Глава 7

— Драко, — толкнул того локтем Хэл. — Кончай спать.


— А что еще делать на истории магии? — буркнул тот и снова уронил голову на руки.


— Домашку по другим предметам! — фыркнул Поттер. — Слушай… Я это… спросить хотел.


— Что?


— Да мне бы своим дать знать, что все нормально. Но отправить сову в приют я не могу, сам понимаешь. Ну… твой отец кого-то там нанял же? Можно через него письмо передать?


— Можно, конечно, — встряхнулся Малфой и сел ровно, протирая заспанные глаза. — Ты напиши, я отправлю папе, а он уже тому человеку передаст. И ответ тебе смогут так же написать…


Хэл сощурился.


— Читать чужие письма — гнусно, — совершенно серьезно сказал ему Драко, не отводя взгляда. — Об этом можешь не беспокоиться. Мы все-таки аристократы.


— Ну ладно, — ухмыльнулся тот и начал расписывать шариковую ручку. — Сейчас и напишу, мне пару слов буквально…


Уже после обеда большой филин уронил чуть ли не в тарелку Хэлу пухлый конверт. Тот отреагировал спокойно: сперва доел, потом открыл письмо — и на стол посыпались разнокалиберные записочки. Тут было послание от Толстого, написанное зеленым фломастером с ужасными ошибками, был отчет Грейс — ее ровный угловатый почерк сложно было перепутать с чьим-то другим, были записки остальных ребят, безграмотные, коряво написанные, но Хэл знал, что никому, кроме него, тот же Ленни не стал бы лепить на письмо наклейки с любимыми динозаврами. (Тут он подумал, что надо выяснить, можно ли показывать вкладыши от шоколадушек, потому как если можно, то найдется, у кого отжать коллекцию, сам-то Хэл сладкого почти не ел.) Последней выпала записка на листочке в клеточку, вместо подписи красовался ярко-лиловый отпечаток губ.


— Ого, — сказал Гойл, увидевший это. — Кто?..


— Да одна чикса, — буркнул Хэл. — Сказал же шалаве — не краситься так! Приеду на каникулы, жопу надеру! Э, Драко… ответ написать можно?


Тот молча кивнул, и Поттер быстро настрочил несколько слов.


— Вот, — сказал он. — С остальным пускай до каникул подождут. Передашь?


— Гораций передаст, — улыбнулся Драко, почесав шею важному филину. — Давай, лети!


Тот хлопнул крыльями и унесся прочь.


— Ну че… — потянулся Хэл. — Когда там у нас полеты-то? Хочу посмотреть, как это вообще делается!


— Если способности есть, то это несложно, — заверил Малфой. — Бывают, конечно, совсем неумехи, ну и тем, кто с магглами рос, труднее, а так… — Он смерил однокурсника взглядом. — У тебя вроде чувство равновесия имеется, так что не переживай.


— Я и не переживаю, — хмыкнул тот. — Была охота! Получится — хорошо, буду котят с деревьев снимать, а нет — ну нахер…


В полчетвёртого они поспешили к выходу, на первый урок обучения полёту. Стояла ясная, ветреная погода, и трава мягко колыхалась под ногами, когда ребята спускались по крутому склону к ровной лужайке; деревья Запретного Леса зловеще покачивались вдалеке.


Гриффиндорцы уже были там. Двадцать метел лежали на земле; Хэл припомнил рассказы о том, что школьные метлы, бывает, сильно вибрируют, или их заносит в сторону… "Немудрено, — подумал он, поглядев на потрепанный инвентарь, — это ж как старые тачки. У одной сцепление надо качать долго, чтоб поехала, у другой скорости переключать замаешься!" Что поделать, машины Хэлу тоже доводилось угонять, и хотя он только помогал взрослым парням, все равно успел усвоить кое-какую премудрость.


Пришла преподавательница, мадам Хуч, коротко стриженая седая дама с желтыми птичьими глазами.


— Ну и чего вы ждете? — громко спросила она. — Встали каждый у своей метлы! Живее!


— На ней именной бирки нету, — буркнул Хэл, но выполнил требование. — Ну и веник, моя кухонная и то лучше…


Метла была и впрямь старой, растрепанной.


— Правую руку вытяните над метлой, — скомандовала мадам Хуч. — Правую, Поттер, вы что, не слышите?


— А я левша, мадам, — ответил тот с довольной ухмылкой.


Она фыркнула, но продолжила:


— Скажите — вверх!


— Вверх! — раздались возгласы.


— Ну… вверх, типа, — пожал плечами Хэл, и метла легла ему в руку, как… (Тут он ухмыльнулся.)


Другим повезло меньше: у кудрявой всезнайки с Гриффиндора метла покатилась по земле, у толстячка она вообще не шевельнулась.


— Показываю! — громыхнула мадам Хуч. — Сели вот так! Руки — так!.. Мистер Малфой, вы держите метлу неправильно!


Гриффиндорцы несмело захихикали.


— Я который год летаю именно так! — выдавил обиженный Драко.


— Значит, вы летаете неправильно!


— Господи, какая херня, — сказал Хэл в сторону.


— Что вы сказали, мистер Поттер? — напряглась мадам Хуч, уже наслышанная об этом студенте.


— Я сказал, что если Малфою удобнее сидеть так, а не этак, то это проблема его личной жопы и яиц, — любезно повторил Поттер. — А как он летает, мы еще посмотрим.


— Гх-х-м! — с усилием выдавила мадам Хуч. — Хватит болтать! Сейчас я дуну в свисток, и вы с силой оттолкнетесь от земли. Подниметесь на пару футов, зависнете, потом чуть наклонитесь вперед и спуститесь вниз. По моему свистку… Раз… Два…


— Невилл, ты куда?! — первым рявкнул Хэл, когда тот, явно перенервничав, оттолкнулся от земли задолго до сигнала.


— Вернись, мальчик! — крикнула мадам Хуч, но тщетно: тот с белым от ужаса лицом поднимался все выше и выше, и вдруг боком соскользнул с метлы…


— Ебать!.. — только и успел выдать Хэл. Он и сам не понял, как оседлал чертово помело и взмыл в воздух. — Держись, чувак!


Лонгботтом был тяжел. Даже очень тяжел, учитывая, что Поттер перехватил его в свободном падении.


— Сука, ты жрать поменьше не пробовал? — прошипел он, опрокинувшись вниз головой. Ногами Хэл зацепился за метлу, как за турник, и держал Невилла за руки. — Братцы-акробатцы… Блядь, мне поможет кто-нибудь или нет?! Уроды чистокровные, кто там с рождения летал, а?! Драко!


Побелевший от переживаний Малфой взмыл в воздух и схватил Лонгботтома за мантию. За ним, как усталые шмели, стартовали Крэбб с Гойлом и ухватили бедолагу Невилла под руки. Так его и опустили на землю.


— Жив, что ли? — спросил Хэл, пинком отбросив метлу.


— Да… спасибо… — выговорил Невилл. Его трясло.


— Поди чайку сладкого выпей и съешь что-нибудь, — посоветовал тот. — Это твое?


— А? Ой! Напоминалка! Наверно, выпала, когда я… ну… — Лонгботтом сник. Он же не знал, что Поттер позаимствовал игрушку из его кармана буквально только что. Не терять же квалификацию! — Спасибо…


— Ты уже сказал. Канай отсюда, — фыркнул Хэл.


Ему понравилось летать, но он не собирался оповещать об этом весь мир. Удобная штука — метла, но вот интересно, без нее можно летать или нет? Потому как грабить квартиру на верхнем этаже с помелом под мышкой не пойдешь, не за трубочиста же себя выдавать!


— Это было прикольно, — добавил мальчик. — А почему нам не прочитали инструктаж по технике безопасности?


— Гарри Поттер!!! — отмерла мадам Хуч. — Гарри!..


— Его зовут Хэл, — просветил Малфой. — Или Гарольд.


— Спасибо, — искренне произнес тот. — Дай пять… Да не так, всему вас учить надо!.. Ой, нет, мадам Хуч, отстаньте вы с этими взысканиями, я уже понял: летать я не буду. Ну нафиг!

Загрузка...