Глава 8

— Де-век! Найди меня! — запищала Кейти изо всех сил.

— Тс-с! Тише! Маму разбудишь.

Кейти нахмурилась на него из-за подлокотника кресла:

— Ты должен искать меня.

Дерек закрыл лицо руками. Как можно играть в прятки с маленькой девочкой, которая все время высовывается то из-за дивана, то из-за стула или кухонного стола и объявляет, где она находится? Он бы лучше поиграл с мамой Кейти, но Мэллори еще не выходила из спальни.

Что ему с ней делать? Мэллори ошеломила его этим поцелуем перед назойливой соседкой. Очень убедительный поцелуй. Десять минут и дюжина глубоких, страстных, замечательных поцелуев. Она прижалась к нему и сразу уснула. Он, вероятно, должен был поздравить себя с тем, что помог Мэллори расслабиться в его объятиях, но он предпочел бы, чтобы она не засыпала. Его приятели-летчики, изображающие из себя мачо, никогда бы не поверили, что Дерек Тейт нежно взял спящую женщину на руки и отнес в спальню, не предприняв ничего больше. Затем он постелил себе на диване. Поступил как настоящий джентльмен. Но это не давало ему спать почти всю ночь.

— Де-век! — захныкала Кейти. — Ты будешь играть со мной?

— Может, поиграем во что-нибудь более тихое, чем прятки? — Они уже три часа смотрели мультфильмы про Скуби Ду, переключая каналы. И в прятки играли. И танцевали под радио. И шоколадное печенье на завтрак пекли.

Он также несколько раз включал телевизионный канал новостей, чтобы узнать, не запустили ли спутник. Нет.

Кейти перелезла через подлокотник кресла и взобралась на спинку, что, полагал Дерек, было запрещено.

— Давай играть в Злую Королеву. Ты будешь Злой Королевой, а я Прекрасной Принцессой.

Тотчас она начала тащить вещи, необходимые для игры, туда, где он сидел, скрестив ноги и совершенно обезумев. Мэллори права. Как она выносит все это каждый день? Он не помнил, чтобы Тори была такой проказницей, хотя, может, он забыл. Одна мысль, что он должен провести целый день с этой непоседой, истощила все его силы. Ему пришлось провести всю ночь с сексуальной мамой непоседы и ничего не сметь себе позволить, чтобы утолить желание. Это привело его в полное изнеможение. Проклятие! Он возжелал Мэллори Гарретт. Но он также хочет осуществить свою мечту. Почему он не может иметь и то и другое?

Кейти повесила ему на шею розовое боа из перьев и водрузила на голову бумажную корону всю в блестках.

— Вот! Ты красивая Злая Королева. Теперь дай мне руки.

Отдаваясь ее безудержной энергии и воображению, Дерек протянул ей одну руку и позволил ей разрисовать каждый ноготь пресловутым розовым маркером. Удивительно, но было что-то… что-то успокаивающее в игре на полу с маленькой девчушкой. Что-то напоминало ему Тори в этом возрасте. Что-то, что побуждало его желать, чтобы эта малышка стала его дочерью…

Когда ему было двадцать, у него была репутация донжуана. Считалось, что военные летчики — самые сексуальные, высокомерные и бездушные. Женщины из кожи вон лезли, чтобы приручить бесстрашного пилота. Но мало кому это удавалось. Надменность и позерство стали неотъемлемой частью его имиджа. Опасность и риск в небе делали из них на земле себялюбивых гордецов.

Но когда ему стукнуло тридцать, понял — стреляет холостыми. Он почувствовал себя страшно одиноким. Чем меньше он хотел признавать это, тем больше тосковал, и только в воздухе набирался уверенности в себе. Иногда спрашивал себя, что же будет, когда он уволится из вооруженных сил и не будет больше летать на самых мощных в мире самолетах…

— Анджи! — пропищала Кейти и показала на стеклянную кухонную дверь. Секунду спустя раздался звонок в дверь. Пока он снимал с колен все игрушки и пытался встать, девочка открыла дверь и впустила сержанта Медину.

— Ого! — воскликнула Анджи, закрывая за собой дверь, и хитро улыбнулась: — Дерек, никогда не думала, что тебе так идет розовый.

— Да, да. Что ты здесь делаешь? — Он сорвал с себя корону, боа и неуклюже поднялся.

Анджи хихикнула, обнимая Кейти и оглядывая Дерека с головы до ног.

— Розовые волосы? Под цвет ногтей? Капитан Тейт, не ожидала, что у нас с вами схожие вкусы. Может, сходим как-нибудь вместе за покупками?

— Прекрати! — Дерек спрятал руки за спину. — Я же говорил тебе, что заслуживаю медали за это задание.

— М-м. Тебе никогда не присвоят майора, если полковник Таггарт увидит тебя в таком виде. Надеюсь, волосы легко отмоются.

«Не так уж и легко», — хотел сказать Дерек. Он уже отстирывал их шампунем. Но, как говорила Мэллори, этот розовый маркер не смывается. Долговечный. О-о! С ногтями то же.

— Ну, ничего, — сказал он Анджи. — Играть в прятки еще хуже.

Анджи, хохоча, взяла Кейти на руки и прижала к себе.

— А ты притворись, что не знаешь, где она.

— Да? — Может, так оно и есть. — Что привело тебя? Запуск произведен?

— Нет. — Анджи опустила Кейти на пол и зашептала ему на ухо: — Вчера погодные условия были неважные. Полковник Таггарт хотел, чтобы я проведала, как вы тут. И теперь должна буду доложить ему, что придется отложить вечеринку по поводу твоего повышения.

— Скажи ему, что все под контролем. Никаких проблем.

— А где же миссис Гарретт?

— Мэллори, э-э, миссис Гарретт спит. — Он знал, что может подумать сержант Медина. Женщина все еще в постели, ребенок у него на руках. Он слишком сблизился со своими подопечными. — Так как идет расследование? — спросил он прежде, чем Анджи успела прокомментировать свои наблюдения.

— Поздравь меня. Я разгадала нашу тайну. Кажется, у лейтенанта Лоренса была веская причина, чтобы обвинить миссис Гарретт в хищении секретного документа. — Анджи самодовольно усмехнулась. Она не только блестяще провела расследование, но и утерла нос этому выскочке Дику, который вечно третировал ее. — Полковник Таггарт приказал ему на прошлой неделе подшить в папку секретный доклад. Лейтенант Лоренс случайно пропустил страницу. Если бы он подшил ее в конце, это бы обнаружилось. И он вместо того, чтобы сообщить в секретный отдел, выбросил лист в корзину для бумаг за пределами своего кабинета.

— Надеюсь, он получит по заслугам, — с угрозой произнес Дерек. — Тем более с учетом того, что устроил Мэллори. Ах да, поздравляю! Хорошая работа, сержант.

— А что происходит между тобой и миссис Гарретт?

— Ничего.

— Уверен? Я никогда не видела тебя таким. — Она указала рукой на боа и корону на полу. — Не каждый пилот рискнул бы репутацией, чтобы доставить ребенку радость. Из тебя выйдет хороший отец.

— Лучше я буду хорошим пилотом.

— Не хочешь поменяться? Сбросить напряжение от задания. Возьмешь на себя заботы о лейтенанте Лоренсе, а я побуду с миссис Гарретт и ее дочкой сколько потребуется.

— Не стоит.

Несколько минут спустя он смотрел в окно, как Анджи уходит. Миссис Каватини тоже, подбоченясь, стояла у себя во дворе и наблюдала, неизвестно что думая, за людьми в военной форме, зачастившими к Мэллори.

— Побудь пока здесь, — сказал он Кейти и вручил ей розовый маркер.

Дерек потихоньку приоткрыл дверь в спальню Мэллори. Он почти ничего не видел в темноте вчера. Он отвернул покрывало и положил Мэллори на постель. Одну, черт возьми! И полностью одетую.

Она так уютно устроилась, ее голова утопала в подушке. С закрытыми глазами она выглядела такой умиротворенной. Совсем не та взволнованная, обеспокоенная мамаша, которую он встретил в комнате для допросов. На ее губах играла легкая улыбка.

Дерек осторожно, боясь разбудить ее, опустился на кровать. Ее каштановые волосы разметались на подушке. Он опасливо потянулся за лентой и стянул ее.

Его пронзило желание. Еще несколько дней назад единственное, чего он хотел, так это повышения в чине и летать, летать. Теперь никакого покоя. Может, настало время расширить сферу интересов? За время своей карьеры он не упускал любой возможности стать лучшим среди лучших пилотов, но, выходит, не преуспел в своей холостяцкой жизни.

Ему хотелось гладить ее шелковые волосы, но он боялся разбудить ее и только любовался ею.

Веки ее дрогнули, она открыла глаза. Увидела Дерека и нахмурилась:

— Чт-что вы здесь делаете? — Она огляделась, с облегчением заметила, что полностью одета. Мэллори приподнялась на локтях: — Кейти?..

— В гостиной. С ней все в порядке. Заходила сержант Медина. Запуска не было.

— А-а! — Она вновь опустилась на подушку. — Хорошо.

Хорошо? Он правильно расслышал? То, что запуск не произведен, значит, что он останется еще на день.

— Я хотела сказать, хорошо, что заходила сержант Медина. Она милая.

— Да. — Не зная, что еще сказать, он уставился на ее туалетный столик. Там справа стояло несколько фотографий. Смеющаяся Мэллори с мужчиной в очках. Совсем юная Мэллори улыбается, в руках пара лыж. Мэллори с подругами из колледжа. Когда-то она умела смеяться. Она выглядит совсем другой, когда улыбается.

Мэллори приложила руку ко лбу. Ее волосы рассыпались по плечам.

— Голова тяжелая.

— Может, из-за трех бокалов вина?

— Три… — Она сдвинула брови, потом лицо ее просветлело. — Том и я, бывало, выпивали по паре бокалов вина на праздник. Но потом это меня никогда не беспокоило. Хотя это было много лет назад. Я совсем забыла, что такое похмелье.

Конечно, забыла. Только работа и никаких развлечений. Мэллори стала отшельницей. Она предавалась старинным воспоминаниям. Пора создать новые.

— Вставайте. — Дерек потянул ее за руки и сам поднялся. — Вы поедете со мной.

— Вы заберете меня на военную базу?

— Совсем нет. Мы устроим приключение.

* * *

Мэллори вздыхала и бурно восхищалась, глядя на розово-лиловые и сиреневые краски заката. Она не могла припомнить, когда в последний раз любовалась вечерним небом или серебром луны в сгущающихся сумерках.

— Мамочка, — прошептала Кейти, сидящая рядом с ней на каменной скамье, — мы можем приезжать сюда каждый день?

Мэллори крепко прижала Кейти к себе. Ее маленькая дочка не поймет, что ярмарка «Возрождение» в часе езды к северу от Лос-Анджелеса проводится лишь раз в год. Игра на лютне, смех, рыцари верхом на лошадях, факелы — все это часть ежегодного фестиваля, который она давно мечтала посетить, но все никак не удавалось. До сегодняшнего дня. До тех пор пока капитан вдруг не привез ее сюда.

— Ты хочешь снова сюда вернуться, дорогая?

— А Де-век тоже поедет?

Мэллори глубоко вздохнула. Миссия капитана Тейта скоро закончится, и он уйдет из ее жизни. Именно этого она и хотела несколько дней назад. Почему же сейчас все круто изменилось? Если она закроет глаза и вспомнит вчерашний поздний ужин, то ощутит вкус поцелуев капитана.

Она всего лишь хотела убедить миссис Каватини, что странный незнакомец занимает особое место в ее сердце. Вместо этого убедила себя.

— Мам! Ну, мамочка! Де-век поедет с нами?

— Не думаю, дорогая. — Мэллори увидела разочарование в глазах Кейти. Лучше бы обмануть ее. Но ведь в конце концов она поймет, что ее товарищ по играм не вернется. Наблюдя, как Кейти играет с ним, и видя его неподдельную привязанность к девочке, Мэллори страстно желала иметь его отцом и мужем в их доме.

— Я мог бы, если твоя мама попросит.

Капитан стоял перед ними, заложив руки за спину. Он наклонил голову, его пилотка съехала на лоб. Огоньки факелов плясали в его глазах. Мэллори загадочно улыбалась.

— Ты попросишь, мам?

Мэллори покачала головой:

— Я уже знаю, какой будет ответ.

— А вы уверены?

Молчание повисло между ними. Конечно, она уверена. Он напомнит ей, что у него есть мечта, в которой не предусмотрено место для женщины с ребенком. А она, в свою очередь, напомнит ему, что никому не позволит разрушить свой домашний уклад, с таким трудом налаженный для Кейти. Особенно человеку, который так стремительно ворвался в ее жизнь и так же быстро исчезнет. Ожидая ответа, он чувствовал себя таким же сконфуженным, как она.

— Задам вопрос полегче. Кто хочет сюрприз?

— Я! — пискнула Кейти.

Мэллори не хотела. У нее и так от всех его сюрпризов голова шла кругом. И то, что у нее сердце встрепенулось и взыграло от восторга, когда он приблизился, стало самым большим сюрпризом.

Капитан вынул одну руку из-за спины, в ней светился бледно-лиловый ободок. Он надел его на голову Кейти. Он сиял, как ореол ангела.

— Сиреневый светящийся инертный газ в пластмассовой трубке. Продавец за углом продает такие ободки и браслеты.

— Красиво-о! — воскликнула Кейти. — Мамочка, можно пойти посмотреть на отражение в воде?

Мэллори кивнула. Фонтан в десяти ярдах от них, воды не больше дюйма. Как раз, чтобы покрыть монетки, которые в него бросали. Она порылась в кошельке и дала Кейти целую пригоршню мелочи, чтобы ей было чем заняться и чтобы она была у них на виду.

— Вот, возьми. Загадывай желание, когда будешь бросать каждую монетку.

Мэллори взглянула на Дерека, который держал что-то в руке за спиной. Она почувствовала себя ребенком в предвкушении чего-то приятного. Может, у него и для нее какой-нибудь подарок, который будет напоминать ей о нем?

— Что вы прячете? Покажите вторую руку.

Он спрятал одну руку за спину, переложил что-то в нее из другой руки, затем протянул вторую руку. Пустая!

— Видите? В этой руке тоже ничего нет.

— Уже не в этой руке! — Мэллори засмеялась и потянула его за локоть, но он увернулся.

— Нет, и не в этой тоже. — Он опять переложил что-то из руки в руку.

— Нет, нет, нет! В другой. — Смеясь, она схватила его за локоть прежде, чем он успел поменять руки. Он поддался, и у нее в руках оказался фосфорически сияющий сиреневый ободок. — Это мне? — запнулась она. Он водрузил его ей на голову.

— Прекрасно! — прошептал он.

Дерек взял в ладони ее лицо и прижался губами к ее губам.

— А где ваш? — Глаза ее закрылись. Он нежно целовал ее нижнюю губу. Она обвила его шею руками и полностью отдалась его поцелуям.

— Не подходит к форме.

Раз он так строго следует уставу — что носят с формой, что нет, — тогда, может, будет лучше, если он останется совсем без нее. По крайней мере сегодня вечером.

— Вы думали, я отвергну ваше предложение приехать сюда снова, Мэллори? — Он сел рядом с ней, прижал к себе и погладил ее волосы.

Она не смотрела на него. Она припала щекой к его плечу. Они провели весь этот день, веселясь и играя. Ей хотелось, чтобы он не кончался.

— Вы ведь здесь временно. Мне неинтересно ждать следующего свидания десять, двадцать лет или сколько-то там еще, пока вы выйдете в отставку. Ваша карьера — прежде всего. Вы это четко объяснили.

Капитан крепко сжал ее в объятиях.

— Когда мне было семнадцать, я решил, что должен осуществить свою мечту. Несмотря ни на что.

— Несмотря на другие мечты?

— Да. Не хотелось быть похожим на отца. Всю жизнь он мечтал стать композитором. У него был талант. Ему суждено было стать великим, но он все бросил.

— Почему?

— Он влюбился в необузданную, взбалмошную и своенравную женщину, и она забеременела, он оставил свою мечту и женился. К тому времени, когда я родился, он уже работал на фабрике. А когда скопил денег, чтобы бросить скучную работу и воплотить свою мечту, моя мама забеременела от другого, и родилась потом моя сестренка Тори. Со своим любовником мама рассталась, а спустя несколько лет уехала в Европу с новым дружком и оставила отца с моей маленькой сестренкой и со мной. Отец вновь пожертвовал своей мечтой, чтобы вырастить нас. Когда же наконец он ушел на пенсию, его дар к музыке пропал. А вскоре он умер. Но я верю, что у каждого должна быть мечта, что жить надо ради нее. И я никому не позволю встать на моем пути, пока не сбудется мечта.

— Даже семье?

— Особенно семье.

Она отстранилась. Его лицо приняло жесткое выражение.

— Ради мечты живут многие, но у них есть семьи. С семьей мечта приобретает смысл.

Желваки заиграли у него на скулах.

— Мой отец превыше своих интересов ставил семью. Никто не благодарил его за эту жертву.

— Что он думал о вас?

— А?

— Что он думал о своих детях?

— Он… он боготворил землю, по которой они ходили. Любил Тори как собственную дочь. Проводил с нами все свое свободное время. Всегда говорил, что мы добьемся успеха.

— И вы?

Капитан пожал плечами:

— Полагаю, что добились. Я военный летчик. И меня собираются повысить до звания майора. Я оплачивал обучение Тори в колледже, и сейчас она инженер в Атланте.

— Он бы гордился вами?

Дерек кивнул:

— Конечно. Мы многим ему обязаны.

— Тогда вы воздали ему за его жертву. Вы не думаете, что он не мог представить свою жизнь без вас с сестрой?

— Нет, не мог.

— Вы думаете, он бы ушел из семьи, чтобы только писать музыку?

— Никогда.

— Знаете что? Думаю, у него была не одна мечта. Он хотел стать свободным художником — сочинять ли музыку, исполнять — и заботиться о детях. Поэтому от одной мечты ему пришлось отказаться на время. Вероятно, вы не такой. Быть может, у вас получится все сразу.

— Хорошо бы. — Капитан поджал губы, затем кивнул. Он обхватил ее и прижал к себе. — Вы такая рассудительная?

Она оторвалась от его губ и стала озираться в поисках Кейти. Сердце ее екнуло и защемило.

— Кейти!

— Все в порядке, — прошептал он. — Она по-прежнему у фонтана. Видите?

Ободок на голове девочки фосфорически светился в темноте.

— Да, да, вижу. Хорошо, что вы купили ей эту штуку.

— Мэллори, у меня идея…

Загрузка...