Глава ДВАДЦАТЬ ВОСЬМАЯ

За четыре часа Рени, Видия и Прилла добрались до первой из пещер. Она оказалась необитаемой. Прилле почудилось, будто она слышит какое-то непонятное потрескивание. Через минуту Рени и Видия услышали его тоже. Это же горит огонь! Кито!

Кито также их услышал. Феи обычно почти не производят шума, потому что, когда они разговаривают между собой, их не слышно. Но они дышат. Именно их дыхание и уловил Кито.

Они пролезли в расщелину, которая вела в его пещеру. Чем ближе они подходили, тем жарче им становилось. С Рени пот лил ручьями. Все её носовые листочки промокли насквозь.

Когда до пещеры осталось всего ничего, их оглушила чудовищная вонь. Так пахло от дракона, который тысячу лет не мылся и не чистил зубы.

Феи заглянули за край скалистого выступа. Дракон увидел их широко раскрытые глаза. Тележка с шариками чуть-чуть приподнималась над этим выступом.

Прилла даже готова была бы пожалеть Кито, если бы его физиономия не выражала такой злобы. Он был величиной со средних размеров слона. Ему почти негде было развернуться. Его шкура была вся в шрамах и ссадинах от решёток.

Приглядевшись попристальнее, Прилла поняла, что это вовсе не решётки. Ему не давали двинуться корни дерева Бимбим. Они оплели выход из пещеры и закрепились в скале. Корни этого удивительного дерева не боятся огня, и чем их сильнее оттолкнуть, тем упорнее они сопротивляются. Такое дерево растёт только на острове Нетинебудет.

В тесной пещере Кито в углу оставалось местечко для его довольно скудного клада.

Вдруг примерно футах в десяти от пещеры пролетел ворон. Кито дохнул пламенем и зажарил птицу прямо на лету. Потом он сильным вдохом втянул ворона в пещеру. Тот застрял в корнях, но Кито рванул его зубами и проглотил целиком.

Рени подумала: «Он зажарит нас раньше, чем мы успеем сказать хоть слово!»

Прилла хотела, чтобы у неё объявился талант управляться с драконами. Если б она знала, как их приручают!

Кито бросил на фей злобный взгляд и проговорил:

— Убирайтесь отсюда, если только вы не пришли меня освободить.

Его голос звучал хрипло и резко. Ещё бы — после стольких лет молчаливого, унылого заточения!



Феи обменялись испуганными взглядами. Наконец Рени собралась с духом:

— М-мы не м-м-можем тебя освободить. У нас н-не хватит на это сил.

— Тогда убирайтесь.

Феи вовремя пригнули головы, выброшенное пламя пролетело мимо щеки Приллы. Рени потребовалось время, чтобы прийти в себя, а потом она снова заговорила:

— М-мы пришли, чтобы п-предложить об-обмен. Если ты нам поможешь, мы дадим тебе три вещи для твоего клада. К-красивые и редкие.

— Покажите их мне.

Рени рванулась к тележке, но Видия зашипела на неё:

— Дорогая, не будь дурой. Он же сразу вдохнёт…

— …все три. — Рени кивнула. — В-вот что, К-Кито, — предложила она, — я опишу их тебе, а ты п-послушай.

И она подробно рассказала, какое его ждёт вознаграждение. Он постарался скрыть, как предложение фей заинтересовало его.

Во владении у других драконов было всего два золотых пера. Его перо стало бы третьим. Двойные мундштуки для сигар и русалочьи гребни тоже были большой редкостью. Наконец-то его клад обретёт наивысший статус среди драконовских кладов.

— Дайте мне всё, и за это я вас не съем! — потребовал Кито. Феи присели, прячась за выступом скалы.

— Не ешь н-н-нас! — крикнула Рени.

— Тогда давайте сюда, что у вас есть!

— Н-не дадим, если ты нам не поможешь! — воскликнула Прилла.

— Мы з-заберём свои вещи и вернёмся с ними домой, — продолжила Рени. — Мы не будем тебя больше б-беспокоить. — Она умолкла, а потом добавила. — А дома мы выставим их н-на аукцион.

Аукцион?! Вот уж нет! Все эти драгоценности должны достаться Кито. Из его пасти вылетел огненный плевок.

— Что вы хотите от меня?

Рени, сбиваясь и дрожа от страха, кое-как рассказала ему про яйцо Матери-Голубки.

— Покажите мне яйцо.

Феям пришлось забраться на скалистый выступ, который перегораживал пещеру. Охваченные ужасом, Рени и Прилла вскарабкались на самый край.

Кито заметил, что у Рени нет крыльев.



Видия вынула из тележки яйцо и положила его на выступ. Она хотела было и сама забраться туда, но передумала. Если дракон снова решит дохнуть пламенем, то пусть лучше поджарятся другие, а не она.

Как только Кито узрел яйцо, он понял, что может его восстановить. Однако притворился, что сомневается и размышляет.

«Пожалуйста, пожалуйста! — мысленно молила его Прилла. — Спаси Мать- Голубку! Не убивай нас!»

— Давайте мне то, о чём вы говорили, — для моего клада… — Языки пламени плясали вокруг драконьих губ. — …и я восстановлю ваше…

— …яйцо, — как всегда, докончила фразу Рени. — Одну из вещей я дам тебе немедленно. А когда яйцо будет восстановлено, то отдам и все остальные. Что ты хочешь получить в первую очередь?

— Перо.

Видия направилась к тележке, но пера она там не обнаружила. Она лихорадочно перебрала всю поклажу. Никакого пера!

— Где же оно?

Рени и Прилла спустились, чтобы помочь ей искать. Но — нет! Нет! Золотое перо исчезло!

— Его, должно быть, сдуло ветром, — в замешательстве прошептала Рени.

Кито услышал. И тут же пришёл в ярость. Паршивые феи! Он швырнул в них огненный шар. К счастью, дракон промахнулся, но Прилле слегка опалило волосы.

Прошло несколько минут, пока Рени обрела дар речи.

— Мы дадим тебе мундштук и русалочий гребень.

— Три предмета. Вы обещали три!

— Пожалуйста, мистер Кито! — молила Прилла. — Матери-Голубке так нужно её

яйцо!

Дракон не ответил. Ему было наплевать, выживет Мать-Голубка или умрёт. Рени стёрла капельки пота с кончика носа.

— У нас есть кое-что ещё, — сказала она. Бескрылая фея взяла свои крылья и прижала их к груди. — Нечто ещё более необычайное, чем золотое перо. Пара украшенных драгоценными камнями фейских крыльев.

Загрузка...