Через полсекунды
— Зови меня просто Толбот. Пожалуйста. Кроме мамы, меня никто Нэйтаном не называет.
— О'кей, Толбот… серьезно, что ты здесь делаешь? — пробормотала я.
— Это же моя работа, — он постучал пальцами по кепке — на ней был изображен логотип фонда. Потом расстегнул рубашку и продемонстрировал футболку с надписью «ФОНД „РОК КЭНЬОН“ ПРОЕКТ „ДОБРЫЙ САМАРИТЯНИН“» на груди. Понятно, почему тот парень в «Депо» обозвал его добрым самаритянином!
Толбот похлопал по пассажирскому сиденью:
— Ну, как?
Я оглянулась на вход в центр. Никаких следов директора Конвея или Криса.
— Я не кусаюсь, клянусь, — Толбот ухмыльнулся, и на его загорелых щеках образовались ямочки. — А нам действительно пора.
Я ничего не могла с собой поделать, просто стояла и пялилась на Толбота. И меня охватила теплая волна чего-то очень приятного. Мы едва успели познакомиться, он для меня — почти чужой… Тем не менее мне казалось, что мы являемся старыми добрыми друзьями. «Ты вполне можешь ему доверять», — прошептал чужой голос у меня в голове.
— О'кей — сказала я и забралась в вэн. В общем, я решила — директор в любом случае поймет, что я уехала, когда вернется на пустую парковку.
— А где твой напарник? — поинтересовался Толбот.
— Сбежал. Отправился в соседний пассаж.
— Отлично, — заявил Толбот. Он ухватился за рулевое колесо своими ручищами, я пристегнула ремень безопасности, и мы, наконец, поехали. — Не люблю, когда мне навязывают ребят, которые не желают работать. — Его зеленые глаза блеснули. — Но ты-то — другая?
— Ага, — ответила я. — Э-э-э… ты меня сопровождать не будешь, верно?
— А тебе хочется побыть одной? — рассмеялся он.
Меня опять будто окатило теплой волной. Я даже задрожала.
— Моя очередь задавать вопросы, — произнес он. — Может, в следующий раз ты заявишься в мою комнату в кампусе?
Я покраснела.
— Нет, но довольно странно — снова с тобой встретиться.
Толбот остановился на светофоре — он горел красным.
— В каком смысле? В хорошем или плохом?
Он усмехнулся, и его ямочки на щеках стали более заметны. В его присутствии я чувствую себя так, словно свернулась клубочком под одеялом в холодный зимний день. Но почему чувство комфорта было одновременно успокаивающим и тревожащим? Я отвернулась в сторону: мои щеки запылали.
— Думаю, в хорошем смысле.
Толбот включил поворотник, и мы выехали на хайвей. Я занервничала в предвкушении того, что мне, вероятно, выпадет шанс поискать Джуда.
— Ты, кстати, избавила меня от хлопот, — продолжал Толбот.
— Как так?
— Мне не нужно искать твой номер телефона. Хотя, конечно, людей с фамилией Дивайн в городе не слишком много.
Я вспыхнула еще сильней. Что же со мной делается?!
— А ты собирался со мной связываться?
— Твоя подруга выронила в клубе браслет. Я решил, надо его вернуть хозяйке, но она же не сообщила мне свои контакты. А твою фамилию трудно забыть. Браслет у меня в сумке, сзади. Напомни, чтобы я его тебе отдал.
— О'кей, — кивнула я с облегчением — лицо перестало гореть. Конечно, он не стал бы мне звонить просто ради того, чтоб потрепаться. — Куда мы направляемся?
— У меня в багажном отделении около двадцати коробок с книгами — добровольные пожертвования. Мы должны отвезти все в библиотеку на Тидуэл-стрит. Их собственные книги в жутком состоянии — начали разваливаться и распадаться на части лет десять назад.
— А потом?
— Что, не очень привлекательно для тебя?
— Не знаю… Наверное, я ожидала чего-то посложнее. А так — обычная доставка.
— Ладно… Я вроде бы должен научить тебя некоторым особенностям оказания помощи согражданам. Благотворительность не всегда отдает гламуром. Нередко мы получаем задания кормить беспомощных больных или помогать по уикендам строить дом. Однако по большей части я занимаюсь именно доставкой товаров. — Он поправил бейсболку. — Но не беспокойся, в итоге ты начнешь получать и более серьезные задания.
Я опять стала пунцовой.
— О'кей? — он хмыкнул. — Только не говори, что боишься запачкать руки. Если ты — из тех деточек-неженок, которые шарахаются от бездомных или опасаются сломать ноготок или лишний раз ударить молотком… тогда я прямо сейчас развернусь и попрошу другого напарника…
— Нет уж! Во-первых, я — никакая не детка. Мне через три месяца восемнадцать стукнет. И я абсолютно точно не боюсь грязи, — парировала я. Мне безумно захотелось оправдаться перед Толботом, доказать, что я чего-то стою. Возможно, из-за Гэбриела. Он-то вообразил обо мне невесть что! Мне вовсе не улыбалось, чтобы подобная ситуация повторилась и с Толботом. — Работа в благотворительной организации мне не в новинку. Мой отец — пастор. Мы такими вещами постоянно занимаемся. Я и раньше помогала в развозке продуктов питания и была волонтером в приюте.
— Как ты сказала? Раньше?
Я уставилась в окно, наблюдая за пешеходами. Мы въехали в городскую черту, так что я решила смотреть в оба. Вдруг попадется кто-нибудь похожий на Джуда.
— Ну, у нас начались некоторые сложности…
— Зато теперь у тебя есть отличная возможность, — Толбот припарковался у библиотеки, затормозив возле указателя «Только для доставки». Мы вылезли из вэна и направились к багажнику.
Библиотека на Тидуэл-стрит располагалась в паре кварталов от Маркхэм-стрит и «Депо». Я внимательно вглядывалась в лица окружающих. Я не сомневалась — Джуд находится где-то поблизости. Но если район из разряда «опасных», все улицы к моменту захода солнца полностью опустеют.
Толбот распахнул задние дверцы вэна.
— Давай, начинаем таскать.
Я вытащила коробку и чуть не рухнула назад от тяжести груза. Но кое-как выпрямилась. А Толбот уже взял в руки целых три.
— Ты постарайся, не упади, детка, — сказал он, делая ударение на последнем слове и явно меня подначивая.
— Непременно.
Я подумала, мы будем возиться миллион лет, но Толбот ухитрялся переносить по шесть коробок сразу, пока я брела с одной. Значит, я предстала в его глазах слабой неженкой? В общем, я разозлилась, сумела вызвать резкий прилив энергии и в последнем заходе перетащила две коробки зараз. Жаль, не догадалась сделать это в самом начале.
Но, если честно, мне не хотелось, чтобы Толбот подметил такой диссонанс. Вроде бы его помощник — девушка, а сила — просто мужская.
— А теперь? — спросила я, устраиваясь на сиденье и чувствуя, что у меня открылось второе дыхание. — Может, украсим какую-нибудь стену граффити?
— Не уверен, что у нас осталось время, детка, — Толбот стянул с головы бейсболку. Его волнистые каштановые волосы намокли от пота, и он сам выглядел как ребенок. Он поднял руку и взъерошил пряди. А потом вдруг отшвырнул кепку и крутанулся вокруг собственной оси. — Ты слышала?
— Что?
Я сконцентрировалась и вздрогнула от неприятного колющего ощущения в ушах. Это же женский визг! Он звучал совсем близко, наверное, лишь в нескольких ярдах от нас, предположила я. Но поняла, что ошиблась. Улица, погрузившаяся в сумрак, оказалась безлюдна. Судя по всему, крик доносился за пару-тройку кварталов от нас.
— Пошли! — заявил Толбот. — Скорей!
— Нет. Вызовем полицию! — я сунула руку в карман за телефоном.
Пронзительный визг раздался снова и прервался, словно кто-то заткнул женщине рот. В моих мышцах запылал огонь.
— Некогда! — произнес Толбот. — Шериф ей не поможет, а вот ты можешь!
— Я?!
— Я иду, — он швырнул мне ключи от вэна. — Запрись, если ты испугалась. — И он рысью помчался в направлении криков.
— Стой! — заорала я. — Тебя убьют!
— Тогда прикрой меня сзади! — завопил он в ответ.
И что он хотел этим сказать?! Я поглядела на ключи — я поймала их в одну секунду, инстинктивно. А Толбот уже скрылся за углом.
«Ну и ну», — подумала я. Мышцы пульсировали как в огне. Мое тело было готово к опасности, а разум верещал, чтобы я оставалась на месте. Внезапно жуткий грохот потряс улицу. Выстрел из револьвера!
«Вперед!» — подал сигнал мой внутренний голос. И я рванула как спринтер. Обогнула угол дома за несколько секунд и налетела на молодую женщину, которая бежала мне навстречу. По ее лицу текли слезы, и она судорожно стягивала на груди края разорванной блузки.
— С вами все в порядке? — я попыталась взять ее за руку, но она отпрянула от меня.
— Спасайся! — прохрипела она и опрометью бросилась прочь.
Но я-то не могла отсюда убраться без Толбота. И в тот же миг я оцепенела. Я увидела троих парней. Двое одеты в черное, с ярко-красными лыжными масками, сами тощие. Тип в маске прижал Толбота к бетонной стене и приставил к голове револьвер. Дуло скрылось в его волосах.
Я постаралась не кричать, что мне и удалось. Я задушила в себе вопль, напрягшись изо всех сил. Однако из горла вырвался высокий писк. Я зажала рот ладонями.
Парень еще сильнее притиснул Толбота к стене. И мотнул головой в мою сторону:
— К нам гости пожаловали.
Его приятель повернулся ко мне и выпучил глаза. Это было заметно и сквозь прорези маски.
— Тащи ее сюда, — приказал тип с револьвером.
Тот шагнул ко мне.
— Сделай что-нибудь, Грейс, — выдохнул Толбот.
Парень пошел прямо на меня.
Как быть? Бежать? Но я буквально примерзла к асфальту. Хотя по правде каждая клеточка моего организма пылала, как иллюминация в День независимости.
Парень почти преодолел разделявшее нас расстояние, а я даже не сдвинулась. Желудок превратился в тугой узел.
— Черт возьми, Грейс! — проревел Толбот. — Давай же!
— Что? — воскликнула я в отчаянии.
— Чувствуешь горящий узел в животе? Это — гнев, сила. Хватайся за него и вышиби этому малому мозги!
Откуда он знает?..
— Заткнись! — Тип ткнул Толбота стволом в голову. По его лбу потекла тоненькая красная струя.
— Ко мне девку, живо! — приказал вооруженный.
Толбот оказался прав. Я ощутила сгусток пылающей ярости. Дэниел велел бы мне отринуть такой негатив. Обрести равновесие, пресловутый баланс эмоций. Но когда негодяй в маске протянул ко мне руку, я выпустила ненависть наружу. Она практически залила меня всю, и мои кулаки принялись за дело. Я врезала парню под дых, и он отлетел на несколько шагов сторону. Я и понятия не имела, что могу нанести настолько мощный удар.
Он врезался в кирпичную стену соседнего здания, но собрался и снова бросился на меня. Я отскочила, а он извернулся и вцепился мне в рубашку. У него на пальцах была татуировка — буквы К и Т. От него несло, как из помойки, — вонь давно прокисшего и протухшего молока взбесила меня еще больше. Я поймала его за руки и отпихнула от себя, потом рывком нагнула вниз и ударила коленом в пах. Парень взвыл от боли, у него даже язык вывалился наружу. Я оттолкнула его, и он, шатаясь, отпрянул назад. Я пнула его ногой в левую коленную чашечку, пока он пытался обрести равновесие. Он мгновенно рухнул и ничком растянулся на тротуаре. И я уставилась на него яростным взглядом.
— Эй! — заорал первый. — Ты нам еще заплатишь!
«Смотри в оба!» — велел мне чужой голос. Я подняла голову и как раз вовремя — на меня уставилось дуло револьвера.
— Нет! — рявкнул Толбот и, молниеносно вырвавшись из захвата, впился в кисть парня с оружием. Рывком ударил ее о свое колено. Клянусь, я слышала, как захрустели кости!
Тот выронил револьвер и застонал, но нанес противнику свинг здоровой рукой. Толбот быстро закрылся и влепил парню оплеуху. Он бил открытой ладонью — прямо по лыжной маске, как раз в то место, где находился нос. Тип захлебнулся собственной кровью и закашлялся.
— Какого черта?.. — он судорожно втянул воздух, но даже не успел содрать маску. Толбот с разбегу подпрыгнул и врезал ему ногой в грудь.
Негодяй свалился как подкошенный. Толбот приземлился рядом с ним. Здесь едва хватало света, но он явственно отразился в его зеленых глазах. Они блеснули как настоящие изумруды.
— Так ты… — изумленно сказала я.
— Я — Урбат, — он выпрямился. Пересек разделявшую нас мостовую и положил свою мозолистую ладонь на мою руку. — Как и ты.
По дороге к минивэну
Тот тип, которого я сбила с ног, за время последующей схватки сбежал. Толбот предпринял меры, чтобы второй не проделал то же самое. Я как завороженная смотрела на его мускулы, пока он снимал с себя ремень и привязывал грабителя к мусорному контейнеру. Он проделал все с исключительной легкостью. Я вполне могла себе представить, как он заваливает и вяжет теленка на какой-нибудь ферме (или откуда он родом). Толбот поднял револьвер, высыпал патроны и засунул их в нагрудный карман своей фланелевой рубашки. Затем вытер ствол и кинул на асфальт возле парня. Тот по-прежнему был без сознания.
— Улика, — заявил он.
— Может, мне вызвать полицию? — я выудила из кармана телефон.
— Я сам, — произнес Толбот. — У меня авансом проплачено, и они не отследят номер.
— Ты имеешь в виду, что мы не станем здесь задерживаться?
— А что мы скажем? Кроме того, мне надо доставить тебя к школьному автобусу. Иначе в фонде решат, что я смылся и уволок тебя с собой. Мне нельзя терять работу, я не могу себе такого позволить.
Он достал мобильник и сделал мне знак следовать за ним.
— Мы что, оставим его тут валяться? — я оглянулась на парня, который лежал на боку. Он уже пришел в себя и стонал от боли. — По-моему, это негуманно.
— Он мог тебя убить, Грейс, — сказал Толбот. — Кроме того, он — не человек. Доброта в данном случае неуместна. Это существо часто именуют демоном.
Сперва, я подумала, что он выражается метафорически. Потом поняла — Толбот не шутил.
— Живой? Во плоти и крови, самый настоящий?!
— Да. Только не говори, что ты прежде с демонами не сталкивалась.
Я пожала плечами:
— Верно… Однажды такую видела… на вечеринке. Она проделала глазами какой-то трюк — попыталась контролировать мои мысли.
— Ясно, она — акх. Представляет серьезную угрозу. — Он прищелкнул языком. — А этот — гелал. Они охотятся за молодыми женщинами. Той, которая нам повстречалась, здорово повезло, что мы появились. Иначе ей бы не миновать всех кругов ада.
— Откуда тебе все известно? — осведомилась я. Тот парень, на мой взгляд, был обыкновенным тинейджером. Мне захотелось вернуться и стащить маску с его лица. Интересно, что он на самом деле из себя представлял?
— Я по запаху определил, — Толбот сморщил нос. — А ты как новичок… Готов поспорить, что ты до сих пор не научилась их выслеживать.
Я обернулась. Демон в лыжной маске издал громкий, злобный стон.
— Сматываемся, — подытожил Толбот. — Надеюсь, полиция быстренько сюда явится и он не удерет.
Толбот нажал кнопку на мобильнике и поднес его к уху.
— У тебя 911 на быстром наборе?
— Я же говорил тебе, что много занимаюсь перевозкой.
Я шла за ним прочь из этого переулка.
— Погоди-ка, так вот чем ты занимаешься?
Толбот не ответил. Он рассказывал оператору 911, что недалеко от библиотеки на Тидуэл-стрит было совершено нападение. Жертва спаслась. Преступник находится за мусорным контейнером на углу Тидуэл и Вайн-стрит. Затем он отключил связь.
— Ключи от вэна у тебя?
— Кажется, да, — я похлопала по своему карману.
Толбот открыл пассажирскую дверцу и придержал ее, пока я влезала внутрь и садилась. И только в этот краткий промежуток времени я наконец осознала весь ужас происшедшего. Руки сильно затряслись, и я едва сумела пристегнуть ремень безопасности.
— Тебе нехорошо? — спросил Толбот. — Ты отлично сражалась. Но я был в курсе, что ты на такое способна.
— Откуда у тебя вообще такие сведения? — требовательно спросила я.
— Дело в твоей подвеске, — Толбот коснулся потрескавшегося лунного камня. — Она тебя с головой выдает, если подумать. — Он убрал руку и задел завиток моих волос. — Кроме того, я наблюдал, как ты дралась в «Депо». Девушки не умеют наносить такие удары, да еще огромным парням. Налицо — истинный паранормальный огонь. — Он снова сморщил нос. — Плюс к тому, от тебя и пахнет соответственно.
— Что?! — я понюхала руки. По мне, ничего особенного. Конечно, они отдавали потом после схватки, но совсем не так, как воняли типы в переулке.
Толбот рассмеялся, от улыбки на его щеках опять образовались ямочки.
— Ты нахал! — Я шутливо ткнула его в плечо.
— Осторожнее, детка! У тебя смертельный хук правой!
Ладонь Толбота обхватила мой кулак — по сравнению с ним она казалась гигантской. Я хорошо видела вены, тянущиеся вдоль мышц и сухожилий. Он сжал мои пальцы, и поток пульсирующей энергии понесся по моим клеткам, перейдя в позвоночник. Точь-в-точь как между Дэниелом и мной, когда мы впервые пожали друг другу руки в Саду Ангелов. Постепенно пульсация превратилась в дрожь. Я высвободилась. Неправильно это — ощущать прилив энергии от кого-то другого, а не от Дэниела.
Толбот помолчал, покашлял и запустил мотор. Мы отъехали от библиотеки. Спустя секунду я задала ему вопрос, который вертелся у меня на языке.
— Если парни являются демонами, зачем им револьвер?
Он пожал плечами.
— Не знаю, Грейс. Вот что меня беспокоит. Гелалы начинают охоту после полуночи. Они — ночные существа. А то, что они оказались в городе… Загадка, да и только. И они — уже третья пара, которая встречается мне за последние два месяца. Раньше я натыкался на них лишь на Западном побережье, — он покачал головой. — Что-то здесь неладно. В прежние времена я караулил демонов месяцами. А сейчас они повыскакивали из своих убежищ, и район прямо-таки кишит ими. Кстати, до меня все время доходят слухи, что некто собирает вервольфов, гелалов, акхов и прочий паранормальный молодняк и формирует банду. Они вроде бы называют себя Королями Тени.
— Шайка паранормальных созданий?
— Ну, «неуловимые бандиты», о которых во всех новостных программах судачат.
Я кивнула.
— Тебе не кажется, что за этим стоит некто важный?
— Даже не представляю, — ответила я. — Они напали на местный бакалейный магазин. Разнесли все вдребезги менее чем за пять минут. Мой… бойфренд полагает, что взломщики обладают сверхчеловеческой силой. А я считаю — мой брат Джуд с ними связан. Он говорил Эйприл что-то насчет обретения новой семьи.
— Твой брат попал под проклятие? — воскликнул он.
— Да, — честно сказала я. Мы были знакомы с Толботом всего несколько часов, однако за такой краткий промежуток времени он дважды спасал мне жизнь. И был похож на меня. Обладал теми же способностями и хотел использовать их во благо. По крайней мере, я была этому свидетелем. «Ты вполне можешь ему доверять», — прошептал мне чужой голос. — Джуд полностью превратился в волка. А я — нет. Он укусил меня, потом попытался убить своего лучшего друга — моего… бойфренда. Именно поэтому он и ушел из дома. — Я тяжело вздохнула. Хорошо говорить правду тому, кто тебя понимает.
— А кто он, твой бойфренд? Похоже, твой братец не выносит его. Точно так же, как я.
Я склонила голову набок и посмотрела на Толбота.
— Прости, — он улыбнулся. — Я уж решил, что парень — и сам не прост, раз у него такая девушка. И что он натворил, что Джуд на него так взъелся?
— Ох… Дэниел, мой бойфренд… — Докатились! Кажется, нам и десяти секунд не надо, чтобы хоть один не произнес вслух очередную гадость. Нам с Дэниелом вообще не нравились слова «бойфренд» и «герлфренд». Они звучали банально и убого по сравнению с тем, что мы чувствовали по отношению друг к другу. — Мой парень… — опять начала я. — Он был вервольфом. И заразил проклятьем моего брата. Теперь Джуд его ненавидит.
Толбот бросил на меня загадочный и несколько ироничный взгляд, будто его позабавило мое признание.
— Значит, Дэниел уже нормальный? А я-то думал, что Урбат — это навсегда.
— Я исцелила его.
Толбот потерял дар речи. Затормозил и чуть не выскочил на перекресток на красный свет.
— Но каким образом? — наконец выдавил он.
К сожалению, я слишком устала, чтобы рассказывать ему историю.
— Первая жертва истинной любви… — пропела я и помахала рукой в воздухе. — Тра-ля-ля, тра-ля-ля. Закроем тему до следующего раза.
Толбот заморгал. Потом коротко рассмеялся и уставился мне прямо в глаза.
— Теперь я окончательно понял, мисс Грейс Дивайн, ты интересуешь меня все больше и больше.
От тона его голоса у меня мурашки побежали по позвоночнику. Почему он на меня так действует?!
Зажегся зеленый, и минивэн поехал дальше. Я уставилась в боковое стекло.
— Ты должен был меня предупредить. Ты вроде часто вытворяешь подобные штуки — выискиваешь демонов, расследуешь преступления всяких паранормальных созданий… Я права? Видимо, роль доброго самаритянина является прикрытием для твоих подвигов супергероя?
— Виновен в полном соответствии с предъявленным обвинением, — ответил он.
— А подробней?
— Я заразился, когда моих родителей убили вервольфы. Тогда я поклялся, что буду использовать мои способности для защиты людей от демонов… Тра-ля-ля, тра-ля-ля. Отложим на потом.
— Да ладно тебе, перестань!
— Нет. Мы уже приехали.
Я посмотрела, куда он указывает, и обнаружила школьный автобус с включенными фарами, стоящий перед центром отдыха. Ребята заполнили салон под завязку, а директор Конвей расхаживал взад и вперед, прижав к уху мобильник.
— Ясно, мне пора идти, — сказала я. — Спасибо за… приключение… или как его назвать?
— Всегда пожалуйста, — он тепло мне улыбнулся. — Рад, что мы с тобой стали напарниками. Не знаю, что бы я делал, если бы со мной оказался кто-то другой из Холи-Тринити. Это — судьба, тебе не кажется?
— Наверное, — ответила я.
Я взялась за ручку двери и хотела выпрыгнуть наружу, но внезапно услышала оклик Толбота.
— Грейс?
— Да? — я обернулась.
Он держал в руке какой-то предмет. Сначала я предположила — он хочет сделать мне подарок, что было бы крайне странно, но и приятно. Однако вместо этого…
— Верни, пожалуйста, браслет Эйприл. Она его в клубе потеряла, — произнес он.
— Конечно, — я забрала украшение, завернутое в тонкую бумагу.
Затем я заглянула в изумрудные глаза Толбота.
— Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, — продолжил он. — Что угодно.
— О'кей, — сказала я и вылезла из минивэна.
— Передай Эйприл привет, — заявил Толбот, прежде чем я закрыла дверцу.
Я побежала в темноте к школьному автобусу. «Как бы получше объяснить свое опоздание», — размышляла я на ходу. Вдруг мне перегородили дорогу.
— Боже мой, как долго я ждал твоего возвращения, — пробурчал Крис. В руке он держал половинку сэндвича, а в карманах парня что-то позвякивало, вероятно, монеты.
— Где вы пропадали? — осведомился мистер Конвей, увидев нас. — Мы должны были уехать еще двадцать минут назад. Я беспокоился.
— Извини, Том, — выпалил Крис своему папаше. — У меня гипогликемия началась, я попросил нашего водителя притормозить и купил сэндвич для перекуса. Не думаю, что волонтерские проекты полезны для моего здоровья.
— Ладно уж, — примиряющее сказал директор. — Только в следующий раз отвечай на звонки.
Я остановилась на верхней ступеньке и оглянулась на парковочную площадку. Толбот на секунду включил фары белого минивэна и был таков.