Глава 16

Алаирская Империя. Деревня Холмовая.

Реакция жителей деревни была очень неприятной, но вполне предсказуемой. Однако, основана она была только на страхах людей. Простые жители империи мало что знали о законах магии и, тем более, о работе с телами живых существ. Некроманты среди магов встречались довольно редко и были сильно ограничены в своих возможностях. Алаир бдительно присматривал за своими детьми и не давал никому нарушать их покой после смерти.

Для поднятия обычного зомби или скелета нужно было потратить в десять раз больше маны, чем для призыва малых элементалей. Расход просто не стоил того, да и времени это требовало очень много. Некромантией занимались только энтузиасты, которые искали способы продлить жизнь. Желательно до бесконечности. Я не знал ни одного успешного эксперимента с участием живых людей. Вернее, не знал тех, кто остался жив и в здравом рассудке после гибели. В лучшем случае, таким экспериментаторам удавалось нарушить влияние Алаира на своё тело и превратиться в тупую нежить. Но желающих лишится покровительства бога света было всегда исчезающе мало.

За воротами деревни началась суета. В сгущающихся сумерках я увидел свет разгорающегося костра. Настроены защитники деревни были очень серьезно и стоило остановить их до того, как они наделают глупостей. К счастью, сделать это было не так сложно.

— Завязывайте, парни! — заорал я и Олучь на моём плече вздрогнул от неожиданности. — Что ты им наплел, Морок? Где Джеро? Позовите Бариса и дайте мне воды умыться!

— Не слушайте его! — истошно выкрикнул Морок. — Это старый разум в нём говорит! Я своими глазами видел, как его та тварь сожрала! Может это она притворяется Дириком, чтобы в деревню попасть и всех наших сожрать! Огнем его! Если ночь простоим, то к утру сам уберётся!

— Какую ночь⁈ Ты из ума выжил, Морок? — выкрикнул я. — Мертвяки, которых ты так боишься, вообще после полуночи только приходят. А сейчас ещё солнце не село! Дайте воды хотя бы, а то я от жажды тут сдохну.

— Крови тебе нашей надо, а не воды! — уверенно заорал в ответ Морок. — Проваливай в ледяную пустыню, отродье демонов! Будто западных тварей нам мало.

— Бесит. — устало проворчал я и уже в полный голос добавил. — Кто там ещё с тобой, Морок? Есть нормальный кто-нибудь? Сидар? Карад?

— Здесь я. — послышался в ответ напряженный голос Карада.

— Кидай топор. — предложил я. — Если попаду отсюда в ворота, то вы мне спустите ведро воды.

— Не попадешь. — хмыкнул в ответ Карад. — Если только рукоятью.

— Не слушай его! — прошипел Морок. — Сейчас голову тебе закружит и сам не заметишь, как ворота ему откроешь.

— Да вроде нормальный он. — с сомнением ответил Карад. — Мертвяки двух слов связать не могут. Так ещё мой дед говорил. А этот говорит, да и помнит всё, что днём было.

— Оттого и страшен он! — упрямо произнес Морок и мне захотелось от души врезать этому упёртому барану. Мог бы уже ополоснуться у колодца и завалиться спать в сарае! — значит хитрый мертвяк какой-то. И Дирик этот странный был. Может и Алаир его своим благословением обошёл.

— Ну, от ведра воды точно хуже не станет. — рассудительно ответил второй стражник. — Дирик! Я сейчас на веревке ведро тебе спущу. Только ты не дури. У нас факелы наготове.

— Да без вопросов вообще! — с облегчением произнес я. — Только Морока подальше уберите, чтобы он чудить не начал. Пусть за старостой пока сходит.

— Вы не понимаете! — возмутился Морок.

— Иди, иди… — произнес ещё кто-то из охранников деревни. — Мы тут сами разберемся.

Я подошёл к воротам и задрал голову. Сверху появилось ведро. С края плеснула вода. Я успел подставить грязные руки и вытер лицо. Особо это не помогло. Разве что разводов на моей физиономии стало больше. Когда ёмкость опустилась на землю, принялся отмываться.

— Где пропадал весь день? — спросил сверху Карад. — Морок такого страху на всех нагнал, что мужики сами на ворота пошли.

— На запад ходил. — ответил я. — Сам не ожидал, что так долго по лесу таскаться придется.

— А от твари как ушёл? — с интересом спросил охранник.

— Не было твари никакой. — насмешливо ответил я. — Обман сплошной.

— Джеро до сих пор трясётся от ужаса. — хмыкнул в ответ Карад. — Они с Мороком на силу сбежали, пока тебя тот монстр жрал. Кровищи говорят было, как с быка.

— А как так получилось они рассказали? — уточнил я. Олучу не понравились мои водные процедуры и он спрыгнул на землю, скрывшись в траве. — Почему мы вообще оказались в лесу?

— Так это… — удивленно проворчал охранник. — За Джеро тварь гонялась и Морок тебе предложил пацана выручить. Сына старосты спасти удалось, а тебя тварь сожрала и костей не оставила.

— Вот как… — протянул я. — А Морок герой, оказывается…

— Ну, герой не герой, а пацана в деревню вернул. — возразил Карад. — Ты то сам как выбрался? И зачем на запад ходил?

— Олучь к деревне пришёл. — ответил я. — Знаешь про них что-нибудь?

— Твари жуткие. — проворчал второй стражник. — Могут по лесу до потери сил человека гонять. А как наиграются, так и бросят. Или сожрут. Тут как повезёт.

— Верно. — кивнул я и покосился в сторону. Там виднелась сердитая мордочка магического грызуна. Судя по его виду, мнение людей он категорически не одобрял. — Только тут другая история. Олучь за помощью пришёл. Хотел Джеро направить к себе в логово, чтобы от западной твари избавиться.

— Врёшь. — тут же воскликнул Карад. — Не бывает такого, чтобы одна тварь с другой воевала.

— Всякое бывает. — пожал плечами я. — Особенно если твою нору чужак занимает и родичей твоих жрет.

— Ты видел логово Олуча? — тут же заинтересованно спросил Карад. О богатствах этих существ среди простого народа ходили настоящие легенды. Некоторые считали, что Олучи тащат в свои норы пойманных путников и жрут их заживо. Поэтому в логове можно и деньги найти, и другие сокровища.

— Видел. — кивнул я. — Только вам там делать нечего, если раствора для уничтожения западных тварей нет. Чудовище знатно наследило возле норы и внутри. Не уверен, что что-то из сокровищ уцелело.

— А сам Олучь? — тут же спросил второй стражник и над воротами появились две головы. — Выжил?

— Погиб. — не моргнув глазом, соврал я. — Тварь сожрала во время боя.

— Пустое значит стоит. — посмотрев на своего напарника, пробормотал Карад. — Зелье, говоришь, нужно?

— А есть? — вместо ответа, спросил я.

— Пару фляг найдем. — неохотно ответил Карад.

— Мне бы одну, чтобы отмыться. — нейтрально произнес я. — А то руки зудят невыносимо…

— Флягу ему… — тихо пробормотал второй стражник. — А тварь мы чем обливать будем? Эй, Дирик! Место показать сможешь?

— Могу. — невозмутимо ответил я. — Там овраг длинный рядом. И деревьев старых много очень. Если отсюда на запад идти, то как раз к месту выйдете.

— Яма. — тут же понял о чём я говорю Карад. — Знаем это место. Если не врёшь, то свою долю с сокровищ чудовища тоже получишь.

— Может ворота уже откроете? — спросил я. — Надоело тут стоять.

— А это уже староста решать будет. — ответил напарник Карада. — Ты извини, Дирик. Ты извини, Дирик. На мертвяка ты действительно не похож, но сами мы решать такое не можем. Вон уже и Барис идёт.

Вскоре к дозорным присоединилась третья голова. Староста пристально посмотрел на меня и скинул вниз факел.

— Возьми и подойти к воротам. — произнес он. Я спорить не стал. В империи верили, что мертвецы очень боятся огня и это была очень простая проверка. Факел рассыпал искры, которые неприятно покалывали кожу. — Сейчас ливну зелья алхимического. Если не сгоришь, то откроем ворота.

— Дай флягу лучше. — предложил я. — Чего зелье зря тратить?

Барис несколько мгновений смотрел на меня, а потом бросил вниз объемистую баклажку. Даже не думал, что у местных в закромах лежит столько. Я поднял емкость вылил немного на руки. Серебряное кольцо, едва на него попала эта жидкость. Едва заметно засветилось и всё зелье разом исчезло с моих ладоней.

— Что за ерунда? — озадаченно произнес я и вылил побольше. История повторилась, но зуд начал быстро утихать, словно я одновременно обработал все раны. Интересный эффект, но для жителей деревни этого явно было недостаточно. Поэтому я поднял флягу над головой и демонстративно вылил часть зелья на голову. Заряда кольца не хватило, чтобы быстро поглотить весь алхимический раствор.

— Откройте ворота! — повелительно выкрикнул староста и я облегченно вздохнул. Из травы послышался тихий треск. Олучу не нравился факел в моих руках, но возвращаться в лес зверёк не торопился.

— И что с тобой делать? — пробормотал я. Пока местные открывали ворота, я воткнул факел в землю и подошёл к грызуну. Немного подумав, показал мохнатому флягу, которую демонстративно прицепил к поясу штанов. Олучь подбежал ближе и свернулся на земле колечком. Мгновением позже он превратился в подобие грубой сумки из меха. — Нормально.

— Как ты смог выжить? — первым делом спросил Барис, когда я прошёл через ворота. Староста внимательно осматривал меня, пытаясь найти раны от того жуткого монстра, о котором говорили Морок и его сын.

— Давай утром поговорим, Барис. — устало ответил я. — Устал, как собака. Спать хочется, что хоть падай.

— Тебе принесут еду и одежду. — кивнул староста. — Но у сарая будет всю ночь дежурить один из наших. Не обессудь, но просто так оставить тебя на ночь мы не можем.

— Без проблем. — даже не подумав спорить, ответил я. — Утром пришли ко мне Джеро.

— Хорошо. — кивнул староста. — У нас всё в силе?

— Да. — произнес я. — Только не Морока у сарая ставь, пожалуйста. Он мне свой паникой спать не даст.

— Договорились. — улыбнулся Барис. — Иди отдыхай.

Я с трудом дошёл до своего сарая и забрался наверх. Кто в итоге пришёл меня охранять уже не слышал. Последним, что запомнил, был запах свежего сена и ощущение теплого меха Олуча, который забрался мне под бок. Проснулся только утром от дикого вопля снаружи.

— Дирик! Дирик!!!

— И чего ты надрываешься? — разлепив глаза, спросил я. Первым делом проверил Олуча. Зверёк забрался глубоко в сено и блестел оттуда любопытными глазками. У входа в сарай топтался Джеро, которому не терпелось зайти внутрь. — Еду принёс?

— А то! — продемонстрировав холщевый мешок, гордо ответил парень. — Тут и соленья, и хлеб свежий, солонины мать положила и овощей немного.

— Неси сюда. — чувствуя, как рот наполняется слюной, быстро ответил я. Джеро мигом взлетел по лестнице и протянул мне мешок. Сам парнишка осторожно уселся на край и восторженно смотрел на меня.

— Отошёл? — выгребая из мешка содержимое, спросил я.

— Ну… — отвел взляд Джеро. — Даже не знаю. Я такого страха в жизни не видел.

— На Рубежах и пострашнее бывает. — усмехнулся я.

— Так там с ужасом сражаться можно! — запальчиво ответил мальчишка. — И соратники рядом. И маги! Я эту тварь сначала из лука пытался подстрелить, но куда там! Только злее стала. Как ты её одолел?

— Никак. — разрывая руками кусок свежего хлеба, ответил я. — Морок это был. Иллюзия.

— Ого! — восторженно выдохнул Джеро. Я в его глазах был настоящим героем и победителем чудовища. Видеть подобную реакцию мне было привычно, только повод в этот раз был не таким уж значительным. — Как ты это понял?

— Монстр гонял тебя по лесу, но не съел. — пожал плечами я. Матушка парня действительно постаралась на славу и собрала всё самое лучшее. Отвлекаться от еды было физически тяжело. — Ты же ну думал, что мог убежать от такого чудовища?

— Я хорошо бегаю. — смущенно ответил Джеро. — Но ты прав. Тварь однозначно была быстрее меня и всегда появлялась на пути.

— И всегда разная. — подтвердил я и внимательно посмотрел на своего собеседника. — Я сегодня ухожу из деревни. Планирую идти к наборщику в императорскую армию. Знаешь дорогу до Болотной?

— Конечно знаю. — яростно закивал Джеро. — Много раз там был. И дом, где наборщик всегда останавливается, тоже знаю. И его самого. С собой надо смену одежды иметь и запас еды на неделю. Ещё оружие, если есть…

— Откуда знаешь? — с интересом спросил я.

— Так это… — снова покраснел парень. — Сам собирался. На Рубеж… Чтобы империю защитить… Вот…

— Понятно. — вздохнул я. — Стоит ли? Обратной дороги не будет, пока первые полгода не отслужишь.

— Конечно стоит! — пылко воскликнул Джеро. — Да и готово у меня уже всё! И одежда, и припасы. Все в лесу спрятал…

Парень сбился и замолчал, словно понял, что сболтнул лишнего. Я молча продолжил есть, делая вид, что ничего не понимаю.

— Ты только отцу не говори. — попросил Джеро. — Иначе он меня в подполе запрёт. Не хочет меня отпускать. А я всё равно сбегу!

— И монстры тебя не пугают? — насмешливо уточнил я.

— Не пугают. — твердо ответил парень.

— Тогда у меня к тебе предложение. — произнес я. — Мне нужно попасть в Болотную. Если ты серьезно настроен, то сейчас самое время. Сбежать тебе не предлагаю и, если хочешь, могу поговорить с твоим отцом. Может отпустит тебя, под мою ответственность.

— Ты правда это сделаешь? — спросил парень. В этот момент он мне очень напоминал Олуча, который увидел перед носом долгожданное угощение. Где-то в глубине души я тяжело вздохнул. Подобные восторженные юнцы часто гибли самыми первыми. Когда-то давно, я сам был почти таким же. Правда, очень недолго.

— Конечно. — спокойно кивнул я. — Но ты будешь должен выполнять все мои приказы без раздумий. Иначе ничего не выйдет.

— Я готов! — тут же ответил Джеро. — Что нужно делать?

— Бегом четыре круга вокруг деревни. — ответил я и парень непонимающе посмотрел на меня.

— Прямо сейчас? — осторожно уточнил он.

— Прямо сейчас. — подтвердил я.

— А… — начал было Джеро, но я его перебил.

— А если ты этого не сделаешь и попытаешься меня обмануть, то я это пойму. — произнес я. — И у нас ничего не получится. Где живёт Ридра?

— Второй дом по другой стороне от этого сарая. — спрыгивая на землю, ответил Джеро.

Я кивнул. По моим расчетам, Барис уже должен был поговорить с молчуном и можно было заняться переговорами со вторым членом моего нового отряда. На первых этапах, неплохо иметь рядом знакомых, которые могут прикрыть тебе спину. С Ридрой пока всё было сложно, а Джеро скорее сам нуждался в защите. Но я был уверен, что с первым смогу договориться, а из второго воспитать неплохого бойца. Дело осталось за малым — добраться без приключений до соседней деревни и поступить в армию императора.

Я негромко свистнул и из горы сена высунулась красная мордаха Олуча. Со зверьком был отдельный вопрос. В идеале, нужно было найти магический ошейник, чтобы нормально общаться с питомцем. Но для этого мне придется потратить все деньги за пол года службы. Если не получится придумать ничего другого.

Спустившись по лестнице, вышел из сарая и сладко потянулся. До жилища Ридры было совсем недалеко. Нужно было только пересечь единственную улицу. Я дошёл до забора и увидел во дворе молчуна, который чинил какую-то корзину на крыльце.

— Привет! — помахал рукой я. — Как настроение?

— Отлично. — ответил Ридра. — Барис говорил, что ты решил податься в императорское войско.

— Так и есть. — кивнул я. — Мне бы пригодилась твоя помощь во время службы.

— Мне и здесь хорошо. — усмехнулся молчун. — Старосте я так и ответил.

— Понятно. — вздохнул я. — А что насчёт твоей болезни? Может тогда попробуем, пока я не ушёл?

Мне нужно было пообщаться со второй личностью молчуна. Может настоящий Ридра знает рычаги давления, которые могли помочь вытащить этого человека из деревни.

— За один раз точно ничего не выйдет. — улыбнулся Ридра. — Так что, пробовать я не вижу смысла. Рад, что ты не сердишься на меня за вчерашнее.

— Бывает. — ответил я и посмотрел в сторону собирающихся у ворот деревни жителей. — У вас сегодня праздник какой-то?

— Вроде бы нет. — оставив корзину и подойдя к забору, с сомнением произнес молчун. — А что такое?

Со стороны деревенских ворот слышались голоса местных жителей. Я указал в ту сторону, где радостно галдел десяток женщин и мужчин. Рядом с ними носились дети и все эти люди с нетерпением смотрели на медленно открывающиеся ворота.

— О нет… — увидев за ними группу Стражей Границ, пробормотал я. — Только не сейчас!

Загрузка...