35

Кайлар бежал не останавливаясь, сопровождаемый сомнениями. Небо на востоке начинало светлеть, город подавал первые признаки жизни. Вероятность наткнуться на дозорных была предельно мала. Кайлар выбирал улицы, на которых располагались лишь мелкие лавчонки, а дозорные дежурили только возле крупных и дорогих. Однако если ему не повезет и он все же наткнется на стражников, что скажет? «Я просто вышел подышать утренним воздухом»? Нарядившись в темно-серый костюм, прихватив запрещенные растения и вымазав лицо золой? Так ему и поверили!

Он наконец перешел на шаг. До Мамочки К. рукой подать. Что он делает? Подчиняется сумасшедшему и его дружку-гиганту? Перед Кайларовыми глазами так и стоял пульсирующий вир Дориана, и его сердце сжималось от страха. Может, Дориан вовсе не безумец. Зачем им понадобилось разыскивать Кайлара? Из чувства долга? По совести в этой жизни жили только Дрейки, но они, как Кайлар давно определил, были исключением из правил. Все же остальные — Са'каге, судьи, да кого ни возьми — только гонялись за выгодами.

Фир и Дориан честно признались, что в Сенарию их привели и другие дела, но Кайлару казалось, что встреча с ним играла для них особенно важную роль. Возникало чувство, будто они свято верят в то, что именно он переменит жизнь всего королевства! Это походило на бред. Кайлар, как ни странно, принял их слова за чистую монету.

Если бы они просто лгали, тогда бы наверняка расписали, каким прекрасным станет мир после гибели Блинта. С другой стороны, может, и это — просто хитрый ход? Судя по тому, что поведал Дориан, Кайлару, что бы он ни сделал, предстояло лишиться всего. Разве пророки рассказывают о подобном тем, кому грозит беда?

Кайлар незаметно для самого себя опять побежал и перепугал прачку, наполнявшую ведра водой. Остановившись на парадном крыльце Мамочки К., он снова растерялся. Она ложилась поздно, а вставала довольно рано, но именно сейчас наверняка спала, поэтому ее дверь была заперта.

«Черт тебя дери! — выругался на себя Кайлар. — Прими наконец решение и действуй!»

Он постучал в дверь ужасно несмело, демонстрируя свою проклятую трусость и загадывая, что, если никто не откроет, он тут же уйдет. Дверь распахнулась почти сразу же. Увидев Кайлара, служанка, пожилая женщина в платье прислуги и шали на плечах, сделала большие глаза.

— Гм… доброе утро, милорд! Надо же, как вы подгадали! Я все не могла уснуть, ночь напролет думала о том, что у нас почему-то слишком быстро закончилась мука, хоть я и проверяла запасы совсем недавно. Никак было не отделаться от этих мыслей! Я решила подняться и заглянуть в кладовую еще разок и как раз проходила мимо двери, когда вы постучали… Ой! Двенадцать сосков Ариксулы! Что-то я разболталась как ненормальная!

Кайлар приоткрыл рот, но не нашелся что сказать говорливой бывшей шлюхе. Впрочем, она и не дала бы ему возможности вставить словечко.

— Старая перечница — ха-ха! Вы, наверное, думаете: «Пора ее стукнуть по темени и выбросить в реку»? Эх, стать бы мне опять молоденькой! На меня, бывало, так засматривались мужчины, что забывали обо всем на свете. Особенно если я показывалась им в ночных одеждах. Старушечьи тряпки, как теперь, я в те времена никогда не носила. Сейчас попробуй надень прежние наряды — распугаешь всю местную детвору. Знаете, порой я скучаю по…

— Мамочка К. спит?

— Что? А-а! Нет, не думаю. В последнее время она, бедненькая, страдает бессонницей. Может, даже лучше, что к ней пожаловали гости. Хотя я думала, что это Дарзо. Ах, как ей сейчас нелегко! Превращаться из той, какой она была прежде, в такую, какая я теперь! Она ведь живет на земле почти что полвека. Меня это наводит на мысли о том…

Кайлар прошел мимо болтушки и стал подниматься по лестнице. Она, возможно, и не заметила, что слушать ее больше некому.

Кайлар постучал в дверь и замер. Никто не ответил. Сквозь щель пробивался тусклый свет, и Кайлар открыл дверь.

Мамочка К. сидела к нему спиной. Комнату освещали всего лишь две догоравшие свечи. Кайлар ступил на порог; Мамочка К. сидела в той же позе и медленно повернула голову только некоторое время спустя. Ее глаза были опухшие и красные, как будто она ночь напролет проплакала.

«Неужели она и впрямь лила слезы?» — изумленно подумал Кайлар.

— Мамочка К.? Мамочка К., вы так ужасно выглядите…

— Отвесить даме комплимент ты умеешь, ничего не скажешь!

Кайлар вошел в комнату, закрыл за собой дверь и увидел, что сталось с зеркалами. Зеркало у кровати, перед которым Мамочка К. обычно красилась, ее ручное зеркальце и даже то, в котором она могла видеть себя в полный рост, — все были разбиты. Осколки, валявшиеся на полу, слабо поблескивали в неярком свете.

— Мамочка К.? Что происходит?

— Не называй меня так. Больше никогда так меня не называй!

— В чем дело?

— Во лжи, Кайлар, — ответила она, глядя себе на колени. Кайлар видел только половину ее лица — вторую скрывали тени. — В прекрасной лжи. Я жила в ней настолько долго, что забыла, какова реальность.

Она повернулась. Кайлар только теперь заметил, что на половине ее лица нет косметики. Никогда прежде Мамочка К. не показывалась ему без краски. Она выглядела старой и измученной. Некогда точеные черты Гвинверы Кирены испещряли мелкие морщинки, а круги под глазами придавали всему ее облику призрачную уязвимость. То, что половина лица оставалась полностью накрашенной, делало ее нелепой, неприглядной, почти смехотворной.

Кайлар слишком поздно спохватился и постарался скрыть свои чувства. Впрочем, от Мамочки К. было невозможно что-либо утаить. Она, казалось, даже радовалась возможности усугубить свою боль.

— Насколько понимаю, ты пришел не затем, чтобы понаблюдать клоунаду. Что тебе нужно, Кайлар?

— Никакая вы не клоунада…

— Ответь на вопрос. Я прекрасно вижу но твоему лицу, что ты пришел за помощью. Чем могу быть полезна?

— Мамочка К., ради всего святого! Прекратите…

— Нет, это ты прекрати, черт тебя дери!

Ее голос ударил по Кайлару точно хлыст. А взгляд поразительно разных глаз вдруг потеплел и устремился куда-то Кайлару за спину.

— Теперь слишком поздно. Да, все правильно, я сама так решила. Будь он проклят, но он прав! Я добровольно выбрала такую жизнь, Кайлар. Выбрала все до мелочей. А как говорится, в разгар траха шлюху не меняют. Ты пришел побеседовать насчет Дарзо, правильно?

Кайлар растерянно потер лоб. На лице Мамочки К. читалось: «Только не пытайся хитрить». Кайлар ничего подобного и не планировал, но не был уверен в том, что пришел сюда только из-за Дарзо. Впрочем, начать, наверное, следовало именно с него.

— Он сказал, что убьет меня, если я не найду серебряный ка'кари. А я даже толком не знаю, что это такое.

Мамочка К. глубоко вздохнула.

— Я много лет подряд говорила ему, что надо все тебе объяснить, — сказала она. — Шесть ка'кари были созданы для шестерых воинов Джорсина Алкестеса. Те, кто пользовался ка'кари, не были магами, но шары давали обладателям магические способности. Да не такие жалкие, какими наделены маги в наши времена, а те, которыми колдуны могли похвастать семь веков назад. Ты — один из избранных. Ты рожден для ка'кари. Только он может послужить мостиком для твоего таланта.

Значит, Мамочка К. и Дарзо всегда об этом знали? Почему же не удосужились поговорить с Кайларом?

— Ах вот, значит, как. Большое спасибо! Не подскажете, где расположена ближайшая лавка с магическими артефактами? Или лучше та, в которой мокрушникам предоставляют скидки? — съязвил Кайлар. — Послушайте, если что-нибудь подобное и существовало, то его давно прибрали к рукам маги, или же все эти ваши ка'кари лежат на дне океана. Или приключилось еще что-нибудь.

— Еще что-нибудь.

— Вы что же, знаете, где можно достать этот серебряный шар?

— Представь себе, что ты король. Ка'кари раздобыть смог, а как им пользоваться, не имеешь понятия. И никому вокруг не доверяешь. Как ты поступишь? Оставишь ка'кари на черный день? Прибережешь его для потомков? Записывать, что это такое, не стоит, потому что как только ты умрешь, толпа «доброжелателей» тотчас перетрясет все твои вещи, и прощай драгоценность! Ты решаешь, что все объяснишь сыну, естественно, с глазу на глаз. Перед тем, как он взойдет на трон. Но, как это часто случается с королями, вскоре тебя убивают. Что происходит с ка'кари?

— Он достается наследнику.

— Да, но тот понятия не имеет, что это за штуковина. Или всего лишь предполагает, что вещь эта ценная, магическая, однако, как ты верно сказал, едва он откроет свою тайну магам, они задумают украсть ка'кари и рано или поздно сделают это, может, когда шар перейдет по наследству следующему королю. В общем, новый правитель помалкивает и бережно хранит ка'кари. По прошествии веков на артефакт уже смотрят как просто на одну из королевских драгоценностей, которых в казне пруд пруди. А через семьсот лет на свете не остается никого, кто мог бы подсказать, как пользоваться этим шаром. И вот вдруг наступает день, когда халидорский король-бог требует заплатить ему дань, в том числе и отдать конкретную ценную вещь. Немыслимо глупый сенарийский король берет и вручает эту ценность любовнице.

— Вы хотите сказать… — начал было Кайлар.

— Я только сегодня узнала о том, что Девятый подарил серебряный ка'кари, Шар беспредельных возможностей, леди Джадвин. Выглядит он как алмаз с серебристым отливом. Королева Налия всегда была от него в восторге. Она думает, что ка'кари затерялся, сердится, заставляет искать его по всему замку. Поэтому завтра ночью кто-нибудь из приближенных короля — кто именно, я не знаю — отправится и заберет шар назад. У Джадвинов в этот вечер как раз будет праздник. В общем, выдается прекрасная возможность перехватить ка'кари. Стражи, маги, окутанные защитными заклинаниями стены королевской казны — ничего этого поблизости не будет. Леди Джадвин или вынесет шар сама, или его заберут прямо из ее покоев. Ты должен четко сознавать, Кайлар, что поставлено на карту. Предполагают, будто ка'кари сам выбирает себе хозяина, но халидорцы верят, что смогут с помощью магии заставить его работать по принуждению. Если это у них получится… Только вообрази, в какой кошмар превратится весь мир, если король-бог обретет бессмертие.

Кайлара бросило в дрожь.

— Вы это все… серьезно? А Дарзо в курсе?

— Видишь ли, мы с Дарзо… Одним словом, я сейчас не расположена ему помогать. Это еще не все, Кайлар. О том, о чем я тебе поведала, знаю не только я.

Лицо Мамочки К. исказило страдание. Она отвернулась.

— Что вы имеете в виду?

— Халидорцы кое-кого наняли, шар собираются похитить. Благодаря этой сделке мои шпионы и выведали, как обстоят дела. Не исключено, что грядет настоящий погром.

— Не исключено?

— За дело взялся Хью Висельник.

— Хью Висельник устроит погром? Но ведь он специализируется на убийствах!

— Знаю, — ответила Мамочка К.

— Кого же тогда ему предстоит убить?

— Тут возможны варианты. На праздник съедется половина высшей знати со всего королевства. Приглашение принял и твой приятель Логан, возможно, он туда явится на пару с принцем — они ведь близкие друзья.

— А кто для вас шпионит? Может, и для меня можно достать пригласительный?

Мамочка К. загадочно улыбнулась.

— Мои шпионы для тебя совершенно бесполезны. Правда, есть одна девушка… Она наверняка тебе поможет. Я делала все, что в моих силах, чтобы вы не общались, но, увы, обстоятельства сильнее нас… Ты с ней знаком.

Загрузка...