Примечания

1

Съезжий дом. Административное здание, в котором помещались канцелярия, архив, тюрьма.

2

Боже мой (нем.).

3

Бессовестные еретики (лат.).

4

Хорошо (исп.).

5

Черт возьми, ересь! (исп.).

6

Вельзевул! Астарот! Шабрири! Азазел! Озирис! Никта! Вышеперечисленными именами заклинаю тебя! (лат.).

7

Священной и почитаемой печатью! Заклинаю вас, демоны сильные и могущественные, именами страшными и чудными: Адонаи, Элохим, Садаи, Эйе, Асание, Азарие (лат.).

8

Проглоти свою память, червяк! (Лат.)

9

Подчинись воле моей! Стань рабом безропотным! (Лат.)

10

Снова внемли мне!.. (Лат.)

11

Невинная нагость (лат.).

12

Магия, колдовство (лат.).

13

Пустая болтовня (лат.).

14

На вечное заточение (лат.).

15

Оберштурмбаннфюрер — старшее офицерское звание в СС и СА, соответствовало званию подполковника. С 19 мая 1933 года введено в структуру СС в качестве звания руководителей территориальных подразделений СС-штурмбанн.

Загрузка...