4

Найджел поднялся в квартиру всего на десять минут, чтобы вручить Бетти цветы и корзину фруктов. Потом влюбленная парочка отправилась на запланированную прогулку, а Бетти осталась наедине со своими подозрениями и сомнениями.

– Как тебе моя сестра? – спросила Андреа, едва они с Найджелом вышли из подъезда.

– Боюсь, я ей не очень понравился.

– С чего ты взял? – изобразив на лице удивление и упрек, спросила Андреа.

– Она все время сверлила меня взглядом.

– Просто у Бетти такая привычка, – покривила душой Андреа.

– У меня сейчас такое ощущение, будто я провалил самый важный экзамен в своей жизни, – признался всерьез огорчившийся Найджел.

– Не бери в голову. Бетти беременна, и ее настроение меняется каждые пять минут. Она то плачет, то смеется. Считай ее пристальный взгляд одним из проявлений гормонов. Кроме того, она недавно пережила личную драму и разочаровалась в мужчинах. Думаю, должно пройти какое-то время, прежде чем Бетти снова начнет доверять вашему брату.

– Надеюсь, что именно мне удастся изменить мнение твоей сестры о мужчинах, – отозвался Найджел без особой, впрочем, уверенности.

Он открыл перед Андреа дверцу автомобиля и помог ей сесть на переднее сиденье. Затем обошел машину и занял место водителя. Автомобиль мягко тронулся с места.

– Куда мы едем? – спросила Андреа.

– Сюрприз, – не отрывая взгляда от дороги, ответил Найджел.

Андреа сочла за лучшее не сообщать о том, что она терпеть не может неожиданности. Ведь подчас они бывают весьма неприятными.

Однако опасения Андреа оказались напрасными. Идея Найджела была прекрасна. От нее в буквальном смысле слова захватывало дух.

Машина остановилась около небоскреба Сирс тауэр. До недавнего времени это здание было самым высоким на земном шаре. Лишь в конце двадцатого века в столице Малайзии возвели небоскреб, побивший рекорд.

Сирс тауэр представляет собой конструкцию из девяти соединенных между собой башен разной высоты. На сто третьем этаже находится смотровая площадка, куда Найджел и привел Андреа.

С высоты птичьего полета открывался великолепный вид на озеро Мичиган и Чикаго. Яркое солнце слепило глаза, Андреа щурилась и закрывала лицо руками. Однако потрясающая панорама города манила ее настолько, что она снова и снова подставляла лицо обжигающим лучам и вглядывалась в крыши небоскребов и ломаные линии дорог.

– Получается, что Чикаго – это большая дуга вдоль побережья озера, – констатировала очевидный факт Андреа.

Найджел внимательно следил за ее жестами и мимикой. Довольна ли Андреа его сюрпризом? Угадал ли он ее настроение и характер? Не следовало ли ограничиться банальной экскурсией по городу?

Радостный смех, слезящиеся от солнца и ветра глаза, восторженные восклицания Андреа убеждали Найджела в том, что он сделал правильный выбор. У него самого замирало сердце каждый раз, стоило ему подняться на смотровую площадку и взглянуть на огромный, кишащий людьми и техникой город с высоты, откуда он казался всего лишь нарисованной детской неумелой рукой картинкой – с кривыми линиями, неуместными черными точками и необъяснимыми пустотами.

Синева озера, зелень многочисленных парков, пестрота жилых кварталов – все буйство и многообразие красок смешалось в одной картине.

Найджел встал позади Андреа и обнял ее за талию одной рукой, другой же указывал на те достопримечательности, о которых говорил. Андреа было невероятно интересно, но она все равно не воспринимала половину слов Найджела, потому что лежавшая на ее талии рука путала ее мысли и будоражила кровь. Господи, что с ней творится? Как Найджелу удается сводить ее с ума одним прикосновением? Через десять минут ей уже казалось, что, если Найджел отойдет от нее хоть на шаг, она упадет.

– Видишь вон там? Центральный район города, так называемая «Петля». Там находится офис «Шарп и партнеры». Узнаешь?

– Вообще-то не очень, – созналась Андреа. Она пока плохо ориентировалась в городе и не выходила из дома без схемы движения автобусов и небольшой карты. – А почему «Петля»?

– Вокруг этого района делают петлю поезда железной дороги. Видишь вон там здание Чикагской Торговой палаты на бульваре Джексона? Эта товарная биржа существует с середины девятнадцатого века. Трудно вообразить, но она до сих пор специализируется на сделках с зерном. Неподалеку… – Найджел прижался к ее спине и, крепче обняв Андреа, почувствовал, что она дрожит. – Ты замерзла?

– Нет, просто… А что там? – Андреа указала на «Архицентр».

– Суперсовременный выставочный зал, – ответил Найджел. – Ты уже гуляла с сестрой по Стейт-стрит?

– Нет, – коротко ответила Андреа, решив не вдаваться в подробности и не объяснять Найджелу, что у них с Бетти нет денег на походы по дорогим магазинам на главной торговой улице города.

– Стейт-стрит пересекает город с севера на юг. Мэдисон-стрит идет перпендикулярно ей. Их перекресток служит нулевой точкой отсчета номеров домов в городе. Отсюда даже можно увидеть «Маршалл Филд». Ты обратила внимание на необычную планировку этого универмага? Из каждого отдела можно выйти во двор.

– Зачем так сделали? Из соображений пожарной безопасности? – спросила Андреа, вглядываясь в даль.

Найджел громко расхохотался, отчего несколько японских туристов резко повернули головы в их сторону и некоторые даже щелкнули его на свои суперсовременные и суперминиатюрные фотоаппараты.

– Что я такого смешного сказала? – смутилась Андреа.

– Нет, ничего. Прости, – подавив очередной приступ смеха, ответил Найджел. – Ты милая и непосредственная.

– Это комплимент или тонкий намек на мое невежество? – спросила Андреа, как ежик выпустив иголки. Она не позволит смеяться над собой! Даже Найджелу.

– Ни то, ни другое. Это чистая правда и мое личное мнение. Ты прелестна!

– А почему ты смеялся? – с вызовом спросила Андреа.

– Потому что в конце девятнадцатого века думали не об огнетушителях. Электричество было мало распространено, и строители универмага стремились обеспечить достаточное освещение всех помещений.

– Я не сообразила…

Найджел рывком развернул Андреа к себе, и не успела она и пикнуть, как он прильнул к ее губам.

Сбитое дыхание Найджела стало ее дыханием. Андреа потеряла счет времени. Теперь ей казалось, что она не стоит на смотровой площадке сто третьего этажа Сирс тауэр, а парит вместе с птицами над крышами чикагских особняков, магазинов, небоскребов, над стоящими в пробках автомобилями, над бороздящими озерную гладь яхтами. Андреа инстинктивно прижалась к Найджелу и обняла его за шею.

Андреа уже не обращала внимания на японских туристов, щебетавших о чем-то на своем языке и с интересом посматривавших на влюбленную пару.

Самый романтический вечер в ее жизни закончился привычными посиделками на кухне в компании сестры.

– Говорю тебе, Найджел что-то скрывает от тебя.

– Бетти, не превращайся в параноика.

Андреа была так счастлива, что предупреждения сестры отскакивали от нее, словно теннисный мячик от ракетки. Найджел великолепен. И сегодняшний поцелуй в очередной раз это доказал. Андреа оставалось лишь удивляться, как она устояла перед настойчивым приглашением Найджела и не провела с ним ночь. Никогда в жизни она не хотела мужчину так сильно. Рядом с ним она чувствовала себя Женщиной с большой буквы. Она мечтала отдаться ему, стать его частью, доставить ему удовольствие… Чем больше она слушала сестру, тем сильнее сожалела о том, что отказала Найджелу и попросила отвезти ее домой.

К чести Найджела нужно сказать, что он снова проявил себя как джентльмен и не стал упорствовать, обижаться или читать ей лекции о том, что она уже большая девочка и имеет право не ночевать дома.

– Может быть, он женат? – выдвинула Бетти очередную гипотезу.

– Нет.

– Ты ведь не знаешь наверняка. Отсутствие кольца еще ничего не доказывает.

– Найджел сказал, что слишком много работает, и ни одна женщина не смогла смириться с тем, что медицина для него на первом месте.

– И ты ему веришь? – скептически спросила Бетти.

– Да. Почему я должна сомневаться?

– Потому что он – мужчина, – произнесла Бетти таким тоном, словно этот факт говорил сам за себя. – И кроме того, он обманывает тебя.

– В чем именно?

– Не знаю, – вынуждена была сознаться Бетти. – Но глазки у него бегали. Тут что-то нечисто. Он точно сын Шарпа?

– Да, – раздраженно ответила Андреа. Ей не хотелось заканчивать восхитительный день перепалкой с сестрой. Ну почему Бетти не может поверить, что на свете случаются чудеса и люди влюбляются друг в друга с первого взгляда?! – Уж этот факт Найджел предпочел бы скрыть от меня. Но нет! Он честно признался мне, пусть и не сразу.

– Тогда ума не приложу, что с твоим Найджелом не так. Может, он скрытый алкоголик?

– Он же врач!

– Ну и что? Врач – еще не означает ангела с крылышками за спиной. Ты хоть представляешь, какая у него ответственная и трудная работа? Как он, по-твоему, снимает стресс?

– Ходит с друзьями в спортивный бар.

– А что у него за друзья?

– Бетти, откуда же я знаю? Мы с Найджелом знакомы всего два дня! Но, обещаю, как только встречусь с ними, тут же расскажу тебе. Кстати, Найджел уже спрашивал, как я отношусь к дружеским посиделкам с креветками и пивом.

Бетти вздохнула. Неужели Андреа действительно встретила идеального парня? Как бы ей хотелось в это верить, но червячок сомнения точил ее сердце, не давая уснуть почти до рассвета. Только бы Андреа не повторила ее судьбу! Лишь бы не попалась в лапы обманщика. Бетти на собственном опыте уяснила, что ни одна физическая боль не сравнится со страданиями, которые причиняет предательство самого близкого человека.

Загрузка...