.
— Разве ты хотел бы знать? — Дениз дразнит его, ее темные глаза сверкают ярче, чем обычно.
Хм…
— Опять дразнишь меня? — Бормочет Уилл, наклоняясь к ней ближе. — Когда-нибудь... — Подмигнув Дениз, он отходит от стойки.
Я не могу сдержать широкой улыбки на своем лице, когда смотрю на нее расширенными глазами.
— Что это значит?
Дениз пожимает плечами, но ее лицо сияет от счастья.
— Может быть, что-то, а может быть, совсем ничего, — неопределенно отвечает она.
— О, это точно что-то, — поддразниваю я ее. Звонит внутренняя линия, и я быстро отвечаю. — Киара слушает.
— Мой кабинет. Сейчас же, — приказывает Финн.
Улыбка сползает с моего лица.
— Да, сэр.
Завершая разговор, я снимаю наушник, и Дениз спрашивает:
— Тебя снова вызвали? — Когда я киваю, она мрачно хмурится. — У него действительно это входит это в привычку. Я надеюсь, он платит тебе за дополнительную работу, которую заставляет выполнять.
— Я вела учет часов, — говорю я, чтобы успокоить ее, затем быстро поднимаюсь на административный этаж.
Когда лифты открываются, я вижу Уилла, разговаривающего с Девоном. Девон мгновенно хмурится, затем спрашивает:
— Опять?
Я киваю, входя в роскошную приемную.
— Опять, что? — Спрашивает Уилл.
— Киара работает за Финна, — бормочет Девон, осторожно поглядывая в сторону кабинета Финна.
Уилл скрещивает руки на груди, затем встречается со мной взглядом.
— Это так?
— Я не возражаю, — быстро отвечаю я. — Я многому учусь.
Уилл медленно кивает и, достав телефон, идет по другому коридору в сторону кабинета генерального директора, одновременно делая звонок.
Я бросаюсь направо и, постучав в дверь, захожу внутрь.
Финн указывает на черную сумку для одежды, висящую рядом с дверью.
— Переоденься в платье. Мы опаздываем.
А?
Я пару раз моргаю, затем спрашиваю:
— Куда опаздываем?
Он поднимает взгляд от своего стола, в его глазах вспыхивает нетерпение.
— Мы завершили строительство здания Пирсона. Нам нужно посетить празднование.
Но я всего лишь секретарь в приемной, и уже почти пора идти домой.
Когда я колеблюсь, черты лица Финна напрягаются, а взгляд становится острым.
— У тебя есть проблемы с посещением рабочего мероприятия с директором?
Боже, когда он так говорит, я чувствую себя глупо.
— Нет, конечно, нет.
— Хорошо, потому что у тебя больше не будет такого шанса, — предупреждает он меня.
Взяв сумку с одеждой, я снова иду открывать дверь, когда он говорит:
— Ты можешь переодеться там. — Он указывает на смежную ванную комнату.
Несмотря на то, что я чувствую себя неловко, я слушаюсь и иду в ванную. Закрывая за собой дверь, я даже не обращаю внимание на окружающую меня роскошь. Пока я расстегиваю сумку, я пытаюсь убедить себя, что это всего лишь рабочее мероприятие, и мне не о чем беспокоиться.
Возможно, я слишком остро реагирую. Если я хочу добиться успеха в своей карьере в Byrne Enterprises, мне придется показать, насколько я компетентна во всех областях. Это возможность, которая выпадает раз в жизни.
Мой взгляд скользит по шелковистому темно-рубиновому платью.
Вау, я никогда не носила ничего столь прекрасного.
Снимая брюки и блузку от костюма, я осторожно надеваю платье. Расправляя ткань, я встаю перед зеркалом в полный рост рядом с раковиной.
Черт возьми.
Мой взгляд скользит по моему отражению, восхищаясь тем, как потрясающе смотрится на мне это платье. У Финна определенно хороший вкус.
Я достаю каблуки из сумки, и только когда надеваю их, понимаю, что Финн угадал мой размер.
Ладно, это очень странно.
— Ты готова? — кричит Финн, в его словах слышится нетерпение.
Черт, такое красивое платье, а я даже не могу сделать прическу или освежить макияж.
В спешке я складываю свою одежду и, не желая оставлять ее здесь, прижимаю вещи к груди и выхожу из ванной.
Глаза Финна останавливаются на мне, и он жестом приказывает мне покружиться.
— Опусти это, чтобы я мог хорошенько рассмотреть, — приказывает он.
Я кладу свою рабочую одежду на диван, затем поворачиваюсь, мою кожу покалывает от беспокойства из-за того, что Финн пялится на меня.
— Именно так я и думал. Изысканно, — делает он мне комплимент.
Мои щеки краснеют, пока я собираю свою одежду, и выхожу вслед за Финном из его кабинета. Когда мы подходим к стойке регистрации, взгляд Девона скользит по мне, затем на его лбу появляется хмурая складка.
— Меня не будет до конца дня, — говорит ему Финн с излишней властностью, ужесточающей его голос.
В ту секунду, когда Финн поворачивается к нам спиной, Девон бросает на меня обеспокоенный взгляд.
Я пожимаю плечами и иду быстрее, чтобы догнать его, когда двери лифта открываются. Заметив, что Финн нажал кнопку подвала, я нажимаю на кнопку приемной, говоря:
— Мне просто нужно забрать свою сумку и сказать Дениз, что я ухожу.
Когда двери открываются, Финн не выходит, а вместо этого просто блокирует повторное закрытие дверей. Зная, что он держит лифт, я спешу к стойке ресепшена.
Глаза Дениз расширяются, когда она замечает платье, которое на мне.
— Черт возьми, девочка. Ты выглядишь сногсшибательно, но что происходит?
— Я должна сопровождать мистера Бирна на рабочее мероприятие, — объясняю я, доставая свою сумку из ящика, в котором ее держу. Я засовываю туда свою одежду, затем извиняюще улыбаюсь Дениз. — Прости, что тебе приходится сидеть здесь одной. Я заглажу свою вину.
Когда я начинаю уходить, Дениз говорит:
— Будь осторожна.
Ее предупреждение заставляет опасение, уже растущее в моей груди, крепче сжать мое сердце.
— Мы опаздываем, — кричит Финн, и, не имея возможности ответить Дениз, я бросаюсь обратно в лифт.
Когда мы спускаемся в подвал, меня охватывает сомнение. Работать сверхурочно – это одно, но покидать офис с директором как-то нехорошо. Я нервно бросаю взгляд на Финна, когда мы подходим к красному Феррари, на котором он всегда ездит.
— Чего от меня ожидают на этом мероприятии?
Финн открывает пассажирскую дверь, затем улыбается мне.
— Просто выгляди красиво рядом со мной.
Что?
Когда я колеблюсь, он добавляет:
— Ты встретишь много влиятельных людей, которые могут сделать или разрушить твою карьеру. Просто произведи на них впечатление так, какое ты произвела на меня.
Я действительно надеюсь, что он говорит об этом профессионально.
Забираясь в машину, я ставлю сумку у ног и пристегиваю ремень безопасности.
Что ты делаешь, Киара? Если что-то не так, значит, это неправильно. Еще есть время вернуться в приемную, где тебе самое место.
Финн садится за руль, затем улыбается мне. В том, как он смотрит на меня, нет ничего профессионального, и впервые у меня по коже бегут мурашки от дурного предчувствия.
Поездка до места проведения наполнена неловкой тишиной, и мне удается сделать глубокий вдох только тогда, когда я выхожу из машины.
Пока Финн передает ключи парковщику, я бросаю взгляд на впечатляющее здание из стали и стекла.
— Произведение искусства, верно? — Говорит Финн, подходя, чтобы взять меня за руку.
— Да. — Желая, чтобы он не прикасался ко мне, я следую за ним в вестибюль.
Мы проводим следующий час, приветствуя разных людей, и я изо всех сил пытаюсь запомнить все имена. В окружении пар, одетых в дорогую одежду, и шампанского, льющегося рекой, я чувствую себя совершенно не в своей тарелке.
Финн то и дело кладет руку мне на поясницу или обнимает меня, и каждое прикосновение заставляет мое тело напрягаться. В том, как он взаимодействует со мной, нет ничего профессионального, и я абсолютно уверена, что его интерес ко мне носит личный характер.
— Вы такая красивая пара, — внезапно говорит миссис Пирсон. Я тихо стояла рядом с Финном, слушая, как он рассказывает о контракте с мистером Пирсоном, владельцем здания.
— О, — я неловко улыбаюсь, но прежде чем я успеваю ее поправить, Финн перебивает:
— Спасибо, миссис Пирсон. — Он смотрит на меня, и на этот раз в его глазах темнеет настоящее желание. Прежде чем я успеваю переварить выражение его лица, он снова обнимает меня и крепко прижимает к себе, усмехаясь. — Мне повезло.
Какого черта? Нет, не повезло.
Совершенно неопытная в подобных ситуациях и не желающая устраивать сцену перед важными клиентами компании, я стою как вкопанная рядом с Финном, чувствуя себя идиоткой.
Как только мероприятие закончится, я скажу ему, что это неуместно, и не позволю этому повториться.
К сожалению, ночь тянется все дольше и дольше, мои мышцы болят от напряжения всякий раз, когда Финн прикасается ко мне.
Это смешно. Мне не следовало приходить.
Мне нужно подышать свежим воздухом и убежать от Финна, я извиняюсь и выхожу из здания. Я отхожу в сторону, чтобы не путаться под ногами, и делаю глубокие вдохи, глядя на дорогу, которая оживлена, потому что сегодня вечер пятницы.
По крайней мере, я смогу выспаться завтра.
— Возвращайся в дом, — говорит Финн, его тон расслабленный от всего выпитого шампанского и виски.
Не забудь взять такси до дома. Ты больше не сядешь с ним в машину.
— Мне просто нужна минутка.
Он подходит, встает передо мной и, наклонив голову, говорит:
— Все тебя любят.
Я даже не могу выдавить из себя улыбку, меня переполняет неприятное чувство.
— Во сколько я могу уйти?
Это все, что я хочу сделать. Просто пойти домой и подумать о том, как я собираюсь исправить эту ошибку.
Финн поднимает руку и убирает назад выбившуюся из заколки прядь моих волос. Слишком поздно я отстраняюсь, хотя он этого даже не замечает. Мужчина, кажется, не замечает моих неприятных чувств.
— Ты хочешь произвести на меня впечатление, верно? — спрашивает он.
У меня такое чувство, что если я скажу "нет", моей карьере внезапно придет конец.
Мой разум ищет правильный ответ, но прежде чем я успеваю придумать лучший ответ, Финн наклоняется, его рука скользит по моей шее, и прижимает меня к своему телу. Его рот прижимается к моему, и я чувствую удар зубами.
Несмотря на то, что Финн довольно ясно дал понять, что заинтересован во мне на личном уровне, поцелуй все равно застает меня врасплох. Я слишком ошеломлена, чтобы ответить, и даже когда его язык проникает в мой рот, я замираю.
Другой рукой он обнимает меня за спину, и я крепко прижимаюсь к его груди, поцелуй становится жадным.
Только тогда отвращение разливается по моим венам. Мой разум кричит "нет", и с большей силой, чем я думала, я отстраняюсь, освобождая свой рот от его. Как будто я пробежала сотню миль, дыхание срывается с моих губ, глаза расширяются от шока.
— Нет, — шепчу я. Быстро соображая, я делаю пару шагов назад, чтобы увеличить расстояние между нами. — Это неуместно.
Финн наклоняет голову, самодовольная ухмылка кривит его губы.
— Правда? Ты, кажется, не возражала держаться рядом со мной весь вечер.
Серьезно?
— Если ты умна, ты быстро поднимешься по служебной лестнице. Подумай о дверях, которые я могу открыть для тебя. Кроме того, ты бы не надела это платье ради меня, если бы не была заинтересована.
Глядя на Финна, моя гордость заставляет меня вздернуть подбородок.
— Я не собираюсь прокладывать путь к вершине через постель, мистер Бирн. — Несмотря на то, что я в ужасе от того, что это будет означать для моего будущего в компании, я отказываюсь жертвовать своей гордостью. — Вы меня не интересуете, и я хочу отделить свою личную жизнь от работы. — Не теряя ни секунды, я подхожу к парковщику и прошу его подогнать машину, потому что мне нужна моя сумка.
Возвращаясь к Финну, я говорю:
— Если это не связано с работой, я думаю, будет лучше, если мы больше не будем общаться друг с другом.
— Ты совершаешь ошибку, — предупреждает он меня, тьма окутывает его слова.
Я совершила ошибку, когда проигнорировала свое внутреннее чутье в первый вечер, когда работала с ним допоздна, и мне определенно не следовало приходить сегодня вечером.
Черт, ну и бардак.
Просто желая закончить неприятный разговор, я говорю:
— Надеюсь, вам понравится прием, мистер Бирн. Хорошего вечера.
В ту секунду, когда Феррари подъезжает, я открываю пассажирскую дверь и беру оттуда свою сумку. Мой позвоночник напрягается от горящих глаз Финна, когда я иду к дороге, чтобы поймать такси.
Боже, я надеюсь, это не станет проблемой.
Просто сохраняй спокойствие. Ты не первая женщина, которая сталкивается с чем-то подобным на рабочем месте. Просто делай свою работу, и у них не будет причин тебя увольнять.
Трудно осознать то, что только что произошло.
Я сделала что-то не так? Я сделала что-то, что заставило Финна думать, что он мне интересен?
Как только я выхожу на тротуар, Финн хватает меня за руку, дергая, чтобы я остановилась. Угрожающе вторгаясь в мое личное пространство, он рычит:
— Осторожнее, Киара. Если ты уйдешь, то пожалеешь об этом.
Я высвобождаю руку.
— Мне жаль, если у вас сложилось неправильное впечатление. Это не входило в мои намерения. Сейчас я иду домой, и я надеюсь, мы сможем забыть, о том, что произошло.
Мое сердце бешено колотится в груди, когда я бросаюсь к такси, которое подъезжает к обочине, и, не оглядываясь на Финна, сажусь в машину.
Только когда мы уезжаем, мой разум осознает, что произошло. Замешательство, разочарование и страх превращаются в хаотичный беспорядок в моей груди.
Черт, я не могу поверить, что это произошло.
И теперь Финн расстроен, потому что я отвергла его.
Черт возьми! Почему это должно было случиться?
Повлияет ли это на мою работу?
Вероятно.
Черт.
Мое сердце все еще колотится со скоростью мили в минуту, когда такси подъезжает к моему многоквартирному дому. Я врываюсь внутрь, и когда мне наконец удается запереть за собой входную дверь, я падаю на диван.
Боже, что мне делать?
Надеюсь, из этого ничего не выйдет, и Финн просто забудет об этом и не будет обращать на меня внимание.