Глава пятая

Пообещав приехать в десять, Джефф вернулся домой около часа ночи. Марион не могла заснуть, ее мучил вопрос, где Джефф мог задержаться. Впрочем, если честно, то она знала, где он.

Сейчас, рассматривая свое отражение в зеркале, глядя на опухшие глаза, она проговорила в сердцах:

— Черт бы тебя побрал, Джеффри Кент!

Обидно бездарно начинать любую субботу, а тем более эту, подумала Марион. Ладно — голова разламывается… брак разваливается, но она должна во что бы то ни стало заниматься свадьбой сестры! Не менее важная задача, чем запись на венчание в церкви, — найти подходящее место для торжественного приема.

Марион приняла душ, высушила волосы и надела удобное вязаное платье из хлопчатобумажной пряжи. Все это время она слышала, как Джефф ходит по кухне. Хотя он вернулся домой очень поздно, но проснулся раньше ее. Марион надевала свои золотые украшения, когда услышала, как он уехал на работу. У Джеффа была привычка работать по субботам. Марион глубоко вздохнула, не зная, радоваться тому, что он уехал, или огорчаться.

Но вот минутное замешательство прошло, и Марион почувствовала облегчение. Она очень болезненно переносила его присутствие. Что бы они ни обсуждали, пусть даже какой-нибудь пустяк, у нее перед глазами была одна картина: Джефф наедине с Тиффани. Это было невыносимо.

Придя на кухню, Марион достала из ящика большой телефонный справочник и блокнот, решив, что большую часть работы сделает прямо здесь, обзванивая и помечая, где есть свободные места. Так у нее получится список ресторанов, по которым она будет ездить и выберет наконец то, что ей подойдет.

Конечно, Марион понимала, что, обратись она к Бронвин, ей бы дали гораздо более подробный список, чем в телефонном справочнике, да еще с указанием, какие залы можно забронировать.

Марион собралась было позвонить Бронвин и извиниться перед ней, но не смогла пересилить себя. Нет, она не в состоянии забрать обратно свои слова, будто предание о церкви — пустая выдумка и у церкви нет никакой волшебной силы. И потом, у Марион не было желания слушать рассуждения Бронвин, что они с Джеффом буквально созданы друг для друга. К тому же она сказала вчера Джеффу, что справится со всем сама.

Целых два часа Марион обзванивала рестораны, и все безуспешно. Она была в полном отчаянии. Подготовить свадьбу за три недели — это просто безумие! Тут она услышала, что машина Джеффа подъехала к дому.

Сердце Марион забилось сильнее. Почему он так рано вернулся? Хлопнула дверца машины. Раздались его торопливые шаги по веранде. Джефф вошел на кухню, бросил портфель и газету на стол и направился прямо к кофейнику. Марион украдкой взглянула на него — он выглядел очень мрачным.

— Джефф, что случилось?

Он поставил кружку с горячим кофе на стол и спросил:

— Как ты могла так поступить, Марион?

Она выпрямилась:

— Как?

— Вот! — Он протянул ей газету.

Она развернула газету.

— О, мое интервью! Я не ожидала, что его опубликуют на этой неделе. — Марион поморщилась, увидев свое фото в газете, где она была изображена в своей мастерской.

Статья была задумана как рассказ о Марион и ее творчестве, но Марион ухитрилась перевести интервью с основной темы на ее работу в Комитете по охране природы и сделать несколько замечаний в адрес корпорации «Си-тем».

— О, Джефф, это интервью посвящено исключительно местным проблемам. Подумаешь, какая-то газета из маленького городка!

— Но эту газету читают наши избиратели. — Джефф ходил по кухне, сжимая руками затылок. — И когда ты успела стать такой активной?

Несмотря на подавленное настроение, она засмеялась.

Джефф взял стул, перевернул и сел на него верхом, уставившись прямо в лицо Марион.

— Ты страшен как черт, Джеффри, — проговорила она.

— Ну и пусть. — Он развязал галстук и расстегнул верхнюю пуговицу рубашки.

Марион опустила голову и обратила глаза на свои каракули в блокноте. Не в силах больше переносить пристальный взгляд Джеффа, она встала и подошла к кофейнику. Но потом передумала. Вторую чашку кофе ее желудок не примет.

— И что же так тебя разозлило в этой статье? — спросила она.

— Ты играешь не по правилам, Марион. Все твои нападки на «Ситем» основываются на твоих личных эмоциях. То, что ты сказала в интервью, совершенно не соответствует действительности! — Джефф отпил глоток кофе, держа кружку обеими руками. — И потом, предполагалось, что интервью будет посвящено твоему основному занятию — ювелирному делу.

— Я использую любую возможность, какая подвернется. А ты, Джефф, — ты пытался пробить идеи «Ситем» по телевидению!

— Только по местному кабельному, — сказал он, защищаясь.

— Только? Ты печатаешь свои статьи в пользу «Ситем» почти в каждом номере местной газеты. Вот и я буду говорить отовсюду, откуда удастся.

Телефонный звонок прервал их пререкания.

— О, это, наверное, из ресторана «Прибрежный». Я им звонила по поводу свадебного приема. — Марион сняла трубку: — Алло!

Но звонили не из ресторана. Звонила Линн из магазина Марион. Просила заменить ее, так как она плохо себя чувствует. Пока Джефф размышлял о статье в газете, Марион обзвонила своих служащих. Ни один не мог прийти, чтобы сменить заболевшую Линн. Вздохнув, Марион прислонилась к стене, где висел телефон. Что же делать? Самой идти в магазин не хотелось, хотя она, как правило, работала там по субботам. Но нет, сегодня она будет заниматься только свадьбой Робин. Кончилось тем, что Марион позвонила Линн и велела ей закрыть магазин.

Подойдя к холодильнику, Марион налила себе стакан молока, чтобы заглушить тупую боль в желудке. Джефф посмотрел на нее, словно ястреб, когда их взгляды случайно встретились.

Снова зазвонил телефон. Марион допила оставшееся молоко залпом и сняла трубку.

— Да, — сказала она.

Это был долгожданный звонок из ресторана.

К сожалению, управляющий «Прибрежного» сообщал ей, что зал для приемов уже забронирован как раз на день свадьбы Робин.

Повесив трубку, Марион подошла к стеклянной двери и стала смотреть во двор.

— Марион!

Она отмахнулась от Джеффа рукой.

— Я не в состоянии сейчас говорить о «Си-тем». — У нее дрожал голос.

Он поднялся и подошел к ней. Его руки, горячие и большие, утешающе опустились ей на плечи. Медленно и нежно он стал массировать ей напряженные мышцы шеи.

— Чем ты занималась все утро? — спросил он. От его дыхания ее волосы затрепетали. Она вздрогнула.

— Пыталась найти банкетный зал для свадебного приема.

— И что же, ничего не удалось найти?

На глаза Марион навернулись слезы, но она удержала их.

— В двух ресторанах залы свободны, но они очень малы. — Марион бросила на него взгляд, полный отчаяния.

— А в «Трактир у гавани» ты звонила?

— Там уже все занято.

— А в «Таверну у пристани»?..

— Занято.

— Знаешь, можно устроить неплохой вечер в «Элкс-Холле».

— Мы хотели бы на природе, — жалобно проговорила она.

Но Марион почувствовала себя намного лучше, стоило Джеффу проявить внимание к этой первостепенной для нее проблеме.

— Что еще нужно сделать сегодня? — Его глубокий голос действовал на нее так же успокаивающе, как и его руки, лежавшие на ее плечах.

— Нужно заказать свадебный торт.

— Тебе помочь? — спросил он.

— Я справлюсь.

Он поглаживал ее сжатые от напряжения плечи.

— Позволь мне помочь тебе.

— Зачем? Тебе будет смертельно скучно.

Он повернул ее лицом к себе. Они стояли так близко друг к другу, что она чувствовала тепло его тела, и на какое-то мгновение у нее закружилась голова.

— Ну, — сказал он, — было бы неплохо провести сегодня какое-то время вместе.

Она быстро стрельнула в него глазами. Он отпустил ее и отошел.

— Я хотел сказать, что было бы очень хорошо, если бы нас увидели вместе. Это опровергло бы слухи, которые о нас ходят. — На его высоком лбу прорезались морщины. — Вчера вечером Грэм упоминал, что его пациенты спрашивают его, расстались мы с тобой или нет.

— Ты вчера вечером был у Грэма?

Он кивнул и стал пересказывать пересуды о них, которые узнал. Но Марион не слушала. Она думала только о том, что Джефф, оказывается, навестил Грэма, тогда как она была убеждена, что он у Тиффани.

— Давай займемся свадебными проблемами вместе?

— А ты не поедешь обратно в офис?

— Нет, не поеду. Я сообщу двум клиентам, чтобы они не приезжали, и позвоню Фредди — скажу, чтобы она отказывала остальным.

— Но я действительно справлюсь сама, — настаивала Марион.

— Знаю. Однако ты ведь не хочешь, чтобы сплетни о нас дошли до твоей сестры?

Марион испытала горькое разочарование — она-то думала, что его предложение помочь ей было от чистого сердца. Но за любезностью, которую он ей оказывал, стояло желание показать всему миру, что они все еще счастливы в браке. Ну что ж, ей надо проявить выдержку и дальновидность и подыграть Джеффу — ради счастья Робин и Нейта.

— Хорошо. К тому же с тебя надо снять мерки для смокинга. Лучше сегодня.

— Смокинг? — Джефф прыснул. — Ладно, пойду переоденусь. Я скоро.

Стояло прекрасное утро, теплое, солнечное, без малейшего намека на дождь. Вот было бы хорошо, если бы Джефф предложил ей прогулку в центр города, чтобы разделить с ней радость субботнего утра. Но Марион ни на секунду не сомневалась, что весь этот парад затеян им напоказ соседям.

Когда Джефф, выйдя из дома, подал ей руку, она отпрянула от неожиданности.

Он покосился на нее, слабая улыбка тронула его губы.

— Что-нибудь не так?

— Нет, нет, все в порядке. — Она старалась смотреть прямо перед собой. А сама подумала: тепло его руки — такое знакомое, но время их прежних отношений безвозвратно кануло в вечность.

Они не спеша вышли из калитки и направились по тенистому переулку, мимо утопавших в цветах палисадников, мимо игравших детей. Незаметно приблизились к булочной-кондитерской «Деревенская пекарня».

— Ты уже определилась, что будешь заказывать? — спросил Джефф.

— Да. Вчера вечером я целый час говорила об этом по телефону с Робин, — ответила Марион, входя в магазин. — Я уговаривала ее заказать лимонный или ванильный торт, но ты знаешь Робин. Она настаивала на морковном с изюмом! В конце концов она согласилась на шоколадный, покрытый белой глазурью. Представляю, как ужасно это будет выглядеть!

Джефф улыбнулся ей, и ее сердце бешено заколотилось. Она тут же мысленно отругала себя за то, что так реагирует на его внимание к ней. Ведь на самом-то деле эта улыбка предназначалась Луси, женщине, которая наблюдала за ним из-за битком набитого пирожными стеклянного прилавка.

— О, неужели это вы? Здравствуйте! — доброжелательно воскликнула Луси. — Давненько я вас не видела вдвоем!

Марион улыбнулась вымученной улыбкой. Луси было под шестьдесят, но она никогда не скрывала, что сходит с ума по Джеффу.

— Что вам предложить? Несколько рогаликов на воскресный завтрак?

Марион машинально сжала ремень сумки, висевшей у нее на плече, — так явственно привиделась ей картина воскресного утра: рогалики, свежесваренный кофе, воскресный номер «Глоб», Джефф в пижамных брюках…

Она тряхнула головой, чтобы избавиться от наваждения.

— Нет, Луси, сегодня мы закажем свадебный торт.

— На чью же свадьбу? Уж не Робин ли?

— Да, на свадьбу Робин.

Луси всплеснула руками и проговорила, глядя на Джеффа:

— Кажется, еще вчера крошка приходила сюда с вами… А когда свадьба? Каких размеров будет торт?

На выяснение размеров торта ушло полчаса. Но когда заказ был оформлен и они уже выходили из магазина, Марион заметила:

— Робин придет от торта в восторг.

— Куда теперь? — спросил Джефф, слегка обняв ее за талию.

Она вздрогнула, как от удара током.

— В магазин Тэда Уэбстера, — ответила она, в то же время напомнив себе, что Джефф все делает напоказ. Нет, она ведет себя как настоящая дуреха, раз так болезненно реагирует на проявленное им внимание!

В магазине одежды Тэд встретил их с распростертыми объятиями.

— Какую новость сказала мне мама! Робин раскрутила свадьбу?

— Да, хлопот хоть отбавляй.

Тэд положил руку на плечо Джеффа:

— Знаю, знаю, зачем вы здесь — хотите оторвать себе клевый костюмчик? — Марион села в кресло, предложенное Тэдом, а он стал снимать мерки с Джеффа. — Где собираетесь провести торжественный прием? — спросил он, измеряя длину рукава.

— Еще не решено, хотя есть кое-что на примете.

Тэд продолжал снимать мерки.

— Надо же, талия все еще тридцать два сантиметра! Как вы этого добиваетесь, дружище? — воскликнул он, хлопая себя по начавшему выделяться животу.

— А почему вы не запишетесь в клуб здоровья? Мы с Грэмом играем там в теннис каждые понедельник и среду по вечерам. Там есть еще тренажерный зал, беговая дорожка и бассейн.

Джефф стал рассказывать о своем клубе, а Марион потеряла дар речи от удивления. Теннис? Как она могла забыть! Так вот где был Джефф в среду вечером.

— Ну, адвокат, давайте-ка начнем показ моделей, — сказал Тэд.

Через минуту Джефф вернулся из примерочной в первом смокинге. Марион увидела его, и у нее екнуло сердце. Она и забыла, каким неотразимым был Джефф в смокинге, который как влитой сидел на его широких плечах и мускулистой груди; кипенно-белая сорочка прекрасно оттеняла его загорелое лицо. Марион вспомнила слова своей матери: «Таких длинных, стройных ног, как у этого юноши, я ни у кого не видела». Мать сказала это, когда они с Джеффом только начали встречаться. Марион невольно улыбнулась, восхищенно глядя на мужа, одетого в строгий черный костюм.

— Мне нравится, — сказала она. Джефф в спешке завязал галстук довольно небрежно, и Марион подошла и стала поправлять ему узел галстука. Нечаянно коснулась рукой его шеи, и от этого прикосновения ее словно пронзило током. У нее задрожали пальцы. — Извини, — прошептала она.

Джефф стоял неподвижно, его темные проницательные глаза смотрели ей прямо в лицо.

Под его пристальным взглядом она едва дышала.

— Вот так. — Она разгладила галстук рукой. Марион не смела поднять взгляд на Джеффа. Что с ней происходит? Откуда это лихорадочное состояние? Ведь он так с ней поступил… Ведь он собирается развестись с ней! Где же ее женская гордость?

Она с трудом вернулась к креслу, ноги у нее подгибались.

Джефф послушно перемерил еще несколько костюмов, но остановились они на первом. Джефф пошел в примерочную переодеться в свою одежду — в выцветшие джинсы и синюю рубашку. Марион проводила его взглядом.

Она догадалась, что Тэд наблюдает за ней — он усмехнулся, и она покраснела.

— Ну что вы смущаетесь, — сказал он. — Хотел бы я, чтобы моя Рути смотрела на меня такими же влюбленными глазами, как вы на своего мужа — после стольких лет супружества. Вы давно женаты?

— Через месяц исполнится одиннадцать лет. Так сколько я должна вам? — поспешно перевела она разговор в другое русло.

Они едва успели договориться о задатке, как вернулся Джефф.

— Марион открыла мне, что у вас приближается важная дата, — сказал Тэд, выписывая чек. — Собираетесь торжественно отметить?..

Они оба словно окаменели.

— Мы еще не определились, — наконец ответил Джефф. Он посмотрел на свои часы. — Ну, нам пора идти. Еще столько дел! Не забудьте о спорткомплексе.

Оказавшись на улице, они торопливо проследовали по старому каменному мосту в сторону Первой улицы. Они шли молча, не глядя друг на друга.

Ему не хочется думать о предстоящей годовщине, как и мне, сказала себе Марион.

Они направлялись к «Элкс-Холлу», расположенному за старинным кладбищем.

Через час вышли на улицу, взмокшие до такой степени, что одежда прилипала к спине. У Марион подкашивались ноги.

— Что ты скажешь об этом зале? — спросил ее Джефф.

— Мне он не понравился.

Джефф оглядел зеленый газон, цветочные клумбы, столетние деревья. Затем перевел взгляд вдаль — на библиотеку, мэрию, окружной суд — место, где он проводит так много времени.

— Мне тоже, — наконец вымолвил Джефф. Слушай, не пойти ли нам позавтракать?

Марион не удержалась от смеха:

— Это самое лучшее, что можно придумать.

Кафе «Старый мост» существовало здесь очень давно. Марион и Джефф сели за столик под большим зонтом во дворике.

— Что ты хочешь заказать? — спросила Марион, изучая меню.

— Мидии, жаренные во фритюре, что же еще? — Мидии были фирменным блюдом кафе.

— Хорошо, закажи и мне, — попросила Марион и отложила меню. Ей было странно сидеть здесь с мужем. Они не ходили в ресторан вот уже… Она не могла даже вспомнить, когда они в последний раз ели вне дома.

— У меня появилась идея насчет свадьбы Робин, — неожиданно сказал он. — Вот только не знаю, понравится ли она тебе…

— Сейчас мне понравится все что угодно. Так что ты предлагаешь?

— Как ты смотришь на то, чтобы отпраздновать свадьбу Робин у нас дома?

От его предложения Марион лишилась дара речи в буквальном смысле слова.

— На лоне природы… — добавил Джефф.

— Ты представляешь, во что это выльется? В доме будет тьма народа — гости, официанты, повара, музыканты…

Он беззаботно улыбнулся.

— А погода? Здесь, в Новой Англии, только и молишь Бога, чтобы не случилось какого-нибудь бедствия, — продолжала Марион. — И потом — это же столько работы! Нужно подготовить дом. Привести в порядок двор…

— Но у нас еще три недели! — воскликнул Джефф.

Она пристально посмотрела в его темные глаза, стараясь определить, насколько искренне он произнес слова «у нас». Неожиданно Марион осознала, как она привязана к нему, такому сильному и уверенному в себе, и у нее появилось ощущение, что с ним для нее нет ничего невозможного.

— О, Джефф! Это будет чудесно!

Он кивнул.

— Ну да. Ведь ты хотела, чтобы у Робин была замечательная свадьба…

Она засмеялась, не в силах сдержать бурную радость.

— Как только вернемся домой, тут же закажу тент по телефону.

— И столы со стульями, — подсказал Джефф.

— Нужно взять напрокат скатерти, посуду, столовые приборы. — Она помолчала. — Пригласить обслуживающий персонал…

— Действуй! — подбодрил ее Джефф.

Марион облегченно вздохнула. Впервые за эту неделю она почувствовала, что камень свалился у нее с души.

Им принесли заказ, и они налегли на еду, оживленно болтая о предстоящей свадьбе. А потом, все съев, Марион удивилась — как же быстро пролетело время.

Какой прекрасный день, подумала она, глядя на реку, несшую свои воды в нескольких ярдах от них. Почему мы так редко ходили в кафе? Выбрались накануне развода! Что нам мешало делать это раньше?

— Даю цент, если скажешь, о чем ты думаешь, — прошептал Джефф.

Марион застенчиво улыбнулась.

— Я вспомнила, как часто мы завтракали в кафе в первые годы совместной жизни.

Джефф отпил глоток пива из кружки и уставился в какую-то точку за рекой. Марион захотелось узнать, о чем он вспоминает. Может, о мансарде, которую они снимали недалеко отсюда? О том, как каждый день, взявшись за руки, шли вместе на работу?

В те далекие дни утро тянулось медленно — они ожидали минуты, когда в полдень можно будет встретиться… поцеловаться, и неважно, что кто-то увидит…

Когда позволяла погода, они клали свой завтрак в сумку и устраивали пикник где-нибудь на лужайке. Иногда… иногда они просто шли в свою мансарду и не завтракали вовсе.

Марион взглянула на мужа — благо он отвернулся, — и ее захлестнула горячая волна. Она облизала пересохшие губы.

Эта вспышка ничего не значит, мысленно убеждала себя Марион. Просто от воспоминаний об их поцелуях, объятиях, минутах близости у нее закружилась голова.

Но потом Марион перестала обманывать себя. Несмотря на все неприятности, которые произошли между ними, Джефф все еще имел над ней огромную власть, он вызывал у нее непреодолимое желание.

Вдруг она заметила, что Джефф вскинул брови — его что-то удивило, а может быть, и позабавило. Как-то он сказал ей, что всегда может точно определить, когда ее настигает волна желания. Марион не знала, куда глаза девать от смущения.

— Нам п-пора домой, — проговорила она, заикаясь. — Нужно сделать еще столько звонков!

Джефф согласился.

— Я зайду в туалет. — Он поднялся. — Вернусь через минуту.

Пока он ходил, Марион обнаружила, что они не одни. Немного поодаль, не спуская с нее глаз, сидела Тиффани Тейлор.

Загрузка...