Глава 17

– Я хотела вас спросить кое о чем, – сказала Алекс. Уэлч тащил на плече трехпудовый мешок с фуражом так легко, словно это была буханка хлеба. Неудивительно, что он носил Алекс на руках без всякого труда. Должно быть, с такими тяжестями он имел дело каждый день.

Джо вопросительно поднял брови.

– Где вы это раздобыли? – Алекс потеребила его за рукав.

– Мою куртку? Она вам не нравится?

– Очень необычный оттенок. – О том, что парка де­лала его соблазнительно мускулистое туловище еще мощ­нее, Алекс промолчала.

В конюшне сильно пахло сеном и лошадьми. Лампы дневного света были включены, и в дальнем конце Алекс увидела Кари Уэлча, выводившего лошадь из стойла.

– Это голубой цвет университета штата Кентукки. Точнее, его команды «Дикие коты». Я надеваю ее на счастье. – Глаза Джо смеялись. Он открыл дверь ком­натки рядом со своим кабинетом и громко крикнул: – А вот отец болеет за городской университет Луисвилла!

Кари Уэлч оглянулся и недовольно махнул им рукой:

– Подождем игры и посмотрим, чья возьмет!

Джо засмеялся, вошел в комнату (которая, как поняла Алекс, служила складом для фуража) и поставил мешок на пол.

– Догадываюсь, что вы говорите о баскетболе, – иронически сказала Алекс.

– Университет Кентукки против университета Луисвилла. Классическое баскетбольное дерби. Ближайшая игра состоится в эту субботу. – Джо вышел со склада, тщательно запер дверь на засов и посмотрел на Алекс сверху вниз. – Я бы посоветовал вам посмотреть ее по телевизору, но к тому времени вы вернетесь домой, а в Филадельфии едва ли удастся поймать трансляцию.

– Угу. – Мысль о возвращении огорчила Алекс, и она знала, почему. Причина заключалась в Джо. Их стран­ные отношения закончатся ничем. Завтра она сядет в самолет, и, скорее всего, они больше никогда не увидятся.

– Эй, Джо, подойди на минутку! Взгляни на копыто Вики! – окликнул Кари.

Джо пошел к отцу, и Алекс – за ним. Большинство стойл пустовало; наверно, лошадей выгнали пастись. Каб­луки тонули в мелких опилках. Алекс зашаталась и ин­стинктивно ухватилась за руку Джо. Тот посмотрел на нее и слегка улыбнулся:

– Высокие каблуки и конюшни плохо сочетаются друг с другом.

– И не говорите.

Они подошли к Кари. Большая рыжая чистокровка оказалась тем самым высоким изможденным жеребцом, за которого Алекс заступалась вчера. Сегодня бедняга выглядел ничуть не лучше. Его влажные карие глаза ос­тановили взгляд на Алекс, и она была готова поклясться, что конь ее узнал. Он негромко фыркнул и ткнул ее мор­дой в руку. Алекс погладила его.

– Угостите лошадку, – сказал Джо и дал ей заверну­тый в целлофан мятный леденец. Алекс развернула ла­комство, положила на ладонь и протянула коню. Тот взял леденец бархатными губами и начал с удовольстви­ем жевать. Пока мужчины занимались своими делами, Алекс гладила жеребца по голове и бормотала ему что-то ласковое. Джо и Кари со всех сторон осматривали пра­вое переднее копыто Виктори Данса, ощупывали его и обсуждали различные методы лечения.

– Алекс, что вы о нем думаете? – спросил Кари, ко­гда дискуссия закончилась и жеребец вновь встал на все четыре копыта.

– Думаю, что ему не помешала бы хорошая кормеж­ка и курс витаминов, – сказала Алекс. – Или, по край­ней мере, две дюжины мятных леденцов.

Джо засмеялся, а Кари покачал головой.

– Юная леди, это будущий чемпион. Попомните мое слово. Не смейся, сын. Если я ошибусь, то до конца сво­их дней не сделаю ни одного прогноза.

– Самое забавное, что он хорошо знает лошадей и редко ошибается, – сказал Джо, когда Кари увел Викто­ри Данса. – Вот почему я купил его, несмотря на внеш­ний вид. Кстати, он принадлежит мне, а не ферме.

Последние слова Джо прозвучали немного вызываю­ще, и Алекс вспомнила, что над Уистлдауном по-преж­нему висят тучи.

– Извините меня за вчерашнее, – сказала Алекс. Они шли к пикапу, и Алекс снова вцепилась в руку Джо. Везде здесь если не опилки, так гравий. – Поверьте, мне не легче вашего.

Губы Джо тронула слабая улыбка:

– Не сомневаюсь.

Алекс влезла в пикап. Джо хлопнул дверью, обошел капот и сел рядом.

– Расскажите о себе, – сказал он, включая двига­тель и разворачиваясь. Машина накренилась, и Алекс схватилась за дверь.

– Каково это – расти в сказочно бога­той семье?

– Не так весело, как вам кажется. – Алекс откинула голову на спинку сиденья. – Когда я была маленькой, у меня была куча игрушек, а когда подросла – куча одеж­ды и дополнительных уроков. Теннис, гольф, горные лыжи, фортепиано, танцы –всего и не перечтешь. Мож­но иметь множество вещей и ездить куда угодно, но со временем это перестает иметь значение. По крайней мере, для меня. Я всегда была богатой. Не думаю, что это плохо, но…

– Вы привыкли к этому.

Когда пикап вырулил на дорогу, Джо слегка хмыкнул:

– Вы ходили в школу?

– Конечно, ходила. Школы были закрытые. Шипли, Пансионат де ла Шассо в Швейцарии и «Ле Рози». Богатые дети всегда учатся в закрытых школах. Это отличает их от всех прочих.

Джо смерил ее пристальным взглядом.

– Где ваша мать? Она жива?

– Да. Она перещеголяла отца: замужем в седьмой раз. Теперь она живет в Австралии. Мы видимся нечасто, иногда она звонит. Во-первых, она не может смириться с тем, что у нее взрослая дочь. Это заставляет ее чувство­вать себя старой. Во-вторых, она не выносит Нили. Точ­нее, не самое Нили, потому что она ее никогда не видела. Ее возмущает мысль о Нили.

– Как это?

– Моя мать была второй женой отца, а мать Нили – третьей. Мать до сих пор считает, что та украла у нее му­жа. Похоже, до нее не доходит, что на месте матери Нили могла оказаться любая другая. Мой отец любил молодых и красивых женщин. Когда они переставали быть моло­дыми и красивыми, он от них избавлялся.

Джо смотрел на нее с любопытством.

– А с кем вы проводили лето, Рождество и другие каникулы? С отцом или с матерью?

– То с одним, то с другим. А чаще ни с кем. Иногда жила у подруг, иногда в одном из наших домов, но без родителей. Они были заняты своими делами, а я своими; конечно, всегда были слуги, которые присматривали за мной.

– Похоже, вам было одиноко.

– Мне нравилось одиночество. А когда появилась Нили, я проводила каникулы с ней. Ее мать погибла, ко­гда Нили было шесть лет, и я осталась единственным близ­ким ей человеком. Никто из сменявших друг друга мачех не желал брать на себя эту обузу. У некоторых были свои дети, а те, у кого их не было, не пылали материнскими чувствами.

– Понимаю. Я видел вашу последнюю мачеху. Дол­жен признаться, я не могу представить ее в роли матери Нили или кого бы то ни было.

Алекс слегка улыбнулась:

– Да, боюсь, материнство не в стиле Мерседес. Не могу сказать, что она мне не нравится. Наоборот. Мы хо­рошо ладили, когда оказывались вместе. В отличие от Нили. Эту девочку стоит только задеть, как она задевает вас вдвое сильнее. А у Мерседес это просто не укладыва­ется в голове. Они с Нили друг друга терпеть не могут.

– А чем вы занимались? Когда выросли и закончили школу? Или богатые девушки вообще ничем не занима­ются?

Алекс удивленно посмотрела на него:

– Вы хотите меня обидеть?

Джо засмеялся.

– Прошу прощения. Мне не часто доводится общать­ся с дочерьми миллиардеров.

Алекс прищурилась.

– Я фотограф. И очень неплохой, кстати говоря. Вы знаете альбомы с пейзажами, какими украшают кофей­ные столики? Так вот, я снимаю эти пейзажи. Конечно, платят за них негусто, но до сих пор меня это не интере­совало.

– А ваш бывший жених тоже катался как сыр в мас­ле? – Они добрались до проселка на Уистлдаун, и Джо свернул к ферме.

Алекс насмешливо фыркнула. Как ни странно, вос­поминание о Поле больше не причиняло ей боли. Она забыла его куда быстрее, чем надеялась, и знала, почему. Сексуальная притягательность другого мужчины оказа­лась сильнее.

– Достаточно сказать, что его свежеиспеченная же­на – дочь очень богатого человека. Он делает успешную карьеру, однако больших денег у него нет. Вернее, не было. Но сейчас, когда он женился на Таре Гоулд, будут. Что ж, все к лучшему. Я бы не хотела, чтобы на мне же­нились ради денег.

Джо натянуто улыбнулся.

– Спасибо. Постараюсь учесть.

Перед ними высился Уистлдаун. Когда Джо остано­вил машину, Алекс невольно посмотрела на галерею вто­рого этажа и вздрогнула. Именно там она видела челове­ка. Справа, между двумя высокими окнами. Сегодня там было пусто. Сквозь переплет решетки виднелась белая каменная стена.

– Готовы? – Джо уже вышел из фургончика. Алекс поспешно выбралась наружу, не желая, чтобы он откры­вал ей дверь. Перед тем как ступить на дорожку, она не­много помедлила. Забыть ужас прошедшей ночи было не так легко.

– Я прочесал весь дом сначала один, а потом вместе с вашей сестрой и ничего не обнаружил. Все стоит на мес­те, – прервал ее раздумья голос Джо. Он уже открыл дверь и ждал, чтобы она вошла первой.

Алекс попятилась; страх был таким же непреодоли­мым препятствием, как каменная стена. И тут она по­смотрела на Джо. Он был большим, сильным и абсолют­но надежным. Алекс безоговорочно верила в его способ­ность справиться с кем угодно. По крайней мере, с Джо Уэлчем она в безопасности. Помня об этом, она храбро прошла мимо него и вошла в дом.

Без электричества он казался темным и слегка злове­щим даже днем. «Конечно, в этом виноваты шторы, ос­тавшиеся задернутыми с ночи», – решительно сказала себе Алекс. Она почувствовала слабый цветочный аромат сухих духов. Было слишком тихо. Дом словно кого-то ждал. Ее? Эта мысль пришла нежданно-негаданно, и Алекс вздрогнула. Когда Джо закрыл за ними дверь, она закусила губу и едва удержалась, чтобы не попросить его этого не делать.

На мгновение Алекс показалось, что ловушка захлоп­нулась. В углах таились тени, полные молчаливой вражды.

– Давайте-ка впустим сюда свет. – Джо снял злые чары, шагнув в гостиную и раздернув шторы. Алекс, по­шедшая за ним следом (ни за что на свете она не осталась бы здесь одна), облегченно вздохнула. В солнечном свете все чудесным образом изменилось. Дом как дом, и никаких привидений. Они шли по комнатам первого этажа, и Джо всюду открывал шторы.

Когда они добрались до кухни, Алекс немного по­стояла и огляделась. После покупки дома здесь ничего не изменилось. Кухня была обставлена мебелью с обли­цовкой из зеленого гранита и расписанными от руки бу­фетами «Смоллбоун», что придавало ей несколько ста­ромодный вид. На полу – надраенная до блеска плитка, стены обиты светло-зелеными панелями. Кухня была та­кой же красивой, как и все остальные комнаты Уистлдауна. «Во всяком случае, снаружи», – подумала Алекс. Ей все еще казалось, что за этой красотой таится что-то отталкивающее.

– Поднимемся наверх? – Джо остановился у малень­кой двери, за которой скрывалась узкая задняя лестница. При этих словах страх Алекс усилился. Но она снова на­помнила себе, что с Джо ей бояться нечего.

– Думаю, да. – Ее неуверенность заставила Уэлча улыбнуться. Он ждал у двери. Алекс неохотно прошла ми­мо него и первой начала подниматься по лестнице.

– Знаете, мне кажется, что сегодня ночью вы совер­шили не самый благоразумный поступок в жизни. Если вы действительно думали, что ночью в дом проник посто­ронний, вылезать из кровати и бежать за ним не следова­ло. – В этой ленивой фразе был легкий намек на насмешку.

Алекс, добравшаяся до середины лестницы, оберну­лась и бросила на Джо сердитый взгляд. Хотя он и стоял на две ступеньки ниже, его черная макушка доставала Алекс до подбородка, а широкие плечи, обтянутые курт­кой фасона «мишлен», занимали весь проход. Его глаза мерцали в тусклом свете лишенной окон лестничной клетки. Близость Джо была такой успокаивающей, что Алекс решила объяснить ему причину своего безрассуд­ного шага.

– Наверно, вы правы, – призналась она, когда они вышли в коридор. Алекс держалась поближе к Уэлчу. – Но я подумала… – голос Алекс пресекся, и она тревожно оглянулась.

– О чем?

– О том, что это мог быть мой отец.

– Угу. – Теперь Джо был серьезен, и Алекс верила, что он ее понимает.

Все было так же, как сутки назад – кремовые стены, резные белые косяки, окружавшие полированные двери красного дерева, красная ковровая дорожка на темном дощатом полу, красный гобелен за высоким трюмо, по обе стороны которого стояли парные стулья фирмы «Дун­кан Прайор». Над стульями на высоте глаз висели две позолоченные полочки, а на полочках, как и сказал Джо, стояли бронзовые статуэтки каких-то мифических бо­гинь. Кто-то – не то Джо, не то Нили – вернул упавшую фигурку на место. Алекс мысленно представила себе то, что предшествовало удару. Она споткнулась. Взгляд под­твердил, что это мог быть край дорожки, украшенный на­рядной белой бахромой. Дорожка заканчивалась как раз у дверей ее спальни. Потом она упала вперед и схвати­лась рукой за какую-то ткань. Гобелен? Возможно. Алекс прикоснулась к гобелену, проверяя, соответствует ли это ощущение тому, которое ей запомнилось, и нахмурилась. Кажется, гобелен был более плотным и скользким. Впро­чем, ее воспоминания об этих нескольких секундах были довольно туманными. Но можно ли уронить себе на го­лову статуэтку, дернув за гобелен?

При мысли об этом ударе у нее свело живот, а швы на голове запульсировали. Достаточно было просто ока­заться в коридоре, чтобы все вернулось. Она снова слы­шала звук дыхания. Вдох – выдох. Вдох – выдох…

– Ради бога, не переусердствуйте! – Джо схватил ее за руки и повернул лицом к себе, оборвав неприятные воспоминания. Алекс поняла, что невольно подражала звукам дыхания, которые слышала накануне. «Хвала не­бесам, что Джо рядом», – подумала она, глядя ему в гла­за. В его присутствии воспоминания не казались столь ужасными. Когда их взгляды встретились, глаза Джо по­темнели, а руки напряглись.

Внезапно раздавшийся звук заставил их вздрогнуть. Звук был негромкий, напоминавший глухой удар, но в пустом доме – если тот действительно был пуст – неот­куда было взяться этому звуку. Алекс напряглась, словно ее спины коснулся ледяной палец дурного предчувствия, и резко повернулась в ту сторону, откуда донесся шум. Ее пальцы сжались, глубоко вонзившись в дутый нейлон куртки Джо.

– Что это было? – свистящим шепотом спросила она.

– Подождите здесь. – Джо освободился от ее цеп­ких объятий и шагнул в сторону. – Сейчас проверю. Остаться одной в этом коридоре, чтобы стать жертвой бог знает кого?

– Ни за что! – Алекс судорожно ухватилась за его большую теплую руку и пошла следом. Память о той ночи воскресла сама собой. На этот раз не оставалось никаких сомнений. В доме что-то было. Или кто-то. Все-таки она оказалась права.

При этой мысли у Алекс гулко забилось сердце.

Бах! Звук доносился из ее спальни. Пока они при­ближались к полуоткрытой двери, Алекс, шедшая на шаг позади Джо, все цеплялась за его руку. Дыхание прерывалось, и приходилось напоминать себе, что нужно сде­лать вдох.

– Может быть, уйдем и вызовем полицию? – про­шептала она, не слишком надеясь на согласие.

– Тс-с… – Джо остановился, протянул руку и рас­пахнул дверь спальни настежь. Скрип петель заставил Алекс вздрогнуть. Тот, кто находился в спальне, тоже дол­жен был его услышать… но комната была пуста. Алекс заметила это с первого взгляда. Спрятаться можно было только под кроватью или в закрытом стенном шкафу.

Бах! Алекс широко открыла глаза. Звук действитель­но доносился из шкафа. Джо рывком освободил руку, бросил на Алекс короткий, но красноречивый взгляд, означавший «стой, где стоишь», и в четыре шага пересек комнату, оставив Алекс обливаться холодным потом. Ес­ли в шкафу сидит настоящий человек, из плоти и крови, то у него может оказаться и настоящий пистолет.

Загрузка...