Глава 11

Проснувшись на следующее утро, Рей с трудом открыл глаза, и в тот же момент он слегка испугался. В метре от него стоял Мун и пристально на него смотрел.

- ты чего так пугаешь? - сказал Рей, потирая глаза и понемногу поднимаясь с импровизированной кровати, - ты всю ночь так стоял и смотрел?

- да, хозяин. Фамильярам не нужен сон, поэтому я просто стоял и смотрел на то, как вы спите, - услышал голос Муна у себя в голове Рей.

- везет вам, - добавил Рей, потирая глаза.

- кстати, хочу заметить, что вы очень беспокойно спите последнее время.

- ну, вероятно, потому что перед тем как уснуть, я долго думал, что нам делать дальше, ведь вчера Хан был прав, щит снимать опасно. Это тоже самое, что выпустить всех заключенных из тюрьмы.

- отчасти маленький тролль прав, но я не могу объяснить всего, но вам нужно вернуться назад. В моей памяти почему-то это четко оставлено.

- а причина хоть одна есть?

- одна как раз и есть, остальные от меня закрыты.

- ну и?

- вы должны продолжить род, который тянется от Филиппа, а в этом месте едва ли это возможно.

- то есть у меня начали тикать «часики», только у меня эти «часики» весьма реальны в виде тебя? – улыбнувшись, спросил Рей.

- часики? Я не совсем понимаю, о чем вы.

- да неважно.

- я не отказываюсь вернуться, но придумай такой способ, чтоб и мы вернулись туда, и всю эту нечисть туда не пустить.

- вы задаете даже для меня сложные задачи.

- ну а как ты хотел, - сказал Рей, начав собираться.

Собравшись и взяв с собой посох, Рей вышел из своей импровизированной комнаты. В глаза ему бросилось собрание троллей, которые рассиживали вокруг стола, где вчера ужинал он с Ханом и Гротом. За столом сидело порядка десяти троллей, включая Хана и Грота, который сидел во главе стола. Они спокойно и негромко общались. Заметив Рея, Грот хлопнул ладонью об стол, произнеся:

- ну все, на этом обсуждение закончим. Все согласились и готовы выступить в любое время, поэтому потратьте оставшееся время на подготовку.

- не все согласны, но мы пойдем за тобой, старейшина, - сказал один из троллей явно недовольным голосом.

- Торн, мы с тобой потом еще отдельно поговорим, - добавил Грот, поднимаясь из-за стола.

Выйдя из-за стола, тролль, которого Грот назвал Торном, рассерженно посмотрел на Рея, затем вместе с остальными вышел из жилища.

- чего обсуждали? – заинтересовано спросил Рей, подходя к столу.

- заручались поддержкой глав кланов, - ответил Грот.

- а для чего поддержка, если не секрет? Да и смотрю, не все согласны, - добавил Рей.

- поддержать нас в случае необходимости атаковать Сарнес, - ответил Хан.

- погодите! Мы же вчера говорили, что если не будет хорошего планы, мы не будем рисковать народом троллей. Я против, господа, мы договаривались, если плана нет, то я пойду один, как выдвинула условия Кибелла.

- Хан не может позволить вам так поступить! – возмущенно сказал Хан.

- я, кстати, тоже против, если, конечно, интересно мое мнение! – сказал Виктор, зайдя в жилище вместе с Бернардом.

- я не могу и не хочу вами рисковать, учитывая условия, выставленные мне.

- кстати, обидно что ты нам не сказал про Кибеллу и разговор с личем, - сказал Бернард.

- ну, во-первых, Хан зачем ты им сказал? А, во-вторых, я вам не говорил, потому что берег этот вариант только на крайний случай.

- кажется, он настал, верно? – спросил Виктор.

- Шторм, ну ты же меня понимаешь? У нас нет другого выбора!

- выбор есть всегда, сколько мы уже вместе в этом варимся? Неужели ты не понял, что от меня не отстать так просто? – с улыбкой сказал Виктор.

- не в этот раз. Если вы имеете хоть каплю уважения или еще каких хороших чувств, то послушайте меня и сделайте все так, как я прошу, хорошо?

- Хану не нравится это!

Рей подошел к Хану и, обняв его, сказал:

- не беспокойся за меня, друг, я вернусь, я тебе обещаю! В конце концов сколько раз я уже попадал в ловушки? И каждый раз возвращался!

- в этот раз все гораздо серьезнее, мистер Рей, - ответил Хан, после чего отпустил Рея и протер слегка намокшие глаза.

- а когда у нас было несерьезно? – сказал Рей, улыбнувшись, а затем подмигнул Хану.

- и что ты вот так с голыми руками пойдешь? – спросил Виктор.

- ну отчего же! Я собираюсь собрать посох воедино. Даже без камня он явно добавит мне сил.

- а как насчет того, что Селен явится сюда в тот же час, когда ты соединишь посох? – спросил Бернард.

- я думал об этом, а еще я думаю, что они явно в курсе, что части посоха у нас и, если бы хотели, то давно бы уже пришли за нами, однако я что-то их здесь не вижу.

- надеюсь, ты прав…- сказал Бернард.

- тебе нужна в этом помощь? - спросил Грот.

- как раз хотел просить об услуге. Я долго думал о реакции на одну из частей посоха, когда я до него только дотронулся, а после того как ты отвел меня в ваш лес, я подумал о том, чтобы соединить части посоха именно в том пруду возле Ойо. Вода пруда не даст гореть моим рукам, да и, возможно, близость с Ойо даст посоху дополнительных сил. Отсюда и моя просьба, разрешить сделать это в вашем лесу?

- Гроту не очень нравится идея приносить этот проклятый посох в лес. Однако Ойо приняла тебя в лесу и даже дала сил и, думаю, только ей решать принять тебя или нет.

- и как узнать не против ли она? – спросил Виктор.

- Ойо уже дала свой ответ, как только отец произнес свои слова, - сказал Хан.

- и что же она ответила? Хватит тянуть интригу! – нервно сказал Виктор, глядя на Хана и Грота по очереди.

- Ойо сказала, чтобы Рей пришел с посохом в лес, но только один, - покорно ответил Грот.

- она с вами разговаривает? Вчера вы что-то, кажется, забыли об этом сказать, – удивленно спросил Рей.

- она общается только с троллями, - ответил Грот.

- а мы почему не можем пойти? – спросил Виктор.

- мы не сможем попасть в трольский лес, только тролли могут туда попасть и те, кому они открыли путь в него. И, судя по всему, Рею они его открыли, - ответил Бернард.

- ты много знаешь о нашем лесе, - заметил Грот.

- я видел его издалека и много изучал. Это весьма интересный лес, я всегда мечтал в него попасть.

- тогда, полагаю, мне стоит идти в лес, раз Ойо меня там уже ждет, - сказал Рей, после чего подошел к Хану и протянул ему свой посох, - сохрани его для меня.

Хан молча взял посох Рея, после чего протянул тканевую сумку, сделанную из холщового материала. Взяв сумку, Рей открыл ее и увидел, что на дне лежали два куска посоха. После чего кивнул Хану и развернулся к Бернарду.

- я принес третий кусок, - сказал Бернард, достав из-за пазухи третий кусок посоха, обмотанный куском черной ткани.

Подойдя к Бернарду, Рей открыл сумку. Посмотрев вовнутрь, Бернард, развернув кусок посоха, кинул его к остальным в сумку.

- спасибо, - сказал Рей, смотря Бернарду в глаза.

- не торопись говорить мне спасибо, этот посох может всем нам выйти боком, особенно тебе, - ответил Бернард.

Неожиданно Рей почувствовал, что кто-то взял его за руку волосатой рукой. Обернувшись, он увидел Хана.

- Хан проводит вас до границы тролльского леса.

- если Ойо не против, то я только за, - ответил Рей.

- она не против, - ответил Грот.

- ну тогда мы пошли, как закончим, сразу вернемся, поэтому не расходитесь, - улыбнувшись, сказал Рей.

- да не торопись, мы пока тут в картишки перекинемся, - ответил Виктор, стараясь выдавить из себя улыбку.

Закинув сумку на плечо, Рей вместе с Ханом покинули жилище.

Как только Рей вышел на улицу, Виктор серьезным голосом спросил:

- он всегда такой упрямый. Ну так что, у нас будет какой-то запасной план, или будем сидеть смирно и ждать, пока его там не убьет Кибелла с армией нечисти?

Бернард и Грот слегка удивленно переглянулись.

***

Поднявшись на гору, Рей и Хан подошли вплотную к рунным камням границы тролльского леса.

- ну что, Хан, подождешь меня здесь, пока я буду посох собирать в лесу? – повернувшись к Хану, спросил Рей.

- Хан будет ждать вас здесь. Если что-то случится, обязательно дайте Хану знак, и, да, возьмите с собой свой посох, вдруг он вам пригодится, - обеспокоенно сказал Хан, протянув Рею его же посох.

- хорошо, я обязательно подам тебе знак, - успокаивая Хана, сказал Рей, положив руку ему на плечо.

Хлопнув Хана по плечу, Рей взял посох, затем поправил сумку с кусками посоха Филиппа и направился в глубину леса.

Пробираясь по лесу все глубже и глубже, Рей начал замечать, что в лесу слишком тихо, и встречавшиеся ему изредка животные прятались в траве и за деревьями, поглядывая на Рея с некой осторожностью. Птицы перестали петь, и в лесу было крайне тихо, только лишь легкий ветерок создавал немного шума, колыхая листву деревьев.

Пробираясь шаг за шагом сквозь лес, Рей заходил в него все глубже и глубже, и ему казалось, что вот-вот вдалеке он увидит пруд. Но с каждым новым шагом он слегка расстраивался, что пруда так и нет, пока, спустя пять минут, его на мгновение не ослепил луч свет, вырвавшийся откуда-то издалека. Рей понял, что этот луч был отражением света в пруду, ускорив шаг, он через минуту заметил, как лес начал заканчиваться, и вдалеке начала виднеться гладь пруда.

Спустя некоторое время, Рей вышел из леса, окружавшего пруд, и оказался на желтом песке, который был вокруг всего пруда. Подойдя ближе к воде, Рей скинул сумку и посох, затем зачерпнул в ладоши воду, как вдруг в голове Рея раздался глухой женский голос, подумав, что ему показалось, Рей тут же осушил ладони, полностью утолив свою жажду. После этого Рей задумался, затем опустил руку в пруд, и вдруг он снова услышал тихий женский голос, который что-то говорит, но Рей упорно не мог разобрать что. В желании получить больше информации он опустил в воду и вторую руку. Голос стал четче, и Рей смог среди обрывков слов разобрать одну:

- …добро пожаловать в мои владения, Рей…

- кто это говорит? Ойо, это ты? – с осторожностью вслух спросил Рей.

- народ троллей называет меня именно так…

- они сказали, что ты разрешила собрать посох одного старого мага в водах твоего пруда, это правда?

- именно так…я когда-то знала владельца этого посоха…в тебе течет его кровь, я чувствую это…

- что значит «чувствую»? Грот говорил тоже самое, что он чувствует энергию посоха…- задумчиво спросил Рей.

- я это чувствую точно также, как ты чувствуешь боль, голод или радость…

- кто ты такая? Как ты здесь оказалась? Кто тебя создал? – торопливо задал вопросы Рей.

- для чего ты пришел ко мне сегодня?

- для того чтобы собрать посох Филиппа воедино… - с неловкостью в голосе сказал Рей.

- значит, сегодня я помогу тебе только с этим…на другие вопросы я отвечу при других встречах…

- ладно, понял, не особо разговорчивая, - сказал Рей, подтянув сумку к себе ногой.

Ойо ничего не ответила на комментарий Рея.

- так, и что мне делать?

- возьми все части посоха и войди в воду по грудь, затем соедини части посоха друг с другом по одной…но сделай это так, чтобы часть, где находится камень, была присоединена последней…и, конечно, все это сделай под водой…

- кажется, понял, - сказал Рей, вытащив обе руки из воды.

Открыв сумку, Рей высыпал обломки посоха на песок. Раздевшись, он аккуратно сложил свою одежду на песок, чтобы не замочить ее, когда войдет в пруд, затем вновь подошел к обломкам посоха. Немного посмотрев на них, он взял по одному куску в каждую руку, а ту часть, где расположен камень, он прижал подбородком к груди.

Собравшись с мыслями, Рей медленно начал заходить в воду. Вода была теплая, словно шла из какого-то подземного горячего источника. С каждым шагом Рей все глубже уходил под воду. Когда вода достигла уровня груди, Рей остановился и устремил свой взор вниз в толщу воды. Вода все также была прозрачна и идеально чиста. В воде Рей начал стыковать части посоха между собой, как вдруг вода вокруг него стала бурлить, словно в кипящем котелке. Еще через несколько мгновений вода в пруду начала менять цвет, и вот уже через полсекунды она превратилась в красную непрозрачную жидкость, похожую на кровь. Потеряв из виду свои руки и посох, Рей резко их выдернул, чтобы увидеть соединились обе части посоха или нет. Но, едва начав вытаскивать посох из воды, его ослепила яркая вспышка света, излучавшегося из места стыка двух частей посоха. Не ожидав такой реакции, Рей выронил посох, в том числе и кусок, который он придерживал подбородком. Как только посох соприкоснулся с водой вновь, яркий свет погас, и Рей снова мог видеть.

Испугавшись, что посох может утонуть под водой, Рей начал бешено бегать глазами по глади воды и размахивать руками, пока зрение восстанавливалось после вспышки. Через несколько секунд Рей отчетливо увидел, как обе части посоха начали погружаться в красную абсолютно непрозрачную воду. В ту же секунду он потянул к ним руки, чтоб не дать уйти на дно, с которого потом будет сложно их найти.

Схватив большую часть посоха правой рукой, он тут же вытащил его из воды и поднял вверх над собой, затем он достал и левую руку, державшую оставшуюся часть посоха. Руки Рея начали гореть, словно он держался за раскалённый докрасна металл. В голове Рея сразу всплыли воспоминания его первого соприкосновения с посохом. В одно мгновение Рей хотел рефлекторно выкинуть посох в воду, но потом резко опустил руки вместе с частями посоха в воду.

Адское жжение в своих руках Рей тут же перестал чувствовать, словно воды пруда успокоили и посох и заживили руки. Вода все также была красная, и рук под водой не было видно. Рей аккуратно нащупал края обломков посоха и наощупь принялся его стыковать. Как только части посоха соприкоснулись друг с другом, Рея в одно мгновение ослепило и оглушило, словно в его руках взорвалась граната, и взрывной волной, вдобавок ко всему, откинуло на добрый десяток метров прямиком на песчаный берег, выкинув из воды.

***

Придя в сознание, Рей чувствовал слабость во всем теле. Глаза его были закрыты, да и пошевелить руками и ногами он не мог. Мысли, словно бешеные собаки, бегали по его голове и каждая следующая пугала его сильнее предыдущей. Проведя умозаключение из всех мыслей и того, что он не видит своего тела и тем более ничем не может пошевелить, словно его сознание заперли в темной комнате. Неожиданно сознание Рея словно вернулось в свое тело, и он почувствовал, что ему на лицо упало что-то мокрое и липкое. Затем через несколько мгновений он вновь почувствовал, словно что-то упало на него только уже в районе груди, а затем тоже самое, но уже как будто на живот.

Сделав усилия, наконец появились лучи света в темной комнате, в которой сидело сознание Рея. И уже через мгновение света стало больше, и тут глаза Рея открылись, и он увидел висевший в воздухе ярко светящийся шар, это была Ойо. Приподняв голову и посмотрев на живот, Рей увидел, что там сидела большая лягушка размером с ладонь. Лягушка посмотрела на Рея в ответ, затем раздула свое брюхо и громко квакнула.

В тот же миг беспокойство покинуло разум Рея, и он глубоко выдохнул, поняв, что все еще жив. Но не смотря на это, голова его знатно гудела, ведь взрыв хорошенько оглушил Рея.

Пролежав полминуты, радость от того, что выжил, у Рея улетучилась, и он вспомнил, зачем вообще сюда пришел. В ту же секунду он стал шарить руками вокруг своего тела в поисках посоха. В его голову закралась мысль, что посох таким взрывом могло вообще уничтожить. Изрядно испугавшись, Рей поднялся с песка, бешено осматривая песок вокруг себя, пока его взгляд случайно не зацепил пруд, перед которым он лежал.

Повернув голову и устремив свой взгляд к центру пруда, Рей увидел, что посох Филиппа был в целости и воткнут в песок на границе песка и воды пруда. Приглядевшись внимательнее, Рей заметил, что на месте, где обычно находится камень, находилась какая-то мутная прозрачная сфера. Поднявшись с песка, Рей заметил, что вода в пруду стала снова прозрачная, как вода в горном роднике, за последние годы Рей видел уже довольно много странностей и удивительностей, что, увидев подобное, лишь немного удивился и направился к посоху.

Подойдя к посоху, Рей осмотрел его снизу доверху. Он был похож на серую старую палку, которую отломали от засохшего дерева, которая не вызывала никакого восхищения. Едва ли можно было подумать, что подобная ветка скрывает внутри себя огромные силы. Прежде чем прикоснуться к посоху, Рей решил внимательно его осмотреть, боясь реакции посоха на его прикосновение. Подняв глаза к сфере, которая появилась на верхушке посоха, Рей разглядел, что сфера была вовсе не мутная, а то, что он принял за муть, были волны воды, которая была словно заперта в стеклянном шаре размером с большой апельсин. Нечто подобное Рей уже видел, когда рассматривал шары с заклинаниями.

Рей, протянув руку, сначала осторожно дотронулся до посоха, не последовав никакой реакции, он схватил его. Подержав его так около минуты, последствий никаких тоже не произошло, хотя Рей думал, что рука могла начать обжигаться как в те моменты, когда он брал в руки верхнюю часть посоха. Схватив посох обеими руками, Рей выдернул посох из песка, а затем, захотев получить ответы, положил его рядом со своими вещами на песке.

Оставив посох, Рей подошел к пруду и, присев рядом с водой, вновь опустил обе руки в воду.

- что за стеклянный шар появился на посохе? – произнес Рей вслух.

- без камня посох крайне нестабилен, именно поэтому он обжигал тебе руки, и поэтому я создала сферу из воды моего пруда, чтобы и в собранном состоянии он не обжигал тебе руки, и ты мог им пользоваться.

- спасибо.

- и еще сфера не только его стабилизировала, но и придала ему немного моих сил, но расходуй их умеренно. Истратив все силы, она исчезнет, и пока не подберешь к нему камень, посох не будет слушаться тебя и будет обжигать руки.

- а как я пойму, что расходую силы сферы?

- вода. Как только она закончится в сфере, так и силы закончатся.

- так там уже две трети!

- я помогла всем, чем посчитала нужным, а теперь ступай к Хану обратно.

- хорошо. Спасибо за помощь! – сказал Рей и хотел было уже вытащить руки, как вдруг вновь услышал голос Ойо.

- и еще, я должна тебя предупредить, Рей Браун.

- о чем?

- убрав щит навсегда, вы развяжете вновь древнюю войну с противником, чьи силы буду очень могущественными. Это нечто первозданное, оно живет в этом мире гораздо дольше, чем люди.

- о чем идет речь? И почему это зло желает воевать с нами?

- я не могу ответить на все твои вопросы, однако могу сказать, что эта война была развязана человеком, и, когда исчезнет щит, человечество поплатится.

- но однажды щит был убран на некоторое время, и ничего не произошло.

- а ты уверен в этом?

- теперь даже и не знаю.

Прождав какие-то пояснения от Ойо еще минуту, Рей задал вопрос:

- а что делать то? Не убирать щит?

Ойо продолжала молчать, словно не хотела дальше говорить, как подумал про себя Рей.

- ну ладно, раз больше нечего мне сказать, то я действительно пойду к Хану, будем как-нибудь сами разбираться, - сказал Рей, поднявшись с песка и вытащив руки из воды.

Подойдя к своей одежде, он натянул штаны, а затем обулся в свои ботинки. Решив не одевать свою футболку, он спрятал ее в уже пустующую сумку и накинул ее на плечо, затем с осторожностью посмотрел на одиноко лежавший посох. Собравшись с мыслями, он поднял его с песка, затем взял во вторую руку свой посох, лежавший неподалеку от сумки и, немного оттряхнув, направился в сторону, где оставил Хана.

Сделав несколько шагов, Рея начало съедать изнутри любопытство, какова же будет мощь посоха Филиппа, и, еще не успев дойти до леса, он вдруг остановился и, посмотрев на посох, начал перебирать заклинания у себя в голове, на котором он хотел проверить силу посоха. Развернувшись в сторону пруда, Рей направил посох в песок в нескольких метрах от себя, затем уверенно выкрикнул:

- Рао!

Небо разверзлось, и из него вылетела молния, которая уже через мгновение ударила в песок да так, что, ударив в него, создала воздушную волну, словно от взрыва, откинув Рея на несколько метров назад так, что остановился он только благодаря ближайшему стволу дерева. Оправившись от удара, Рей посмотрел в место, куда ударила молния. Вокруг эпицентра удара выросли, словно сталагмиты, кристалловидные куски стекла.

- видать от высокой температуры песок превратился в стекло, - сказал Рей, подойдя к месту удара молнии.

Потрогав сталагмиты, он понял, что это было действительно стекло, заглянув в кратер, который образовался от удара молнии, он заметил, что он был глубиной порядка метра.

- ладно, надеюсь, тролли меня сильно ругать не будут, что я тут немного наследил у них в лесу, - сказал Рей и, развернувшись, продолжил путь к Хану.

Загрузка...