Сердце крови

— Клянусь Ньердом, мне начинает нравится это место!

В подтверждении своих слов Стюрмир жадно вонзил зубы в жирный пирог с гусятиной, приправленный перцем, мускатным орехом и можжевельником. От заморских специй немилосердно драло горло, так что фризы и даны, расположившиеся в открытой корчме на берегу залива, заливали полыхающий в глотке огонь красным румским вином, подслащенным медом. Улыбчивая круглолицая челядинка, с уложенной в круг темно-русой косой и в покрытым черной вышивкой белом платье с глубоким вырезом, подчеркивающим пышную грудь, выставляла на стол все новые блюда, пока на нем перестало хватать места.

— И еще вина принеси, — сказал Стюрмир и когда челядинка, кивнув, повернулась, что есть силы хлопнул ее по круглому заду. Девушка взвизгнула, отпрянув в притворном смущении, под оглушительный гогот фризских дружинников. Сам же Стюрмир, ухмыльнувшись, повернулся к сидевшему напротив него Херульву.

— Что скажешь, хёвдинг? Может и вправду, стоит задержаться здесь подольше?

— Решать будет Драговит, — пожал плечами Херульв, — он нас нанял не для того, чтобы каждый день накачивались вином и щупали девок.

— А жаль, — хмыкнул Кнуд, один из тех данов, что прибился к отряду Херульва на Бургендаланде, — мне нравится такая служба.

— Ты на нее еще не заработал, — заметил принц, — тебя даже под Рериком не было, где мы заработали на все это, — он широким жестом обвел накрытый стол, — так что ты пока ешь и пьешь в долг, на то, что я взял своей кровью.

— Не беспокойся хевдинг, — сказал Кнуд, отрезая себе кусок жирного свиного окорока, — за мной дело не станет.

— Посмотрим, — сухо сказал Херульв, одновременно рассматривая кипящую жизнью гавань, где постоянно причаливали и разгружались какие-то корабли. Здесь стекались товары со всех сторон света, сходились пути купцов из Рума и Кордобы, Фризии и Британии, из земель хазар, болгар, ляхов, чехов, данов, свеонов, франков и множества иных народов, об иных из которых Херульв даже не слышал. Вот уже несколько дней, как фризы и даны бродили по выложенным деревянными настилами улицам меж торговых рядов, где сбывали захваченную в Рерике добычу. На взятое серебро они наряжались в цветастые одеяния из заморских тканей, каждый день хирдманны ели и пили в лучших корчмах Волина, осыпая разными безделушками отзывчивых служанок. Та девка, что подавала им на стол уже носила ожерелье из янтарных бус, подаренных Стюрмиром и всячески намекала, что не задержится с благодарностью. Другие хирдманны также не остались без подруг и лишь Херульв неизменно отклонял все настойчивые знаки женского внимания: стоило ему хоть на ненадолго отвлечься от насущных дел, как перед его взором появлялись огромные сине-зеленые глаза, будто заглядывавшие в самое сердце и влажные алые губы, об одном воспоминании о которых принц чувствовал как его пах наливается беспокойной тяжестью. Он понимал, не стоит так думать о жене своего князя, что лучше бы найти покладистую служанку, готовую исполнить любые его желания — но почему-то так и не мог решиться на столь простой и разумный сейчас шаг.

От этих мыслей его отвлек появившийся у входа в корчму высокий венд, в синем плаще и красных сапогах, с бритой наголо головой. Судя по наколотым на мускулистых руках узорам в виде цветов и трав, он происходил из кого-то из бодричей. У пояса его висел чуть изогнутый меч толедской стали, в левом ухе болталась серебряная серьга с изумрудом. Серые глаза довольно блеснули, при виде фризов.

— Я Након-древанин, — сказал венд, подходя к столу, — дружинник Драговита. Князь хочет видеть тебя в своих покоях — прямо сейчас.

— Хочет так увидит, — пожал плечами Херульв, вставая из-за стола, — Стюрмир, Айстульф, Эдвард — пойдете со мной.

— Князь хотел, чтобы ты пришел один, — недружелюбно покосился на поднявшихся дружинников Након, — этот разговор не для всех.

— У меня нет тайн от моих людей, — сказал Херульв, — и я не простой воин, чтобы ходить без свиты. Если князю это не по нраву — пусть скажет мне сам.

Након, казалось, хотел возразить что-то еще, но передумав, лишь махнул рукой, давая знак следовать за ним.

— До вас у меня, считай и не было свободных войск.

Если Драговиту и не нравилось, что Херульв явился к нему с сопровождением, виду он не показал, держась с фризским принцем, почти как с равным — как и подобает разговаривать двум людям королевской крови. Князь велетов принимал в своей горнице: со стенами покрытыми изумительной красоты узорами, раскрашенными разноцветными красками, и с полом выложенными вощенными досками. Драговит явно предпочитал свои напитки иноземным — и сейчас, потягивая сладкий мед, он неспешно беседовал с Херульвом, сидевшим на скамье напротив князя. За его спиной стояло несколько дружинников — также как и возле Херульва стояли его воины.

— Большие владения всегда влекут за собой и больше хлопот, — доверительно поделился с принцем Драговит, — ты, как сын владыки фризов, должен знать об этом. Я расширил державу предков от Лабы до Вислы, но теперь должен ограждать ее от всех желающих поживиться моим добром. С востока на меня давят эсты, с юга сорбы, с запада саксы, а с севера то и дело норовят набежать свеи и гуты. Поэтому у меня совсем нет войск, для того, чтобы поддерживать всех моих друзей…точнее не было до сих пор.

— Князь хочет, чтобы мы сражались за него в дальних краях? — спросил Торульв, осторожно пригубливая терпкий мед.

— Не то, чтобы в сильно дальних, но и не близко отсюда, — кивнул Драговит, — князь Волх, владыка Ладоги — Альдегьи, по-вашему, — мой союзник и друг, благодаря которому в Волин текут товары с Волжского пути — из Хазарии и сорочинских земель. Но сейчас у него вышла какая-то там замятня с местными, из-за которой он может потерять город — а может и саму жизнь. Волх посылал людей с просьбой о помощи, но у меня сейчас нет воинов еще и для него.

— И ты хочешь послать нас?

— Именно так, — сказал Драговит, — тебе, сдается мне тоже хотелось бы этого. Сомневаюсь, что хоть кто-то из твоих соплеменников бывал так далеко. Это богатые края, но войска у тамошнего князя мало — и мне нужны умелые воины, кто-то, кто сможет привести Ладогу к покорности. Возьмешься за это?

— Как скажет мой князь, — кивнул Херульв, — за этим я и отправился в этот поход, чтобы увидеть дальние края. Когда нам выдвигаться на восток?

— Лучше не медлить, — посоветовал Драговит, — кто знает, что случилось с тех пор, как Волх направлял послов? Сегодня же проведем гадание, прося помощи у Богов.

Богов в Волине почитали великое множество — не только вендских, но и данских и фризских и эстийских. Имелась тут и небольшая христианская церковь и молельня купцов из Кордобы и хазарская синагога. Однако превыше всех богов в Волине, как и расположенном на противоположном берегу Волинского залива городе Щецине, чтили Триглава, чей исполинский идол, в два человеческих роста, высился в большом капище, на насыпном холме рядом с княжеским замком.

Драговит, несколько его приближенных и сам Херульв вошли в дверь, что открыл перед ними Троеслав, верховный жрец трехликого божества. Один за другим зажигал он светильники с пропитанным жиром фитилем, озаряя колеблющимся светом великолепное убранство капища: стены его покрывали деревянные скульптуры и барельефы, изображавшие людей, птиц и зверей, вырезанных столь искусно, что казались живыми. В специальных нишах хранились серебряные и золотые чаши, выносившиеся по праздникам на общие пиры для самых знатных людей города. Здесь же хранилась десятина взятой на море или на суше добычи и рога, окованные золотом и украшенные драгоценными камнями, оружие и всяческая драгоценная утварь.

Посреди храма вздымался идол с тремя серебряными головами под одной шапкой, из которой торчали натуральные козлиные рога и серебряным полумесяцем на груди. Возле главного бога Волина полукругом стояли кумиры младших Богов. Все идолы были раскрашены яркими красками, ничуть не тускневшими и не облазившими от времени, не подвластными снегу, дождю, солнцу и ветру. Все три пары глаз Триглава прикрывала золоченная повязка — в знак того, что грозный бог потому и дарует золото жителям торгового града, что не видит их грехов. Один из оскаленных ртов идола сжимал в зубах утку, из другого высовывалась голова свиньи, третья же голова держала во рту рыбу. Тремя мирам владеет Триглав-Чернобог и со всех трех царств ему поступает доля живых существ, в них обитающих. Сейчас он уже получил свое: перед одной головой трепетал, раскрывая жабры, большой осетр; перед другой же конвульсивно подергивали крыльями несколько лебедей с отрубленными головами. Перед срединной же, самой большой из голов, лежали тела заколотых свиньи, жеребенка и раба. Уже запекшаяся кровь растекалась большой лужей под ногами с козлиными копытами.

Позади Триглава виднелась небольшая дверь, из-за которой доносилось тревожное фырканье. Подойдя к двери, Троеслав отодвинул засов и вывел на свет вороного коня, необычайно рослого и жирного, с лоснящейся черной гривой. Этот конь, никогда не знавший ни всадника, ни какой-либо работы, был посвящен самому Триглаву, находясь под постоянным присмотром жрецов. На полу же перед идолом лежали разложенные особым образом девять копий. Жрец накинул на коня красную попону и вскинув руки громко воззвал к своему богу.

— Триглав-Всеядец, владыка небес, земли и преисподней! Благословляешь ли ты поход в восточные земли? Нужно ли нам откликнуться на зов Волха, князя Ладожского?

Держа фыркающего, косящего шальным глазом коня, коня за уздцы, жрец трижды провел его взад и вперед через копья. Конские копыта не задели ни одного, дав всем знак, что богам угодна затея Драговита. Все собравшиеся, что затаив дыхание смотрели на коня, разразились приветственными криками, когда гадание закончилось. В тот же миг Херульв почувствовал, как кто-то дергает его за рукав.

— Моя госпожа будет ждать тебя этой ночью в храме Моряны, — послышался шепот за спиной принца, — на этот раз ты действительно должен прийти один.

Херульв резко обернулся, но позади уже никого не было.

Чтобы попасть в храм Моряны Херульву пришлось нанять лодку — храм богини моря находился на небольшом острове, чуть в стороне от Волина. Правил небольшим суденышком принц тоже сам — даже ближайшим соратникам он не рискнул сказать, что хочет навестить супругу князя Драговита, не виденную им с самого Рерика.

Вот и сам храм — большое строение, сложенное из нанесенного волнами плавника, с остроконечной крышей, покрытой тростником. Часть здания разместилось прямо над водой: его поддерживали прочные сваи, обросшие водорослями и ракушками, появившихся, надо полагать, во время прилива. У входа красовалось два идола искусно вырезанных из все того же плавника. Одно изваяние изображало чешуйчатое чудовище, схожее с огромной ящерицей; второе напоминало женщину, но с перепончатыми лапами как у лягушки, такими же лягушачьими, выпученными глазами и открытой пастью с мелкими острыми зубами.

Что-то шевельнулось между статуями и Херульв едва удержался, чтобы не положить руку на рукоять клинка, когда он понял, что возникшая перед ним бледная тень все же отличается от уродливых стражей храма.

— Я рада этой встрече, принц, — чарующе улыбнулась Рисса.

Княгиня велетов выглядела иначе, нежели в Рерике: в длинном платье из серо-зеленой ткани, увешанной ракушками, акульими зубами и морскими звездами. Золотые волосы охватывало что-то вроде диадемы из соединенных между собой челюстей неведомой твари. С пояса из странной чешуйчатой кожи свисал короткий клинок с насечкой из рун на лезвии и рукоятью в виде посеребренной головы дракона.

— Прошу, — сказала девушка, плавно поворачиваясь и исчезая в черном входе. Херульв, все же положив руку на рукоять клинка, шагнул следом. Внутри ему открылся небольшой зал, со стенами, украшенными резными изображениями огромных рыб, змей, морских дев и морских чудовищ. Почти половину храма занимал большой провал, прорезанный там, где храм нависал над водой, поддержанный сваями. У дальней стены виднелся каменный идол, в человеческий рост, изображавший женщину со змеями вместо волос и чешуйчатым хвостом. В одной руке она держала рыбацкую сеть, в другой — череп, напоминая о совсем не случайном созвучии имен богинь моря и смерти. Впрочем черепа украшали и стены, вися на острых крюках, да и вокруг идола, на каменных постаментах, стояли жировые светильники из человеческих черепов со срезанной макушкой.

Перед идолом лежало несколько свертков, один из которых слабо шевелился. С содроганием Херульв услышал доносящийся от него слабый, но хорошо узнаваемый звук.

— Я как раз заканчивала, — пояснила Рисса, — извини, богиня не может ждать.

По узкому портику, тянувшемуся вдоль стены, она прошла к идолу, — Херульву ее быстрые скользящие движения напомнили ползущую змею, — и подняла шевелящийся сверток. Отбросила в сторону меховые накидки — под ними оказался плачущий младенец, шевелящий пухлыми ручками. Рисса нежно погладила его по лицу, потом поцеловала в лоб и ребенок сменил плач на смех, потянувшись ручками к лицу девушки. Та что-то нежно прошептала на ухо младенца и, прижимая его одной рукой к груди, шагнула к воде. Вторую руку она простерла над бассейном и Херульв, подойдя, увидел, что внизу кишмя кишат водяные ужи. Вдруг змеи метнулись в разные стороны и сам фриз тоже невольно отпрянул — ему показалось, что из воды поднимается разбухшее тело утопленника. Не сразу понял Херульв, что видит сома — огромного, толщиной с могучий дуб, со странной, желто-белой кожей, выпученными красными глазами и длинными усами. В распахнутой пасти торчали острые зубы.

— Прими ее в объятья свои, о сын Матери Вод!

«Ее»?! Так это еще и девочка?

Рисса, размахнувшись, швырнула младенца вниз, но до воды он не долетел — громко клацнула жадная пасть, сходу проглотив лакомый кусочек. Огромный хвост хлестнул по воде, окатив обоих людей, и чудовищная рыба исчезла под водой, а на ее место вернулись бешено извивающиеся змеи. Жрица умиротворенно посмотрела на Херульва.

— Теперь можем и поговорить, — сказала она.

— Давно пора, — сказал фриз, — чего ты хочешь от меня?

Вместо ответа Рисса наклонилась и, собрав в охапку оставшиеся свертки, подошла к Херульву, сложив взятое у его ног. Выбрала еще один сверток, она бережно развернула его, показав фризу очередную диковину — кусок янтаря, формой похожего на сердце, и столь большой, что он едва умещался в ладони. Но не величина янтаря и не странное свечение, озарившее храм алым мерцанием, поразили фриза. В полупрозрачной медовой глубине застыло отвратительное создание, похожее одновременно на муху и комара, но размером с воробья. Полупрозрачные крылышки были раскинуты, словно существо пыталось взлететь, суставчатые лапки вытянуты, будто царапая коготками стенки янтарной могилы. Огромные выпуклые глаза злобно смотрели из глыбы древнего электрона, острый хоботок агрессивно топорщился, будто вынюхивая новые жертвы. Но самой примечательной частью этого насекомого было круглое красное брюшко, с туго натянутой кожицей. Именно оттуда исходило красное свечение, в которое янтарный отблеск вливал золотистые краски. В этом мерцании существо выглядело зловеще, словно отродье Сурта возносящееся из пламени Муспельхейма.

— Что это? — с отвращением спросил Херульв.

— Одна из величайших святынь Эйстии или Самбии, как они именуют себя, — сказала Рисса, задумчиво глядя на застывшую в янтаре тварь, — когда Драговит воевал с самбами, я лично вела его воинов к святилищу Пеколса, бога смерти.

— И что в этой огромной мухе такого ценного? — брезгливо спросил Херульв.

— Ценной ее делает не янтарь и не этот комар-переросток, а то, что наполняет его брюхо — кровь, Херульв! Кровь драконов, которую используют в своих обрядах жрецы Бога Смерти. Его святилище укрыто меж топких болот населенных черными водяными ящерицами, почитающихся как вестники божества. Там, вдали от людей, жрецы взывают к Пеколсу, там льется кровь жертв и людские крики оглашают древние чащобы. И там же седобородые жрецы-сигоноты в черных плащах ворожат над кусками янтаря, в которых скован гнус, насыщавшийся кровью древних драконов. Никто не ведает в чем суть того колдовства, но говорят, что странные звуки порой разносятся над болотами и пугающие тени мелькают в густой чащобе и на речном иле видны следы, что не могут принадлежать ни одному из зверей.

— И причем же тут я?

— Я хочу, чтобы ты отдал этот янтарь Волху, князю Ладоги, — сказала Рисса.

— Зачем?

— Тебе этого лучше не знать, — уклончиво сказала Рисса.

— Тогда почему тебе не отдать это кому-то, кому ты больше доверяешь? — спросил фриз.

— Дело не в доверии, — покачала головой Рисса, — поверь, тебе самому бы лучше поменьше знать об этом всем. А почему ты…у тебя меч Асбрана, дар Черного Лебедя. Он оградит тебя от чар сигонотов, что попытаются вернуть святыню, когда ее будут везти вдоль Янтарного Берега. Я не могу доставить ее в Ладогу сама, у меня слишком много дел здесь, но отправлять кого-то еще…для него это верная смерть.

— А для меня? — Херульв в упор взглянул на жрицу. Она пожала плечами.

— С мечом Асбрана ты можешь прорваться

— То есть ты хочешь, чтобы я, выполняя поручения князя, заодно доставил через все Варяжское море какую-то колдовскую святыню, за которой охотятся жрецы бога смерти и о которой я толком ничего не знаю?

— Именно так, — улыбнулась Рисса, — или ты боишься? С мечом от бога?

— Не боюсь, — бросил Херульв, — просто хочу понять, что мне за выгода от того.

— Ты служишь моему мужу — этого мало?

— Не уверен, что Драговит знает об этом, — усмехнулся Херульв, — иначе бы ты не устраивала встречу ночью, втайне от всех.

— Соображаешь, — поморщилась Рисса, — ну, я могу тебе погадать.

Херульв задумался — кем бы не была эта женщина, она сильная колдунья и гадание от нее дорогого стоит. Он молча кивнул, а Рисса, выбрав очередной сверток, не глядя запустила в него руку. Вынув сжатый кулак, она, что-то прошептав, резко разжала пальцы и по полу храма разлетелось несколько камушков с начерченными на них рунами. Рисса склонилась над ними пристально вглядываясь в образованный узор.

— Два моря, две реки, две дороги, — ее голос странно изменился, став похожим на змеиное шипение, — берегись женщины-совы и женщины в пурпуре, берегись слабого правителя, кривого старика и человека лишенного мужского естества.

Она замолчала, одним движением смахнув руны обратно в сверток и подняла вопросительный взгляд на Херульва. Тот пожал плечами.

— Ничего не понятно.

— Поймешь когда увидишь, — уже нормальным голосом заверила его Рисса.

— Может быть, — сказал принц, — но несколько туманных слов — маловато для того, чтобы так рисковать. Тебе придется предложить что-то большее, если ты хочешь, чтобы я взял на себя твои хлопоты.

Рисса раздраженно посмотрела на него, прикусив губы и вдруг широко улыбнувшись, гибко поднялась на ноги. Несколькими быстрыми движениями она избавилась от своего одеяния, представ перед фризом совершенно обнаженный. Как завороженной он смотрел на ее обнаженное тело с мраморно-белой кожей, на длинные ноги с изящной формы ступнями, округлые груди совершенной формы, плоский мускулистый живот и манящий своей белизной треугольник между бедрами, лишенный даже малейшего волоска. Рисса скользнула взглядом на его штаны и хитро улыбнулась, заметив на ткани хорошо узнаваемую выпуклость.

— Такая расплата подойдет? — уже зная ответ спросила она. Вместо ответа Херульв принялся скидывать одежду. Молодая женщина, шагнув вперед и уложив ладони на обнаженную мужскую грудь, начала медленно спускаться вниз, оставляя влажные поцелуи. Херульв дернулся, когда острые ногти прочертили по его коже кровавые царапины, но Рисса уже опустилась на колени и восставшая плоть принца оказалась в плену ее губ. Молодой человек стонал от удовольствия, пока златовласая красавица вытворяла что-то невероятное губами и языком. Но когда он уже был готов разрядиться в этот похотливый рот, Рисса, выпустив мужской уд, вдруг поднялась, ухватив Херульва за шею и с неожиданной силой привлекла к себе. Сопя словно вепрь на гону, фриз ухватил ее за плечи и почти ударил спиной о стену храма, впившись губами в ямочку на нежной шее. Ничего уже не соображая от похоти, фриз спускался все ниже, лаская трепетавшее от страсти обнаженное тело: жадно лобзал полные груди и плоский живот, зарывался лицом вокруг сжавшихся вокруг его головы сильных бедер, погружаясь языком в истекавшую влагой расщелину. Высвободившись, он вновь поднялся, навалившись на извивавшуюся в сладострастных конвульсиях жрицу и, прижав ее к стене, с глухим рыком вошел в пылающее страстью лоно. Снова и снова Херульв терзал ее клинком из плоти, пока Рисса, обхватив его стройными ногами и чертя по мужской спине ногтями кровавые полосы, вцепилась зубами в плечо Херульва, чтобы не кричать. Ее бедра бешено двигались в едином ритме с движениями фриза, пока жрица яро насаживалась на его ствол. Но когда принц уже был готов разрядиться в ее недра, Рисса, невероятно, как-то по-змеиному изогнувшись, с чудовищной, никак не угадывавшейся в столь хрупком теле силой, развернулась, уже сама притиснув Херульва спиной к стене, исступленно протираясь по нему голой грудью и животом Снова сползая вниз по мужскому телу, она исступленно целовала алые царапины, слизывая текущую из них кровь. Когда же ее губы сомкнулись на набухшей головке, Херульв, не выдержав, с громким стоном излился в жадный рот, пока Рисса, словно упырь, жадно высасывала из него семя, не обращая внимания на белые потеки, залившие ее лицо и грудь. Выжатый, лишенный всякой силы, Херульв сполз на пол, его залитая потом грудь ходила ходуном. Сидевшая напротив Рисса, снимала с лица белесые комки и отправляла в рот, облизывая пальцы и шальными глазами глядя на содрогавшегося от небывалого наслаждения фриза, чувствовавшего себя так, будто он впервые побывал с женщиной.

Уже светало, когда Херульв, пошатываясь, отходил от храма, направляясь к своей лодке. Одной рукой он напяливал одежду, второй прижимал к груди меч Асбрана и небольшой сверток, где сквозь меховую накидку, пробивалось алое свечение. А у входа в храм, прислонившись крутым бедром к статуе одного из чудовищ, стояла Рисса, так и не удосужившись хоть чем-то прикрыться. Ее глаза по-волчьи светились в предрассветных сумерках, губы кривились в пренебрежительной улыбке, а пальцы, словно не в силах найти себе место, неудержимо двигались у нее между ног.

Загрузка...