Глава 3

Закончив легкий перекус, Рей встал с дивана, на котором они сидели вместе с Виктором, и обратился к Бернарду:

- мы пойдем с Виктором прогуляемся в горах. У меня слишком много вопросов о том, что произошло после того, как меня сюда отправили.

- понимаю, сходите, конечно. Главное смотри в оба, ты понял, о чем я?

- да.

- хорошо, и бутылек с кровью не забудь. Часа через два выйду проверить, если к тому моменту не вернетесь.

- хорошо, - сказал Рей, после чего взял один из бутыльков с кровью, который стоял на полке прям перед выходом из убежища.

Зайдя в лабиринт из туннелей, один из которых ведет наружу, Виктор спросил Рея:

- что за бутылек? И зачем надо смотреть в оба?

- это кровь Бернарда. Только она сможет открыть проход, через который мы сейчас вышли в туннели. Они как раз и построены Бернардом, чтобы защитить его, а теперь и нас.

- от кого?

- пока ели, Бернард же рассказывал о князе Селене и Кибелле, или ты плохо слушал?

- в смысле? Так это все правда?

- а ты чего думал, он так всякую чушь метет, чтоб паузы в разговоре заполнить? – улыбнувшись, спросил Рей.

- ну не знаю…то есть они все существуют?

- ага, и даже повстанцы, про которых Бернард говорил. Вот про них он в частности и говорил смотреть в оба.

- так почему? Судя по рассказам, они вроде как люди, даже не смотря на мнение Бернарда.

- типа того, однако несколько месяцев назад они инсценировали появление нового человека, а потом напали на Бернарда. Хорошо, что я был неподалеку и пришел на помощь. Пришлось убить двоих, остальные отступили. Однако они слишком сильно наследили магией, что следующую неделю в горах рыскали личи со своими армиями мертвецов, а еще и большие псы похожие на церберов, про которых я когда-то читал и думал, что это сказки.

- а что они от него хотели?

- он сказал, хотели попасть в его убежище.

- судя по выражению твоего лица, ты ему не веришь.

- не во всем. И это мне не нравится, с каждым днем все больше и больше, я не понимаю, когда бочка с его враньем лопнет и окатит нас всех дерьмом.

- точно также, как и твоя бочка. Ты же тоже ему не поведал, кто ты такой.

- туше.

- а что за палку ты взял перед выходом, - сказал Виктор, указывая на посох в руках Рея.

- видишь ли, когда я сюда попал, то у меня не было посоха, в отличие от тебя и многих до меня.

- странно, с тобой даже плохое проходит по-особенному, - сказал Виктор, улыбнувшись.

- а вот эту палку мне помог сделать Бернард…, - сказал Рей, ударив посохом об пол туннеля.

***

Четыре месяца назад

- вот она! Наконец-то нашел! – выкрикнул Бернард, после чего вышел из своей библиотеки, держа в руке поднятую над собой старую потрёпанную книгу, переплет которой был сделан из кожи.

- чего нашел? – спросил Рей, не отрываясь от чтения книги, сидя на диване в гостиной.

- ту самую книгу, про которую я тебе говорил. Здесь описан процесс создания посоха магами ордена смерти! – довольным голосом сказал Бернард, сев в кресло рядом с Реем.

- отлично! – радостно сказал Рей, отложив свою книгу на столик перед диваном.

- изучай, завтра утром пойдем в лес.

- это тот, где обосновались повстанцы? – саркастически спросил Рей.

- насколько я помню, перво-наперво нужно выточить сам посох из дерева, а лес повстанцев ближайший. Так что выбора у нас немного, отходить далеко от убежища не лучший вариант.

- не лучше, чем рубить деревья под носом у повстанцев, которые не так давно на нас напали?

- не лучше, - строго сказал Бернард, протянув книгу Рею.

- как скажешь, тогда начну читать книгу, утром разбудишь, - с легким возмущением в голосе сказал Рей, сев поудобнее на диване.

- я, кстати, уже начал планировать, где сделать тебе комнату, поэтому скоро будет место, где сможешь обустроить свой угол.

- хорошая новость, - сказал Рей, подняв глаза от книги и посмотрев на Бернарда.

- ладно, не буду отвлекать.

Оставшуюся часть вечера Рей читал древнюю книгу, написанную неизвестными иероглифами и символами, но не смотря на это написанный текст Рей понимал, как свой родной язык.

Утром Рей проснулся от голоса Бернарда.

- вставай, нам пора! Холод вроде спал, пора выдвигаться в лес, пока там еще не так много повстанцев.

- да-да, идем, - сонным голосом сказал Рей, лежа на диване в обнимку с книгой.

- книгу только с собой не бери, не хватало ее еще где-нибудь там оставить. Мы пока только нужное дерево срубим, остальные обряды сделаем позже и подальше от повстанцев, - сказал Бернард, взяв с полки бутылек с кровью и положив его себе во внутренний карман своей монашеской мантии.

Выйдя из убежища, Бернард и Рей осторожно, стараясь не привлекать внимания, направились на север в сторону леса, в котором хозяйничали как у себя дома повстанцы.

Бернард периодически доставал сверток из своего кармана и что-то пытался там разглядеть. В одну из таких манипуляций Рей спросил:

- куда ты постоянно смотришь?

- это карта.

- карта? Ты не знаешь куда идти? – с удивлением и сарказмом спросил Рей.

- это не просто карта, она показывает, где в последние пятнадцать-двадцать минут сотворили заклинание, - сказал Бернард, развернув карту и показав ее Рею.

- это же просто карта, только разве что слева на дорисованной части что-то мигает. А что тут слева дорисовано? – спросил Рей, внимательно рассматривая карту.

- когда я сюда попал, оказалось, что карта здесь тоже работает, но показывает только заклинания территории за куполом. Вот поэтому я изучал местность и сам дорисовал карту, чтобы и здесь от нее была польза. По огонькам ясно использовал ли кто-то заклинание, соответственно можно понять, что там, где горит огонек, есть люди, маги, живые и мертвые.

- интересная вещица, а откуда она у тебя?

- до попадания сюда я работал в департаменте по контролю использования магии. В основном мы отслеживали использование магии в мире людей, но у нас была и карта Стерлиона. Иногда к нам наведывались члены совета или даже департамент безопасности для своих целей, тоже использовали наши карты.

- а почему они использовали именно ваши, они не могли сделать себе свои? – с интересом спросил Рей.

- не могли, дело в том, что эти карты созданы в единственном экземпляре советом и переданы в департамент. Такие интересные вещи должны были всегда храниться под защитой совета, и чтоб никто не имел к ним доступа без необходимости.

- а что вообще делал ваш департамент?

- в целом мы были канцелярскими крысами, как это называется. Отслеживали кто, где и какие заклинания использовал в мире людей, а мы передавали сведения департаменту безопасности, а они уже разбирались с последствиями и доставляли нарушителей в совет, скажем так, для беседы.

- примерно понятно, а теперь самый главный вопрос, откуда у тебя эта карта?

- ну я же говорил, что я работал в департаменте, и вот в один день я ее, скажем так, решил забрать, собственно почему я и здесь.

- а зачем она тебе?

- мне нужно было найти одного человека, сидя в совете, это сложно сделать, поэтому я тайком взял карту и ушел на поиски. Но один из моих коллег сдал меня совету.

- а чего они карту не отобрали перед тем, как сюда тебя кинуть?

- они пытались, но найти так и не смогли, а не смогли, потому что я ее выбросил в резервацию, чтоб меня не обвинили в ее краже, однако по иронии меня все равно обвинили, хоть не смогли ее найти и отправили в резервацию в наказание. А потом я здесь ее разыскал, и теперь вот она, - сказал Бернард, постучав пальцами по карте.

- я так понимаю, ты не расскажешь кого искал? Явно кого-то важного, раз пошел, можно сказать, на преступление!

- не скажу, может в другой раз, да это и неважно, прошло слишком много лет. Я уже давно осознал, что не стоило оно того…, - с грустью в голосе сказал Бернард.

- ладно, когда созреешь, может расскажешь, идем уже дальше, мы практически на месте, вон лес виднеется! – сказал Рей, указывая вперед на первые голые стволы деревьев.

- осторожно, смотри по сторонам, здесь не только повстанцы бывают.

- о чем это ты?

- исконные жители этих лесов и северных частей гор — это горные тролли, горные тигры, а еще тут нередко стервятники стаями летают, в отсутствии еды могут и на живых нападать, сам сталкивался с ними не раз.

- а что это за деревья? Толстые стволы, высокие и почему-то с красными вкраплениями, словно вены что ли…, - сказал Рей, разглядывая деревья.

- это кровавые тополя, - сказал Бернард, медленно оглядываясь по сторонам, подойдя к одному из деревьев и положив на него руку.

- из-за вкраплений они называются кровавыми?

- и да, и нет.

- это как?

- погода тут сам видишь какая, ночью глубокий минус, так что можно до костей промерзнуть, а днем температура положительная и даже теплая, но даже это не позволяет деревьям распускать листву или цвести растениям, поэтому деревья растут медленно. Осадков здесь немного, да и почва в этих лесах имеет красный оттенок, вероятно, поэтому и на деревьях проявляются красные проблески. А еще в этих лесах тролли проводят жертвоприношения, и кровь жертв попадает в почву, может еще и поэтому деревья имеют такой цвет. Не могу сказать точно, выбирай сам какой вариант тебе больше нравится.

- мне больше нравится про красную почву. А то, что тролли тут жертвы приносят, ты серьезно?

- вполне! Но не пугайся, в основном это мелкие животные, иногда тигры горные и очень редко люди, живые или мертвые.

- ты имеешь в виду, что они личей тут тоже убивают?

- не без этого, это ведь край троллей, здесь много разоренных Селеном поселений троллей, их осталось тут не так уж и много, поэтому они давно уже не конфликтуют с Селеном и его войском. Да и надо сказать, что Селен тоже не нападает на них, можно сказать, все живут в замершей на века идиллии в каком-то виде.

- понял. Будем осторожны, так какое дерево нам нужно? – сказал Рей и задумчиво посмотрел на окружавшие его деревья.

- вот смотри, метрах в пятидесяти стоит небольшое деревце, оно, думаю, как раз нам пригодится, - сказал Бернард, указывая на впереди стоящее дерево.

Не успел Рей сделать и несколько шагов, как вдруг с дерева прямо перед ним спрыгивает маленький дымчатый котенок, едва только Рей начал тянуть руку, чтобы его погладить, как вдруг его резко одергивает Бернард.

- эй? Ты чего? Это ж просто котенок?

- это горный тигр в своей миниатюрной форме.

- ты хочешь сказать, что он потом может обратиться в большую кошку, как Мун?

- именно!

- так у меня за щитом был похожий котенок. Его бывших хозяин говорил, что это трольский горный кот.

- это тоже самое, это и есть горный тигр! Я удивлен, в Стерлионе никогда не слышал о живых горных тиграх, больше читал в книгах.

- так почему нельзя погладить этого? – продолжил Рей.

- тот, что был у тебя, это уже приручённый, а этот дикий, да еще и приманка.

- приманка?

- тигры никогда не ходят поодиночке, видно, где-то прячутся его сородичи, нам лучше его не трогать, а медленно скрыться, - сказал Бернард, озираясь по сторонам, начал отходить назад, таща за собой и Рея.

Спустя пятнадцать минут, Бернард остановился.

- кажется, их больше нет рядом, на будущее ты лучше ничего за пределами убежища не трогай, тут все настроено агрессивно и хочет тебя убить, - сказал Бернард, переводя дух.

- понял, но мы упустили то дерево, оно было вроде очень подходящим…, - расстроенно ответил Рей.

- не отчаивайся! Кажется, я вижу дерево еще лучше! – сказал Бернард, указывая на одиноко стоящее небольшое деревцо, в окружении которого в десяти метрах не было других деревьев.

- хм, а тебе не кажется это дерево странным?

- чем это?

- ну не знаю, деревья в лесу довольно плотно напиханы, а тут стоит одно деревце, в радиусе десяти метров у которого нет других деревьев, словно как проклятое.

- не выдумывай! Это хороший вариант, лучшего может еще долго не быть, а мы и так в лесу уже довольно долго. Берем это и возвращаемся в горы.

- как скажешь, а пила есть? Или топор? Как его рубить? – озадаченно спросил Рей.

- я думал, ты этим озаботился, твой же посох изготавливаем.

- ну ладно, не беда! Есть план!

Рей подошел к одиноко стоящему деревцу и, присев на землю возле него, медленно поднес руки к стволу в самом низу практически у земли, затем произнес:

- Хелад!

Вырвавшиеся морозные потоки ветра начали окутывать ствол дерева у его корней, на котором стал образовываться лед. Когда слой льда стал довольно толстый, Рей остановился и поднялся с земли.

- приморозил дерево, интересная идея, что дальше? – с сарказмом спросил Бернард.

- а дальше вот что! – сказал Рей, после чего навел ладони на образовавшийся кусок льда, затем выпалил, - Репеле!

Вырвавшиеся потоки воздуха с огромной силой ударили о лед, разбив его на мелкие кусочки. Воздушный удар был настолько сильным, что аж самого Рея откинуло на несколько метров от дерева.

Поднявшись с земли, Рей увидел лежащее на земле поваленное деревцо.

- ну вот! Как-то так, главное, что мы ж его разломали, верно? – с улыбкой спросил Рей.

- у тебя хорошо получилось заклинание школы воздуха и молнии, особенно учитывая, что ты маг школы огня и воды.

- я видать способный маг, и главное, что задание выполнено, верно?

- верно. Обломай лишние ветки и бери ствол с собой, - задумчиво сказал Бернард, после чего развернулся и, не торопясь, пошел в сторону гор, откуда они с Реем и пришли.

Не пройдя и сотни метров, Бернард резко остановился, прислушиваясь к звукам.

- что такое? – настороженно спросил Рей, остановившись рядом с Бернардам.

- кажется, за нами следят, - негромко сказал Бернард, после чего развернулся и громко сказал, - выходи, я знаю, что ты здесь!

- а ты внимательный старик, - сказал высокий мужчина средних лет, в черных штанах и куртке, с повязкой на глазу, выйдя из-за одного из деревьев.

- а ты еще живой, сокол зоркий, - ответил Бернард.

- что вы здесь делали? – спросил мужчина.

- нам не нужны проблемы, Клаус. Мы просто срубили одно деревце для обогрева.

- Бернард, ты серьезно думаешь, что я поверю в то, что ты не можешь обогреться без этой палки?

- раз уж пошла такая беседа, может ты мне представишь нашего нового знакомого? – спросил Рей у Бернарда.

- и правда, Берни, представь меня, - саркастически добавил Клаус.

- это разведчик повстанцев, зовут его Клаус. Это он помог повстанцам бежать с фермы Селена, хотя он и до этого частенько покидал пределы Сарнеса, но всегда боялся навсегда сбежать один.

- ну-ну! Я не боялся, просто одному очень сложно здесь выжить, тебе ли не знать, Берни.

- я так понимаю, вы до побега пересекались? – с интересом спросил Рей.

- бывало, не раз натыкался на Берни, когда тот у стен Сарнеса в мусоре рылся.

- и не раз получал от меня, - добавил Бернард.

- ну не льсти себе, может и было раз, но и ты от меня получал, - с улыбкой ответил Клаус.

- зачем ты за нами следишь? – спросил Бернард.

- ну ты же знаешь, Стэн хочет получить все твои богатства в убежище, да и ты сам был бы неплохим трофеем. И, кстати, вот этот парень тоже должен быть в наших рядах, - сказал Клаус, указывая на Рея.

- а может я сам буду решать, где я должен находиться? Подчиняться отряду твердолобых, которые даже не знают, что им делать дальше, я уж точно не собираюсь.

- давай без оскорблений! Тебя никто и спрашивать не собирается, - жестко ответил Клаус, направив свой посох на Рея, - это первое, а второе, я так понимаю, Берни с тобой не поделился информацией?

- о чем? – в недоумении спросил Рей.

- забавно! А ты хорошо знаешь своего друга Берни? У него есть то, что поможет всем нам, очень мощный артефакт, который сможет еще раз разрушить щит, и мы все сможем вернуться в родные места и к родным людям, у кого они еще живые остались, - с улыбкой сказал Клаус.

- у меня его нет! Говорю уже не в первый раз, он где-то в Сарнесе находится! – перебив сказал Бернард.

- Берни, Берни, Берни… Я уже весь Сарнес вдоль и поперек облазил, нет никакого намека на то, что он там.

- кто он? О чем вы говорите?

- посох Филиппа.

- я правильно понимаю, вы о том Филиппе, что первый Верховный маг был? – с интересом спросил Рей.

- да, но у меня его нет, говорю еще раз!

- Берни, ты раньше часто обшаривал территории Сарнеса. Ты еще скажи, что вообще ничего не находил? И даже тех книг, с которыми я тебя ловил?

- Клаус, я тебе говорил, да, находил по мелочи, несколько книг, но в них ни слова о посохе. А в основном один хлам. А ты не думал, что Селен его спрятал где-то в замке? Ты же явно не всё обшарил, явно есть тайники, в которые тебе не попасть.

- возможно, ты прав, за одним исключением. Ты не забыл, что мы о нем узнали полтора года назад, когда в крепости поднялась паника в рядах приближенных Селена, и один из личей обмолвился о посохе и о том, что его кто-то выкрал? – уверенно спросил Клаус.

- я то помню! Это не вас армия Селена кошмарила две недели! Досталось всем и троллям, да и я тоже несколько раз встретился с его отрядами, чудом остался жив! Но потом то все успокоилось, как будто ничего и не было, вероятно, они нашли посох и еще лучше его перепрятали, что даже ты его теперь не можешь найти, как тебе такой вариант, мистер Клаус? – ответил Бернард.

- говоришь складно, но Стэн в это не верит, он уверен, что ты его выкрал, а Селен просто успокоился, потому что толку от этого посоха ему не было, он не мог им воспользоваться.

- Стэн? – с интересом спросил Рей.

- Стэн это глава повстанцев и редкостный идиот! – ответил Бернард.

- ты будь аккуратнее с выражениями, а то я не посмотрю на наше, так скажем, прошлое и сдам тебя ему, - сурово ответил Клаус.

- ладно, не буду обижать вашего главаря, но, я повторяю, у меня его нет, отстаньте от нас, мы просто стараемся выжить здесь, верно, Рей?

- ага.

- как ты говоришь, Рей, да? – задумчиво спросил Клаус.

- верно, меня Рей зовут.

- ладно, идите, мне уже пора возвращаться в лагерь, - сказал Клаус, после чего быстро засобирался уходить.

Через несколько минут Клаус скрылся, оставив Бернарда и Рея в одиночестве.

- а чего он так быстро удалился? Да и почему сразу нас не схватил? – в недоумении спросил Рей.

- пойдем быстрее, пока кто-нибудь еще не появился. Больше нам так уже не повезет, - сказал Бернард, вновь развернувшись в сторону гор, и ускоренным шагом направился туда.

Догнав Бернарда, Рей вновь спросил:

- так все же почему он нас отпустил?

- он мой должник, однажды я спас ему жизнь, но не думай, что он наш друг, как только он появится с кем-нибудь в сопровождении, ему придется на нас напасть. А почему он ушел так спешно, я тоже не знаю. Однако он изрядно изменился в лице, когда услышал твое имя, хотя не знаю, что в нем такого, обычное имя…, - ответил Бернард.

Спустя полчаса, они подходили к подножью гор, где находился проход к убежищу.

- наконец-то подошли к дому, а то что-то как-то зябко сегодня, хочется чайком согреться.

- а ты куда собрался? – спросил Бернард, остановившись и посмотрев на Рея.

- как куда? Домой? Там будем доделывать посох.

- ты точно внимательно книгу читал? Ты молнию в убежище вызывать собрался? И кровью тоже все комнаты собрался уделать?

- если честно, после встречи с твоим другом все забыл. И что? Куда идем?

- на плато, думаю, там будет самое оно. Ты пока иди, я тебя догоню, мне нужно зайти в убежище. Возьми с собой Муна, думаю охранять вход уже не нужно, мы тут недалеко будем.

- хорошо, Мун, давай в тигра, - обратился Рей к вышедшему из-за иллюзии на проходе фамильяру.

Рей запрыгнул на тигра, в которого обратился Мун, и устремился в горы. Прибыв на оговоренное с Бернардом место, Рей долго слонялся из стороны в сторону, после чего он забрался на одну из малочисленных заснеженных вершин, зачерпнул немного снега и, сформировав снежок, кинул в Муна. Испугавшись, тигр высоко подпрыгнул на месте, громко зарычав. Реакция Муна повеселила Рея, от чего он запустил еще несколько снежков в Муна, от которых тот решительно уклонялся и рычал. После очередного кинутого в Муна снежка на плато появился Бернард.

- веселитесь? – строго спросил Бернард.

- а что еще делать? Тебя заждались, - сказал Рей, слезая с вершины горы на плато.

- давай не будем оттягивать и преступим к ритуалам, - сказал Бернард, достав из-за спины книгу и открыв ее на середине.

- насколько я помню, первый там какой-то кровавый ритуал?

- для начала хорошо зачисть будущий посох от лишних веток и коры, - сказал Бернард, кинув Рею средних размеров нож.

Взяв нож, Рей начал тщательно зачищать будущий посох. Спустя полчаса, он отложил нож в сторону и, смахнув капли пота, обратился к Бернарду:

- пойдет! Лучше я уже не сделаю, я ж все-таки не плотник. Давай читай, что там дальше делать.

- м-да, неидеально, но все-таки он же твой, значит, тебе и решать, какой он будет. Нож далеко не убирай, теперь нужна твоя кровь, чтобы омыть в ней посох.

- звучит так, что нужно много крови.

- именно, если вчитываться, то нужно полностью покрыть посох кровью, втереть ее по всей длине, - сказал Бернард, поглядывая в книгу, после чего ударил камнем посоха о землю рядом с сидевшим на земле Реем, где через мгновение появилась деревянная глубокая миска.

- и что с ней делать? – спросил Рей, посмотрев на Бернарда.

- наполняй кровью, потом будешь натирать посох.

Собравшись с мыслями, Рей взял в руки нож и сделал несколько надрезов на левой руке, из которых тут же полилась кровь, стекая по руке прямо в чашу. Отложив нож, Рей повернулся к Муну и произнес:

- подойди.

Мун, обернувшись обратно в свою естественную форму, подлетел тут же к Рею.

- если мне станет плохо, или я начну отключаться, сразу же начинай заживлять мне раны, даже если не наберется полная чаша, - подумал про себя Рей.

Мун ничего не ответил, лишь молча кивнул головой, внимательно смотря на то, как кровь идет из ран хозяина.

Спустя несколько минут, чаша уже была наполнена наполовину.

- как себя чувствуешь? – спросил обеспокоенно Бернард.

- нормально.

В голове Рея стоял шум, и казалось, что он вот-вот потеряет сознание от потери большого количества крови. Заметив плохое состояние хозяина, Мун подошел ближе, и, уже собравшись открыть рот и начать процесс заживления ран, Рей правой рукой отодвинул Муна в сторону, подумав про себя:

- пока не надо, я справлюсь.

- но вы же почти обессилены?

- все нормально, начнешь исцелять, как только я тебе скажу, хорошо?

- хорошо.

Еще несколько минут кровь Рея капала в чашу, но уже не так обильно, как вначале, пока чаша не наполнилась. С трудом переведя взгляд на Муна, Рей, показывая на посиневшую руку, с трудом произнес:

- давай.

Мун, не теряя ни секунды, тут же подлетел к практически обескровленной руке хозяина, сделал глубокий вздох, после чего начал выдыхать поток воздуха в сопровождении капель, которые, попадая, начали заживлять руку Рея. Через минуту раны на руке затянулись, а к руке начал возвращаться естественный цвет.

- а ты не рассказывал, что твой фамильяр умеет заживлять раны, - сказал Бернард, внимательно наблюдая за процессом.

- а что в этом такого? Я думал, все фамильяры умеют такое, - ответил Рей, почесывая левую руку в местах, где были раны.

- тут ты заблуждаешься, это очень редкое умение для фамильяра, я такого никогда не встречал, я имею в виду жизнь до попадания сюда, и, если честно признаться, я даже не слышал, что фамильяры так умеют. Кстати, ты никогда не говорил, откуда он у тебя? – заинтересованно спросил Бернард.

- надо что-то сказать Бернарду, чтобы он не был насколько настороженным, - подумал про себя Рей, продолжая чесать руку.

- скажите, что я вам достался от родственника, но не говорите от какого. Это будет и правдой, и в тоже время много информации ему не сообщите, - прозвучал голос Муна в голове Рея.

- откуда у меня Мун? – непринужденно переспросил Рей.

- ага, откуда у такого зеленого мага такой фамильяр, - продолжил Бернард.

- я его не так давно получил. Надо признаться, он достался мне от дальнего родственника.

- что еще за родственник?

- честно я даже не знал его. Занимался поисками различных артефактов, о которых читал в книгах и случайно наткнулся на человека, который хранил пожитки моего предка, Мун подтвердил, что я действительно его предок, и после этого стал слушаться меня, а хранитель был и рад избавиться от бремени.

- он сам признал тебя? – спросил Бернард, указывая на Муна.

- ага.

- это действительно уникальный фамильяр! Тебе крупно повезло, я не знаю, кто были твои предки, но они явно были влиятельными магами! – удивленно сказал Бернард.

- а у тебя фамильяра не было никогда?

- до попадания сюда у меня тоже был фамильяр, не такой как твой, конечно, но тоже хороший. Он помогал мне запоминать много информации, а еще он всегда носил мои вещи. Он умел создавать безразмерный карман, где я мог хранить все, что угодно, хоть полноразмерный автомобиль, а еще он следил, чтоб там всегда все стояло так, как мне нравится. Я скучаю по нему. Ну а когда отправили сюда, его уничтожили, как мне сказали, хотя я не очень в это верю, - с грустью в голосе сказал Бернард.

- почему?

- не знаю, просто чувствую, что он еще где-то там. Ну что, раны подзажили? Продолжим?

- да, давай, я готов!

- теперь надо обмазать посох кровью, а затем обдать его тут же пламенем, чтобы твоя кровь сроднилась с посохом.

Мотнув головой, Рей пододвинул к себе поближе чашу с кровью, после чего, зачерпнув как следует крови, начал обмазывать ею посох, который на удивление Рея впитывал ее, словно сухая губка воду. Спустя несколько минут, чаша осталась пустой, и лишь несколько капель осталось на дне. Поднявшись с земли, оставив посох лежать, Рей отошел на несколько шагов назад, повернув голову в сторону Бернарда. Увидев одобрительный кивок, Рей выставил руки вниз в сторону лежавшего посоха, затем сделал еще несколько шагов назад и произнес:

- Оло фуэго!

Из ладоней Рея, объединившись в одно целое, вылетела волна огня, которая прошла сквозь лежавший посох, разбилась о землю, оставив лишь несколько угольков, которые отлетели от слегка почерневшего посоха.

- я думал, ты огненный шар пустишь, а ты использовал весьма интересное заклинание, - с неким удивлением сказал Бернард, - это продвинутое заклинание, не думал, что ты такими владеешь.

- если честно, первый раз им пользуюсь, - с улыбкой сказал Рей, повернувшись к Бернарду.

- для первого раза очень хорошо, что вообще получилось, а твоя волна была довольна мощная и широкая, словно ты уже не одну сотню раз использовал это заклинание, - сказал Бернард, подозрительно посмотрев на Рея.

- тебе, вероятно, показалось, посох даже практически не повредился, только лишь немного обгорел, - сказал Рей, показывая на лежавший посох.

- возможно, ты прав, - сказал Бернард, после чего подумал про себя, - ага, показалось, посох напитан кровью мага, и простые заклинания на нем бы и следа не оставили, а тут он полностью почернел от силы пламени.

- так, что делаем дальше?

- посох практически готов, осталось прочитать полстраницы заклинаний, чтобы закрепить в нем кровь и закончить слияние с твой силой.

- что за заклинания?

- не все мне знакомы, однако половина это в основном защитные, и еще одно, которое выбивается, это заклинание связи, оно позволяет с помощью силы мысли призвать к себе посох, словно кусок железки к магниту.

- круто! Это хорошее заклинание, если они все сработают.

- нет оснований полагать, что они не сработают, - сказал Бернард, протянув Рею книгу с заклинаниями, показывая пальцем что читать, - нужно прочесть это три раза, - добавил он.

- как скажешь, тебе виднее, - ответил Рей, взяв книгу, после чего он уселся рядом с посохом. Положив одну руку на посох, он начал читать указанные Бернардом заклинания.

Спустя десять минут, Рей закончил читать, после чего закрыл книгу и поднялся с земли.

- думаешь, уже все? – спросил Рей у Бернарда, не поворачиваясь к нему.

Взяв у Рея книгу, Бернард быстро ее открыл и пробежался глазами по строчкам.

- ну, кажется, это все.

- и что теперь можно пробовать?

- попробуй его призвать мысленно.

Рей кивнул головой, затем выставил правую руку вперед и, слегка прикрыв глаза, подумал о лежавшем на земле посохе. Лежавший посох начал понемногу ёрзать на земле, заметив это, Бернард внимательно уставился на происходящее. Через миг посох, оторвавшись от земли, в мгновение очутился в руке Рея.

- кажется, работает! – радостно ответил Рей.

- и правда! Я, конечно, был уверен, что это должно сработать, но, признаюсь, что видеть это самому и правда дивно. Попробуй какое-нибудь заклинание, - посоветовал Бернард.

- есть у меня кое-что на уме, - сказал Рей, после чего повернулся к одной из заснеженных вершин. Направив посох в лежавший снег, он выкрикнул, - Масс атекуэго!

Из вершины посоха, которую Рей направил на снег, в ту же секунду начали вырываться огненные шары один за другим так быстро, как до этого Рей еще не видел. Через минуту под натиском огненных шаров снег на горной вершине практически полностью исчез. Расслабившись, Рей отвел посох и поставил рядом с собой, широко улыбаясь.

- теперь и у меня есть посох, - сказал, не скрывая радости, Рей.

- покажи ладони, - сказал Бернард, подбежав к Рею, и, схватив левую руку, стал рассматривать ладонь.

- да, кажется, все нормально, да и чувствую я себя отлично, - сказал Рей, пытаясь вытащить руку из цепкого захвата Бернарда.

- кажется, и правда все хорошо, - сказал Бернард, отпустив руку Рея.

- такое ощущение, что ты расстроен, - с легким возмущением спросил Рей.

- да нет, я правда рад за тебя, но лишней осторожности не помешает. Поэтому я за тобой еще понаблюдаю, черт его знает, какие могут быть последствия, ведь подобным образом посохов не создавали уже сотни лет! – задумчиво сказал Бернард.

- как скажешь, лишним не будет. А что насчет камня?

- вернемся в убежище, помогу тебе подобрать камень из моих запасов.

***

Пройдя сквозь иллюзию, Рей и Виктор вышли у подножья горы, в которой располагался туннель к убежищу.

- а тут не так уж и плохо, - сказал Виктор, окинув округу своим взором.

- идем выше в горы, там есть небольшая площадка, я на ней тренируюсь время от времени, - сказал Рей, развернувшись и начав подниматься вверх в горы.

Спустя пятнадцать минут, они оказались на плато, скрытое вершинами гор.

- вот мы и на месте, кстати, тут мы и создавали посох, - сказал Рей, после чего ударил им о землю изо всех сил, произнеся, - Онда сисмика!

От заклинания, произнесенного Реем, вся земля под ногами Рея и Виктора и всего плато затряслась, словно от сильной волны землетрясения, так, что аж Виктор не смог устоять.

- я смотрю, ты не теряешь времени и изучаешь новые заклинания, - сказал Виктор, поднимаясь с земли.

- ага, за долгое время у меня появилось много свободного времени, чтобы изучать заклинания и тренироваться на практике. Правда, когда ты появился, первая мысль, которая меня посетила кроме радости, конечно, это то, что спокойная и размеренная жизнь закончилась, что-то вскоре начнет происходить, - строго сказал Рей, посмотрев на Виктора.

- я надеюсь, что так и будет, я пока не понимаю как, но нам надо обратно возвращаться! Ты же понимаешь, что я здесь не просто так.

- это я сразу понял, учитывая, сколько ты скрывался перед тем, как мы встретились, я уверен, что ты сам добровольно сдался и отправился в резервацию.

- примерно так и было.

- ты хоть расскажи, что там в мире происходит.

Услышав слова Рея, Виктор задумался, словно перебирал информацию, которую можно рассказать.

- даже не знаю с чего начать. А что ты помнишь последнее?

- я с Вильямом, Мартой, Ханом и его большими родственниками отбивались от агентов, потом я ставил новый щит, после чего сразу же отрубился. Потом проснулся уже за несколько минут до того, как Джейкоб кинул меня сюда.

- ну малыш рассказал, что когда встал щит, и ты отрубился, вас окружили агенты департамента и воины ордена света. Хан с друзьями успел скрыться в портале, а Марту и Вильяма схватил департамент. Мы тем временем были у Беллы, которая нас там удерживала, и поэтому мы не прибыли к вам на помощь, кстати, ты, наверное, не в курсе, но она сестра близнец Кибеллы.

- да ладно? – удивленно спросил Рей.

- ага, после того как щит вновь встал она расстроилась и открыла портал, через который она нас выбросила практически в руки Джейкоба. Оказавшись все вместе, я имею в виду нас и Вильяма с Мартой, Джейкоб сказал, что ты погиб, и совет принял решение всем нам запретить появляться в Стерлионе, наказание за нарушение - отправка в резервацию. Собственно, так я тут и оказался.

- и вы поверили этому козлу, что я мертв?

- а что нам оставалось, Вильям видел тебя бездыханным, а Джейкоб был весьма убедителен, да и тебя не было видно на горизонте.

- а Мун? – спросил Рей, указывая головой на фамильяра, стоявшего рядом.

- ну про него сразу не подумали, и не спросили у Джейкоба, а потом решили, что совет его конфисковал.

- и что вы делали потом?

- а что нам оставалось? Нас проводили до портала и выдворили. Все известные порталы поставили под стражу, и даже возле Рангета организовали пост стражи, я опробовал все известные на тот момент порталы. Ты извини, если что, но как только нас выгнали, мы решили обосноваться в твоем доме, который ты год назад купил в Кресонт сити.

- да, пожалуйста, мне он пока все равно не нужен, пока я здесь. Как там Кайли? С ней все в порядке?

Немного задумавшись, Виктор ответил:

- можно сказать и так. Она, как и все мы, сначала была сильно подавлена. Мы первые несколько месяцев из дома не выходили. Ричард практически сразу уехал от нас, мы не видели его несколько месяцев, пока месяц назад он не объявился.

- почему он вас оставил?

- я сначала тоже злился на него, но, когда он появился и рассказал, где он был все это время, я про все забыл.

- и где он был?

- он воспользовался своими старыми связями и как оказалось его знакомый в настоящий момент является хранителем одного из шпилей душ. Как я понял, проход в него он нашел где-то в северной Америке. И вот его друг дал ему доступ к шпилю и свою помощь.

- для чего?

- они искали долгие месяцы, я толком не понял всех процессов, но суть в том, что там они нашли нить твоей души со шпилем, и это означало, что ты жив. И, проанализировав все, что он смог найти, мы пришли к тому, что ты в резервации. И со словами Джейкоба о смерти это не очень расходилось, ведь все мы знаем, что, попав сюда, считай, что умер и никогда не вернешься обратно.

- и зачем тогда ты здесь?

- спасти тебя, конечно! – воскликнул Виктор.

- и ты с собой принес что-то, что позволит уйти отсюда? – скептически спросил Рей.

- лучше! Я принес план!

- ты издеваешься? План? Знаешь сколько я планов тут настроил? – саркастически ответил Рей, затем произнес заклинание и выпустил несколько огненных шаров в ближайшую гору.

- когда нас останавливали проблемы? А в этот раз даже есть план, как отсюда выбраться! – улыбнувшись, сказал Виктор.

- выкладывай, хоть послушаю что за план, а то у меня что-то с планами не очень.

- да как же? Просто разрушим щит еще раз!

- Мун, ты его слышал? Щит говорит разрушить!

- а чего такого?

- да ничего, вы не думали, что прежде чем сюда попадать, стоит придумать план получше? Я об этом подумал в первый же день, когда попал сюда, но Мун мне сразу сказал, что его не получится разрушить с этой стороны теми же заклинаниями. Я даже проверил, и Мун оказался прав, - с грустью сказал Рей.

- слушай, я прыгнул сюда не от нечего делать с голой жопой! После твоего исчезновения совет начал жестко все контролировать и ограничивать магов в Стерлионе. Даже департамент ничего не может сделать, Доновану пришлось подчиниться.

- что значит ограничивать магов? – перебил Рей.

- а то и значит! В мире людей запрещено использовать заклинания, всех, кто ослушается, ждет тюрьма департамента, либо еще хуже вплоть до резервации, собственно так я здесь и оказался. В Стерлионе тоже не все так хорошо, там тоже многое запрещено, «больше теории, меньше практики» вот новые девизы всех академий. Совет признал себя верховным и единственным правящим органом, теперь они полностью все контролируют. Но самое страшное, что по слухам они затевают нечто глобальное, и это как-то связано с миром людей. Поэтому я и здесь, ты нам нужен там! И чем быстрее, тем лучше!

- это все, конечно, прискорбно, но как отсюда выбраться?

- слушай, а когда нас останавливали подобные проблемы?

- согласен, но плана, как отсюда выбраться, за полгода у меня так и не родилось.

- ну вдвоем, глядишь, что и придумаем.

- тут, знаешь, тоже не рай, мы тут прячемся большую часть времени от армии Селена, плюс еще повстанцы донимают время от времени. Кстати, а почему ты сюда прибыл, а не Кайли, например? – с интересом спросил Рей.

- она, скажем так, не в том состоянии, чтоб вытаскивать тебя отсюда.

- это в каком таком состоянии?

- эм…ну она до сих пор была подавлена, что ты исчез, а когда узнала, что ты в резервации, то лучше не стало. Поэтому отправлять ее в таком состоянии было глупо, да и к тому же я явно поопытнее, и меня не так жалко, - улыбнувшись, сказал Виктор.

- в любом случае я рад, что ты здесь, но чтобы выбраться, надо хорошо напрячься, и что-нибудь придумать. Может ты что-то читал, пока меня не было, что могло бы нам помочь?

- боюсь, что нет. Я размышлял, как можно вновь разрушить щит. Изучал много книг и заметок, единственное, что я смог найти, это то, что щит может разрушить один артефакт, но мы однажды о нем уже вспоминали, когда нужна была сила.

- ты случайно не про посох Филиппа?

- ага, а как ты угадал?

- странное у меня ощущение, но я про него уже слышу не первый раз, попав сюда.

- в любом случае он хранится в совете, а туда нам не попасть, и друзей у нас там нет, как оказалось, никогда и не было.

- я, конечно, прошу прощения, но, кажется, это ложь. Точнее никто же не смог его опознать из образцов в совете, насколько я знаю? Им же могу воспользоваться только я или другой потомок Филиппа? Получается, нет никакой гарантии, что там есть настоящий посох и вообще, что он есть в Стерлионе.

- к чему ты ведешь?

- он ведет к тому, что посох может быть по эту сторону щита, - сказал неожиданно появившийся из-за одного из холмов Бернард.

Загрузка...