Глава 9

Воздух на второй планете системы Фрогстар был разреженный и спертый.

Поверхность этой планеты, состоявшую из солончаков, высушенных болот, зарослей полусгнившей растительности и руин погибших городов, постоянно продували промозглые ветры. На планете не было жизни. Как и многие другие планеты в этой части Галактики, она давно уже была необитаема.

Завывания ветра жутко отдавались в старых полуразрушенных зданиях покинутых городов, но еще более ужасно звучали эти завывания, когда ветер ударял в основания высоких черных башен, раскачивавшихся там и сям на поверхности планеты. На вершинах башен жили колонии больших костлявых дурнопахнущих птиц, единственных уцелевших представителей цивилизации, когда-то обитавшей в этом мрачном мире.

Самые страшные завывания разносились вокруг строения, фурункулом торчавшего посреди унылой серой равнины, окружавшей развалины самого большого из покинутых городов.

Из-за этого фурункулом торчавшего сооружения Фрогстар и получил репутацию самого ужасного места во всей Галактике. Снаружи строение выглядело просто: стальной купол футов тридцать в диаметре. Но изнутри это было нечто настолько кошмарное, что мозг просто отказывался это воспринимать.

Метрах в ста, отделенное от купола участком растрескавшейся, усеянной всякой дрянью и непередаваемо мертвой земли, находилось нечто такое, что, вероятно, следовало бы именовать посадочной полосой. Во всяком случае, вокруг этого места возвышалось около тридцати неприглядных остовов аварийно приземлившихся зданий.

Возле останков чувствовалось присутствие некоего разума — разума, бродившего в ожидании.

Сейчас разум сосредоточил свое внимание в воздухе над поверхностью планеты. Прошло не так уж много времени, и вдалеке появилась темная точка, окруженная кольцом точек помельче.

Большой точкой была левая башня редакционного здания путеводителя «Автостопом по Галактике», проходившая через стратосферу Мира В системы Фрогстар.

Когда здание начало снижаться, Руста вдруг нарушил долгое и неловкое молчание, давно уже висевшее между ним и Зафодом.

Он встал и упаковал полотенце в рюкзак. Потом сказал:

— Библброкс! Теперь я выполню миссию, которую призван был выполнить.

Зафод взглянул на Русту из угла, где сидел, разделяя невысказанные мысли с Марвином.

— Ну? — коротко бросил он.

— Здание скоро приземлится. Будешь выходить, не выходи через дверь, — сказал Руста, — выходи через окно. — Удачи, — добавил он и вышел через дверь, исчезнув из жизни Зафода так же загадочно, как и появился.

Зафод рывком вскочил на ноги и подергал дверь за ручку, но Руста успел запереть ее. Зафод пожал плечами и вернулся в угол.

Через две минуты здание совершило аварийную посадку, шлепнувшись лепешкой среди прочих обломков. Эскорт истребителей деактивировал силовые лучи и взмыл ввысь, направившись в Мир А системы Фрогстар — местечко по всем статьям куда более приятное. Истребители никогда не приземлялись в мире В. Да и никто не приземлялся. По этой земле не ступала ничья нога, кроме дрожащих ног приговоренных к Воронке Тотальной Перспективы.

При падении Зафод довольно сильно ударился. Он лежал среди кучи обломков, в которые превратился кабинет. Он понимал, что ничего хуже с ним в жизни еще не случалось. Он чувствовал себя испуганным, одиноким, покинутым. Но в конце концов решил, что пришла пора пройти через то, через что ему суждено пройти.

Зафод осмотрелся. При падении в дверном проеме образовалась трещина, и дверь висела на одной петле. Окно, напротив, чудесным образом осталось цело и было закрыто. Зафод заколебался. Но потом подумал, что недавно покинувший его загадочный спутник прошел через все то, через что им пришлось пройти исключительно ради того, чтобы сказать то, что он сказал, а стало быть, у него были на это серьезные причины. Призвав на помощь Марвина, Зафод отворил окно. Снаружи клубилась пыль, поднявшаяся при крушении, сквозь пыль виднелись возвышавшиеся повсюду руины других зданий, а больше ничего видно не было.

Однако, это не сильно обеспокоило Зафода. Гораздо сильнее его озадачило зрелище, открывшееся перед его глазами, когда он посмотрел вниз. Кабинет Зарнивупа находился на верхнем этаже здания, и, хотя здание впечаталось в землю под углом в сорок пять градусов, спуск из окна по стене отнюдь не был пологим и вообще представлял собой верный путь к самоубийству.

Все же, после долгого колебания, под градом возмущенных взглядов, посылаемых Марвином, Зафод наконец решился и, сделав глубокий вдох, вылез на круто наклоненную стену. Марвин полез вслед за ним, и они вместе начали свой медленный и опасный спуск. От земли их отделяло тридцать этажей.

Легкие Зафода страдали от спертого воздуха и пыли, глаза слезились, голова кружилась от высоты.

Присутствие Марвина нисколько не помогало ему, и время от времени издаваемые роботом замечания типа: «Так вот какие занятия по душе вам, живым существам? Нет, мне просто интересно» нимало не способствовали поднятию духа.

На полдороге они остановились передохнуть. Зафод лежал, тяжело дыша от усталости и страха. Он взглянул на Марвина, и ему вдруг показалось, что тот выглядит чуточку, может быть, самую малость, но все же веселее обычного. Потом Зафод осознал, что это совсем не так. Просто по сравнению с его собственным настроением робот казался непривычно веселым.

В постепенно оседающих облаках пыли внезапно возникла, хлопая крыльями, большая тощая птица и, выпустив костлявые ноги, уселась на подоконник в паре метров от Зафода. Птица сложила некрасивые крылья и забалансировала, пытаясь сохранить равновесие.

Размах крыльев у этой птицы был, должно быть, не меньше шести футов, а голова и шея казались чрезмерно большими. У птицы было плоское лицо, недоразвитый клюв, а посередине внутренней линии крыла находились рудименты чего-то смутно напоминавшего человеческую кисть.

И вообще, птица была какая-то человекоподобная.

Она обратила на Зафода тяжелый взгляд и судорожным движением открыла клюв.

— Отвали, — сказал Зафод.

— Ладно, — безропотно согласилась птица и, захлопав крыльями, снова скрылась в пыли.

Зафод потрясенно наблюдал, как она улетает.

— Эта птица действительно разговаривала? — со страхом спросил он у Марвина. Зафод был готов выслушать любую альтернативную версию, например, что это была галлюцинация.

Но Марвин лишь подтвердил, что да, птица разговаривала.

— Несчастные создания, — произнес глубокий загробный голос над ухом у Зафода.

Резко повернувшись на звук — кто это?! — Зафод чуть не полетел вниз. Он уцепился за оконную раму и порезал руку. И повис, тяжело дыша.

Вокруг не было видно никакого подходящего источника, откуда мог бы идти голос. Невзирая на это, голос зазвучал вновь.

— У них, знаете, очень печальная история. Ужасная мутация.

Зафод дико озирался. Голос был звучен и спокоен. При других обстоятельствах его можно было бы назвать утешающим. Ничего, однако, утешительного не было в нем сейчас, когда он исходил неизвестно откуда и обращался к Библброксу, висевшему на оконной раме пятнадцатого этажа неудачно приземлившегося здания.

— А… Э… — промямлил Зафод.

— Рассказать вам эту историю? — спокойно предложил голос.

— А вы кто? — тяжело выдохнул Зафод. — Вы где?

— Расскажу попозже, — пробормотал голос. Я — Гарграварр, Служитель Воронки Глобальной Перспективы.

— Почему я вас не вижу?

— Вам будет намного проще спуститься, — певуче сообщил голос, — если вы переместитесь на два метра влево. Почему бы вам не попробовать?

Зафод посмотрел налево и увидел, что ребро здания сверху донизу состоит из коротких углублений. Чувствуя облегчение, Зафод переполз туда.

— Давайте встретимся внизу, — сказал голос ему на ухо, удаляясь и затихая к концу фразы.

— Эй! — крикнул Зафод. — Вы куда?

— Спуск займет всего несколько минут, — ответил голос очень издалека.

— Марвин, — серьезно спросил Зафод у робота, уныло горбившегося неподалеку, — что, этот голос… он только что…

— Да, — коротко ответил Марвин.

Зафод кивнул. Он снова достал свои опасностечувствительные солнечные очки и надел их. Стекла были непроницаемо черны, хотя и изрядно, на тот момент, исцарапаны непонятным металлическим предметом, который неизвестно откуда взялся в кармане. Неважно, решил Зафод. Если не видеть, что делаешь, спуск пройдет значительно спокойнее.

Спустя несколько минут он пробрался по развалинам фундамента и, сняв очки, без сил упал на землю.

Марвин присоединился к нему буквально через секунду и лег лицом в пыль и грязь, не выказывая ни малейшего желания переменить положение.

— Вот вы и добрались, — неожиданно сказал голос над ухом у Зафода. — Извините, что так внезапно вас покинул, но, знаете, мой организм совершенно не переносит высоты. По крайней мере, — добавил он тоскливо, — у меня был организм, который не переносил высоты.

Зафод очень осторожно и внимательно осмотрелся по сторонам — вдруг он не заметил чего-то, откуда бы мог исходить этот голос. Ничего, однако, кроме пыли, мусора и торчащих обломков зданий, он не увидел.

— Послушайте… — нерешительно спросил он. — Почему я вас не вижу? Вы где?

— Я здесь, — медленно произнес голос. — А мое тело хотело прийти, но оно, к сожалению, очень занято. Знаете, того повидать, этому позвонить, дела, дела.

После паузы, в которой явственно угадывался тоскливый вздох, он добавил:

— Вы ведь знаете, тела, они все такие.

С этим Зафод мог бы и поспорить.

— Видимо, когда-то знал, — только и сказал он.

— Единственное, на что я надеюсь, так это что его отправили на принудительное лечение и оно сможет наконец отдохнуть, — продолжал голос, — в последнее время оно жило как в угаре.

Голос умолк. Зафод неловко огляделся. Он не понимал, здесь ли еще говоривший или опять куда-то делся. Но голос снова заговорил:

— Значит, вас должны пропустить через Воронку?

— М-да, — ответил Зафод, тщетно пытаясь изобразить безразличие, — но эта штука может пока подождать. Я совершенно не тороплюсь. Я, пожалуй, прошвырнусь тут по окрестностям, полюбуюсь на местные пейзажи…

— А вы представляете себе местные пейзажи? — спросил голос Гарграварра.

— Пока нет…

Зафод выкарабкался из развалин и завернул за угол здания, загораживавшего обзор.

Он оглядел простиравшийся перед ним ландшафт Мира В системы Фрогстар.

— Что ж, — сказал Зафод, — тогда я просто прошвырнусь.

— Нет, — возразил Гарграварр. — Воронка ждет вас. Вам придётся пойти за мной.

— Да?! — забазарил Зафод. — И каким же это образом?

— Я буду вам напевать, — сказал Гарграварр, — идите на голос.

По воздуху поплыл тихий плачущий мотив, бледный, печальный, однообразный. Зафоду пришлось сильно напрячь слух, чтобы понять, откуда идет звук. Медленно, спотыкаясь, он побрел на зов. А что оставалось делать?

Загрузка...