Глава 14


Если бог действительно за нами наблюдает,

то меньшее, что мы можем, – это постараться его развлечь.

Наклейка на бампер


Кто-то стучал. Точнее колотил в дверь. Хоть я и старалась изо всех сил, веки никак не хотели открываться, а тело желало оставаться в горизонтальном положении. Ей-богу, кто бы это ни был, ему крышка. В худшем случае, это какой-нибудь взломщик, которому, к сожалению, повезет застать меня в чем мать родила, но клянусь, к утру кто-то из нас будет валяться на полу и корчиться в муках.

- Какого черта? – пробормотал Рейес, как и я, борясь со сном.

Я попробовала ответить, но мой голос напоминал мычание лося, страдающего насморком, так что я заткнулась, неуклюже выбралась из-под руки Рейеса и задней лапы Артемиды и, конечно же, шмякнулась на пол. Ничего удивительного. Со мной такое частенько бывает.

- Жить будешь? – спросил Рейес, все еще лежа лицом в мягкую подушку.

Честное слово, вкус у него что надо.

- Мгм, - выдавила я, шатаясь по комнате в поисках трусов и лифчика. Ну ведь были же. А теперь-то куда запропастились?

Опять раздался стук. И голоса. А потом чьи-то шаги и опять неуверенный стук в дверь. До меня дошло, что раньше ломились не к Рейесу, а ко мне или к Куки. На секунду Артемида подняла голову, но сон победил.

Найдя полотенце, которое было на Рейесе, я закуталась. Если людям нравиться стучать в двери посреди ночи, пусть готовятся к последствиям. Споткнувшись о журнальный столик, я чудом не нарвалась на цветочный горшок, отыскала наконец дверь и открыла. Потом увидела входную дверь, оставила в покое шкаф и потопала в нужном направлении.

Опять послышался тихий стук. И разговоры.

- Че надо? – рявкнула я, распахнув дверь.

К этому моменту я уже почти обрела зрение. Правда, все виделось серыми и синими пятнами, пока я не узрела Куки в халате цвета фуксии и лимонных тапочках.

- Привет, Чарли, - сказала она, пока я пыталась договориться с превратившимися от ужаса в точечки зрачками. – Тебя искал мистер Своупс.

- Зови меня Гаррет, - сказал ей Своупс.

Куки застенчиво улыбнулась. Гадство. Дяде Бобу неплохо бы поторопиться.

Тем временем Гаррет повернулся ко мне:

- Здорово, Чарльз. Тяжелая ночь?

- Какого хрена, Своупс? – Я все еще разговаривала так, будто у меня насморк. – Ты хоть представляешь, как это невежливо – стучать в чью-то дверь в… - я понятия не имела, который час. – …в такую рань?

- А мне всегда казалось, что это твое любимое время. – На Гаррете была теплая коричневая куртка. На плече висел рюкзак.

Ко мне подошел Рейес в штанах от пижамы. Его волосы растрепались, на скулах темнела щетина, а ресницы спутались. Спутались! Черт бы побрал мужиков. Короче говоря, сексуальнее некуда. Куки еле слышно втянула носом воздух, а Своупс застыл.

- Верно, - отозвалась я, потирая кулаком левый глаз, - но у меня особые привилегии, а у тебя оправданий нет.

- Может, рассечь ему позвоночник? – спросил Рейес. Он уперся руками в косяки с обеих сторон от меня и шагнул ближе, прижавшись к моей спине.

Гаррет расправил плечи, принимая вызов. Они были почти одного роста, с почти одинаковым телосложением, почти одинаково неотразимые. Трудная у меня жизнь.

- Даже не думай, - процедила я себе под нос и наградила Рейеса своим знаменитым убийственным взглядом. Потом проводила Гаррета до своей квартиры, открыла дверь и толкнула его внутрь: - Жди здесь. – Я очень постаралась одним только голосом предупредить его не делать глупостей, а потом пошла обратно за одеждой, сказав на ходу Куки: - Жаль, что он тебя разбудил.

- Может, сделать кофе? – спросила она с такой надеждой в голосе, что отказать у меня духу не хватило.

- Давай. Только Своупс, кажется, больше по пиву.

- Я буду кофе! – крикнул тот из моей коробочки.

Я улыбнулась Куки:

- Значит, кофе.

- Бойфренда своего не забудь! – опять крикнул Гаррет.

С трудом оторвав взгляд от Рейеса, Куки направилась в мою квартиру, а я кое-как затолкала сына сущего зла обратно за порог и помчалась искать шмотки. Как мои носки оказались в кухонной раковине, ума не приложу. Зато все остальное нашлось без лишних усилий. Одеваться я пошла в стильную современную ванную. Моя ванная тоже современная. Ну или была бы, будь за окном семидесятые.

Рейес стоял в дверях, сложив на груди руки и пристально наблюдая за мной. Я же честно старалась натянуть трусы как можно скорее.

- Я и не знал, что вы так близки, - проговорил он.

Меня омыло волной чего-то неясного, и кожу закололо. Словно в меня бросили целую коробку крошечных лезвий. Сквозь зубы втянув воздух, я вдруг поняла, каково было Рейесу в баре. Это была ревность. То есть нет, не так. Я знаю, что такое ревность и зависть. Эта ревность исходила от сверхъестественного существа. От Рейеса Фэрроу.

- Все ты знал, - сказала я, стараясь разрядить обстановку. – И мы не близки. Мы коллеги. Ну типа того. Ты мой второй ботинок не видел?

Рейес махнул на цифровой ресивер под плазмой, на самом краю которого валялся кожаный ботинок.

- Точно, спасибо. Ну так как? – спросила я. – Остыл?

Он равнодушно пожал плечами.

- А одеваться планируешь?

- Не особо.

- Ну уж нетушки, - сказала я и погрозила ему пальцем.

- А что такого? – поинтересовался он с видом невинного агнца. Зуб даю, он точно знал, что я имею в виду.

- Или наденешь футболку, или останешься дома. Ты бедняжку Куки до инфаркта доведешь.

Ей и так придется несладко, когда Гаррет и Рейес окажутся под одной крышей. А если один из них будет наполовину голым… Страшно подумать.

Ухмыльнувшись, Рейес пошел к шкафу. Прекрасен, как ни крути.


***

К тому времени, как мы попали ко мне, кофе был готов, а Куки принесла целую корзинку кексов. Кексов! Замечательная она все-таки хозяйка. Я принесла только открытую упаковку жвачки с ниточкой из кармана внутри. Нам с Рейесом пришлось лавировать между мертвыми женщинами. Двум несверхъестественным существам это наверняка показалось странным, но никто ничего не сказал.

Все расселись в гостиной. Мы с Рейесом – на Софи, Куки и Гаррет – на двух креслах, которые, видимо, оказались недостойными получить имена. Чувство вины за такую небрежность попыталось пустить корни, но я заверила его, что просто-напросто была занята. Как только появится возможность, сразу как-нибудь назову креселки.

Гаррет принялся выкладывать из рюкзака книжки и бумажки. Похоже, сегодня я получу ответы. Кла-а-а-асс!

- Куртку снять не хочешь? – спросила его я.

- Нет, все в порядке. Я хочу кое-что объяснить. Из того, что произошло, и что я сумел выяснить.

- Зловещенькое начало, - заметила я, поудобнее устраиваясь на диване.

Рейес демонстративно положил руку на спинку, едва не касаясь моих плеч. Куки заметила, и ее лицо на мгновение превратилось в маску страстной тоски.

Гаррет тоже глянул на руку Рейеса, но потом посмотрел на меня:

- Это еще слабо сказано. Но сначала вам, наверное, стоит узнать, как я стал агентом по поимке преступников.

Неожиданно, ну да ладно.

- Ты был военным.

Он взял пачку каких-то заметок и откинулся на спинку кресла.

- Верно. И армейская подготовка пришлась очень кстати. Помнишь, я рассказывал, что мой отец был инженером в Колумбии?

- Да, - вклинилась Куки. – Его похитили, и больше ты ничего о нем не слышал.

- В яблочко. Но я никогда не рассказывал, почему так хорошо справляюсь со своей работой. У меня дар понимать людей. Я вижу мир не так, как большинство.

Как по мне, пока все было в рамках закона.

- Мой отец, - продолжал Гаррет, - был первым из нашей семьи, кто пошел в колледж. Первым, кто в жизни сделал что-то серьезное. У его предков было куда меньше склонности к образованию. Вообще-то, почти все члены моей семьи были жуликами.

- Жуликами? – изумилась я. – В смысле самыми настоящими жуликами?

- Ага. Мошенниками всех мастей и размеров. Скорее всего именно поэтому я так долго не верил в твои способности. Вообще в то, кто ты такая. Видишь ли, запас нашего доверия крайне мал, особенно если учесть, что мы пользуемся той же тактикой, чтобы водить людей за нос. Иными словами, нам известен весь список трюков.

- Минуточку, ты серьезно? – спросила Куки, явно ушам своим не веря.

Тут я была с ней солидарна:

- Всамделишные жулики?

- Вплоть до самого прапрадеда, чей моральный облик по сей день подвергается сомнениям. Он называл себя цыганским принцем. А бабушка, бывшая в рабстве, занималась вуду и поднимала мертвых.

- Ничего себе! – ахнула Куки. – Круто.

- Да уж. Короче говоря, чтобы учиться в колледже, отцу пришлось облапошивать людей и продавать самогон. Мало того, он был очень даже знаменитым самогонщиком.

- Мой отец тоже весьма знаменит.

Все как один повернулись к Рейесу.

Куки пришла в себя первой:

- Погодите. Это что же получается? Твоя бабушка взаправду умела поднимать мертвых?

- Нет, солнце. Не зря же Гаррет всех их жуликами зовет.

- А, ну да. – Она повернулась к Своупсу. – Но это очень даже объясняет, почему ты так долго не верил Чарли.

- Вот именно, - подтвердил Гаррет и продолжил: - Даже увидев железобетонные доказательства, я все равно не смог поверить сразу. – Он поднял заметки, которые держал в руках. – И вот я подумал: а что, если все произошедшее после моей смерти, вся эта история с путешествием в ад и обратно, всего лишь хорошо продуманный трюк? Дым, зеркала и все такое, лишь бы заставить меня выполнить указания Люцифера? Ты мне вроде как нравишься, Чарльз. И я точно знаю, когда кто-то лжет. Рассказывая мне о том, как Рейес собирается разрушить мир, Люцифер лгал.

Ну наконец-то хоть кто-то с капелькой здравого смысла.

- Откуда ты знаешь? – спросила Куки.

- Он потратил очень, очень много времени на попытки убедить меня, какой плохой на самом деле Рейазиэль. Что он убьет тебя, Чарльз, и всех… - Гаррет помолчал, подыскивая подходящие слова, - …всех моих близких, а потом войдет в раж и в приступе ярости разрушит весь мир.

- И ты думаешь, он лгал? – спросила я.

- Я знаю, что он лгал. Сначала он создает выход из ада, то есть портал вроде тебя по имени Рейазиэль, а потом отсылает его? Зачем Люциферу посылать за тобой на Землю свой единственный шанс выбраться из ада? Чтобы рискнуть потерять выход из той выгребной ямы, в которой он живет, должна быть чертовски веская причина. Вот только младшенький надежд не оправдал. – Бросив на Рейеса взгляд, Своупс укоризненно покачал головой. Рейес не обратил на него внимания, и Гаррет продолжил: - Вместо того чтобы решить проблему, капитан Америка усугубил ее в тыщщу раз. И теперь папочка думает: «Вот же гадство какое!». – Он глянул на меня. – Скажем так, его очень расстроила вся эта муть с тем, что Рейес родился на Земле, чтобы быть с тобой.

- Ты и это знаешь? – обалдела я.

- Я все знаю. Итак, предположительно, Люцифер посылает Рейеса за тобой, чтобы утащить тебя в ад и получить ключик к небесам, но Ромео внезапно меняет свои планы и решает остаться в этом мире с тобой. То есть с тем самым существом, за которым его послали. Так зачем же Люциферу ждать целую вечность и так рисковать своим единственным шансом на свободу? Чтобы потом просто-напросто послать целую армию с приказом тебя убить?

Я пожала плечами. Для меня все это было полнейшей неразберихой, да и кто я такая, чтобы понимать события подобных масштабов? Мои собственные планы часто и густо катятся под откос. И в мыслях вечно разброд и анархия. Погодите-ка! А вдруг у Сатаны тоже СДВ? Это бы многое объясняло.

- Сама подумай, - добавил Гаррет.

Я и думала. А как тут не думать?

- С самого вашего рождения вас обоих пытались убить. Эрл Уокер должен быть убить тебя, Рейес, а вместо этого стал одержимым. Какой-то педофил должен быть убить тебя, Чарльз, но Рейес тебя спас. И спасал снова и снова. Еще до того, как вы родились на Земле, между вами сформировалась некая иномирная связь. И эта связь настолько крепкая, что помогала выживать вам обоим. Если когда-нибудь она прервется, вы станете намного уязвимее. Именно этого, по-моему, они и хотят. Разорвать существующую между вами связь. Разделить вас, пока не появится возможность кого-то из вас убить. Однако их преследует провал за провалом.

Как минимум в одном он был прав: мы с Рейесом должны были расти вместе, но его похитили, и все полетело в тартарары.

- Зачем еще Люциферу посылать сотни тысяч своих солдат на верную смерть еще при попытках преодолеть пустошь забвения? Господь сделал так, что выбраться из ада очень сложно. Со всех сторон его окружает пустошь, вроде рва вокруг замка, и ориентироваться в ней почти невозможно. Потому-то Люцифер и создал Рейеса. Он его ключ, его карта к пустоши забвения. Папочке хотелось, чтобы хоть кто-то мог пробраться в этот мир и свести тебя в могилу.

Я сложила на груди руки. Что-то из слов Своупса я понимала, что-то – нет. Рейеса не посылали меня убить. Его послали найти портал. Любой портал.

Глубоко задумавшись, Гаррет просмотрел записи.

- Только между вами образовалась эта мерзкая связь, благодаря которой ты прожила на десятки лет дольше, чем остальные ангелы смерти.

- Минуточку! – заартачилась я, чувствуя себя оскорбленной до глубины души. – Я вовсе не такая старая. Бога ради, мне двадцать семь.

- Но большинство ангелов смерти умирало, еще будучи детьми, верно? Потому что у большинства из них не было по уши влюбленного сверхъестественного убийцы, который снова и снова спасал бы их задницы от беды.

То же самое мне говорил Рейес. Большинство ангелов смерти в физических воплощениях умирало еще детьми. После этого они веками выполняли свои обязанности в нематериальном виде.

- И все-таки остается один вопрос, - продолжал Своупс, нахмурившись. – Почему он так хочет твоей смерти, Рейес? Зачем ему убивать тебя – единственное существо, способное пройти сквозь пустошь? Потому что ты разрушишь мир? И это не дает ему спокойно спать по ночам? Неужели его так заботит судьба человечества? Да плевать он на нас хотел, - насмешливо фыркнул Гаррет. – Мы всего лишь дополнительные очки в его игре, а Земля – удобное игровое поле. Вот только счет ведет он один.

Обдумывая его слова, Куки свела брови, а он продолжал:

- И зачем Люциферу портал в рай? Чтобы ему преподнесли его же задницу на блюдечке с голубой каемочкой? Опять? Зачем ему туда возвращаться? Как там говорится… Лучше править адом, чем прислуживать в раю. А он и есть единственный, абсолютный лидер, которому служат и поклоняются сотни тысяч, если не миллионы созданий.

- Но если им движет вовсе не желание заграбастать портал, то есть меня, - я показала на себя рукой с головы до ног, - то что тогда?

- Страх.

- Страх?

- Ну подумай. Он создал сына делать за него грязную работу, а сын, как любой упертый подросток, взбунтовался. Отказался выполнить волю отца. Дело не в войне. И не в том, что Люцифер хочет вернуться на небеса. Речь о чем-то еще, чего может бояться только он.

Я уже сидела на самом краю и жевала ногти. Ей-богу, надо было сделать попкорн.

- Ладно. Но чего? Чего он так боится?

Гаррет поджал губы и как можно мягче проговорил:

- Тебя.

Я тут же выпрямилась:

- Ч-чего? С чего ему меня бояться?

- Понятия не имею, но должен признаться, я всерьез поражен.

- Я тоже. Надо же, а я, оказывается, крутая! – воскликнула я, притворяясь, будто согласна со всем, что нагородил Своупс.

Вот только он ошибался. Набегался вдоволь по краешку водопада, таки сорвался вниз и грохнулся на здоровенный острый булыжник.

Однако высказать Гаррету свое профессиональное мнение по поводу его психического состояния я не успела, потому что он пристально уставился на Рейеса и заговорил:

- Тебя ведь не посылали ее найти, верно? Не посылали забрать ее в ад. – Рейес промолчал, поэтому Гаррет продолжил: - Тебя послали ее убить. На всякий случай, если вдруг все, что, как правило, само по себе настроено против ангелов смерти, даст сбой. Если вдруг она сумеет пережить все то земное зло, что тянется к ее свету, к самой ее сути. Ты был страховкой. Тебя послали убедиться, что она окажется в земле еще до того, как сделает первый вдох. – Своупс подался вперед, сверля Рейеса взглядом. – Тебя создали с конкретной целью – убить ее. Но она все равно осталась бы ангелом смерти, просто не смогла бы прожить человеческую жизнь. Значит, Чарли представляет для Люцифера угрозу именно в своем материальном, человеческом виде. А твое существование объясняется только тем, что ты должен убить единственное во всей вселенной существо, которому пророчили победу над твоим папашей.

Супер. Я придвинулась к спинке дивана и переплела пальцы. Рассказ Гаррета смахивал на клевую сказку на ночь, в которой нет ни толики правды.

- Ты должна что-то совершить, - сказал мне Гаррет с невозможно серьезным выражением лица. – Я только не знаю, что именно. Или ты обретешь какую-то силу, или примешь некое решение, которое изменит всю историю человечества. Ты поведешь армию против властелина ада и победишь его раз и навсегда. А он сделает все, что сможет, чтобы тебя остановить.

Ну говорю же, Гаррета срочно надо посадить на пилюльки.

- Кто сказал, что я этого захочу? И как я соберу армию? У меня, знаешь ли, фигово с организаторскими способностями. Кстати, солдат надо кормить?

- Я не знаю, как ты это сделаешь, и какая вообще тебе отведена роль. Мне показывали разрозненные кусочки мозаики. И было не так-то легко во всех тех сведениях, что я получил в преисподней, отделить факты от выдумки, реальность – от сонного дурмана. Поэтому я начал искать информацию. – Гаррет протянул мне свои записи.

- Где, бога ради, ты все это нарыл?

- Говорю же, у меня весьма интересные родственнички. Плюс «еБэй» подсобил. Я знаю только, что ангелы смерти (кстати, в аду их называют совсем не так) ужасно могущественные. Совсем не такие, как ангелы и демоны из измерений, о которых мы знаем. У них есть душа, и они могут существовать в нашем мире в двух формах – как люди и как духи. Они – совершенно иной вид, иная раса. Вроде бабочек в мире мошек. Но ты, - он в упор посмотрел мне в глаза, - ты самая сильная даже среди своих. Ты родилась, уже наделенная способностью вытягивать энергию из всего, что тебя окружает, – живого и неживого. Твои силы – как вода: постоянно меняются, принимают различные формы, адаптируются к ситуации. Они зовут тебя словом, которое на их языке означает «гибкая», «податливая». Насколько я понимаю, ты была особенной даже среди своих сородичей. Мало того, ты вроде как из королевской семьи.

- Обалдеть. Смотрю, вы там с ним плодотворненько пообщались.

О королевской фигне Рейес мне говорил. Остальное же было в новинку, хотя и вызывало интерес. И все-таки сомневалась я в источниках Гаррета. Может быть, все это и правда один большой обман, только не в том смысле, в каком видит это Своупс. Может быть, Сатана хотел, чтобы Гаррет решил, будто он врет.

- Как я и говорил, там все иначе. Словно в считанные секунды усваиваешь тридцатипятитомную энциклопедию.

- В колледже бы очень пригодилось.

- Помнишь, ты нашла у меня дома письмо?

- Помню, - ответила я, стараясь не обращать внимания на вспыхнувшую в Рейесе ревность. – То самое, которое ты у меня прямо из рук вырвал.

- Ага. Извини, кстати. – Неискренне он извинялся. Ой как неискренне! – Оно было от доктора фон Гольштейна из Гарвардского университета. Он кое-что переводит по моей просьбе.

- Переводит? – переспросила Куки. – Что именно?

- И как ты его нашел?

- Он много публикуется. Наткнулся на его имя, когда копался в мертвых языках. Я пытался переводить куски из древних документов, которые нашел на сайте редких книг. Парочку, кстати, приобрел через «еБэй». К сожалению, никто не сумел прочитать эти тексты, так что я позвонил доктору фон Гольштейну и попросил помочь.

- Коровий парень умеет читать античные тексты?

- Намного, черт возьми, лучше, чем я сам. В общем, когда я рассказал ему свою историю, он стал помогать мне собирать информацию и сказал, что именно искать. В частности, нас интересовали работы, приписываемые перу византийского пророка Клеозария.

Куки с сожалением поцокала языком:

- Неудачное имечко.

- Ага, - согласилась я. – И скорее всего очень древнее. Хотя знавала я одного Клео. Его жена зарубила топориком для разделки мяса.

Куки передернуло:

- Когда он к тебе пришел, топорик все еще торчал у него в голове?

- Слава богу, нет. Жутко было бы, скажи?

Гаррет громко откашлялся.

- Извини, - хором сказали мы.

А потом я зашептала Куки:

- Потом тебе все расскажу. Дамочка была натуральной психопаткой!

- О’кей, - прошептала она в ответ.

Гаррет молча ждал, когда все опять обратят на него внимание.

Я поморгала. В деталях рассмотрела ногти на руках. Пожевала губы.

Через тысячу лет он изволил высказаться:

- К сожалению, текстов Клеозария мы нашли с гулькин нос. Так уж сложилось в истории, что пророки не могли направо и налево сыпать пророчествами. Их бы заклеймили еретиками и казнили. Так что многим приходилось записывать свои видения в стихах. Нострадамус, например, писал катрены. Тибетский монах Аджан Сяо Ча записывал свои видения стихами, хотя его бы никогда за них не осудили. Он утверждал, что видения посылают ему магические амулеты. Но этот Клеозарий писал на каком-то шифре.

- На настоящем секретном шифре? – изумилась я.

- Именно. Поначалу доктор фон Гольштейн решил, что тексты написаны на иллирийском языке. Понятия не имею, что это такое, но оказалось, что он ошибся. Шифр сбил его с толку. Когда же мы выяснили, что пророк был византийцем, доктор узнал язык и начал работать. Но, учитывая, что этот Клео писал не только на мертвом языке, а еще пользовался шифром… Короче говоря, доктор фон Гольштейн с головой погрузился в работу.

У Куки был совершенно зачарованный вид.

- Так ему удалось расшифровать и перевести тексты?

- Пока только отдельные кусочки.

- И все это он успел, - я глянула в потолок, - за два месяца?

- С тех пор как я с ним связался, он вроде как немного одержим. Говорит, это все равно что отыскать Священный Грааль. Об этом упоминалось в разных исторических текстах, но до сих пор никто не находил связи между мертвым языком, пророчеством и шифром. Насколько я понимаю, все попросту решили, что доктор свихнулся, и оставили его в покое.

- Ладно, так что же ему удалось выяснить?

- Только то, что все пророчества Клеозария вертятся вокруг одного человека. Вокруг тебя.

- Меня? – пискнула я, почувствовав внезапную вспышку любопытства.

Кивнув, Гаррет полистал заметки.

- До меня дошло, когда я вспомнил, что Люцифер называл тебя царской дочерью. Однажды даже назвал царской дочерью света. Это я и взял за основу исследований. «Царская дочь света». Есть несколько текстов, где о тебе говорится либо как о царской дочери, либо как о дочери света. Но в более поздних записях Клео пару раз называет тебя просто «дщерь». И вот тут начинается самое интересное.

Я опять придвинулась к краю дивана:

- Ну хорошо, меня зацепило. О чем там речь?

- О твоей невероятной силе и армии.

- Ясно. Сила – это хорошо. Но по поводу армии все еще сомневаюсь.

- Не просто сила, - взволнованно проговорил Гаррет, - а невероятная сила. Согласно пророчествам, ты завербуешь на свою сторону воина, ученого, пророка, привратника, смотрителя и еще пару человек – над ними док еще работает. – Теперь он открыл письмо и читал оттуда. – Вот, как раз то, что я искал. Правитель, или король, зла пленит отца дочери, чтобы заманить ее в ловушку…

- Минуточку! Что Сатана хочет сделать с папой?

- Может быть, речь не о земном отце, а о другом.

- Ну да. То бишь о короле того другого мира? – спросила я у Рейеса, но мистер Фэрроу был занят тем, что варился в собственных мыслях.

- Взяв на защиту свою армию, - продолжал читать Гаррет, - дочь сокрушит правителя. Грянет великая и ужасная битва, но дочь победит, и на тысячи лет на Земле воцарится мир.

Рейес встал и подошел к окну. Понятия не имею, о чем он думал, зато собственные мысли мне были хорошо известны.

- Кажется, в Библии все описано по-другому, - сказала я, опять поддаваясь скептицизму. – И мне, честно говоря, совсем не хочется драться с отцом Рейеса. Можно мне подать в отставку? Или вычеркнуть этот пункт из списка дел?

- Но разве не удивительно, что этот парень написал о тебе сотни пророчеств сотни лет назад, когда тебя еще и на свете-то не было?

- Это ты так считаешь. К тому же в твоей теории есть одна нестыковка: Рейеса не посылали меня убить. Его послали похитить меня, забрать в ад. Правильно? – я взглянула на Рейеса. Он молча смотрел на нашу знаменитую стоянку и, похоже, не собирался подключаться к разговору.

Я уже открыла рот, чтобы продолжить свой спич, как Рейес вдруг заговорил:

- Как, по-твоему, я должен был это сделать, Датч?

Я скрестила ноги.

- В смысле?

Он повернулся ко мне с суровым выражением лица:

- Как, по-твоему, я должен быть забрать тебя в другое измерение?

Гаррет окинул меня печальным взглядом:

- Его послали убить тебя, Чарльз. Другого способа не существует.

Как только до меня дошло, что Гаррет прав, из комнаты словно испарился весь кислород. Я подтянула колени к подбородку. Куки прижала пальцы к губам и смотрела на меня со смесью изумления и сожаления.

Рейес снова отвернулся к окну.

- Отец навешал мне той же лапши, что и Своупсу. И я тоже засомневался в его мотивах. Своупс прав. Зачем отцу возвращаться в рай? Бессмысленно. В каждом его слове всегда полно недосказанностей, но в этот раз все было иначе. Я постоянно чувствовал, что он что-то скрывает. Он создал меня не просто так. Сделал все, чтобы я мог преодолеть пустошь и оказаться в этом мире. И заставил меня ждать. Столетиями я выжидал во тьме, пока тебя не избрали.

- Но ты ведь видел меня, - сказала я, ощутив укол боли. Честное слово, я чувствовала себя глупой школьницей. – Ты меня увидел в другом воплощении и полюбил.

Он прикусил губу и опустил голову, как будто смутился.

- Верно.

- А если бы этого не случилось, - продолжала я, изо всех сил запоминая узор на диване, - ты бы меня убил?

Секунду помедлив, он посмотрел на меня тяжелым взглядом:

- Скорее всего да. Но я все равно не доверял отцу. Он хотел, чтобы твое физическое тело было уничтожено, и я не знал почему. Не могу сказать наверняка, что бы я сделал. В любом случае, ты осталась бы самой собой. Даже в нематериальном виде ты была бы ангелом смерти.

Я кивнула, стараясь проглотить его признание.

- Значит, весь этот бред по поводу ключа в замке…

Гаррет тут же вскинул голову:

- Ты об этом знаешь?!

- Знаю, - ответила я, чувствуя, как наваливается усталость, - просветил один демон. Сказал, если мы с Рейесом соединимся во плоти, иными словами, если ключ отопрет замок, то начнется война, или рухнет мир, или случится что-то такое же ужасное. Короче говоря, конец света. Но позволь мне тебя заверить: ключ в замок вставляли много-много раз. А насколько мне известно, земля вертится и никакой сверхъестественной войны нет.

Своупс уставился на свои книги.

- Этот момент я и сам не понял, но помню, что слышал такое же предостережение. Наверное, это часть пророчества, о котором мне говорили, но я пока не знаю, что все это значит.

- А кто говорил тебе о пророчестве? – спросила я. – Люцифер бы не стал, потому что ты смог бы уличить его во лжи.

- Мне о нем сказал тот, кто мог сказать. Единственное существо, у которого достаточно сил послать меня в ад и вытащить оттуда. Насколько я понимаю, у него не просто достаточно сил, а он точно знает, как это сделать, и, кроме всего прочего, ему самому этого хотелось. В смысле устроить мне поездочку в оба конца. – Гаррет бросил тяжелый взгляд на Рейеса. – Это был сын Сатаны.

Я удивленно моргнула, потом фыркнула:

- Рейес? Своупс, это просто смешно! Зачем это Рейесу? Но самое главное – как бы ему это удалось? – Я была на все сто готова до конца защищать своего мужчину, пока до меня не дошло: из всех присутствующих защищаю его только я.

Я повернулась к Рейесу. Он в упор смотрел на Гаррета. В глазах мерцал лед, когда он медленно проговорил:

- Ты умнее, чем кажешься.

На лице Своупса отразился праведный гнев:

- Какого хрена ты себе думал?

- Я увидел шанс и воспользовался им. – Внешне Рейес был просто образцом спокойствия, но внутри него кипели едва сдерживаемые ярость и агрессия. – Существует момент, - продолжал он, - между смертью и возвращением человека к жизни. Его душа оказывается между двумя мирами. В тот момент я решил использовать тебя в качестве шпиона.

Пока я сидела в ступоре, ушам своим не веря, гнев Гаррета возрос на порядок.

- Только я на этот план не соглашался, сволочь. – Он едва не шипел от злости, наклонился вперед и стиснул зубы. – Ты послал меня в ад.

- Как выяснилось, зря. Ты не узнал ничего нового для меня.

Не успела я ничего понять, как Гаррет уже схватил Рейеса за футболку и попытался швырнуть в стену. Но Рейес, естественно, за считанные секунды его обыграл: извернулся, впечатал Гаррета спиной в стену и прижал ему предплечьем горло. Куки отскочила, а у меня была совершенно другая реакция – я бросилась в гущу схватки и, потянув Рейеса за руку, крикнула:

- Рейес, отпусти его!

Но ему, видимо, хотелось, чтобы Гаррет понял, сколько сил он на нем сэкономил. Своупс пыхтел и пытался отбиться, а Рейес просто улыбался. Я всерьез опасалась, что он раздавит Своупсу глотку.

- Мы все поняли, - сказала я Рейесу. – Ты победил. А теперь отпусти его.

С посеревшим лицом и округлившимися глазами Куки отшатнулась еще дальше.

Рейес отпустил Гаррета и швырнул на пол. Схватившись за горло, тот страшно закашлялся. Я бросилась ему на помощь, хотя ожидала, что он прогонит меня, но он положил руку мне на плечо и попытался встать. Вот только он оказался намного тяжелее, чем я помнила, поэтому я и сама чуть не грохнулась. У Рейеса не было выбора, кроме как помочь мне. Вместе мы поставили Гаррета на ноги, но он вдруг стал заваливаться на меня. Рейес подхватил его, а через мгновение мы все узнали, какой Своупс классный жулик. Он оттолкнул Рейеса, притворяясь, будто опять падает, вытащил длинный острый кинжал и всадил ему в грудь.

От шока по моему позвоночнику током пронесся адреналин. Не веря собственным глазам, я закрыла руками рот, а Гаррет, улыбаясь, придвинулся к тому, кого только что пронзил здоровенным ножом. Пришел черед Рейеса задыхаться. Пытаясь сделать вдох, он запрокинул голову, и в этот самый момент Гаррет резко надавил на кинжал. Острый конец вошел в стену.

- Кое-что я там все-таки узнал. Например, как надрать тебе зад.

Рейес взялся за нож, но Своупс надавил сильнее, и Рейес зарычал от боли.

Я ничего не понимала. Это же всего лишь нож. С длинным и тонким лезвием, почти как маленький меч. И он не пронзил сердце, а вошел в грудь прямо под правой ключицей. В Рейеса стреляли из снайперской винтовки. Пуля пятидесятого калибра любого разорвала бы на куски, а Рейес встал и спокойненько ушел. Так почему такое тонкое лезвие лишило его сил?

Я бросилась к нему, но Гаррет меня оттолкнул. Я споткнулась и упала на пол.

Гаррет стиснул зубы. Лицо превратилось в маску ненависти, а ярость стала почти осязаемой.

- Ты знаешь, что со мной делали?

Ответить Рейес не мог. Опустив руки, он закрыл глаза. А потом вдруг стал рвать на себе футболку, словно она его жгла. Снова и снова он раздирал ее в клочья, но, когда от футболки ничего не осталось, я поняла, что он делает. Он раздирал не футболку, а себя. Гладкие и четкие линии татуировки, той самой карты, которая могла вывести из ада, трескались прямо на глазах. Из трещин сочился ярко-оранжевый свет, словно внутри него горела лава.

Парализованная ужасом, я сидела на полу и ничего не понимала. Почему он просто не вытащил кинжал? Почему?

Взявшись за рукоять кинжала обеими руками, Гаррет снова надавил. Лезвие вошло еще глубже, и Рейес простонал сквозь стиснутые зубы. Трещины становились шире, из них струями било бурлящее пламя. И я поняла, что сейчас произойдет. Рейес умрет.

Так об этом говорил Рокет?

Нет, не может быть. Я встала и собралась с силами. Если смогу отпихнуть Гаррета, то вытащу кинжал. Но как? Гаррет высокий, сильный и… Раздался какой-то глухой звук, и пару секунд мы все ошеломленно стояли на своих местах. Потом Гаррет обернулся ко мне и упал как подкошенный. Я глянула на Куки. И на сковородку, которую она держала, как бейсбольную биту.

Очередной стон, сорвавшийся с губ Рейеса, привел меня в чувство. Я помчалась к нему, ухватилась за кинжал и, уперев ногу в стену, потянула. Лезвие выскользнуло гораздо легче, чем можно было ожидать, поэтому я грохнулась с ним на спину.

- Никто в этом доме убивать друзей не будет, - заявила Куки, которую заметно трясло от ужаса. – Как же я рада, что у меня нет сына! От мальчишек одни беды.

Рейес вдохнул огромную порцию воздуха. Трещины, покрывавшие его торс, потускнели и сгладились. Своупс поднялся на ноги одновременно со мной. Убийственное выражение лица Рейеса подействовало на меня, как пинок под зад. Но я даже рта раскрыть не успела, как он взял Гаррета за голову и резко повернул.

Время замедлилось, детально показав мне, как голова Своупса поворачивается дальше, чем должна бы. Мгновение спустя я оказалась перед ними. Убрав руки Рейеса, я встала вплотную к Гаррету и прижала его голову к груди, чтобы нейтрализовать силу инерции.

Потом закрыла глаза и отпустила время. Оно вернулось, обрушившись на меня, как товарняк. Мы с Гарретом повалились на пол. Я так крепко прижимала его голову, что боялась сломать ему шею при падении. К счастью, с ним все вроде бы было в порядке. Разве что он слегка обалдел и не понимал, что произошло.

Зато Рейес по-прежнему кипел от злости. Ему было мало. Явно намереваясь прикончить Гаррета, он двинулся вперед. Я уселась на Своупса и развернулась к Рейесу, как медведица, готовая защищать своего медвежонка. Рядом уже была Куки со сковородкой в руке. Судя по стиснутым зубам, она тоже не собиралась так просто сдаваться.

- Остановись, - сказала я Рейесу и сама поразилась тому, как звучал мой голос. Тихо, но твердо. – Сейчас же. Этого не будет.

С трудом взяв себя в руки, он издал нечеловеческий рык и отвернулся, пытаясь стряхнуть пожиравшую его боль. Я помогла Гаррету подняться.

Он потрогал шею и челюсть, а потом опять заговорил с Рейесом:

- Этот кинжал тебя убьет. Не только физическое тело, а все, что в тебе есть. Твою сущность, твою нематериальную форму, твой дух. Все.

До меня только сейчас со всей силой дошло, как близок к смерти был Рейес. Я в замешательстве посмотрела на него:

- Почему ты его не вытащил? Что тебе помешало?

- Кинжал, - ответил Гаррет и бросил ему нож.

Рейес его поймал и тут же выронил, зашипев от боли. Потряс рукой и опять зло уставился на Своупса.

Что ж, надо признать, у Гаррета стальные яйца.

Он улыбнулся:

- Ромео не может к нему прикоснуться. Этот ножик – папашина страховка на случай, если младшенький его предаст.

- Это тебе его отец сказал? – спросила я.

- Нет. – Губы Гаррета сложились в расчетливую улыбку. – Ромео. – Я окончательно запуталась, а Своупс храбро шагнул к Рейесу: - Ты знал, что я пойму. Сам дал мне уйму подсказок и намеков. Ты знал, что я его найду.

Рейес в упор смотрел ему в глаза.

- Не думал, что тебе хватит глупости им воспользоваться. Когда мне самому не удалось его найти, я решил, что удастся кому-то с такими связями, как у тебя.

Гаррет ухмыльнулся и покачал головой:

- Подумать только! Я ведь даже никогда в это не верил и считал все свое семейство психами.

- Кто сказал, что они не психи?

Зная, что ответить ему нечего, Своупс пожал плечами:

- Но зачем так рисковать? Зачем давать мне такое мощное оружие?

- Затем, что оно одинаково действует на всех сверхъестественных созданий, кретин. – Рейес потер плечо и подвигал им, до сих пор испытывая боль. – На демонов. Полтергейстов. Адских псов.

Минуточку! Адские псы существуют?!

- С этим кинжалом Чарли сможет себя от них защитить, - добавил Рейес.

- Вот видишь? – широко улыбнулся Гаррет. – Я знал, что ты не просто так мне нравишься.


Загрузка...