Мастер чувствовал необыкновенный душевный подъем. Он знал: так бывает всегда, если ритуал завершается без помех. А все опять прошло идеально.
Пора было уходить. Но он медлил. Уйти означало проститься с китайской принцессой – какой она была сейчас. И он продолжал любоваться своей работой, хотел запечатлеть в памяти каждую черточку ее прекрасного, спокойного лица, позу в бликующих утренним светом водах фонтана, совершенство форм.
«Мое бриллиантовое чудо» – такое название пришло в голову, когда он разглядывал композицию. Мощный бинокль давал ощущение близости – он словно стоял среди зрителей у самого края фонтана. Но свидетели и полицейские его не могли видеть. Мастер улыбнулся. Бо'льшая часть зевак даже не догадывалась о той власти, которой он обладает над ними.
Кроме одного. Высокий парень появился раньше других, на рассвете. Задолго до первых свидетелей и приезда полиции. Он усердно фотографировал композицию, а затем – всех, кто был рядом: зевак, парковых рабочих, случайных прохожих. Мастер узнал его.
Китайский сыщик вычислил и место, и почти точное время инсталляции. Мастера прошиб пот, когда он остро осознал, что был на гране провала. Спасло чутье хищника: уже сутки инстинкты кричали, что по следу идет опасный противник.
Тревога не покидала со вчерашнего дня, но сейчас, после ритуала, отступила. Мастер всегда и все тщательно планировал, просчитывал вероятности и благодаря этому контролировал ход событий. Но он считал глупцами тех, кто полагается на одни факты и логику, – подсознание может заметить то, что прошло мимо разума. Как и было в этот раз.
О том, что в Алматы прилетел Чэнь Кунь, один из лучших аналитиков Китая, он узнал почти сразу. Современный мир был местом, где Мастер ориентировался гораздо свободнее других. Он получал все, что хотел. И, в отличие от многих, понимал: информация – и важнейший ресурс, и главное оружие в непрерывной битве за выживание. А теперь в цифровых джунглях появился еще один хищник.
Звериный оскал растянулся на лице Мастера. Вчера он прислушался к инстинктам и ускорил ритуал. И сейчас китайский агент видит свое бессилие.
Мастер знал, что большинство людей стоят гораздо ниже его на интеллектуальной лестнице. Но это не повод рисковать. Он действовал очень осторожно. Он умел распределять информацию, пользовался защищенными браузерами, сотнями электронных ящиков и разовых телефонных номеров и знал, что найти его в Сети было невозможно. А сам наблюдал за всеми, кто интересовал его. Люди так много оставляют следов. Сообщения, фотографии, посты в социальных сетях, геометки, файлы в облачных хранилищах… С будущими куклами он давно мог не общаться лично, но при этом прекрасно понимать их – что каждая собой представляла, чем жила и дорожила, какие имела слабости и мечты.
Иногда он задумывался: как люди умудряются выживать, будучи настолько глупыми и наивными – доверяя всю свою жизнь Сети или нескольким дюймам пластика? И как они могут идти на преступления, но не заботиться об уничтожении следов? Неужели кто-то не знает, что полиция всегда методично ищет отпечатки пальцев, ДНК, забытые предметы? Не оставляй следов – и тебя никто не сможет найти. Даже хваленому китайскому Шерлоку Холмсу вряд ли по плечу разыскать невидимку.
И разве так сложно обеспечить себе алиби? Сегодня для этого Мастер выбрал свой особняк-замок в горах. Дворецкий видел его вчерашний приезд и подтвердит, что хозяин весь день отдыхал и любовался величественным пейзажем. Камеры наблюдения докажут его слова. А всего лишь нужно было когда-то позаботиться о правильном проекте замка – чтобы можно было незаметно для гостей и камер покидать его и возвращаться.
Обычно это роскошное место Мастер использовал для поддержания статуса – общения с состоятельными и влиятельными гостями: крупными чиновниками, известными бизнесменами. Но в одну часть замка он не пускал никого. Здесь всегда было тихо, а величие горных массивов за окнами заставляло задумываться о масштабах Вселенной и об истинном месте человека. И можно было поговорить обо всем с бабочками.
Когда он вошел, разговор прервался на полуслове. Все три девушки смотрели на него – сначала пристально, с тенью тревоги, потом с видимым облегчением. Они заметили его хорошее настроение и заулыбались в ответ. Он любовался ими. Три прекрасных лица – таких разных и одновременно одинаково совершенных – смотрели на него.
– Все хорошо? – спросила блондинка чудесным бархатистым голосом.
– Конечно, бабочки мои, как всегда.
Он намеренно ответил сразу всем, но укрыться не получилось. Они слишком хорошо его знали. Они даже знали, что можно не задавать очевидный вопрос, – достаточно вот так пристально смотреть и молчать.
– Пришлось ускориться, – нехотя признался он и уселся в свое кресло. – Риски выросли, но не критично.
– Чэнь Кунь? – уточнила изящная кореянка. – Он был там?
– Да. И действительно так умен, как его описали. Результат для нескольких часов расследования впечатляющий. Но так даже интереснее: появился новый фактор, который придется учитывать.
– Мастер, они нашли вазу, – тихо сказала третья бабочка, казашка. Она казалась чуть старше других, хотя он знал, что это было не так.
– Наконец-то. – Он широко улыбнулся. – Это первая куколка, которую они увидят во всей красе… Милая, закажи роллы, – обратился Мастер к блондинке.
– Готово! – Девушка улыбнулась и склонила голову немного набок. – Твои любимые. Будут через полчаса.
– Спасибо.
Он погладил ее руку. Бархатистая кожа была мягкой и теплой. Совершенной.
– Надеюсь, ты съешь все до последней рисинки! – проворковала кореянка. – А то не хватит сил на то, чтобы с нами поиграть!
Мастер с притворной мольбой посмотрел на казашку, будто призывая ее на помощь, но та лишь игриво подмигнула. Он едва не расхохотался.
– Не волнуйся, на вас у меня сил хватит. А завтра познакомитесь с новой бабочкой.
– Кажется, я знаю, кто это будет, – сказала блондинка и пересела к нему вплотную. – Ван Сюли?