Глава 12

Рекс Брэндон позвонил Селби.

— Дуг, думаю, мы, наконец, опознали труп.

— Кто она?

— Роза Фармен из Лос-Анджелеса?

— Как тебе удалось узнать это, Рекс?

— По ее туфлям. У нее очень узкая нога, и она всегда приобретала обувь по специальному заказу. Обувная фирма знает ее, они посылали ей обувь в Лос-Анджелес. Обычно она покупала одну или две пары, а потом ее месяцами не видели. Я поеду в Лос-Анджелес. Ты со мной?

— Обязательно, — заверил его Селби, — Сильвию с собой возьмем?

— Конечно!

— Мы только намекнем ей, и пусть она следует позади в своей машине, — предложил Селби. — Будут неприятности, если узнают, что мы опять взяли с собой репортера.

— Неприятности уже налицо.

— Я скажу ей.

— Слушайте, Дуг, а как удастся попасть в дом Фармен?

— Мы воспользуемся своим правом, но сначала следует идентифицировать ее труп. У тебя есть ее фотография? Может, ее в Лос-Анджелесе опознает кто-нибудь. Если же нет и окажется, что ее нет дома, не вижу причины, почему бы нам не зайти.

— Понял.

— Я сейчас буду у тебя, — пообещал Селби, — и…

— Одну минуту, — перебил его Брэндон. — Что-то случилось. На улице носят «Блейд», я слышу, как мальчишки-разносчики выкрикивают заголовки.

— Ну, посмотрим…

— Подожди, у моего заместителя есть газета… Ого, Дуг!

— Что? Что случилось?

— Отто Ларкин занял целую страницу газеты. Здесь написано, что он арестовал человека, который совершил убийство… будь я проклят… он арестовал Дороти Клифтон… «Блейд» сообщает, что он нашел орудие убийства и пятна крови на одежде в номере отеля…

— Возьми газету с собой в машину, Рекс, — предложил Селби, — по дороге прочтем.

Загрузка...