Глава 6

Аллира

Чувствуя себя не так ужасно, как в прошлый раз, Аллира поравнялась с Дельфи, и девушки вместе подошли к помосту, где восседала в одиночестве принцесса Альда. Воздушное полупрозрачное платье, по старой моде, было прекрасным, но уже не актуальным. Цепкий взгляд коронованной особы прошелся по обеим дамам, подмечая все нюансы.

— Донна Дельфина Конте и донна Кастос к вашим услугам, ваше высочество, — произнес церемониймейстер, подчеркнув более высокий титул Дельфи.

— Донна Конте, — холодно произнесла Альда. — Мы нечасто видим вас при дворе.

— Да, ваше высочество, — учтиво произнесла Дельфи, глядя на принцессу. — Мой батюшка был против активной светской жизни.

— И едва он покинул нас, как вы тут же забыли все наставления, — с едкой ухмылкой продолжила коронованная особа.

— Так уж сложилось…, - набрав в грудь воздуха, начала Дельфина, но тут же была грубо прервана принцессой.

— Нет-нет, это был не вопрос, — поджав губы, вставила Альда, вызвав волну злобных смешков за спинами девушек. — Мы в курсе, с какой стремительностью вы перебрались на виллу Аламарас. Даже для нашего либерального общества, это верх бесстыдства.

Последние слова принцесса едва ли не шипела, сверкая глазами, желая испепелить Дельфи.

— Такова была воля моего будущего супруга, — холодно парировала девушка, приподняв одну бровь, чем заставила Альду сощуриться сильнее, а окружающих — затихнуть. — Мне было бы удобнее заниматься приготовлениями к свадьбе с родовой виллы, но вы же знаете настойчивость дона Аламараса.

— Настойчивость? — язвительно переспросила дама на троне. — Вся Камильсана в курсе, что Зан против этого союза.

— Очевидно, что теперь всё иначе, — мягко и учтиво ответила Дельфи, с улыбкой в конце.

Уязвленная коронованная особа нервно дернулась и резко посмотрела на Аллиру, что сразу же напрягло девушку.

— Хочу похвалить вас, донна Кастос, за изрядную смелость, — с мстительной улыбкой произнесла принцесса. — С вашей … эм… комплекцией надеть столь запоминающийся наряд — это достойно уважения. Не каждый выставит свои недостатки на всеобщее обозрение. Для этого нужна определенная решительность. Или тупость.

Последнюю фразу Альда произнесла с особой снисходительной улыбкой, вызвав тем волну злых смешков. Особенно радостно засмеялась стоящая рядом с принцессой донна Матиас, которая продолжала сверлить Аллиру взглядом.

— Спасибо за комплимент, ваше высочество, — смиренно ответила она. — Так уж получилось, что все наряды мне подарены, как и украшения. Донна Дельфина уже говорила о настойчивости семьи Аламарас, хочу лишь подтвердить, что Тэрон весьма ретив в своем желании видеть меня исключительно в своих подарках. Судя по последней тенденции — скоро вся Камильсана захочет выглядеть столь же восхитительно, как и мадонна Кавалькарос.

— Я поражаюсь наглости некоторых особ, — поджав губы, вдруг высказалась донна Матиас. — Вести столь дерзкие речи в отсутствие представителей древнего клана очень удобно, но что скажут сами доны Аламарасы на ваши слова? Полагаю, они пристыдят вас за неучтивость.

— Сомневаюсь, — вдруг раздался насмешливый мужской голос из толпы, сгустившейся у трона.

Гости расступились, пропуская ближе дона Эстебана Аламараса, который уверенной походкой шел к ним.

— Прошу простить меня дамы, я немного задержался и не смог проводить вас ко двору, — со вздохом произнес отец семейства. Повернувшись лицом к принцессе, дон Эстебан продолжил. — Сыновья просили меня охранять своих женщин от всяких нападок, но дела закрутили, ваше высочество. Спасибо, что уделили им внимание.

— Вам стоит лучше приглядывать за своими дамами, — холодно процедила Альда, почувствовав упрек. — Они дерзки и неучтивы.

— Как скажете, — насмешливо ответил дон Аламарас. — Что поделать, молодость горячит кровь.

Эти слова заметно задели принцессу Альду, которая уже давно не могла считаться молодой девушкой, хоть и сохранила красоту. Удар ниже пояса. Учтиво поклонившись, дон Аламарас отвел девушек в сторону, где тут же им предложили напитки.

— Могли бы предупредить старика, что сегодня будет шоу, — вздохнул дон Эстебан.

— Так вас не просили присматривать за нами? — уточнила Аллира.

— За вами — да, Тэрон просил меня учесть ретивость местных дам, — приподняв брови, отозвался отец семейства Аламарас, и тут же взглянув на Дельфи продолжил. — Но вот Зан почему-то думает, что вы остались дома.

— Потому что поехать ко двору я решила в последний момент, — поджав губы, призналась девушка, отпивая прохладительный напиток из тонкого бокала.

— Что ж, ясно, — еще раз вздохнул дон Эстебан, прежде чем к ним подошли многочисленные друзья главы древнего клана.

Когда вечер стал уже скучноватым, ибо никто не решался дерзить девушкам в присутствии дона Аламараса, мужчина шепнул девушкам, что они могут отдохнуть на семейной террасе.

— Ложа Конте свободна? — уточнила Дельфи.

— Она отныне принадлежит другому семейству, — уклончиво произнес дон Эстебан.

— Вы продали её? — удивилась бывшая владелица.

— Обменял, — поправил дон Аламарас. — Теперь нам принадлежит соседняя.

Не решившись перечить, Дельфи молча кивнула, уводя Аллиру к ступеням.

— Тебе не сказали? — сочувствующе спросила девушка, когда они уже вошли внутрь террасы Аламарас.

— Отец не вдавался в подробности сделки, — тяжко вздохнула Дельфи, подходя к перилам балкона, откуда открывался вид на беседки, все еще украшенные цветами. — Вроде бы знаешь, что это уже не твое и давно принадлежит другим, но все же не осознаешь до конца.

— В твоем случае это не совсем так, — напомнила Аллира, понимая в каком-то смысле подругу.

— И да, и нет, — уклончиво ответила Дельфина, глядя на ясное звездное небо, свободное от защитного купола по случаю праздника. — Очевидно, что имущество моего клана предназначалось Тэрону. Дон Эстебан готовит виллу Конте для него, там уже начат ремонт.

— Я не знала, — скованно ответила девушка, не зная как относиться к этой новости.

— Надеюсь, вы будете там счастливы, — мягко произнесла Дельфи, грустно улыбнувшись.

Девушка не нашлась с ответом, не желая думать над тем, для чего именно дон Эстебан вьет гнездышко Тэрону. Возможно, мужчина уже готовит новый семейный союз. Оглянувшись по сторонам, Аллира заметила других гостей, кто уже был утомлен праздником и свободно отдыхал болтая в приватной обстановке на семейных террасах. Внезапно воздух стал вихриться с особой скоростью, закручиваясь все сильнее. Было очевидно, что прибыл космочелнок, которые обычно не использовались в Столице и тем более в королевском дворце. Кто именно прибыл, непонятно, но, спустя время, в центральной беседке появилась принцесса Альда. Супруга наследника трона была одна и вышагивала из стороны в сторону, очевидно ожидая кого-то. Ситуация прояснилась, когда в королевский участок Сада стремительно вошел Зан. Широко шагая, мужчина транслировал агрессивное настроение, так что все, кто попадался ему на пути, быстро сворачивали в неизвестность. Дельфи, заметив жениха, застыла и напряглась. Разговор ни о чем замер, и обе девушки обратились вслух.

Очевидно, мрачный настрой Зана не укрылся от принцессы, и Альда высокомерно задрала подбородок при виде злобного мужчины, который стремительно направлялся к ней. Даже Аллира дрогнула, заметив едва сдерживаемую злость Зана, но коронованная особа была не робкого десятка.

— Как ты посмел отдавать мне приказы? — звонко высказалась принцесса, замерев посередине открытой площадки.

— Помолчи, — рявкнул Зан, ошеломив всех, кто стал свидетелем этой сцены. — Если бы ты была мужчиной — я бы уже стирал твою кровь со своих кулаков.

— Ты забыл, кто перед тобой? — взвилась Альда, опешив от его слов.

— Я прекрасно знаю, кто ты, — выплюнул генерал, остановившись в шаге от неё. — Ты высокомерная сука, которая не ведает границ и приличий.

— Дон Аламарас, — прошипела принцесса, вскинув голову еще выше, сверкая глазами. — По-моему это вы забыли, где эти границы и приличия!

— Я, кажется, предупреждал, чтобы ты держалась подальше от женщин принадлежащих нашей семье? — процедил Зан. — Но очевидно ты слишком тупа, что понять намеки. Тебе надо обязательно сказать всё в лицо? Я не желаю тебя видеть, слышать и даже знать, что когда-то по пьяни трахал!

В этот момент Альда взорвалась и, взмахнув рукой, попыталась влепить мужчине пощёчину, но Зан успел перехватить её запястье.

— Тебя не любят подданные, не переносит собственный муж и презирает бывший любовник, — едко продолжил он, презрительно морщась в лицо принцессе. — К тому же ты неспособна родить наследника. У тебя полно проблем Альда, но ты упорно продолжаешь сверлить мне мозг!

— Я способна родить, но вот сделаю это только от того, кого выберу сама! — заорала супруга принца, вырвав руку из мужского захвата. — Неужели ты не видишь?! Я тебя …

— Заткнись, женщина, пока не договорилась до измены, — поджав губы, посоветовал Зан и, вдруг выдохнув, потер лицо ладонью. — Ты живешь жизнью, о которой многие могут только мечтать. Чего тебе не хватает?

— Любви, — бесшабашно ответила Альда, раскинув руки в стороны. — Я хочу любить и быть любимой! Разве это много?! Мне не нужно ничего из того, что имею!

— Ты родилась принцессой, — уже спокойным тоном произнес мужчина, сверля взглядом взбешенную женщину. — Ты всегда знала, что любовь не для тебя. Разве это не разъяснили еще в детстве?

— Моя единственная ошибка, что я полюбила, — горько сказала принцесса, засверкав слезами в глазах. Выждав паузу, Альда продолжила, сглотнув ком в горле. — Когда я приехала на Фарогос, полная надежд на будущее, — меня все презирали. Смеялись за спиной, намекая, что я дурочка, которая надеется на благополучный союз со своим мужем. Моя семейная жизнь стала прилюдным унижением. Я сидела в одиночестве, пока весь двор обсуждал поведение Эриала и его слова о том, что на трегуна у него бы встал быстрее, чем на новобрачную.

— Он бы так не сказал, — мрачно парировал Зан.

— О, ну конечно! — печально засмеялась женщина. — Эриал только с тобой такой добрый, сдержанный и великодушный. Со мной он не скрывал презрения, а также того факта, что для исполнения супружеского долга ему нужно напиться вусмерть. Ты первый, кто отнесся ко мне по-хорошему.

— Это не оправдывает тебя и твое поведение, — серьезно высказал мужчина. — И не стоит преувеличивать, ты купалась в обожании подданных, когда я прибыл ко двору.

— Я научилась улыбаться, когда мне говорят гадости, — с деланной улыбкой ответила Альда. — Научилась не замечать колкости и всяческие намеки.

— Почему тогда мои намеки проходят мимо тебя? — настаивал на своем Зан.

— Потому что я не могу иначе, — на выдохе произнесла принцесса. — Ты единственный из всех, кто не лебезит и не желает произвести впечатления. Если ты не в духе, то не скрываешь этого, если зол — то покажешь. Ты не такой, как они.

С этими словами она подошла к Зану и схватила за руку, заглядывая в глаза.

— Ты нужен мне, — проникновенно произнесла принцесса. — Не бросай меня.

Освободившись от цепких рук, мужчина поморщился:

— Если этими красивыми признаниями ты хотела зажечь огонь любви во мне — то просчиталась. Я не воспылал чувствами и боюсь, уже этого не случится.

Смотреть на Альду было тяжело. Женщина плакала, кусая губы.

— Это наш последний разговор, — жестко продолжил Зан. — Я пришел напомнить, чтобы ты одумалась, иначе потеряешь даже то, что имеешь. А если с головы моей невесты упадет хоть один волосок — я тебя обниму, но только чтобы задушить собственными руками, поняла? Не смей оскорблять женщин Аламарас.

Последнее мужчина произнёс практически по слогам. Круто развернувшись, он покинул площадку, и плачущая женщина рухнула на пол, спрятав лицо в ладонях. Аллира в шоке посмотрела на Дельфину, которая так же ошеломленно молчала, во все глаза пялясь на рыдающую принцессу.

— Что-то мне как-то резко захотелось домой, — пробормотала Аллира, коснувшись плеча Дельфи.

Спустившись в тронный зал, где продолжала веселиться толпа придворных, девушки нашли рядом с доном Аламарасом мрачного Зана. Мужчины что-то обсуждали, тихо переговариваясь. Когда они приблизились, разговор стих. Очевидно, что случавшееся еще не стало достоянием общественности, но шепотки уже пошли, неся за собой тихие восклицания.

— Запуск фонариков будет через несколько минут; если не хотим толпы, то пора выйти в Сад, — миролюбиво произнес дон Эстебан.

— У меня разболелась голова, — с сожалением ответила Дельфи. — Так что я бы отправилась домой.

— Если позволите, мне бы тоже хотелось покинуть праздник, — поддержала подругу Аллира.

— Я отвезу их домой, — спокойно ответил Зан.

— Хм, — поджал губы дон Эстебан и с улыбкой добавил. — А я, пожалуй, запущу пару фонариков. Так, на удачу.

— Как пожелаешь, — с тяжким вздохом отозвался мужчина и взмахнул рукой, предлагая дамам пройти вперед него.

Дельфина

Дорога к вилле Кастос прошла в молчании. Донна Аллира рассматривала из окна челнока яркое действо в виде воспаряющих фонариков, которые из разных мест Камильсаны медленно поднимались к звездному небу, неся в себе послание Богам о благодарности за благословение. За ними двигался еще один челнок, который заметила Дельфи, отбывающим из дворца. Сердце девушки забилось в плохом предчувствии, которое внезапно рассеялось, когда у дома подруги из него вышел её телохранитель. Тепло попрощавшись с Аллирой, жених с невестой направили транспорт в старый район столицы, где располагалась городская резиденция Аламарасов.

— Ты был жесток с ней, — тихо произнесла Дельфи, когда молчать уже не было сил.

— О чем ты? — недоуменно отозвался мужчина, задумчиво глядя в пространство перед собой. В отличие от расфуфыренных франтов на королевском балу, Зан был одет по-военному просто. Лишь тонкие серебряные полоски над лацканами нагрудных карманов украшали его китель.

— О принцессе Альде и вашем сегодняшнем разговоре, — пояснила девушка, взглянув на жениха. — Мы были в это время на террасе. И не только мы, кстати.

— Проклятье, — выругался Зан. — Я не хотел, чтобы это вышло так публично.

— И все же, — вздохнула Дельфи. — Ты был жесток.

— Ты бы хотела, чтобы я ответил на её чувства? — немного насмешливо уточнил он, склонив голову набок.

— Нет, но все же, — глубоко вздохнула девушка. — Мне было жаль её.

— Не стоит, — мрачно отозвался Зан. — Поверь, она бы не пожалела тебя в подобной ситуации.

— Она так плакала, — продолжала говорить Дельфи. — Любой бы посочувствовал ей. Все же и к ней были жестоки придворные. Я помню.

— Альда вообще не способна на сочувствие, кроме как к своей персоне, — парировал Зан. — Не хочу больше слышать это.

— Не хочешь слышать? — удивленно переспросила она, обернувшись к нему. — Эта женщина любит тебя всем сердцем, а ты даже не хочешь слышать об этом?

— Дельфина, если ты так сочувствуешь Альде, то давай поговорим и о тех бедняжках, которые пострадали из-за её действий? — вскинув одну бровь, с укоризной произнес мужчина. Когда девушка не нашлась с ответом, вдруг вспомнив о слухах, которые ходили о предполагаемых пассиях Зана, он продолжил. — Что? Картина событий уже не столь радужная? Дама перестала быть униженной и оскорбленной жертвой, а я — безжалостным монстром?

— Я не знаю, что сказать, — печально ответила Дельфи.

— Для начала могла бы пообещать, что если уж сказала, что останешься дома, то так и поступишь, — с мрачной иронией предложил Зан.

— Ты меня отчитываешь? — изумленно уточнила девушка.

— Считаешь, что в этом нет нужды? — парировал мужчина. — Может это убережет меня от экстренных вылетов с работы во время важного события.

В этот момент челнок подлетел к порогу виллы и дверь бесшумно открылась. Дельфи не стала дожидаться, пока Зан поможет ей выйти, и стремительно покинула транспорт. Взлетев по ступеням огромного холла, девушка от души хлопнула дверью их спальни, напугав прибирающихся там служанок, которые тут же выскочили прочь. Вопреки ожиданиям, мужчина не появился вслед за ней, предоставив Дельфи время успокоить всплеск эмоций. Лишь несколько часов спустя, когда она уже легла спать, он вошел спальню и с усталым вздохом стал снимать одежду.

Не особо притворяясь, что уже спит, девушка разглядывала силуэт Зана, который в этот момент что-то писал в коммуникаторе, очевидно заканчивая какие-то рабочие дела. Дельфи услышала часть сообщения о полном закрытии защитного купола и приведении патрулей в стандартный режим. Отбросив девайс, мужчина спокойно улегся рядом и тут же притянул её к себе, свободно поднырнув рукой под голову девушки. Дельфина оказалась плотно прижатой к нему и сразу же ощутила ладонь Зана, которая уже вольготно задирала её ночную сорочку.

— Нет, — прошипела девушка, сжав бедра и схватив наглую руку, пытаясь остановить движение.

Ответа не последовало, а вот рука все же достигла цели и сразу же принялась грубо массировать женственность Дельфи, вызывая постыдный отклик. Кровь быстро забурлила в жилах, позволяя напряжению скапливаться между ножек и выгибаться в поисках наслаждения. Когда массаж клитора перешел в следующую стадию, а шею и плечо Зан стал покрывать короткими поцелуями, девушка вновь взбрыкнула.

— Я сказала «нет», — процедила она, чувствуя проникновение пальцев в себя, а так же легкий укус между плечом и шеей. — Хватит. Не хочу секса!

Наглец лишь хмыкнул себе под нос и продолжил уже жестче ласкать Дельфи, заставляя всхлипывать от предчувствия собственной капитуляции. Едва туман чувственной пытки стал гуще, она вскрикнула от внезапного вторжения. Зан вошел сразу на всю длину, заставляя все внутри растянуться. Девушка против воли кончила, чувствуя дрожь во всем теле, но насладиться разрядкой ей не дали, грубо ущипнув за сосок и вновь укусив за плечо. Мужское довольное урчание стали сопровождать жесткие короткие толчки, а быстрое перемещение на живот, заставило в полной мере почувствовать власть Зана. Когда сверху давит огромный мужик, дышать можно лишь урывками, но недостаток кислорода вновь сыграл злую шутку с Дельфи, и девушка вновь кончила, застонав в полную силу. В следующее мгновение мужчина поднял её за бедра и поставил на четвереньки, сменив быстрые толчки на размеренное вторжение, но дышать все равно удавалось лишь урывками, настолько глубоко он входил внутрь в этой позе. Большая мужская ладонь погрузилась в копну волос и сжала щедрый клок на затылке, заставляя откинуть голову, а затем и всем телом податься назад, чувствуя спиной раскаленный торс Зана. Россыпь поцелуев, почти нежных, коснулась плеча, и талию перехватывает стальная рука, фиксируя девушку и заставляя полностью осесть на мужские бедра. Освободив её волосы, Зан без церемоний нырнул к промежности и стал грубо теребить бешено пульсирующий клитор. Ни сдержанности, ни сил к сопротивлению у Дельфи не осталось, так что когда волна оргазма стремительно захватила её, девушка закричала в освобождении, ухватившись одной рукой за мужскую макушку.

Несколько часов спустя, когда в окнах забрезжил рассвет, они лежали лицом друг к другу, все еще соединенные. Утомленная и обессиленная Дельфи не возражала, когда Зан закинул её ножку себе на талию, оставаясь глубоко внутри и продолжая лениво двигаться, покрывая её короткими нежными поцелуями.

— Ты моя мадонна, — тихо шептал он. — Я буду говорить и делать все что нужно, чтобы защитить тебя, и мы больше не будем спорить о моих методах. Если понадобится — я тебя запру в доме и этой спальне, ясно?

Ответить сил не нашлось, Дельфи лишь вымученно захныкала, почувствовав, что Зан ускорился, приближая собственную разрядку. Проваливаясь в небытие, девушка ощутила силу его оргазма, выплескивающегося внутри неё.

С тех пор в доме установился своеобразный порядок. Её утро всегда начиналось с Зана и его ласк. Неспешный мужчина мягко целовал и нежил Дельфи, проявляя чудеса деликатности, но все же добивался отклика, оставляя её досыпать в одиночестве. Ближе к обеду её будили слуги и, собрав еду и фрукты, девушка отправлялась в Воздушную крепость. В первый раз Дельфи с удивлением обнаружила, что Зан сделал её личным посыльным, который отныне обязан доставлять ему провиант. Позже слуги признались, что ранее таких распоряжений не было, и дон Аламарас самостоятельно обедал в городе. В Крепости жених встречал её у челнока и провожал в кабинет, где они поглощали еду, обсуждая предстоящую свадьбу. У Зана особых предпочтений не оказалось, но он вызвался заняться вопросом безопасности. В основном дело касалось пожеланий дона Эстебана. Отец жениха хотел пышного торжества и желал пригласить массу гостей, которых едва ли знали молодожены. После совместного обеда, который частенько заканчивался на кушетке в рабочем кабинете Зана, Дельфи покидала Воздушную гавань, отправляясь к Аллире. В роскошной оранжерее девушка спокойно работала над эскизами новых нарядов, на которые поступила масса заказов. Так как донна Кастос являлась новым человеком на Камильсане, она не состояла ни в каких коалициях или группах по интересам при королевском дворе, а значит, ей можно было доверять. Девушки заметно сдружились, и близость к семейству Аламарас послужила этому прекрасным клеем. К тому же Аллира помогала отправлять эскизы в рабочую лабораторию Конте для выполнения заказов. Бывшие сотрудники оперативно выполняли все заказы, но оплата шла теперь окольными путями. Дельфина по сути занималась контрабандой, так как Зан отказывался обсуждать её возвращение на работу. На любые предложения девушки жених отвечал одинаково:

— Мы обсудим это после свадьбы.

К ужину она всегда возвращалась в новый дом и спокойно восседала по правую руку от Зана, который так же сидел рядом с отцом. Если к ним присоединялись Тэрон и Аллира, то подруга оказывалась напротив неё, и вечера проходили более оживленно.

Зан был занятым человеком, да и дон Эстебан практически все время проводил в рабочем кабинете, принимая многочисленных подчиненных и аж трех поверенных с их собственными помощниками. Словно огромный улей кастаринских жуков или колония трудовых стерхов, вилла Аламарас до поздней ночи гудела от разговоров и обсуждений сделок и стратегий. У её жениха был собственный кабинет, куда часто с донесениями прибывали военные, спеша уведомить генерала важными сообщениями. Порой Дельфина чувствовала себя лишней в этом слаженном мужском мире. Ей отдали в полное управление дом и родовую гасиенду, но слуги Аламарасов были вышколены до безупречности, так что Дельфи не стала ломать сложившиеся устои, добавив лишь некоторые пожелания к своей персоне.

Половина огромного дома была предоставлена только для неё и будущих наследников. Слуги вымыли каждый уголок и проветрили каждую комнату, ожидая новостей о пополнении семьи. Также Дельфи обнаружила большую библиотеку, оранжерею и анфиладу светлых гостиных, используемых прошлыми мадоннами для принятия гостей. Пока девушка не считалась полновластной хозяйкой, так что никого принимать не могла.

Как ни удивительно, но скандал с инцидентом в Саду с Альдой никак не отразился на семье Аламарас. Принц, однажды прибывший на ужин на виллу Аламарас, был дружелюбен и весел, болтая о делах государства с Заном. Редкие посещения королевского двора были полны затаенных шепотков и сдержанных улыбок, но Дельфи нравилось, как менялась мода Камильсаны. Именно эти изменения заставляли её посещать дворец.

За исключением утра, совместного обеда и жарких ночей, девушка скучала. Визиты к донне Аллире разбавляли серые будни. В душе рос протест. Дельфина привыкла вести деятельную жизнь и роль исключительно «женщины Зана» её не устраивала. Даже подруга была занята делами бизнеса, ведя переговоры со своим поверенным и изучая многочисленные справочники и карты.

Загрузка...