Нынче мне довелось отдыхать в Болгарии. Перед тем, как обосноваться на отдых в Международном Доме журналистов, вблизи города Варны, путешествовали по стране.
Мы, уральцы, совершая эту поездку, не раз вспомнили молодых болгар, что учились и работали в Магнитогорске. В июле 1960 года, после трехлетнего пребывания в Магнитке, они уехали на Родину. Помню, «Магнитогорский рабочий» посвятил их отъезду целую страницу, озаглавленную по-болгарски: «Да крепне българо-съветская дружба!» Один из отъезжающих — писал тогда:
Много, много дорог
Нами пройдено.
Даль родная, как прежде, мила…
Но Россия ласковой Родиной
Для болгарского сердца была.
Другие написали в газету письма со словами горячей признательности обретенным на Урале друзьям. Благодарили за обучение профессиям строителей и монтажников, за знания, полученные на вечерних отделениях институтов и техникумов, а главное — за сердечное тепло, которым щедро оделяли болгарских юношей и девушек на уральской земле. Некоторые молодые рабочие возвратились в Болгарию с русскими женами. О двух из них — А. Я. Узуновой и З. П. Худяковой мне довелось здесь услышать…
Сегодня под вечер щеголеватые автобусы «Балкантуриста» с советскими журналистами остановились у отеля «Тримонциум» в Пловдиве. В этом городе находится одна из средних школ, где преподавание ведется на русском языке. Рано утром нам снова в путь, а побывать в такой школе хочется. Разыскиваю ее уже в сумерках.
Обрамленное густой зеленью трехэтажное кирпичное здание. Над входом вывеска: «Политехническая гимназия с преподаванием на русском языке». В вестибюле, прямо против входа, — высокая скульптура, изображающая основателя Болгарской Коммунистической партии Димитра Благоева, обучавшего детей в этой гимназии. По обе стороны скульптуры — мемориальные доски. На сером мраморе высечены имена двадцати четырех бывших гимназистов, погибших в борьбе против фашизма.
Тишина. Занятия кончились. Встреченная в вестибюле девушка в черной ученической форме смотрит на меня с любопытством. Здороваюсь, спрашиваю, как пройти к директору. Свободно отвечает по-русски. Ни директора, ни учителей уже нет. «Можно позвать завуча, — спешит успокоить меня девушка, заметив мое разочарование, — она живет недалеко».
Недялка Джалызова, — так зовут мою новую знакомую, — ученица выпускного, одиннадцатого класса. Мать ее работает тут же, в гимназии. Отец — счетовод. У них большая комната в нижнем этаже школьного здания. Недялка пригласила зайти.
Я сел в чисто прибранной комнате у стола, покрытого пестрой скатертью, и начал перелистывать учебники для одиннадцатого класса. Они составлены по болгарским программам и изданы в Болгарии, но в переводе на русский. Вскоре пришла мать Недялки, и юная хозяйка отправилась за завучем.
Через десять — пятнадцать минут в комнату вошла невысокая круглолицая женщина в легком белом платье.
— Здравствуйте. Пенка Христова, — дружелюбно сказала она, протягивая руку. В ответ на мои вопросы заведующая учебной частью показала классы и кабинеты, рассказала о школьной жизни.
Среди таких гимназий Пловдивская — одна из «старых»: здесь преподают в восьмых-одиннадцатых классах на русском уже пять лет. Узы братской дружбы, связывающие народную Болгарию с Советским Союзом, лучше всего способствуют изучению нашего языка болгарскими друзьями, в том числе школьниками. Желающих поступить сюда всегда много, поэтому принимают в основном, «пятерочников» и «шестерочников» (в болгарских школах — шестибалльная система). Вместе с пловдивцами здесь учатся ребята и девушки из окрестных сел и деревень.
Занимаясь на русском языке по всем предметам, ученики вместе с тем усиленно изучают сам язык, грамматику, синтаксис. Если в обычных школах русский преподается два раза в неделю, то тут ежедневно.
Изо дня в день, из месяца в месяц учащиеся читают советскую литературу, крепко западают в души юношей и девушек светлые образы, созданные советскими писателями. Горячо, проникновенно пишут об этом воспитанники гимназии в своих сочинениях. «С волнением всегда буду думать о темпераментной Любке с золотистыми волосами, о Сереже с орлиным сердцем, о похожей на нежную лилию Уле, об Олеге Кошевом — этих настоящих парнях и девушках, выросших под крылом родной партии», — написала в сочинении о романе «Молодая гвардия» одиннадцатиклассница Эвелина Богданова. В этих строчках — не только то, что думает и чувствует сама Эвелина, в них — мысли и чувства ее товарищей и подруг.
Русское слово звучит в школьных стенах и после уроков. Советские учительницы — жены болгарских строителей, работавших в СССР, — создали литературные кружки из учащихся десятых — одиннадцатых классов, проводят школьные «пятницы», посвященные жизни и творчеству выдающихся деятелей нашей культуры. Как правило, на тему вечера выпускается литературная стенная газета. Запомнились ребятам «пятницы», на которых говорилось о Пушкине, Некрасове, русских революционерах-демократах; осталась в памяти читательская конференция по роману Николая Островского «Как закалялась сталь». Но лучше всех, по общему признанию, удалась «пятница», посвященная Айвазовскому. Ученики выступили с рассказами о важнейших периодах жизни художника, читали собственные описания картин «Черное море», «Девятый вал», «Буря на Черном море». Тут же были выставлены репродукции этих картин. Юные скрипачи исполнили мелодии, которыми увлекался живописец.
Готовятся «пятницы» на темы: «Ленин в советской литературе». «Творчество композитора Дунаевского».
Сейчас, когда я пишу эти строки, бывшие магнитогорские педагоги, а ныне учительницы Пловдивской гимназии Анна Яковлевна Узунова, Зоя Петровна Худякова и их коллеги думают, может быть, уже над чем-нибудь новым, что поможет еще глубже привить болгарским ребятам любовь к чудесному языку советской Отчизны.
Минула первая неделя отдыха в Международном Доме журналистов. Много новых знакомых. Среди них — секретарь Варненского окружкома Болгарской Коммунистической партии Ставрий Бурназов — невысокий, спокойный человек в скромном сером костюме.
В 1942 году фашистский суд присудил его, как активного коммуниста-подпольщика, к пятнадцатилетнему тюремному заключению. Вместе с десятками других борцов против фашизма, сидевших с ним в общей камере, он и в заточении не прекращал борьбы за дело партии и народа. Угрюмые серые стены тюрьмы, где сидели Ставрий и его товарищи, были немыми свидетелями их мужества и верности революционному долгу. Находясь в заключении, коммунисты ухитрялись получать нелегальную литературу. Прятали ее в тайник под половицей так искусно, что это не вызывало у тюремщиков даже малейших подозрений. Недели, месяцы, годы, проведенные коммунистами за решеткой, не должны были пропадать зря. Бурназов и другие активисты партии, будучи лишены свободы, изо дня в день учились сами и учили тех, кто вместе с ними томился в неволе; у политических заключенных работали кружки политэкономии, философии, истории ленинской партии. И когда в памятный сентябрьский день 1944 года восставший народ распахнул ворота тюрьмы и Ставрий со своими друзьями вышел на свободу, полученные бывшими узниками знания понадобились для строительства новой жизни.
Накопленных знаний, конечно, не хватало. Бурназов учился у самой жизни, закончил партийную школу. Сейчас, работая в окружкоме, он занимается вопросами сельского хозяйства. И на первом плане — снова учеба, изучение и распространение передового опыта, внедрение в производство достижений науки. В этом отношении деятельный помощник окружной партийной организации — опытная станция.
Сегодня Ставрий Бурназов пригласил поехать на эту станцию. В пятом часу вечера у входа в Дом журналистов остановилась окружкомовская «Волга». Кроме водителя и секретаря окружкома, нас поехало трое: московский врач Николай Иванович Миранович, тоже отдыхающий здесь, иркутский журналист Иван Кириллович Говорин и я. Через полчаса мы вышли из машины у белого одноэтажного здания, окруженного виноградниками. Навстречу шел высокий худощавый человек. Его загорелое, тщательно выбритое лицо освещала радушная улыбка — не просто признак вежливости, а искренняя и теплая, с какой в Болгарии встречают советских людей всюду. Он крепко пожал нам руки и назвал себя:
— Александр Маринов Косерков, агроном-садовод, научный сотрудник станции.
По-русски его звали бы Александр Маринович.
Осмотр начали с виноградной плантации, раскинувшейся на склонах высокого холма. Каменная лесенка привела нас почти на его вершину. По обе стороны лесенки протянулись широкие ступени — террасы. На каждой — два ровных ряда виноградных кустов. Междурядья обработаны с завидной аккуратностью. Это участок, где виноград возделывается так называемым террасным способом, который рекомендовало земледельческим кооперативам правительство.
Освоение склонов — так именуется в болгарских селах выращивание виноградников на холмах. Оно, — рассказал агроном, — очень трудоемко: обработка земли в таких местах проводится пока вручную да на лошадях, хотя выпуск машин для этой цели не за горами. И все-таки дело выгодное: во-первых, используются плодородные пустующие площади; во-вторых, собираемый на склонах виноград отличается обычно более высоким качеством. Одна из сегодняшних задач опытной станции — показать кооперативным хозяйствам самые эффективные пути освоения склонов. Какие сорта лучше всего выращивать на склонах, какой должна быть «террасная» агротехника — эти вопросы и решает коллектив станции.
На ее плантациях решаются, конечно, и другие, не менее важные вопросы. Первая забота научных сотрудников — повышение урожайности на кооперативных плантациях своего, Варненского округа, борьба с болезнями и вредителями виноградников. Поездки ученых во все кооперативы округа стали правилом. Цель поездок — конкретные рекомендации виноградарям. Посещение хозяйств научными сотрудниками дополняется продуманной организацией учебы работников виноградарства. Ежегодно в марте — апреле на станции проводятся семинары бригадиров и агрономов кооперативов. Семинар длится свыше двух недель. В программе — лекции ученых, практическая работа на станции, сдача зачетов по изученным темам. После сдачи зачетов каждому участнику семинара выдается соответствующий документ.
Постоянная забота ученых об урожае приносит весомые результаты. Рекомендации научных сотрудников, воплощаясь в жизнь, обертываются на каждом гектаре лишними тоннами золотистых и черно-сизых гроздьев. В земледельческом кооперативе «Бяла», над которым шефствует непосредственно директор опытной станции Святослав Ненов, урожайность почти в полтора раза выше, чем средняя по Варненскому округу. А за десять лет существования станции средний урожай винограда в кооперативах округа возрос на восемьдесят процентов.
— И в этом, в первую очередь, «виноваты» научные работники, — заметил Ставрий Бурназов, вместе с нами слушавший рассказ агронома. Коротко подстриженные усы секретаря окружкома тронула чуть заметная улыбка.
Что ж, пожалуй, любой опытной станции не грех принять на себя такую «вину» за урожай в своей зоне!
До сих пор станция занималась только виноградарством. Теперь тут взялись и за яблоки и за помидоры. Нынче к ее названию прибавилось новое слово — комплексная. В комплекс включены, наряду с виноградарством, виноделие, садоводство, овощеводство. Ведь труженикам кооперативных садов и огородов тоже нужны проверенные опытом советы ученых.
Еще один новый знакомый — заместитель председателя исполкома Варненского окружного Совета Никола Петков сегодня утром повез нас с Иваном Кирилловичем посмотреть содовый завод имени Карла Маркса — одно из крупных предприятий химической промышленности. Подъезжая к нему, мы увидели высокие корпуса цехов, трубы заводской ТЭЦ, как бы упирающиеся в небо столбами густого дыма, обтянутую кумачом арку, на которой крупными белыми буквами выведено название предприятия. Все это не раз приходилось видеть у себя в Советском Союзе, и мне на миг даже показалось, что я подъезжаю к какому-то уральскому заводу.
О нашей, советской жизни напомнила и картина, висящая в одном из цехов: Владимир Ильич выступает на митинге. Художник очень точно запечатлел образ вождя на трибуне — Ленин говорит убежденно и страстно, весь устремлен вперед. Собравшиеся на митинг жадно слушают ленинскую речь. На полотне нет ни одного равнодушного лица, великое слово правды захватило слушателей, в их глазах — непоколебимая решимость идти за своей партией до конца.
Рабочие этого цеха сообщили нам: автор картины — их товарищ, рабочий. Он тоже один из тех, кто твердо идет с коммунистической партией по пути, указанному Ильичом.
Болгария движется этим путем, следуя нашему примеру, используя щедрую помощь Советского Союза. Труженики завода имени Карла Маркса чувствуют братскую поддержку советских людей с тех самых пор, как предприятие начало строиться. Его проектировали проектировщики нашего «Гипрохима», помогали строить советские специалисты, основное оборудование — советского производства. За несколько месяцев до пуска завода сорок болгарских инженеров и техников поехали на Украину, прошли основательную практическую подготовку на Славянском содовом комбинате.
Предприятие молодо, со дня пуска прошло всего девять лет. Но в коллективе уже сложились традиции, которыми здесь по праву гордятся. Проектная мощность была достигнута в первом же квартале после пуска. К 1959 году количество выпускаемой продукции удвоилось, хотя производственные площади те же и оборудования не прибавилось. Это — результат возросшего мастерства содовиков и частичной реконструкции, проведенной с помощью советских специалистов.
Государственный план перевыполняется из года в год. Семь раз по итогам социалистического соревнования за квартал предприятию присуждалось Красное Знамя Совета Министров. Около двух третей работающих на заводе трудятся в бригадах и сменах, борющихся за звание коллективов коммунистического труда. В цехе каустической соды это звание заслужили уже все четыре смены.
Продукция завода известна не только в Болгарии. Болгарская сода идет в Индию, Индонезию, Венгрию, Чехословакию, Аргентину, Турцию, ОАР, Сирию, Израиль.
Рассказывал нам обо всем этом директор завода Стойчо Колчев — инженер-химик первого выпуска Софийского политехнического института. Колчеву, как и другим здешним специалистам, нет еще и сорока. На заводе он — со дня пуска. За это время дважды побывал в Советском Союзе, на Славянском содовом комбинате. И не просто побывал, а поработал несколько месяцев, многое перенял у советских друзей.
В кабинете директора за стеклами книжного шкафа мы увидели все тома собрания сочинений В. И. Ленина и «Большой Советской энциклопедии».
Видя, что мы остановились у шкафа с книгами и поняв наш безмолвный вопрос, Колчев пояснил:
— Заглядываю в эти тома частенько, они — наши советчики.
Потом директор говорил о расширении завода. Чувствовалось, что эта тема — его конек, щеки раскраснелись, гладко зачесанные назад темные волосы от энергичных поворотов головы нет-нет да и спадали на высокий лоб.
Загореться есть от чего. Расширение предприятия, начатое в 1959 году, позволило за четыре последних года увеличить выпуск соды почти в полтора раза. В ближайшие годы выпуск продукции снова значительно возрастет. Теперь, кроме нескольких видов соды, завод производит соляную кислоту, электролитные каустики. Эта продукция тоже нашла потребителей за границей. Строятся цехи пластмассового производства, которые должны войти в строй в нынешнем году. Новое производство только еще рождается, но уже составлен проект его расширения. Предприятие, скромно именуемое содовым заводом, превращается в мощный химический комбинат.
Биография завода имени Карла Маркса схожа с послевоенной историей болгарской индустрии: быстрый рост, надежные перспективы. А как выросли за последние годы заводские люди!
Стойчо Колчев и секретарь парткома Кунев вспомнили такой эпизод. Шеф-монтажники, прибывшие из ГДР для участия в подготовке к пуску нового цеха, должны были на несколько дней уехать на Родину. Как раз именно в это время наступал срок пуска важнейшего агрегата. Немецкие друзья резонно советовали не пускать его до их приезда. «Дело новое, — аргументировали они свое мнение, — ваши рабочие еще не на столько подготовлены, чтобы с первого часа работать на агрегате без нашего присмотра». Довод убедительный. Но ремонтный слесарь коммунист Иван Желязков не мог с ним согласиться. Накануне отъезда шеф-монтажников он всю ночь проработал в цехе, тщательно проверил, отрегулировал агрегат и к утру пустил. Придя утром в цех и ознакомившись с итогом ночной работы Желязкова, немецкие специалисты облегченно вздохнули:
— Теперь мы можем ехать спокойно.
А ведь таких, как Иван Желязков, на заводе десятки и сотни. И не на одном этом заводе. Болгарские маяки неугасимо светят на всех предприятиях и стройках республики. И все вместе зовут товарищей по труду: вперед, вперед!
До сих пор в «Челябинском рабочем» о Болгарии писалось очень мало. В основном печаталась информация о выполнении нашими заводами заказов болгарского народного хозяйства. Теперь можно будет поделиться с читателями своими впечатлениями о поездке.