Название керада (как форму единственного числа у арабов Канема я постоянно слышал слово кердави) распространяется ими на все темнокожие племена, с которыми они имеют дело, будь то тубу, бидейят, канури или другие, безразлично, мусульмане они или язычники. Без сомнения, возникает мысль, не является ли это слово арабизированным множественным числом слова керди (т. е. «враг», «язычник»), или же не представляет ли оно еще одну форму для названия племени креда в Бахр-эль-Газале, которое постоянно враждовало с улед-солиман (примеч. авт.).
В других местах устройства, похожие на эти и покоящиеся поперек верблюжьей клади, называют обычно катав. Во многих местностях женщин и детей перевозят в похожих на корзины деревянных дорожных креслах, которые прилаживают по обеим сторонам верблюда и называют хашаб (т. е. деревянная подставка, или махара) (примеч. авт.).
Это название составлено из слов курри (дюна) и торра (боевой верблюд) (примеч. авт.),
Здесь — ухищрения (лат.) (примеч. пер.).
Высокопоставленный борнуанский чиновник, скоропостижно скончавшийся незадолго до этого (примеч. пер.).
Во времена английского путешественника Лукаса часть коям еще жила в Канеме (примеч. авт.).
Поскольку в большинстве случаев пока что невозможно разграничить арабские и берберские составные части племен, фигурирующих ныне в Африке в качестве «арабов», я хочу заметить, что, употребляя слово «арабский», ни в коем случае не желаю сказать, будто данное племя вправе претендовать на свое происхождение из Аравии (примеч. авт.).
Это слово происходит от шинди (т. е. «опора», «столб») и коре («короткий») и было, вероятно, именем одного из вождей (примеч. авт.).
1257 г. (примеч. отв. ред.).
Точнее, 1257–1258 гг. (примеч отв. ред).
1212–1213 гг. (примеч. отв. ред.).
G. A. Crause. Zur Geschichte von Fezzan und Tripoli in Afrika. — Zeitschrift der Gesellschaft ftir Erdkunde Bd. 13, c. 359 (примеч. авт.).
Несмотря на неоднократные и настойчивые попытки навести справки, мне не удалось уточнить у нынешних жителей Борну хотя бы название этого племени (примеч. авт.).
Остается нерешенным вопрос, связано ли слово дукко с царским именем Дугу (Дунама) (примеч. авт.).