ГЛАВА 20 ЧЕГО МНЕ БОЛЬШЕ ВСЕГО ХОТЕЛОСЬ

В центре отдыха


Мы оба понимали, что я притворяюсь. Мне вовсе не нужно было спешно возвращаться к школьному автобусу — у нас оставался еще целый час. Однако ни один из нас не произнес ни слова по этому поводу. Я смотрела в окно, сосредоточившись на залечивании ожогов и следов от когтей на предплечье. И мысленно проигрывала в уме то, как я убивала гелала. Вдобавок я наслаждалась пьянящим ощущением восхитительной мощи, могучим приливом силы, помогающим залечить все раны.

Наконец, Толбот припарковал вэн под дубом у центра отдыха. Я натянула куртку, чтобы прикрыть окровавленный и разорванный рукав рубашки. Потом взяла рюкзачок, который оставался в салоне во время нашей эскапады. Забросила его на плечо и уже хотела вылезти наружу, даже не попрощавшись с Толботом, но парень схватил меня за исцеленную руку.

— Грейс, — произнес он. — Неужели мысль о том, что мы могли бы быть вместе, тебя ужасает?

— Не могу, — и я высвободилась. — Ты — мой наставник…

— Уже нет. Тренировки закончены.

— Пожалуйста, постарайся меня выслушать, Тол. Мы с тобой просто друзья. И это все. Другого никогда не будет.

Он чуть прикрыл глаза.

— В таком случае не называй меня Толом. Это имя слишком хорошо звучит, когда его произносят твои губы.

— Мне очень жаль.

Толбот встряхнулся.

— Ладно. Забудем все здесь и сейчас. — Он нащупал свою бейсболку, упавшую между сидений, натянул ее на голову и улыбнулся — на щеках сразу же выступили ямочки. — Мы друзья.

— О'кей, — вымолвила я и слабо улыбнулась в ответ.

— Только не надо унывать и падать духом. Ты должна гордиться собой. Твоя подготовка завершена. Ты добилась того, чего хотела. Я бы пригласил тебя отпраздновать это событие, если ты позволишь, — конечно, исключительно в рамках приятельских отношений.

Я рассмеялась.

— Так-то лучше, — заявил он. — И подготовься к завтрашней схватке. Нам нужно найти очередного информатора и допросить его, даже если он подохнет.

Конечно, последняя фраза была обычной шуткой, но мне стало не по себе.

Я неловко засмеялась и вылезла из вэна. Попрощалась с Толботом и пересекла заднюю парковочную площадку. Прошла через нижний этаж центра и решила там немного погулять, пока не приедет школьный автобус. Однако то, что я увидела сквозь стеклянные двери, заставило меня замереть на месте.

Автобус уже стоял там, как и остальные семь минивэнов фонда «Рок Кэньон». Рядом находилась полицейская машина со сверкающими проблесковыми маячками. Мои одноклассники сидели, сгорбившись, на ступенях у главного входа, их окружали люди в рубашках-поло с логотипом «Добрый самаритянин». Мужчина в деловом костюме что-то обсуждал с девушкой, которая плакала. Так ведь это — Эйприл!..

Я распахнула дверь и выбежала на парковку. Когда я приблизилась к толпе, Клер ткнула пальцем в мою сторону.

— Вот она! Грейс вернулась! — закричала она.

Остальные тоже вскочили и уставились на меня. Эйприл бросилась ко мне.

И с разбегу обняла.

— Господи! Ты цела! А я ужасно испугалась! — Она так крепко стиснула меня, что я едва могла дышать.

— Ну да! Я жива и невредима! — Я вывернулась из ее объятий. Лицо Эйприл покрылось красными пятнами, а глаза блестели, словно она сейчас разрыдается. — Да что с тобой?!

— Со мной? — как будто не веря собственным ушам, переспросила она. — Тебя все обыскались! Сперва история с Питом… затем ты не появилась в этом зале каратистов… Кроме того, ни ты, ни Толбот не отвечали на телефонные звонки. Я вспомнила эсэмэс Джуда и решила, что тебя похитили. Или что-нибудь похуже. Твой отец скоро будет здесь. Пастор Сент-Мун в панике.

— Ты о чем? Я работала, как и все остальные… А что там насчет Пита и спортзала?

— Предполагалось, что обе наши группы соберутся в зале для тренировок. Гэбриел рассказал обо всем еще в автобусе. Помнишь? Мы должны были начать уборку и ремонт в помещении, приготовить его для новой молодежной программы. Но когда мы там оказались, то увидели полный разгром. Наружные окна выбиты, а внутри… мы обнаружили Пита.

— Пита Брэдшоу? Объясни поподробней. — Я уже слышала такое выражение, и оно не предвещало ничего хорошего. Ведь в прошлом году тоже «обнаружили» тело Мэри-Энн Дюк, а потом Джессику Дэй. А как раз на днях копы сообщили нам об убитом Тайлере — приятеле Пита. — И он был мертв? — произнесла я с трудом.

Эйприл покачала головой.

— Нет. Но его избили до полусмерти. Они, наверное, решили, что разделались с ним, и просто бросили его.

— Что?! — У меня вдруг закачалась земля под ногами. — Вы нашли его в нашем спортзале?! Как он?

— Пит без сознания. Может, даже в коме. Джули Пуллман увидела его первой. Она говорит, рядом с ним написали буквы К и Т — распылили из баллончика с краской.

Короли Тени! Неужели это предупреждение мне и Толботу, чтобы мы держались подальше?

А Джуд не соврал? Значит, Короли Тени подкараулили нас, когда мы считали, что идем по их следу? Может, они видели меня в «Депо» вместе с Питом и решили использовать его как приманку? Я рывком перебросила рюкзачок на грудь и полезла в за мобильником. Мне надо срочно позвонить Толботу и ввести в курс дела.

— Ребята из «Рок Кэньон» вызвали «Скорую», и отослали нас обратно, — продолжала Эйприл. — Но когда мы поняли, что вас еще нет, пастор Сент-Мун поднял панику. Позвонил твоему папе, вызвал полицию и… прости меня. Я ужасно боялась и все им рассказала.

— Кому и что?

— Грейс! — раздался голос Гэбриела — в нем отчетливо слышались облегчение и злость. Самоконтроль древнего вервольфа испарился. Он стоял в дверях центра отдыха.

— Извини, — повторила Эйприл. — Они знают про тебя и Толбота.

— Как ты могла! — рявкнула я. — А я тебе верила!

Ее глаза наполнились слезами.

— Я думала, что помогаю тебе.

— Сюда, немедленно! — приказал Гэбриел.


В центре отдыха


Я последовала за Гэбриелом в вестибюль, мимо рецепции. Девушка за стойкой попыталась нас остановить. Но Гэбриел лишь поднял руку, отстраняя и успокаивая ее, и мы проследовали дальше.

Он отворил дверь в комнату, предназначенную для конференций, и пригласил меня пройти внутрь.

Едва дверь успела закрыться, он практически набросился на меня.

— Ты в порядке? — заорал он.

— Ну да.

— Тебя похитили? Тебе угрожали? Или заставили делать что-то против твоей воли?

— Нет!

— Тогда я требую, чтобы ты объяснила мне, что имела в виду твоя подруга. Она сообщила, что ты удрала вместе со своим приятелем, хотя должна была заниматься нашим проектом. Почему в спортзале оставался твой запах? Ведь ты предположительно его не посещала! — Он схватил меня за руку. — И признавайся, почему от твоей одежды пахнет кровью демона. — С этими словами он содрал с меня куртку, обнажив три ярко-розовых шрама на локте.

«Ты вовсе не обязана ему все докладывать», — прошептал чужак внутри меня. Он напомнил мне голос Толбота и мой собственный. И был совершенно прав.

Я вырвалась и скрестила руки на груди.

— Я не обязана тебе подчиняться, — произнесла я. — Ты мне не отец. И не брат. Ты даже не мой учитель.

«Он просто ничто по сравнению с тобой», — сообщил чужак.

— Я — твой друг, Грейс. И я беспокоюсь о тебе как настоящий брат.

— Ты для меня — ничто.

— Вот как ты относишься к друзьям? Я полагаю, что парень, которого избили, является твоим другом.

«Пит Брэдшоу — просто сукин сын, и он вполне это заслужил», — прошелестел внутренний голос. Конечно, он не ошибся: Пит за что боролся, на то и напоролся.

— Он получил по заслугам! — твердо сказала я вслух.

— Что?! — Гэбриел потер пальцы. — Ты учинила над ним расправу, Грейс? — Он выглядел испуганным, наверное, решил, что я его сейчас ударю.

Гэбриел — трус.

— Нет. Я не нападала на Пита. Не желаю марать о него руки. — И я накинула куртку на плечи. — У меня полно неотложных и важных дел.

— Тогда почему твой запах был в спортзале?

— Именно там я и тренировалась.

— Дэниел утверждал, что ваши занятия закончились.

— Я была не с Дэниелом. Тот парень, с которым я убегала, он — Небесная Гончая… и последний из Сент-Мунов. По крайней мере, он настоящий. А не такой трус, как ты. Ты пользуешься его именем, но ничего не делаешь.

У Гэбриела глаза стали, как блюдца.

— Это — невозможно, Грейс! Последним из Сент-Мунов был Дон! Остальные погибли, когда…

— Когда ты стоял в стороне и позволил Калебу Калби их убить. Нэйтан Толбот выжил. Ему исполнилось три года, когда растерзали его родителей. Он все видел. А ты…

Гэбриел на миг потерял дар речи.

— Мне сказали, что мальчик погиб от полученных ран… — выдавил он.

— Нет! Он вырос и теперь он — Небесная Гончая. И учит меня всему, что знает и умеет сам. Ты боишься что-то предпринять, даже располагая сверхспособностями. А я — нет, и я тоже стала Небесной Гончей. Пока ты прятался в кустах, я охотилась за демонами. Сегодня я убила своего первого гелала.

— Ты? — проревел он и затрясся. Потом отступил на шаг, глубоко и часто дыша. — Невероятно… Ты теряешь себя, ты поддаешься волку…

— Отнюдь. Я уничтожила демона, а не человека, даже не Урбат. Я знаю разницу между ними. Не такая я глупая, как ты думаешь.

Гэбриел скривился, как от нестерпимой боли. Затем сложил ладони перед грудью, зажмурился, громко втянул в себя воздух и с шипением выпустил его наружу.

— Ты находишься на грани, — тихо сказал он. — Тебя может изменить и такое убийство. Оно дает тебе ощущение силы, власти, способности пресечь чье-то существование, стереть кого-то с лица земли. И это чувство, если его не контролировать, превращается в гордыню. Очень скоро ты будешь думать, что ты лучше остальных. Выше их, способнее. Или, наверное, тебя злит, что ты не способна на большее? Все это питает волка, и он постепенно овладевает тобой. И прежде чем ты поймешь, что происходит, ты уже в плену. — Он коснулся моего плеча. — Несомненно, волк разговаривает с тобой.

Я сбросила его руку.

— Прекрати! Хватит. Почему ты не в силах смириться с тем, что если ты сам поддался проклятию, то такой факт вовсе не означает, что любая другая Небесная Гончая должна повторить твой путь?

— Ты действительно хочешь знать? — осведомился Гэбриел.

— Да!

— За восемьсот тридцать лет я не встретил ни единого истинного Урбат. Каждый из них превратился в жертву волка.

Его слова ударили меня, как пинок в живот. Я охнула и попятилась, задев за край стола.

— Впереди нас ждет лишь поражение. И тебя тоже. Я помню Катарину…

— Я — не Катарина! Не твоя сестра! И я не такая слабая, как ты!

Гэбриел зарычал.

— Мне следовало отвезти тебя к Сирхану, как только я здесь оказался. Как он мне приказывал. Но я решил, что если мне удастся тебя понять, то поездкой можно пренебречь. Я просчитался. Я доставлю тебя к вожаку прямо сейчас, так что иди попрощайся со своими друзьями. Не могу точно сказать, когда ты возвратишься.

«Они идут за тобой. Он заставил тебя думать, что ты можешь ему верить», — пронеслось в моей голове.

— Значит, о тебе меня предупреждал Джуд? Ты тот, кто пришел за мной? — Я попыталась проскочить мимо него и удрать, но он не сдвинулся с места.

Гэбриел положил ладони мне на плечи.

— Нет, Грейс. У меня — иные намерения. Мы поддержим тебя.

Я размахнулась и ударила его в грудь. Он отлетел к противоположной стене.

— Нет уж! — выпалила я и выскочила из комнаты.


Немного позднее


Я бежала.

Из центра отдыха, мимо одноклассников, школьного автобуса и папиной машины (он как раз припарковался) — дальше, дальше, на улицу. Гэбриел был в состоянии броситься за мной, но я не сомневалась, что не станет меня преследовать.

Он слаб.

«Он лжет. Ты лучше, чем он».

Я мгновенно набирала скорость. Рюкзак колотил меня по спине. Я огибала пешеходов и автомобили, перепрыгивала через скамейки и урны. Я видела, как зеваки тычут в меня пальцами и останавливаются. Еще бы — такое зрелище!.. Они наблюдали за девушкой, которая мчалась настолько быстро, словно за ней гнались чудовища. Но мне было наплевать. Я не могла остановиться.

Я бросилась наутек, поскольку Гэбриел заявил, что хочет увезти меня отсюда. Но на самом деле меня поразили другие слова Гэбриела. И они неслись следом за мной, прямо как демоны. «За восемьсот тридцать лет я не встретил ни единого истинного Урбата. Каждый из них превратился в волка».

Они не давали покоя. И подобно неутихающей боли в мышцах и во всем теле, они не оставляли меня. Неважно, с какой силой мои ступни ударялись об асфальт и какие неимоверные усилия я прилагала, чтобы активизировать способности. Ничто мне не помогало. Боль лишь усиливалась и нарастала. Устрашающие мысли тоже множились.

Гэбриел ошибается на мой счет. Он не понял меня. И не имеет никакого права утверждать, что я обречена и потеряю себя. Он даже меня не знает.

«Ты лучше, чем он».

Я никак не могла отделаться от его убийственных слов. Но, видимо, и в этом он тоже ошибается. Такое падение вовсе не неизбежность. Иначе зачем Господь создал Небесных Гончих, если все они в конце концов проигрывают?!

«Ты — особая. Богоданная», — шепнул голос.

Да! Я — другая! Урбат считал, что нельзя исцелиться, не умерев, но я спасла Дэниела!

Я и впрямь лучше.

Гэбриел хотел восстановить Дэниела против меня, давил на него, и тот забыл о самом главном.

Но Дэниел любит меня.

«Да… И к тому же — больше всего на свете. Пусть он вспомнит! Иди к нему!»

Я послушно устремилась к Оук-Парк. Не могу объяснить подобное ощущение, но все клетки моего организма буквально кричали о том, что мне необходимо найти Дэниела. Скорей бы к нему прикоснуться… Может, тогда я успокоюсь.

Так я и бежала, пока не скатилась вниз по ступенькам, ведущим в полуподвальную студию Дэниела, и не врезалась в дверь. Я опустилась на бетон. Меня бил озноб. Я дрожала, как ярко-оранжевые осиновые листья, окружавшие дом Мэри-Энн. Казалось, что сердце сейчас выскочит из груди. Никогда в жизни я не развивала такую скорость, однако мышцы продолжали жутко ныть, и я даже скорчилась от невыносимой муки.

Дверь отворилась, Дэниел окликнул меня. Потом поднял на руки.

— Грейси, что ты здесь делаешь? Ты в порядке?

Я страстно желала, чтобы он унял мою боль.

Пусть докажет, что Гэбриел не прав. Но мне было мало просто слышать его голос и видеть его лицо. Недостаточно. Я обхватила его за шею и запустила пальцы в его взъерошенные волосы. Поцеловала в щеку, в скулу, за ухом…

— Ну, привет тебе, — произнес он. — Что на тебя нашло?..

Я поцеловала его в губы с такой силой, что он отпрянул назад. Я пинком затворила дверь, уронила рюкзак на пол и прижалась к Дэниелу.

Я пробовала его на вкус и с каждым судорожным вдохом вбирала в себя его запах, отдающий миндалем. Но этого было мало, мало…

Я не могла унять терзающую меня боль.

Я поцеловала Дэниела еще крепче, провела руками по его плечам и рукам, ощущая сильные мускулы под тонкой оксфордской рубашкой. Он притянул меня к себе и начал отвечать на мои поцелуи. Его ладони гладили мою спину, затем он стянул с меня куртку. И та упала у моих ног. Его руки скользнули мне на талию и ниже. Он обхватил меня за бедра.

Я поняла, что он хочет меня, но боль оставалась прежней. Мне требовалось больше. Я целовала его без передышки, и мы оба продвигались к дивану-кровати, который находился в паре футов от нас.

Дэниел замер, когда его ноги уперлись в матрас. Он сразу стал сдержаннее, а меня было не остановить. Но он оторвался от моего рта и прошептал:

— Что с тобой, Грейс? Мы договорились подождать…

«Тебе нельзя медлить», — произнес голос внутри меня.

— Я устала ждать, — сказала я.

И толкнула Дэниела. Он сел на край постели. Я забралась к нему на колени и принялась проворно расстегивать его рубашку, одновременно лаская его.

Мышцы внезапно свело, и новый прилив чуждой энергии пронесся в моем теле. Она проникла в мое сердце и будто впилась в него когтистой лапой. Я уже однажды испытывала такое ощущение. Кто-то завладел мной и контролирует меня.

Часть меня твердила мне, что надо притормозить, но я как с цепи сорвалась. Я хотела Дэниела.

Он необходим мне.

«Поглоти, пожри его!» — проревел чужой голос у меня в голове.

И прежде чем я осознала, что происходит, я оскалилась и вцепилась в его воротник. Я рывком распахнула рубашку: пуговицы полетели в разные стороны. Он схватил меня за руки и начал что-то говорить, но я распалилась еще больше. Почему-то мне казалось, что я наблюдаю за собой со стороны, из дальнего угла комнаты. Я знала, что стала чудовищем, но было уже поздно.

— Прекрати! — выкрикнул Дэниел. Он отпихнул меня, и я упала на постель. Он соскочил с матраса, заняв оборонительную позицию, готовый защищаться. — Успокойся, Грейс. Ты не в себе!

Я перевернулась на живот, тяжело дыша в простыню. Тело тряслось, как в конвульсиях, словно нечто жаждало вырваться из моей плоти, прорвав кожу. Я заорала и вонзила ногти себе в шею, пытаясь нащупать лунный камень. Но я ничего не обнаружила.

— Где он, Грейс? — озабоченно спросил Дэниел. — Где амулет?

— В рюкзаке, — пропыхтела я.

Раздался шорох, потом я почувствовала пульсирующее прикосновение. Дэниел приложил камень к моему затылку. Я не сопротивлялась. Теплые легкие покалывания волной прошли по всему телу. Улеглась темная боль, сковывавшая сердце. Я затихла.

Я взглянула на Дэниела — он сидел рядом. Разорванная рубашка свисала клочьями, и я заметила три длинные глубокие покрасневшие царапины возле ключиц. Однако лишь выражение его лица вызвало у меня слезы. Он видел не меня. Не Грейс, лежащую в его постели.

Он столкнулся с волком.

Загрузка...