Глава 23

Вэй медленно поднимался по извилистой тропе, ведущей к вершине Пика Девяти Драконов. Его длинная седая борода развевалась на ветру, а глаза внимательно изучали окружающий пейзаж. Он не был здесь уже очень и очень давно, но при этом прекрасно помнил путь к месту, известному только лучшим практикам континента, что посвятили свою жизнь совершенствованию вне школ и сект. Вне правил и предубеждений, поступая так, как велит им Небо.

Когда Отшельник достиг вершины, его взору открылась величественная беседка, которая, будто парила среди облаков. Ее стены, казалось, были созданы из плотного воздуха, а крыша сверкала, отражая лучи заходящего солнца. Это было место, где такие же отшельники, как и он, собирались раз в несколько десятилетий, чтобы обменяться знаниями и редкими сокровищами. Правда, некоторые игнорировали эти собрания.

Вэй вошел в беседку, и его появление было встречено удивленными взглядами и приветственными возгласами.

— Посмотрите-ка, кто решил почтить нас своим присутствием! — воскликнул Зефирус, Отшельник Ветряных Мельниц, мужчина с серебристыми волосами и глазами цвета летнего неба. — Неужели сам старик Вэй снизошел до нашей компании?

Вэй усмехнулся, устраиваясь на мягкой подушке.

— Не могу же я позволить всем вам забыть, как выглядит настоящий мастер, — парировал он, доставая из своего пространственного кармана несколько изящно украшенных шкатулок.

Глаза присутствующих загорелись любопытством. Аврора, Отшельница Звездных Троп, женщина с волосами цвета ночного неба, усыпанными крошечными звездами, подалась вперед.

— Что ты принес на этот раз, Вэй? — спросила она. — Надеюсь, это не очередные рецепты пилюль для улучшения пищеварения? Вещь, конечно, полезная особенно с нашими изысканиями в новых вкусах, но тем не менее.

Вэй хмыкнул, открывая первую шкатулку. Внутри лежали пилюли, переливающиеся всеми цветами радуги.

— Это Пилюли Радужного Сияния, — объявил он с нескрываемой гордостью. — Они способны увеличить чувствительность практика к природным энергиям в десять раз.

В беседке повисла тишина, нарушаемая лишь свистом ветра за ее пределами. Затем разразился шквал восклицаний и вопросов.

— Невозможно! — воскликнул Горацио, Отшельник Каменных Шахт, приземистый мужчина с бородой, заплетенной в косички. — Для создания таких пилюль нужны ингредиенты, которые не встречались уже тысячу лет!

— Как тебе это удалось, старый хитрец? — поинтересовался Зефирус, пытаясь скрыть зависть за напускным равнодушием.

— О, это не я. Это работа моего ученика, — Вэй позволил себе самодовольную улыбку, предвкушая, как остальные Отшельники начнут грызть ногти от зависти.

Воцарилась тишина, но на этот раз она была наполнена недоверием и шоком.

— Ученика? — переспросила Аврора. — Но ты же всегда говорил, что, скорее, съешь тухлую курицу, чем возьмешь кого-нибудь в ученики!

— Времена меняются, дорогая Аврора, — ответил Вэй, открывая вторую шкатулку. — А вот это Пилюли Ледяного Пламени. Они позволяют практику временно использовать как огненную, так и ледяную Ци. Все вы знаете, как тяжело использовать противоположные стихии.

— Клянусь бородой моей прабабушки, Вэй! Твой ученик, должно быть, настоящий гений алхимии! — воскликнул Горацио. — Да любой практик Северного региона отдаст за это целое состояние.

— Он превзошел все мои ожидания, — кивнул Вэй, не скрывая своего удовлетворения. — Признаюсь, я даже не подозревал, что в этом мире еще остались такие таланты.

Если бы сейчас эти слова услышал Джин, он бы сначала не поверил, а потом просто уронил челюсть. Чтобы его мастер вот так хвалил его, да еще и в присутствии столь могущественных практиков… Это было чем-то из ряда совсем уж небывалых вещей.

В этот момент в беседку вошел еще один человек. Высокий, с длинными седыми волосами и глазами, в которых, казалось, плясали молнии. Это был Аргус, давний соперник и друг Вэя.

— А, вижу, самое интересное уже началось, — произнес Аргус с усмешкой. — И, конечно же, Вэй уже успел всех удивить своими глупыми поделками? Что там, очередной рецепт от несварения?

Вэй нахмурился, всего-то раз принес очень полезный, между прочим, рецепт, но многие его не оценили, а теперь не упускают возможности отпустить по этому поводу какую-нибудь колкость. Впрочем, не будь он жадным до техник, видит Небо, Отшельники кусали бы локти, чтобы заполучить хотя бы одну.

— Аргус, старый ты пень! Я думал, ты не придешь, потому что занят подтиранием носа своей ученице при каждом чихе.

Брови Аргуса сомкнулись на переносице, но в его глазах мелькнуло веселье.

— Очень смешно, Вэй. Кстати, раз уж ты заговорил об этом… У тебя случайно нет чего-нибудь, что могло бы помочь с контролем над молниями?

Вэй улыбнулся так, словно ждал этого вопроса, он сделал вид, что что-то упорно ищет в своей бездонной сумке, но на деле держал деревянную коробку на видном месте.

— О, ты имеешь в виду что-то вроде этого? — он достал еще одну шкатулку и открыл ее. Внутри лежала единственная пилюля, светящаяся мягким фиолетовым светом.

— Это… это же Пилюля Громового Сопротивления! — воскликнул Громовой Отшельник, не сдержав удивления. — Но их невозможно создать без…

— Без чешуи Громового Дракона, я знаю, — победным тоном закончил за него Вэй. — Мой ученик оказался весьма находчивым в поисках замены редких ингредиентов.

Аргус сглотнул, явно борясь с собой, его лицо постепенно сменилось на холодное и безразличное.

— Ладно, сколько ты хочешь за нее, Вэй? — спросил он наконец, пройти мимо такого было выше его сил.

Отшельник сделал вид, что задумался, но на губах уже играла хитрая улыбка.

— О, учитывая редкость ингредиентов и сложность изготовления, мой ученик потел над ней три дня, не говоря уже о том, что ему пришлось воспользоваться помощью внезапно появившейся ассистентки… Скажем, твой Жезл Громовержца подойдет.

— Жезл Громовержца⁈ — лицо Аргуса побагровело. — Никак головой ударился, старый ты хрен с грядки⁈ Этот артефакт передается в моей семье уже три поколения!

— Ну, если ты не хочешь помочь своей ученице… — пожал плечами Вэй, медленно закрывая шкатулку. — Три поколения — не так уж и много, обычный полезный артефакт, не более. Ты все равно им не пользуешься.

Аргус заскрипел зубами, но затем, к удивлению всех присутствующих, достал из своего пространственного кармана древний жезл, покрытый рунами.

— Что ж, порой, ради молодого поколения стоит идти на жертвы, — процедил он. — А тебе, демон ты продажный, лучше бы поучиться, как действовать для своего ученика, а не использовать его ради своей выгоды! Я тебе этого не забуду!

— О, я на это и рассчитываю, — Вэй принял жезл с довольной улыбкой, игнорируя наставления мужчины.

Зефирус покачал головой, наблюдая за этой сценой.

— Вэй, а ты изменился, — заметил он. — Раньше ты никогда так не хвастался, тем более не своими, а чужими успехами. Что произошло?

Вэй на мгновение задумался, поглаживая свою длинную бороду.

— Знаешь, Зефирус, такого ученика можно найти лишь раз в жизни. Кажется, само Небо привело его ко мне.

— Ха! Держу пари, сам парень об этом не знает! — хохотнул Горацио.

— Конечно, нет! — рассмеялся Вэй, довольно улыбаясь. — Если слишком хвалить ученика, он расслабится и станет мягким. Нет, я держу его в ежовых рукавицах. Но между нами… — он понизил голос до шепота, — я горжусь им.

Внезапно в беседке наступила тишина. Все взгляды устремились к входу, где появилась новая фигура. Это был старец, чья борода была длиннее, чем у Вэя, а глаза, словно пронзили сразу всех присутствующих. Его появление было подобно дуновению древнего ветра, принесшего с собой запах далеких эпох.

— Отшельник Нефритовых скрижалей… — выдохнул Горацио, и все присутствующие склонили головы в знак уважения. — Не думал, что увижу вас снова в ближайшие тысячелетия.

Легендарный Отшельник, чье имя было известно даже в самых отдаленных уголках континента, медленно вошел в беседку. Он был самым древним и, пожалуй, самым могущественным практиком из ныне живущих. Даже патриархи Пяти Великих Сект, некогда запечатавшие злостный Кровавый Культ, ему в подметки не годились.

Его взгляд остановился на Вэе.

— Я получил твою весточку, Вэй, ты знаешь, как я не люблю недосказанность, но тебе доверяю, так скажи же, что у тебя есть такого для меня, старый друг, что мне пришлось покинуть уединение и медитацию, — произнес он и его слова были подобны шелесту листьев.

Вэй кивнул, доставая еще одну шкатулку. Эта была меньше остальных, но украшена более изысканно.

— Пилюля Небесного Восхождения, — сказал Вэй, открывая шкатулку. Внутри лежала единственная пилюля, сияющая подобно маленькой звезде. — Созданная по древнейшему рецепту, который считался утерянным тысячи лет назад.

Эта пилюля была уникальной в своем роде. Только лишь Небу известно, как Вэй смог натаскать ученика создать нечто столь сложное, конечно, эта пилюля не была легендарной, однако благодаря компонентам и сложности работы с ними за нее не взялся бы даже самый умелый алхимик. Слишком уж это было опасно. И с точки зрения порчи ингредиентов, что стоили как целый город в Центральном регионе, и с точки зрения здоровья, ведь неудача могла породить ядовитые миазмы, которые моментально убьют даже могущественного Отшельника.

Разумеется, Джин обо всем этом не знал.

Отшельник Нефритовых Скрижалей взял пилюлю, и на его лице появилось выражение, которого никто из присутствующих никогда раньше не видел — удивление.

— Невероятно, — прошептал он. — Как много лет ты потратил, чтобы настолько преуспеть в алхимическом искусстве? Кажется, я пробыл в отшельничестве слишком долго.

— О, это не только я. Моей задачей было лишь найти редчайшие ингредиенты и предоставить рецепт. Изготовлением занимался мой ученик. Конечно, качество пилюли неидеальное — рецепт весьма сложен и некоторых ингредиентов среди его состава уже не достать. Но парень действительно прыгнул выше головы.

— При этом все свойства сохранены более половины от всех ингредиентов. Это уже можно считать выдающимся достижением. Скажи мне, Вэй, как зовут твое юное дарование.

— Джин Ри, — впервые старик говорил без насмешек и пренебрежений, но с уважением.

— Ри, говоришь. Хм… Достаточно редкая фамилия. Но весьма известная на соседнем континенте. Я запомню его имя. Передай, что меня восхитил его талант, — остальные Отшельники чуть челюсти не обронили, ведь получить такую похвалу, было сродни тому, что само Небо обратило на тебя взор. — Так сколько я должен тебе за это, несомненно, выдающееся сокровище?

— Я хочу отдать тебе ее просто так. В знак моего безграничного уважения, — кивнул Вэй. — И моего ученика, естественно.

Вэй решил не спрашивать про фамилию Джина и его происхождение, потому что даже если бы и спросил, вряд ли Отшельник Нефритовых Скрижалей ответил бы ему. Таков уж его характер.

— Ты изменился, Отшельник Водных Путей. Возможно, этот ученик изменил не только твои привычки, но и твое сердце, — внезапно сказал он, назвав старика давно забытым именем. — Если однажды мне доведется его встретить, знай, это будет удовольствие для такого старика, как я.

Вэй хмыкнул, но не стал спорить, а легендарный практик кивнул всем остальным и исчез, словно его тут и вовсе не было. Даже им было невозможно отследить его перемещение.

Какое-то время царило молчание. Все были обескуражены таким появлением. А ведь каждый из этих отшельников топчет землю более тысячи лет и удивить их весьма сложно.

Первым нарушил тишину Вэй. Он достал еще несколько шкатулок.

— У меня есть еще кое-что интересное для обмена, — объявил он с хитрой улыбкой на лице. — Кто хочет предложить что-нибудь достойное?

Следующий час прошел в оживленных торгах и обменах. Вэй обменял пилюли созданные Джином, на редкие артефакты и древние свитки с техниками. Его глаза загорались каждый раз, когда он получал особенно ценный предмет, что старик даже не скрывал.

«Это будет полезно для обучения мальчишки», — думал он, рассматривая свиток с техникой, основанной на управлении водной Ци, который ему достался одним из последних в результате обмена.

Когда все сделки были завершены и беседка начала пустеть, Вэй остался один, любуясь закатом. Он думал о своем ученике, о том, как много пилюль тот создал за последнее время, совершенствуя свое мастерство.

«Хорошая плата за мое бесценное обучение», — усмехнулся Вэй про себя.

Но глубоко внутри он чувствовал гордость и, возможно, даже немного привязанности к своему неожиданному ученику. Конечно, старик никогда не признается в этом вслух. Вместо этого он будет продолжать гонять мальчишку, заставляя его становиться сильнее с каждым днем.

С этими мыслями Вэй поднялся, готовясь к спуску с горы. У него было много новых техник для обучения, и он не мог дождаться, чтобы увидеть, как его ученик справится с ними.

* * *

В глубине древнего леса, где кроны деревьев были настолько густыми, что даже в полдень царил полумрак, разыгралась сцена, от которой кровь стыла в жилах. Юноша в плотной красно-золотой мантии стоял посреди поляны, его лицо скрывала полумаска, изображающая оскал огненного существа. Вокруг него лежали тела около десяти практиков, их жизненная сила была полностью истощена, а глаза застыли в выражении предсмертного ужаса.

Последний оставшийся в живых практик пятился назад, его лицо было искажено страхом и отчаянием. На его руках плясали молнии, Ци электричества трещало в воздухе.

— Моя школа этого так не оставит! — закричал он, собирая всю свою оставшуюся силу в один мощнейший разряд.

Молния, ослепительно яркая и смертоносная, устремилась к юноше в маске. Казалось, что уклониться от такой атаки невозможно, но молодой практик лишь слегка наклонил голову, словно с интересом наблюдая за приближающейся смертью.

В последний момент он вскинул свой клинок, который вспыхнул золотым пламенем, ярким, как само солнце. Лезвие рассекло молнию, словно она была не более чем иллюзией, и отклонило удар в сторону. Разряд ударил в ближайшее дерево, превратив его в обугленный остов.

Юноша в полумаске оскалился, его глаза, видимые сквозь прорези, сверкнули жестоким весельем.

— Ты думаешь, мне не плевать? — произнес он голосом, полным холодного презрения. — Ты знаешь, что мне нужно.

Практик, понимая, что его последняя надежда на спасение растаяла, как утренний туман, все же нашел в себе силы для ответа:

— Я не отдам ее! Я сражался за это и получил ее по праву!

— Тц, — недовольно цокнул юноша, и в следующее мгновение он уже оказался рядом с практиком.

Движение было настолько быстрым, что глаз не успел его уловить. Только что он стоял в нескольких шагах, и вот уже его клинок пронзил сердце последнего противника. Тело практика обмякло, жизнь покинула его раньше, чем он успел осознать свою смерть.

Юноша в красно-золотой мантии без тени сомнения сунул руку в одежды поверженного и вытащил небольшую табличку. Он повертел ее в руках, рассматривая древние символы, выгравированные на ее поверхности.

— Пришлось тащиться через весь регион, чтобы забрать ее, — проворчал он, но в его голосе слышалось удовлетворение. — Вот же срань. Мог просто забрать табличку у младшего.

Внезапно воздух наполнился легким смехом, похожим на перезвон серебряных колокольчиков. С высокой ветки древнего дуба спрыгнула очаровательная девушка с пшеничными волосами. Ее движения были настолько грациозными, что казалось, будто она не подчиняется законам гравитации.

— Вы же знаете, господин Сориндар, ваш отец решил дать шанс младшему наследнику показать себя, — произнесла она, приземляясь рядом с юношей и, дразня его, переместилась к нему за спину, не отказав себе в удовольствии провести пальчиками по его животу и плечу. Касания быль столь мимолетны, будто их и не было.

— Ага, как будто я его послушал бы, — фыркнул он. — Но мне что-то жалко стало этого мелкого. Во всяком случае, уверен, он вылетит спустя несколько боев. Слишком уж он пошел в мать. Мягкотелый, в нем нет огня.

Он сделал паузу, а затем добавил с хитрой улыбкой:

— Раз уж на то пошло, я бы мог забрать твою табличку, Ниэрра.

Девушка, вновь переместившись и оказавшись в стороне, внезапно разразилась хохотом, который эхом разнесся по лесу, заставив птиц вспорхнуть с ближайших деревьев.

— Попробуй, милый Сориндар, и увидишь последствия, — ответила она, когда смех утих, но в ее глазах все еще плясали озорные огоньки.

Сквозь прорехи полумаски, где виднелись части лица Сориндара, показалась его улыбка, и она ненадолго преобразила его, сделав почти красивым. Именно эта смесь силы, опасности и неукротимого духа привлекала в нем Ниэрре, наследницу школы «Белой Яшмы» южного региона. Эта небольшая, но влиятельная школа славилась своими уникальными техниками огненной Ци и непредсказуемыми практиками. Некоторые и вовсе считали их сумасшедшими, но, разумеется, никто вслух об этом не говорил.

Но было и еще кое-что, что заставляло Сориндара искать общества Ниэрры…

— Идем, — сказал он, убирая легендарный пламенный клинок в ножны. — Пора нам посетить турнир.

Но прежде чем двинуться с места, он обернулся к девушке, его взгляд стал серьезным.

— Ты уверена, что Джин будет там?

При упоминании этого имени он непроизвольно скривился. Парень почти привык к этой боли, что время от времени беспокоила его. Она не стала слабее, даже спустя столько времени, но теперь он мог не кричать каждый раз, когда ловил ее приступ.

Ниэрра закатила глаза на слова Сориндара, но ее лицо оставалось серьезным.

— А меня, по-твоему, просто так зовут Яшмовым Оракулом? Если сказала, что будет, значит, будет.

Парень кивнул, принимая ее слова. Он знал, что способности Ниэрры к предвидению в пламени не стоит недооценивать, но все равно чувствовал сомнения.

Они двинулись в сторону центрального региона, оставляя позади поляну, усеянную телами павших практиков. Лес вокруг них словно расступался, чувствуя силу и опасность, исходящие от этой пары.

Загрузка...