S-T-I-K-S. Новая жизнь 2

Глава 1

Рейдеры вышли из офиса и поспешили к своему фургону. Они знали, что времени у них не так много, поэтому действовали быстро. Загрузившись в машину, они сразу поехали из города, куда ещё даже не успела войти волна заражённых. Кулак нагло, нарушая все ПДД, вел машину по улицам, петляя между стоящими автомобилями и избегая редких групп прохожих, которые с удивлением и страхом смотрели на их бронированный фургон.

Кулак сидел за рулем, сжимая руль так, что побелели костяшки пальцев. Он то и дело нажимал на педаль газа, заставляя двигатель реветь, а колеса — скрипеть на поворотах. Ловкач сидел рядом, держа карту и пытаясь найти самый быстрый путь из очередного кластера.

— Направо, — крикнул Ловкач, когда они приближались к перекрёстку. — Потом прямо два квартала!

Гвоздь, сидевший на заднем сиденье, выглядывал в окно, проверяя, не увязались ли за ними заражённые.

— Чисто, — сказал он, оборачиваясь. — Поосторожнее, Кулак.

Внутри фургона царила напряжённая тишина, нарушаемая только ревом двигателя и грохотом колёс по неровной дороге.

Когда они добрались до места, где был спрятан Тритон, Кулак резко остановил фургон. Ловкач сразу же выбежал, чтобы проверить машину и подготовить её к дальнейшему пути. Кулак и Гвоздь выскочили следом, осматриваясь на предмет незваных гостей.

— Думал, отъедем в безопасное место, чтобы перевести дух, — сказал Кулак, оглядываясь вокруг. — Но схрон Тритона и так оказался достаточно безопасным местом. И в радиусе более ста метров ни одного заражённого.

— Он не был обнаружен до сих пор, — добавил Ловкач, проверяя состояние машины.

— Это хорошие новости, — сказал Гвоздь, выглядывая из темного салона. — Кластер завтра перезагрузится. Нам можно воспользоваться этим временем, чтобы вс- таки понять, что делать дальше и подготовиться к этому.

Они решили остаться в укрытии Тритона, чтобы перевести дух и обдумать дальнейший план. Внутри салона была гнетущая тишина. Гвоздь с Ловкачом выжидательно смотрели на друга.

Кулак попытался перевести дух, но мысли о Лере не покидали его. Он вспоминал каждый угол, каждую улочку, где они вместе гуляли. Этот кластер был ему слишком дорог, он так стремился сюда, чтобы найти её. Теперь же, уезжая, он чувствовал пустоту внутри.

— Не могу поверить, что мы шли сюда зря, — пробормотал он, сидя на одном из ящиков.

— Мы вернёмся, — твёрдо сказал Ловкач. — Вернёмся и найдём её.

Кулак кивнул, пытаясь подавить нахлынувшие эмоции. Он знал, что сейчас нет времени на размышления. Нужно действовать.

— Ладно, — сказал он, поднимаясь. — Давайте разберёмся с тем, что у нас есть, и подготовимся к завтрашнему дню.

Рейдеры кивнули и начали проверять снаряжение. Каждый из них знал, что впереди есть некая неопределенность, но никто не собирался отступать. Кулак предложил успокоиться и дождаться перезагрузки или через одну-две, чтобы прошло где-то полтора месяца, и повторить попытку.

— План отработан, — сказал он, глядя на своих товарищей. — В следующий раз, когда она вернется с отпуска — всё должно получиться.

Гвоздь озадаченно смотрел на друзей, подбирая слова.

— Пока ты был в офисе, я больше десяти раз проверял кластер, — начал он. — Мне не давало покоя то ощущение, которое испытал, когда первый раз его проверял. С каждой проверкой данные по его следующей перезагрузке разнились. То она должна была случиться завтра, то через месяц. А последние четыре-пять раз показало, что перезагрузка будет более чем через три года.

Кулак нахмурился.

— Ты уверен? — спросил он, чувствуя нарастающее беспокойство.

— Абсолютно, — ответил Гвоздь. — Не зря мне показалось, что что-то не так с этим кластером при первой проверке.

Ловкач, который до этого момента молчал, кивнул.

— Я слышал про такие кластеры, — сказал он. — Это аномалии. Обычно их стараются избегать, потому что они непредсказуемы. Если перезагрузка действительно будет через три года, нам нужно пересмотреть наш план.

Кулак вздохнул, глядя на своих товарищей.

— Чёрт, — выругался он. — Ну как так то⁈ Это получается, что, у нас есть только один шанс. И то мизерный.

Гвоздь кивнул.

— Да, — сказал он. — И сейчас снова придётся поработать Ловкачу.

— Для того, чтобы Ловкач с помощью своего дара мог посмотреть, где она может появиться в Стиксе, необходимо вернуться в офис и попытать удачу на предмет того, что в её компьютере могут быть сохранены электронные билеты, которые она покупала перед отпуском, — сказал Кулак, смотря на своих товарищей.

— Верно, — кивнул Ловкач. — Если они там есть и мы сможем их найти, то узнаем её маршрут и сможем спрогнозировать, где она будет в следующий раз.

Гвоздь задумчиво потер подбородок.

— Кластер нестабильный, — сказал он. — Мы не можем долго рассиживаться и затягивать. Нужно действовать быстро.

Кулак посмотрел на часы и затем на Ловкача.

— Согласен, — сказал он. — Мы не знаем, как долго кластер останется в текущем состоянии. Завтра может быть поздно. Ловкач, ты готов?

Ловкач кивнул, поправляя снаряжение.

— Всегда готов, как пионер, — ответил он. — Я смогу подключиться к её компьютеру и попробовать найти нужные файлы. Главное — добраться туда как можно быстрее и обеспечить мне питание к компьютеру.

Кулак встал и расправил плечи.

— Ладно, — сказал он. — Мы возвращаемся в офис. Быстро, тихо и без лишнего шума. Время не на нашей стороне.

Они собрали своё снаряжение и выдвинулись обратно в сторону офиса. Вокруг царила тишина, но каждый из них был настороже, готовый в любой момент дать бой.

— Надеюсь, это сработает, — сказал Гвоздь, проверяя свой автомат.

— У нас нет другого выбора, — ответил Кулак. — Нужно попытаться.

По дороге, в соседнем кластере они заглянули в наполовину загрузившийся Леруа Мерлен и буквально у касс взяли двухкиловатный генератор. Тут же на кластере, пробив бак ближайшей машины, слили бензин и залили в генератор.

Когда они подошли к офису, всё вокруг было тихо и спокойно. Кулак проверил окрестности с помощью своего дара, чтобы убедиться, что поблизости нет заражённых или других угроз.

— Всё чисто, — прошептал он. — Давайте внутрь.

Они осторожно вошли в здание, пробираясь через коридоры к кабинету Леры. Ловкач первым подошёл к её рабочему месту и быстро подключился к её компьютеру.

— Нужно немного времени, — сказал он, работая с клавиатурой. — Поищу для начала в кэше её почты и папках «загрузки» из браузеров.

Кулак и Гвоздь тем временем осматривали помещение, держа оружие наготове.

— Давай быстрее, — прошептал Гвоздь, прислушиваясь к каждому звуку.

— Уже почти, — ответил Ловкач, продолжая работать. — Есть! Нашёл билеты. Они на рабочем столе были! Она летела в Сочи, как уже говорили, но у неё были билеты и дальше, в Самару, потом еще вот есть.

— Отлично, переписывай все, потом будем разбираться, — сказал Кулак, чувствуя облегчение. — Теперь мы узнаем весь её маршрут. Нужно убираться отсюда, пока кластер не перезагрузился или не случилось что-то ещё.

Ловкач быстро переписал все данные на несколько листов бумаги.

— Готово, — сказал он, поднимаясь. — Давайте быстрее.

Они покинули офис так же тихо, как и пришли, и направились обратно к Тритону. Теперь, имея в руках маршрут Леры, у них был шанс найти её и вытащить из этого кошмара.

Когда они вернулись к Тритону, Кулак дал команду на выезд.

Машина рванула с места, направляясь в сторону границы кластера. Важно было только одно — найти Леру и вернуть её живой.

До конца дня они ехали не останавливаясь до условной границы Пекла. Дорога была напряженной и опасной, каждый пройденный километр был в напряжении. Кулак вел Тритон по разбитым дорогам, избегая главных магистралей, чтобы не попасть в засаду или на группу зараженных.

Путь пролегал через заброшенные деревни и городские руины, где здания, стоящие словно скелеты, напоминали о былой цивилизации. Ловкач внимательно следил за картой, указывая направление, а Гвоздь следил за окрестностями, готовый в любой момент вступить в бой.

Первое столкновение с зараженными произошло на окраине небольшого городка. Группа мертвяков, около двадцати зараженных, вышла из разбитого супермаркета, привлеченная звуком мотора. Кулак резко сбавил скорость, и Гвоздь, высунувшись из окна, открыл огонь.

— Держимся ближе к стене! — крикнул Кулак, поворачивая руль, чтобы укрыться за углом здания.

Пули засвистели в воздухе, пробивая головы мертвяков. Ловкач быстро перезарядил автомат, добавляя огневую мощь к атаке Гвоздя. Через пару минут улица была очищена от врагов, и они продолжили путь.

Несколько часов спустя они пересекли густой лес, где дорога была практически непроходимой. Внезапно на них напала ещё одна группа зараженных, во главе с рубером, скрывавшихся среди деревьев.

— Проклятье! — выругался Кулак. — Ловкач, прикрой нас!

Кулак использовал свой дар, чтобы перенести Тритон через лесопосадку. Они оказались на другой стороне леса, оставив преследователей далеко позади.

— Никак к этому не привыкну, — пробормотал Гвоздь, оглядываясь назад.

— Да, уж. Не расслабляемся, — ответил Кулак, снова трогаясь с места.

Следующий привал был у заброшенного ангара. Кулак решил использовать свою силу ещё раз, чтобы избежать ещё одной встречи с зараженными, заметив их приближение издалека.

— Держитесь крепче! — крикнул он, активируя свой дар.

Тритон переместился на несколько сотен метров вперёд, оказавшись у старого ангара. Зараженные, потеряв их из виду, разбрелись по лесу, оставив рейдеров в относительной безопасности.

— Отличная работа, Кулак, — сказал Ловкач, осматривая ангар. — Здесь можно передохнуть.

Они использовали ангар для кратковременного отдыха, проверяя снаряжение и пополняя патроны в рожках.

— Мы уже близко, — сказал Гвоздь, глядя на карту. — Ещё несколько часов, и мы доберёмся до границы Пекла.

— Тогда погнали, — сказал Кулак, заводя двигатель.

Последний отрезок пути был самым сложным. Они пересекли несколько заброшенных ферм и промышленных зон, где опасность подстерегала на каждом шагу. Несколько раз Кулак снова использовал свой дар, чтобы переместить Тритон, избегая крупных групп зараженных.

Наконец, показалась условная граница Пекла — территория, известная своей высокой концентрацией зараженных и практически непроходимыми путями. Здесь рейдеры остановились, чтобы перевести дух и подготовиться к движению дальше.

— Мы сделали это, — выдохнул Гвоздь, вытягиваясь на сиденье. — Но это было адски тяжело.

— И это только очередное начало, — вздохнул Кулак, глядя на горизонт.

Проехав ещё с десяток километров, стараясь держаться ближе к лесополосе и избегая любой возможной угрозы, они нашли место для того, чтобы относительно спокойно переночевать. Кулак остановил Тритон на небольшой поляне, окруженной густыми деревьями, которые могли обеспечить им некоторую защиту.

— Здесь сойдёт, — сказал он, глуша двигатель. — Давайте быстро обустроим лагерь.

Гвоздь и Ловкач вылезли из машины и начали готовиться. Они натянули леску вокруг лагеря, привязав к ней консервные банки, которые при малейшем движении начинали дребезжать, предупреждая об опасности.

— Сигналка готова, — сказал Гвоздь, проверяя натяжение лески. — Если кто-то к нам приблизится, мы сразу об этом узнаем.

Они сели вокруг маленького окопа, который выкопал Ловкач, чтоб развести в нем с помощью сухого горючего огонь. Консервные банки тихо шипели, нагревая содержимое. Запах разогретой пищи наполнил воздух, напоминая им о редких моментах покоя.

— Давайте наконец-то обсудим наш план, — сказал Кулак, доставая карту и записи Ловкача. — Что у нас есть?

Ловкач раскрыл свои записи, сделанные в офисе.

— Лера вчера ночью вылетела из Домодедово в Сочи, — начал он. — Через десять дней она вернётся в Домодедово, переберётся на Ярославский вокзал и поедет в Самару.

Кулак нахмурился, изучая карту.

— Мы должны узнать, когда будет грузиться участок юго-востока Москвы через девять дней, — сказал он. — Если мы сможем это выяснить, мы сможем подстроиться под её маршрут.

Ловкач, приложив руки к его голове, закрыл глаза.

— Тот кластер… это будет через месяц, и в самом Пекле, в этом же регионе, — сказал он тихо.

Гвоздь встрепенулся.

— Это никуда не годится, — пробормотал он. — В Пекло соваться — смерти подобно. Там слишком опасно.

Кулак вздохнул, кивая.

— К тому же, ждать месяц — смысла нет — она будет там через девять дней и то, проездом, — сказал он. — И мы точно не сможем пройти Пекло. Нужно придумать другие варианты.

Ловкач снова углубился в свои записи, перелистывая бумаги.

— Можем попробовать перехватить её в Самаре, — предложил он. — Но это тоже рискованно. Большой город — много зараженных.

— И я там не был ни разу. Она про Самару почти ничего не рассказывала. Так, обрывки фраз.

— А что, если мы попытаемся найти её раньше? — предложил Гвоздь. — Может, есть способ добраться до неё до того, как она покинет Москву, еще в Сочи?

Кулак задумался.

— Ловкач, что скажешь? Где сейчас грузится Сочи?

— Понимаешь, Кулак… Сочи, понятие растяжимое — это и Адлер и Сочи и разные там Лоа, Хоста… Нет же точной информации где она будет.

— Точно знаю, что ей нравится МореМолл. Но когда она в нем будет — это тот еще ребус. Хорошо. Какие у нас еще варианты?

Команда продолжала обсуждать план, перебирая возможные варианты и пути. Сочи они решили исключить еще и потому, что Ловкач высказался, что это прибрежная территория. Двигаться в соседний регион на восток также не представлялось хорошей идеей, ведь возле моря всегда можно нарваться на внешников. Они контролируют всю прибрежную территорию и не особо жалуют нежданных гостей.

— С Сочи вариант тоже отбросили, потому что, как сказал Ловкач, это прибрежная территория, — повторил Кулак, подытоживая обсуждение. — Помимо этого, двигаться придется в соседний регион на восток. А где большая вода, море — там внешники. С их контролем прибрежной территории… Проще в пекло.

— Внешники не просто контролируют, они создают там свои зоны влияния, — вставил Гвоздь. — Нам туда точно не стоит соваться. Один мой знакомый рассказывал, как его группа попыталась пройти через прибрежную зону. Они едва выбрались живыми. И то не все.

Ловкач кивнул, подтверждая слова Гвоздя:

— Да, я слышал подобные истории. Внешники — это серьезная угроза. Они не только вооружены до зубов, но и имеют технологии, о которых мы можем только мечтать.

— Значит, остается обдумать последнюю конечную точку — когда она должна вернуться к маме, — сказал Кулак, глядя на своих товарищей. — Это логичный шаг, учитывая её привычки.

— Логично, — согласился Ловкач, глядя на карту. — Но вопрос в том, когда она должна вернуться. Нужно определить точное время и место.

— Мы должны быть точны в своих расчётах. Судя из каракуль Ловкача, после Самары она вернется в Москву и оттуда полетит в Тюмень. Это будет через семнадцать дней. Даже семнадцать с половиной. С Самары она же едет поездом. Значит, начиная от этой самой точки времени, через семнадцать с половиной дней до двадцати девяти дней (через 12 дней после Тюмени она возвращается в Серпухов, который загрузится непонятно когда) у нас будет возможность попробовать выхватить ее в Тюмени.

Кулак кивнул, стараясь держать в голове все детали. Он понимал, что это их последний шанс найти Леру.

— Учитывая её привычки и знание маршрута, мы сможем выстроить план действий, — продолжил Кулак. — К тому же, у нас есть возможность использовать дар Ловкача, чтобы точно узнать, когда и где она появится.

— Ловкач, ты сможешь найти ее точку появления в Стиксе в нужном нам кластере в нужное время, предполагая, что именно в это время она там должна быть? — спросил Кулак, надеясь на положительный ответ.

Ловкач задумался, понимая, что на нём лежит большая ответственность.

— Кулак, че гадать — пробовать нужно, — сказал он, доставая флягу с живчиком. — Но это займет некоторое время.

Они продолжали обсуждать детали плана, проверяя каждую мелочь. Кулак, Гвоздь и Ловкач понимали, что на кону слишком многое, чтобы допустить ошибку.

— Хорошо, — наконец произнес Кулак, поднимаясь с места. — Давайте готовиться. Ловкач, начинай своё дело. Мы должны точно знать подробности загрузки кластера, чтоб быть там к нужному времени.

Ловкач сосредоточился и начал работу. Остальные следили за ним, понимая, что их успех зависит от его дара. Кулак, несмотря на волнение, оставался спокойным и сосредоточенным, зная, что впереди их ждёт ещё долгий путь, который во многом сейчас зависит он него.

— Ты уверен, что сможешь найти её? — тихо спросил Гвоздь, обращаясь к Ловкачу.

— Я сделаю всё возможное, — ответил тот, не отрывая глаза. — Это непростая задача, но я уверен, что в этот раз тоже получится.

— Мы верим в тебя, — сказал Кулак, кладя руку на плечо Ловкача. — Мы все верим в тебя.

— Спасибо, — ответил Ловкач, чувствуя поддержку друзей.

Время шло, и Ловкач продолжал работать. Кулак и Гвоздь наблюдали за ним, обсуждая возможные дальнейшие шаги.

— Если всё пойдёт по плану, — сказал Гвоздь, — мы сможем найти её и выдернуть, спасти. Но если что-то пойдёт не так…

— Нужно быть готовым к любому развитию событий, — перебил его Кулак. — Мы уже сталкивались с трудностями и знаем, что можем справиться. Главное — не терять веру и идти вперёд.

— Согласен, — кивнул Гвоздь. — Мы сильная команда, и мы должны справиться.

Они продолжали обсуждать детали плана, делясь мыслями и размышлениями. Каждый из них понимал, насколько важна их миссия и насколько многое зависит от их действий.

— Время покажет, — сказал Ловкач, заканчивая свою работу. — Я сделал всё, что мог. Теперь нам остаётся только подождать когда информация переварится и Улей даст свои подсказки. Ну и надеяться на лучшее.

— Все получится, — уверенно произнёс Кулак. — Один раз у нас почти получилось. В этот раз точно получится! Мы сможем найти Леру и спасти ее, дать шанс ей на жизнь и на жизнь мне вместе с ней.

Загрузка...