Глава 9

Проснувшись, Гермиона потянулась к Гарри, казалось, даже не отдавая себе в этом отчета. Сразу же открывший глаза мальчик прижал к себе девочку, чувствовавшую себя намного более отдохнувшей, чем было в Хогвартсе. Ощущение безопасности затопило ее, отчего опять хотелось поплакать, но Гермиона смогла удержать себя в руках.

— Значит, для Хогвартса мы умерли, — с трудом взяв себя в руки, произнесла Гермиона. — Это же хорошо?

— Это хорошо, потому что безопасно для тебя, — ответил Гарри. — Не нравится мне, как на тебя смотрел Дамблдор.

— Он как те, черные, смотрел, — заметила девочка. — Наверное, надо еще покопаться в памяти, вдруг там будет ответ… Ну, что делать…

— Гоблин сказал с предками поговорить, — вспомнил мальчик, поглаживая ее по голове, что оказалось очень приятным. Гермиона анализировала свои чувства, пытаясь понять, почему ей так комфортно, но пока не получалось.

— Тогда встаем, — улыбнулась девочка, садясь на кровати. Неподалеку обнаружились сложенные вещи, которые были призваны Акцио без палочки. — М-да… — проворчала она, натягивая панталоны. — Ну они хотя бы есть…

— Что ты имеешь в виду? — поинтересовался одевавшийся Гарри, на девочку не смотревший, хотя Гермиона смущаться и не думала.

— В средние века панталон еще не было, — объяснила девочка, переходя к платью. — Так что повезло, что они есть.

В этот момент в дверь постучали, но Гермиона почему-то не испугалась. Дверь открылась, в нее вошел давешний скелет. Почему-то он совершенно не пугал подростков, радостно улыбнувшихся этому явлению.

— Воспитанников семьи Певерелл ожидает завтрак, — произнес скелет, сделав какой-то жест, от которого платье на Гермионе зашнуровалось само.

— Вот, Гарри, учись! — хихикнула девочка, поднимаясь на ноги. Тут внезапно голова у нее закружилась, в глазах потемнело и Гермиона плюхнулась обратно на кровать.

— Что с тобой? Что случилось? — кинулся к ней Гарри, но девочка несколько раз вдохнула-выдохнула и попыталась встать еще раз.

— Я не могу ходить, — констатировала Гермиона, которую стремительно накрывало паникой. — Я… я… — она залилась слезами.

— Целитель нужен! Очень! — воскликнул Гарри, на что скелет кивнул и вышел из спальни, где мальчик успокаивал свою жену.

Испугалась Гермиона очень сильно, просто до дрожи. Темнота перед глазами при вставании вызвала просто панику, как и навалившаяся следом слабость. Гарри понимал, что ему нельзя показывать свою панику, а то будет только хуже, поэтому он просто уложил любимую, и гладил ее, рассказывая о том, что все будет хорошо. Не прошло и часа, в комнату вошла миловидная женщина с твердым взглядом.

— Здравствуйте, меня зовут Алия, я целитель крепости, — представилась она. — Что произошло?

— Гермиона ходить не может, — пожаловался Гарри, продолжая гладить испуганно смотревшую девочку со слезами на глазах. — Это ее сильно испугало.

— Не двигайтесь, — попросила женщина, взмахнув руками. Через некоторое время она нахмурилась. — Вы дважды умирали, это так?

— Д-да, — кивнула Гермиона, схватившись за руку мужа.

— Вы дважды умирали, голодали, вас избивали… — задумчиво проговорила целительница. — Ваше сердце устало. Вам нужно полежать, а передвигаться — только сидя. Зелья вам будут давать за завтраком и ужином.

— Это можно излечить? — поинтересовался мальчик.

— Скорей всего, — кивнула женщина. — Не вы первые, хотя, дети… Время покажет, а пока…

Она хлопнула в ладоши и в спальню вбежало костяное кресло на таких же ножках. Целительница аккуратно взяла Гермиону на руки и посадила в кресло, при этом девочка почувствовала, что ее ноги будто исчезли, но потом стали чувствоваться как-то иначе. Кресло шагнуло вперед, потом назад, девочка робко улыбнулась.

— Кресло магическое, — объяснила целительница, невесомо погладив Гермиону. — Просто ходите, как обычно. В туалет вам не надо, представляете, что сидите на унитазе и делаете свое дело, ни запаха, ни других неприятностей не будет. Это понятно?

— Да, — кивнула как-то неожиданно быстро принявшая положение вещей девочка. — Теперь можно на завтрак?

— Теперь можно на завтрак, — согласилась Алия. — Идемте, я провожу вас.

— Гарри, ты идешь? — поинтересовалась Гермиона, на что Гарри только кивнул.

— После завтрака вас ждут предки, — проинформировала детей целительница.

Крепость Певерелл могла создать целителей, но ориентированы они были более на ранения и проклятья, работать с детьми могли только ограничено, что налагало свои ограничения. Впрочем, зелья для поддержания состояния Гермионе были выписаны, а с таким типом сердечных недугов у детей крепость ранее не встречалась. Именно поэтому человеческий целитель все еще был нужен, но на дворе стоял тридцать восьмой год… Справляться с такими недугами у детей еще не умели и людские целители.

Завтрак был очень вкусным, хоть и простым — овощи, мясо, хлеб. Гермиона медленно приходила в себя, паника отпускала ее. Все-таки, наличие целительницы сильно успокоило девочку. Перестал паниковать и Гарри, будучи теперь озабоченным только одной проблемой — что дальше? Оставлять все, как есть он правильным не считал, потому что результат они с Гермионой уже видели.

— А почему вы не едите? — поинтересовался Гарри у Алии.

— Я искусственное существо, — объяснила женщина. — Целитель, созданный крепостью, понимаешь? Я умею только исцелять, поэтому мне не нужна пища.

— Трудно, но я пойму, — пообещал Гарри. — Мы доели, теперь куда?

— Следуйте за мной, — пригласила целительница.

Девочка отошла от стола, после чего ножки кресла Гермионы выросли, девочка сравнялась с мальчиком по росту, что позволило им обняться. Алия улыбнулась, двинувшись вперед, за ней пошли и подростки. Их путь лежал в картинную галерею, где были собраны портреты предков. Самое защищенное место в крепости было отдано именно им, но Гарри и Гермиона этого, разумеется, не знали, они просто шли за женщиной, желая узнать свою судьбу. Уже сильно уставший мальчик и его девочка. Дети войны.

То, что перед ними именно дети войны, Певереллы увидели сразу, для этого не нужно было даже просматривать воспоминания. Для мальчика существовала только девочка и никто больше, а для нее, теперь уже — только он. И самое поганое с точки зрения Певереллов было то, что дети не были готовы кого-то подпускать к себе достаточно близко. А это означало, что выбора в наставниках нет.

— Здравствуйте, наследники, — поздоровался тяжело вздохнувший Игнотус. — Тяжелые вести вы нам принесли.

— Вы уже знаете, — заметил Гарри, ухмыльнувшись.

— Камень рода дал нам ваши воспоминания, — признался старший из Певереллов. — Поэтому у нас не остается выбора. Мы призовем наставников для вас.

— Надеюсь эти наставники не тронут Гермиону, — вздохнул мальчик.

— Некромантов не воспитывают болью, — веско произнес Кадмус. — Холодные убийцы никому не нужны.

— Ну, понадеемся, — в чудеса Гарри давно уже не верил. Зато верил в людскую подлость, впрочем, по его мнению, предкам врать было незачем.

* * *

Кощей Бессмертный очень удивился вызову из Великобритании. С лимонниками он традиционно не ладил, время от времени желая утопить эти острова, но количество возможных душ, вырванных единовременно, останавливало, поэтому пока и жили острова. Немного подумав, бессмертный некромант на вызов ответил, получив от коллег из той самой Британии шарик воспоминаний. Никаких сопровождающих сообщений не было, ему просто передали шарик и все.

Пожав плечами, Кощей опустил переданное в проекционный артефакт, ибо головой лазить во всякое непроверенное не желал, бессмертным он был не зря, поэтому что только в свое жизни не видел. И вот перед его глазами открылись картины… Видимо, свидетель находился в кинотеатре людей, наблюдая за картиной. Понимая, что ему вряд ли бы прислали это просто так, некромант вгляделся.

Он смотрел и понимал, зачем ему это показывают. Почему этот фильм и последовавший за ним еще один показали именно ему. Красные цифры на экране заставили некроманта замереть, ибо что это означает, он понимал. Содержавшийся в третьем куске воспоминаний разговор о демоне, Кощея уже не удивил. Это была действительно беда. Тут уже не до распрей — это беда для всех.

— Марья! — позвал некромант свою уже много сотен лет любимую. — Беда, Марьюшка!

— Что за беда, Коша? — явившаяся женщина была сосредоточена и внимательна. Она точно знала, что муж такими словами не разбрасывается.

— Посмотри, Марьюшка, — показал Кощей на артефакт, уже прикидывая, что делать. Суть-то проблемы была не только в магах. Миллионы людей, которые никогда не продолжат род… Это было очень много и слишком страшно.

— Девица-то иудейского рода, — заметила женщина, спустя некоторое время. — Сама видела, значит… Но все равно наша, получается. Где дети?

— Вот сейчас и выясним, — хмыкнул Кощей, вызывая британцев, в ответ просто открывших переход, что было совсем уж странно.

Шагнув с супругой на ту сторону, Кощей лишь поморщился, но сразу же удивился — никого на той стороне не было. Только говорящий портрет. Это было уже совсем непонятно некроманту, ведь судя по воспоминаниям дети едва шагнули в отрочество, могли ли они быть одни?

— Приветствую тебя, о Кощей! — торжественно произнес портрет. — Благодарим за то, что откликнулся на просьбу нашу.

— Дети где? Что с ними? — Кощей очень не любил длинные разговоры.

— Наследники в спальне, — вздохнул кто-то из местных уже мертвых некромантов. — У девочки с сердцем плохо, а наследник… Он дитя войны.

— Вот же… — хотел выругаться Кощей, но не стал, вместо этого он подхватил Марью под руку, быстрым шагом двинувшись туда, куда указал портрет.

Марья, увидев бледную девочку, просто кинулась к ней. Мальчик сразу попытался защитить ее, но женщина улыбнулась, очень мягко погладив его, и тело мальчишки будто без его участия, потянулось за ее рукой. А девочка, как-то вдруг оказавшаяся прижатой к Марьиной груди, кажется, готовилась заплакать.

От буквально вбежавшей в спальню незнакомой женщины веяло таким теплом, что Гарри просто растерялся, а Гермиона, оказавшаяся на руках ее, буквально обернутая лаской, просто непонимающе смотрела мокрыми глазами, чувствуя пощипывание диагностических чар.

— Кто вы? — прошептала девочка. — Почему вы так?

— Марья меня зовут, маленькая, — очень ласково произнесла женщина. — Пойдем домой?

— Домой? — удивилась Гермиона. — Разве… А Гарри? Я без него не согласна!

— Коша, бери мальчика! — приказала Марья, видевшая, что тот с трудом поднимается. — И быстро домой!

Дальше все закрутилось очень быстро. Вошедший в комнату высокий худой мужчина не дал почему-то очень уставшему Гарри подняться, а одним жестом взял на руки, затем куда-то двинувшись. Гермиону мальчик видел, поэтому постарался взять себя в руки, но получалось плохо — усталость навалилась совершенно неожиданно.

— Мы их забираем, — только и сказал Кощей кивнувшему портрету, видевшему бледность наследников. Что происходит, Игнотус не понимал, зато отлично видел Кощей.

Миг — и они оказались в совсем другом месте. Картинка смазалась и Гермиона с Гарри оказались на кровати. Марья села рядом с детьми, помогая им обоим своей силой, отчего мальчик перестал дремать, в его глазах появилась осмысленность, а женщине хотелось ругаться на басурманском наречии.

— Афоня! Целителей мне, срочно! — выкрикнула кому-то Марья. — Коша, ты представляешь, их нерушимыми узами в одиннадцать лет связали, изверги какие, хуже басурман!

— То есть мальчишка ее на себе держит, — понял бессмертный некромант, помянув родителей лимонников.

— Мы взрослые были… — проговорил Гарри, поняв, что мужчина чем-то недоволен.

— Теперь-то вы дети, — объяснил Кощей. — И тебя на вас двоих просто не хватает, потому что состояние девочки вы делите пополам, понял, нет?

— Понял, — кивнул Гарри, против этого совсем не возражавший. Мальчик просто не понял, что его сердце от такого тоже потихоньку «ломалось», то есть лечить теперь надо было обоих.

В спальню, где оказались Гермиона и Гарри, вбежали двое мужчин и женщина, оказавшиеся целителями. Они махали руками, какими-то кольцами и даже посохом, но молчали, что было странно Гермионе и совершенно все равно испугавшемуся за нее Гарри.

— Девочке ходить пока нельзя, — покачал головой старший из целителей. — Разве что ты, батюшка, ей воды целительной нальешь. Но тут купать надо, ведь не только били ее, но и проклятьями чуть ли не на части пластали, оттого и умирала она в первый раз. А на второй — голодом заморили.

— С мальчишкой тоже непросто, — проговорила целительница. — На поводок его сажали, сдвигали чувства в сторону злости, да сбросил он чары злые, разделив судьбу с возлюбленной своей.

— Вылечить сможете? — поинтересовалась Марья, требовательно глядя на целителей.

— Конечно, матушка, — поклонились все трое, — через луну уже и бегать будут.

— Ну вот и ладненько, — улыбнулась женщина, поглаживая обоих детей.

И Гермионе, и Гарри, никогда такого не знавшего, хотелось тянуться за этими ласковыми руками, целовать их, прижимать к себе, и Марья видела это, только тяжело вздыхая. Что хранит детская память, женщина очень хорошо понимала, надеясь только на то, что дети справятся. Кощей же только хмыкнул. Ему нужно было подумать, ибо если магов остановить можно было до того, как они наберут заемной силы, то, что делать с не-магами, бессмертный некромант пока не знал.

Загрузка...