Глава 10

Ариэлла наблюдала, как радость на лице Саймона сменяется пустотой.

— Что?

— Знаю, в это трудно поверить, но я сделала тест, и он оказался положительным.

— Мы занимались сексом… две недели назад. Ты уверена? Срок очень маленький. — Саймон выглядел изумленным и сбитым с толку.

— По-видимому, так. — Неужели он думает, что она забеременела от кого-то другого и решила возложить вину на него, чтобы получить куш от королевской семьи? Ариэлла едва сдерживала гнев. — Не волнуйся, мне ничего от тебя не надо. Я знаю, время очень неподходящее, и мы явно это не планировали, но раз так случилось, я рожу и воспитаю ребенка. Я финансово независима, поэтому не беспокойся. Деньги я у тебя просить не стану.

— Деньги меня волнуют меньше всего. — Он моргнул, глядя на нее. — Мы же предохранялись.

— Произошла осечка. В данный момент это не имеет большого значения. Я точно беременна.

— Вот это да. — Он поднялся и подошел к ней. — Поздравляю!

Ариэлла рассмеялась:

— Не нужно меня поздравлять. Мы оба знаем, что возникла большая проблема.

— Тем не менее есть повод отпраздновать. — Он вынул из кармана кожаный футляр.

Сердце Ариэллы замерло, когда она поняла, что он собирается делать. Саймон преклонил колено, подтверждая ее худшие опасения.

— Ариэлла? — Его глаза улыбались, что казалось абсолютно странным в данных обстоятельствах. — Ты выйдешь за меня замуж?

Она прикусила губу, сдерживая слезы, и покачала головой.

Он нахмурился:

— Не выйдешь? Почему нет?

Его внезапное возмущение рассмешило бы Ариэллу, если бы ей не было так грустно.

— У нас с тобой нет будущего, — хрипло ответила она прерывающимся голосом. — Твоя семья ужаснется. Они откровенно заявили, что хотят видеть рядом с тобой другую женщину.

— Они смирятся. — Его взгляд стал непримиримым.

— Нет, не смирятся. Я довольно много читала о твоей семье и знаю, что они придерживаются традиций. Я не хочу быть изгоем и белой вороной всю оставшуюся жизнь и не желаю, чтобы королева лишила тебя твоего любимого замка и благотворительного фонда. Женитьба на мне разрушит то, что ты любишь.

— Почему ты говоришь о них? Я хочу жениться на тебе. Теперь, когда ты беременна, у меня есть на это все основания.

Саймон по-прежнему стоял, преклонив колено, перед диваном. Странная ситуация. Тем более что его слова подрывают решимость Ариэллы. Разве можно забыть о своей семье, репортерах, британской общественности и президентстве ее отца и делать то, что хочешь?

Нет, они не могут так поступить.

Саймон вдруг ударил себя ладонью по лбу:

— За разговорами о ребенке и моей семье я забыл самое главное. — Он взял ее за руки. — Я люблю тебя. Я не знал, что такое любовь, пока не встретил тебя. Я скучаю по тебе каждую минуту. Когда я с тобой, мне не хочется, чтобы мы расставались. Я хочу провести остаток жизни с тобой, Ариэлла. Мне нужно, чтобы мы были вместе до конца жизни. Я тебя люблю.

У Ариэллы сдавило грудь. Саймон облекал свои сильные чувства в простые слова, и они проникали ей в самое сердце. Самое обидное то, что она испытывает к нему то же самое. С тех пор как Саймон вошел в ее жизнь, все остальное кажется ей не важным. Но правда в том, что нельзя забывать о реальности.

— Любовь не бывает вечной. Любовь — это короткая вспышка волнения и энтузиазма, который объединяет людей. А дальше начинается работа. Я знаю об этом. Мои приемные родители прилагали много сил, чтобы сохранить свой брак, несмотря на удары судьбы. Моим биологическим родителям, очевидно, не удалось этого сделать. — Ариэлла нахмурилась и встала. Ей хотелось создать между собой и Саймоном барьер, чтобы собраться с мыслями. Трудно соображать, когда рядом высокий, мускулистый мужчина, запах тела которого будоражит чувства. — Нас очень тянет друг к другу. — Отойдя в сторону, она повернулась к нему спиной. Ей было легче говорить, когда она не видела его красивого, решительного лица. — Когда я с тобой, я забываю обо всем. — Она повернулась к нему лицом. Саймон поднялся на ноги, и ей показалось, что он заполнил собой все пространство гостиной. — Но это пройдет. Ты родился с определенным предназначением. Ты уже женат на своей семье и своей стране. Ты не можешь отказаться от них и жениться на той, которую они не одобряют и которая никогда не будет им ровней. Это стало катастрофой для твоего предка Эдварда VII и будет иметь катастрофические последствия для тебя. — По ее щекам текли слезы. — Будет лучше для всех нас, если мы прямо сейчас расстанемся.

Саймон громко выдохнул, словно выплескивая сдерживаемые эмоции:

— Ты права. Я женат на своей семье и своей стране и никогда от них не откажусь. Знаю, что хочу слишком многого, прося тебя полюбить их, но все-таки прошу это сделать. — Он шагнул к ней и взял ее за руки. Ариэлла пыталась вырваться, однако он мягко, но решительно ее удерживал. — Выходи за меня замуж, Ариэлла.

От волнения у нее скрутило живот.

— Я не хочу, чтобы ты женился на мне из чувства долга, потому что я беременна.

— Я прошу тебя стать моей женой не потому, что ты беременна. — В его глазах плясали искорки веселья. — Я купил кольцо до того, как узнал о твой беременности. Я планировал наговорить тебе кучу романтических слов, а потом задать главный вопрос, но твое признание застало меня врасплох. Я хочу жениться на тебе, беременна ты или нет, Ариэлла Уинтроп, и я не уйду, пока ты не согласишься.

— Ты намерен меня запугать? — Она напряглась. Иногда его безграничный энтузиазм и уверенность привлекали ее, а иногда пугали.

Саймон ослабил хватку.

— Нет, — тихо произнес он. — Я снова веду себя как деспот. Прости меня. Я искренне хочу, чтобы ты была со мной всю жизнь и сдерживала мою чрезмерно кипучую натуру.

Саймон произнес эти слова так нежно, что у Ариэллы сжалось сердце. Она действительно ему поверила.

— Я не думаю, что кому-то удастся отучить тебя от чрезмерной болтливости. — Ариэлла усмехнулась. — Уверена, из тебя получится замечательный отец, даже если мы не поженимся.

— Это правда. Получится. — Саймон умолк.

Она почти чувствовала, как он хочет сказать, что они поженятся, но сдерживается, стараясь ее не обидеть.

— Ты замечательный человек, Саймон. На меня сейчас обрушилась популярность из-за новости о моем отце и моей матери после телевизионного шоу. Странно, что мы с тобой встретились почти в то же самое время. Я поступила бы неразумно, согласившись на скоропалительный брак, не обдумав последствия. Возможно, в будущем мы еще поговорим об этом. Кто знает?

— Я не уйду, если ты именно на это намекаешь. — Его взгляд стал озорным. — Я вместе с кольцом тихонько отсижусь в углу, пока ты не опомнишься.

— Как будто такое возможно. — Ариэлла не сдержала улыбку. — Я сомневаюсь, что ты можешь просидеть спокойно более трех минут.

— Целых три минуты? — Он задумчиво потер губы. — Возможно, ты права. А пока я думаю, так как ты должна питаться за двоих, нам нужно плотно пообедать.

Она рассмеялась:

— Ты невозможный человек.

— Для меня нет ничего невозможного. Мне говорили, что я не смогу сплавляться по Замбези или подняться по северному склону Эвереста. Надо мной смеялись, когда я говорил о проведении Интернета в Масаи Мара. Я доказал, что все они не правы. Если они считают, что американка — неподходящая невеста для английского принца, то я до конца жизни стану доказывать их неправоту и буду радоваться.

От его страстности у Ариэллы потеплело на душе. Но он говорил о ней так, будто она очередная гора, на которую он поднимется.

— Ты привел действительно убедительные аргументы в пользу собственных убеждений, но, по-моему, ты меня не слышишь.

— Как так?

При виде его озадаченного взгляда ей захотелось рассмеяться.

— Я сказала, что прямо сейчас не готова к серьезным отношениям. Последние месяцы в моей жизни происходят самые большие потрясения, и я едва знаю, чем все закончится.

Саймон посерьезнел:

— Намек понят. Я не буду настаивать. Пообедаем?

— На это согласна. — Ариэлла позволила ему взять ее за руку и помочь встать с дивана. Она украдкой вздохнула. Почему в ее жизни все так сложно?


Ариэлла нахмурилась, когда водитель Саймона остановился у ресторана «Талиесин».

— Мы будем обедать здесь?

— Тут подают всемирно известные стейки. Тебе нужны продукты, богатые железом.

— Ты снова меня смешишь. — Она огляделась. — Ты знал, что это любимый ресторан президента?

А вдруг она с ним встретится в ресторане? Они не виделись после ужина в день записи передачи, хотя он послал ей несколько теплых электронных писем, и они договорились провести вместе выходные в Кэмп-Дэвиде — президентской резиденции в штате Мэриленд.

— В самом деле? — Саймон помог ей выйти из машины. — Я планировал всегда сюда ходить.

— Здесь нужно бронировать столик. — Ариэлла вспомнила, как однажды пыталась забронировать столик в этом ресторане для важного клиента.

Он наклонился к ней и прошептал:

— Но не принцу.

Ариэлла усмехнулась:

— Ах да. Я забыла об этом.

— Добро пожаловать в «Талиесин», ваше высочество. — Импозантный метрдотель кивнул и жестом пригласил их войти. — Столик на двоих?

— Спасибо. — Саймон весело улыбнулся Ариэлле. — Понимаешь, что я имею в виду?

Она выгнула бровь:

— Не нахальничай.

— Сделаю все возможное.

Метрдотель провел их через главный обеденный зал на тенистое патио с видом на реку.

— Ариэлла?

Знакомый голос заставил ее обернуться. За ее спиной стоял президент.

— О, привет! Рада тебя видеть. — Ариэлла начала паниковать. — Саймон, это президент Морроу, мой… мой отец. А это Саймон Ворт. — Должна ли она была назвать его принцем? Она не знала, как следует правильно его представлять. К счастью, Саймону было все равно.

Тед Морроу улыбнулся Саймону:

— Я прошу вас обоих оказать мне честь и отобедать со мной в частной столовой.

— Я… Мы… — Ариэлла взглянула на Саймона.

— Я подозреваю, что мы с удовольствием согласимся. — Саймон вопросительно на нее посмотрел.

— Да. Да, мы согласны. — Она сглотнула. Саймон будет обедать с ее отцом-президентом. Ах, как много странных совпадений.

Они прошли в светлый зал с высокими окнами и элегантной мебелью XVIII–XIX веков стиля итальянский модерн. Как профессиональный организатор вечеринок Ариэлла задалась вопросом, можно ли арендовать такую мебель для подходящего случая. Как обычная женщина она забеспокоилась, о чем они будут говорить за обедом.

Саймон непринужденно и с юмором рассказывал о путешествиях по Америке и о том, что хотел бы еще посетить. Ариэлла постоянно удивлялась тому, как естественно он общается с любым человеком. Она немного расслабилась, когда они покончили с восхитительными закусками, и им подали отменные стейки со свежими овощами. Даже у Ариэллы, страдавшей от отсутствия аппетита из-за беременности, при виде стейка потекли слюнки.

— Нынешний год будет самым необычным в моей жизни за довольно долгие годы, — сказал ее отец немного погодя, когда они приступили к стейкам. — Я думал, что прошлый год в преддверии выборов будет самым трудным, но я справился. И самое главное, у меня теперь красавица дочь.

Он посмотрел на нее с такой теплотой, что у нее сжалось сердце.

— По-моему, замечательно, что шумиха в СМИ стихает и мы наконец сможем лучше узнать друг друга, — сказала она.

— Если бы журналисты не разыскали тебя, я никогда бы не встретился с Элли. Я понятия не имел, что она переехала в Ирландию. Не будь этой шумихи, она бы ни за что не вернулась в Штаты.

— Мне кажется, она хочет переехать сюда навсегда.

Он улыбнулся:

— Я знаю. И она сказала мне, что вы очень сблизились.

Ариэлла побледнела. Рассказала ли Элли Теду о ее беременности? Нет, она не могла так поступить.

— Мы едва знакомы, а я уже ее полюбила. Я пытаюсь убедить ее остаться в округе Колумбия, чтобы мы с ней наверстали упущенное время.

Президент отпил белого вина.

— Я тоже намерен наверстать упущенное время. — Он поставил бокал. — Я любил твою мать всем сердцем, Ариэлла. Я ни за что бы не отпустил ее. Она просто не знала об этом прежде. Я вел себя как обычный мужчина, стараясь скрывать свои чувства.

Ариэлла взглянула на Саймона. Он не скрывал своих чувств. И это ей больше всего в нем нравилось.

— Ты сказал ей о своих чувствах?

— А то как же. — Тэд грустно улыбнулся. — Я сделал это сразу, как только у нас появилась возможность остаться наедине. Я искренне попросил у нее прощения за то, что она чувствовала себя такой одинокой прежде и сделала выбор, о котором после пожалела. — Он нахмурился и посмотрел на свой бокал, затем снова взглянул на Ариэллу. — Я по-прежнему ее люблю.

Ариэлла широко раскрыла глаза. Больше всего ее поразило то, что отец откровенничал в присутствии Саймона, с которым недавно познакомился.

— Ты ей признался?

— Безусловно. Мне кажется, она больше поражена, чем рада. — Он улыбнулся. — Мы проводим много времени вместе.

— Замечательно. — У Ариэллы потеплело на душе при мысли о том, что ее родители сохранили свою любовь после стольких лет разлуки. Как жаль, что они не виделись целых двадцать восемь лет. — Поэтому ты не женился?

Он кивнул:

— Я пытался заставить себя полюбить других женщин, но в конце концов ни одна не могла сравниться с моей Элли.

— Полностью с вами согласен, — вмешался Саймон. — Я считаю, что выбор супруги — важнейшее решение в жизни.

— Совершенно верно, сынок. К этому нужно подходить всерьез. — Он озорно посмотрел на Ариэллу. — Именно так я ответил этому молодому человеку, когда он потребовал у меня аудиенции, чтобы просить твоей руки.

Ариэлла опешила. Так, значит, они уже встречались? А нынешняя встреча заранее спланирована. Саймон действовал за ее спиной. Она с возмущением повернулась к Саймону:

— О чем ты думал?

— В нашей стране есть традиция просить разрешения на брак у отца невесты. Учитывая чувствительные обстоятельства, в которых оказался твой отец, я решил, что обязан выслушать все его возможные возражения.

Президент рассмеялся:

— Поверь, они у меня были. — Он взял Ариэллу за руку через стол. — Я сказал ему, что он должен говорить об этом со своей дамой, а не со мной. Я знаю тебя меньше двух недель и не имею права решать, выходить тебе замуж или нет. — Он сжал ее пальцы. — Должен сказать, он довольно нахален.

Саймон улыбнулся:

— Он сказал мне, чтобы я не ходил вокруг да около, а попросил тебя стать моей женой. Что я и сделал. Поэтому теперь я прошу согласия у вас обоих.

— Ох. — Сердце Ариэллы сжалось, когда она поняла, что отец ждет ее ответа Саймону.

Тед Морроу посмотрел на Саймона:

— Я могу на несколько минут остаться с дочерью наедине?

— Конечно, сэр. — Саймон встал из-за стола, уже закончив еду. Он улыбнулся Ариэлле. — Я буду на балконе.

Когда дверь за ним закрылась, Ариэлла нахмурилась. Должна ли она сказать отцу, что отказала Саймону? Признаться ли ему в своей беременности? Ах, как все сложно.

— Ну, в этом что-то есть. Я, парень из маленького городка в штате Монтана, только что попросил члена британской королевской семьи выйти из комнаты.

— А я, девушка из маленького городка в штате Монтана, обедаю с президентом Соединенных Штатов.

Кивнув, он улыбнулся, его голубые глаза сияли.

— Я полагаю, это доказывает, что мы все просто люди, несмотря на регалии. — Он посерьезнел. — Ты его любишь?

Ариэлла повертела в руках бокал с водой:

— Мне кажется, люблю.

— Ты отвечаешь как-то неуверенно.

— Мы… очень подходим друг другу, скажем так. Мне с ним весело и спокойно, что действительно странно в сложившихся обстоятельствах. — Она не хотела упоминать сильное сексуальное притяжение. — Он мне очень-очень нравится. Но дело в том, что мы познакомились совсем недавно. Я пережила несколько самых безумных недель моей жизни и не знаю, что думать.

— Ну, я дам тебе совет, который, возможно, тебе пригодится. — Президент вдохнул. — Не жди «подходящего времени», когда все успокоится и встанет на свои места. — Он пристально на нее посмотрел. — По своему богатому опыту могу сказать, что подходящее время никогда не настанет.

Она медленно кивнула.

Тед наклонился вперед и снова взял ее за руку. Его руки были большими, теплыми и мягкими.

— Если ты любишь этого молодого человека, а по твоим глазам я вижу, что любишь, не отвергай любовь всей жизни только потому, что она не вписывается в твое расписание. Я уехал в университет, наивно полагая, что Элли меня дождется, и у нас с ней будет такая жизнь, какую я запланировал по возвращении. — Он покачал головой. — Но, вернувшись, я обнаружил, что она уехала из города и никто не знает, где она. Мое будущее испарилось в одночасье. Конечно, я получил высшее образование, как хотел, сделал успешную карьеру, как всегда надеялся, но свет моей жизни, на самом деле важнейшая ее часть, уехала из города темной ночью без меня.

Его взгляд затуманился слезами.

— Первые годы я ужасно скучал по Элли. Потом я устал или просто привык к тупой боли существования без нее. Когда я думаю о том, как мы могли бы жить вместе, меня бесит, как много я пропустил из-за собственной глупой ошибки. Я должен был жениться на ней и заставить ее поступить в университет вместе со мной, а не тупо настаивать, что нужно подождать подходящего времени. Да, нам пришлось бы нелегко, и мы были бы вынуждены экономить, но мы жили бы вместе, а это главное. Если ты любишь этого парня, не отпускай его. — Он мягко сжал руку дочери. — Я не хочу, чтобы ты сожалела, как я.

У Ариэллы так сдавило грудь, что она едва переводила дыхание.

— Я жду от него ребенка. Я узнала на этой неделе. — Она не имела понятия, как отреагирует отец. Она просто больше не могла скрывать правду.

Губы Теда дрогнули, словно он хотел что-то сказать, но не смог.

— Пару дней назад я призналась Элли, и она убедила меня во всем сознаться Саймону. Сегодня я последовала ее совету. Такое ощущение, что история повторяется, не так ли?

Ее отец покачал головой:

— Нет, Ариэлла. История не повторяется, потому что ты и Саймон храбрее, сильнее и упрямее нас с Элли. — Он рассмеялся. — Саймон молод. Но я не думаю, что у вас ничего не получится.

Ариэлла улыбнулась:

— Он удивительный. — Она сглотнула. — Но есть еще его семья. И нам придется жить в Англии.

Тед пожал плечами:

— До Англии рукой подать. Короткий перелет на самолете. Саймон сказал мне, что уже познакомил тебя со своей семьей.

— А он сказал, что они без малого пытались упаковать мои чемоданы и отправить меня в Вашингтон ближайшим рейсом?

Тед нахмурился:

— Об этом он не упомянул.

— Он делает вид, будто это не играет никакой роли. Он считает, что они смирятся. Я же не так уверена.

— Ну, я скорее соглашусь с Саймоном, так как он знает их лучше тебя. И вероятно, этому поспособствует тот факт, что твой отец — главнокомандующий крупнейшей страны-союзника. — Он ей подмигнул.

Ариэлла улыбнулась, но затем напряглась, вспомнив жестокие угрозы дяди Саймона:

— Его дядя Дерек предупредил меня, что Саймон потеряет замок и благотворительный фонд, если не встанет на сторону семьи.

Тед рассмеялся:

— На твоем месте я бы не беспокоился о том старом кретине. У него большие проблемы, ему будет не до тебя. Глава ЦРУ только что сообщил мне, что он причастен к брокерскому договору о поставке вооружения южноамериканскому диктатору.

— Что?

— Я не думаю, что он будет изводить тебя после того, как в прессе поднимется шумиха.

Ариэлла потеряла дар речи.

— Жадность. Вот что его сгубило. Очевидно, у него не было такого дохода, как у остальных членов семьи, но он пытался жить как император. Я заметил, что чем жаднее человек, тем он ненадежнее.

— Ты меня успокоил. — Ариэлле действительно казалось, что с ее плеч свалился тяжелый груз. Королева строга, но не настроена враждебно. Дерек — единственный, кто недвусмысленно советовал ей убраться куда подальше. А теперь он сам станет врагом государства. Она не сдержала улыбку. — Я думаю, что справлюсь с дядей Дереком.

— Я подозреваю, ты справишься не только с этим узколобым великобританцем, хотя полагаю, нужно перестать так их называть, если мы породнимся. Позовем Саймона на десерт?

— Да. — Она усмехнулась. — Давай позовем.

Тед открыл дверь на балкон и позвал Саймона. Он вошел в зал с Элли.

Ариэлла ахнула:

— Так это заговор?

Тед Морроу расцеловал Элли в обе щеки:

— Я пригласил Элли попить с нами кофе, потому что не могу с ней расстаться больше чем на несколько минут.

Мать Ариэллы преобразилась. Она уже не была бледной и затравленной женщиной, с которой Ариэлла впервые встретилась в Лондоне. Мягкое платье оттенка нефрита облегало ее девичью фигуру, а ее глаза светились от счастья.

— И я не могу. Хотя в моем возрасте это кажется неприличным. — Она мило покраснела.

Тед Морроу взял ее за руку и усадил рядом с собой. Казалось, он ею очарован. Ариэлла удивленно за ними наблюдала.

— Твой отец рассказывал, как он измучил меня, высказывая свое мнение, когда я попросил твоей руки? — Саймон обнял Ариэллу за талию.

— Не совсем. — От его близости по ее телу пробежал жаркий трепет. — Он сказал мне, чтобы я не отказывалась от любви своей жизни.

— Превосходный совет, — пробормотал Саймон.

Его дыхание касалось коротких волосков на ее шее. Ариэлла вздрогнула от внезапного желания.

— Надеюсь, ты его внимательно слушала.

— Внимательно. По-моему, кто-то упоминал десерт. — Она отстранилась от Саймона и потянулась к меню. Ей было неловко перед родителями.

Хотя им было не до нее. Они держались за руки и смотрели в глаза друг другу, словно в мире, кроме них, больше никого не было.

— Нет, я не верю, что кто-то здесь говорил о десерте. Но мы не хотим, чтобы вы голодали, поэтому десерт сейчас принесут. — Саймон улыбнулся и посмотрел на ее живот. — Ты сказала отцу, что выйдешь за меня замуж?

— Не сказала. — Ариэлла просмотрела меню, потом взглянула на Саймона, стараясь казаться сдержанной, хотя ее сердце переполнялось эмоциями. — Хотя я почти приняла решение.

— Ты в курсе, что пытки запрещены указом ООН?

Умоляющий взгляд Саймона тронул ее до глубины души и одновременно рассмешил.

Ариэлла посмотрела на родителей, потом быстро отвела взгляд, ибо они тихонько целовались. Они потеряли двадцать восемь лет счастья, потому что прежде не были готовы взять на себя обязательства. Ожидая «подходящего времени», они все потеряли.

Она медленно вздохнула, становясь все увереннее, и ответила:

— Да, Саймон Ворт, я выйду за тебя замуж.

Загрузка...