12

Хм. Не уверена, что я понравилась Элинор. В машине на обратной дороге она была не слишком разговорчива. Это могло означать, что я произвела на нее впечатление или… не произвела.


Когда Люк спросил меня, как все прошло, я решила не упоминать про инцидент с рыбой и про салон красоты тоже распространяться не стала. Вместо этого подробно описала, как сильно понравился матери его подарок.

Ладно, может, я и приврала немного. Например, что Элинор воскликнула: «Мой Люк — самый лучший сын на свете», промокая глаза платочком. Но ведь не могла же я сказать, как она повела себя на самом деле?! Как она запихала платок обратно в коробку, словно это пара носков из дешевого супермаркета. И вообще-то я даже рада, что слегка все приукрасила, потому что ни разу в жизни не видела Люка таким счастливым. Он даже позвонил ей и наговорил на автоответчик, как же ему приятно, что его подарок пришелся ей по душе. Она не перезвонила. Что касается меня, то мне недосуг сидеть и переживать по поводу того, что думает обо мне Элинор. Своих забот по горло. Представляете, мне вдруг стали звонить толпы желающих встретиться со мной! Люк говорит, что это эффект «снежного кома» и он с самого начала ожидал такой реакции. Вчера у меня было три встречи с разными людьми с телевидения, а сейчас я завтракаю с Грегом Уолтерсом из «Блу Ривер Продакшн». Это он послал мне корзину с фруктами и «с нетерпением ждал встречи». И пока наша встреча проходит замечательно! На мне брюки от «Банана Репаблик», купленные вчера, и новый джемпер от известного дизайнера. Мой наряд явно произвел впечатление на Грега.

— Да вы просто звезда, — говорит он, прожевав круассан. — Вы хоть понимаете это?

— Э-э… что ж…

— Нет, — он поднимает руку, — не скромничайте. Вы — звезда. О вас весь город говорит. За вас дерутся. — Он делает глоток кофе и заглядывает мне в глаза. — Буду с вами откровенен. Я хочу, чтобы у вас было собственное шоу.

У меня от восторга дыханье сперло.

— Правда? Мое собственное шоу? А какое?

— Да какое угодно. Подберем вам выигрышный формат. — Он залпом пьет кофе. — Вы же политический комментатор, так?

— Ну… не совсем, — деликатничаю я. — Я занимаюсь вопросами личных финансов. Знаете, ссуды там, займы?

— Ясно, — энергично кивает Грег. — Финансы. Дайте-ка подумать… ну так, к примеру… что-то среднее между «Уолл-стрит» и «Шоу Опры Уинфри». Сможете?

— Ох… Да! Конечно!

Понятия не имею, о чем он там болтает, но на всякий случай уверенно улыбаюсь и впиваюсь зубами в круассан.

— Мне пора, — объявляет Грег. — Но я вам завтра позвоню и назначу встречу с нашим отделом по развитию, хорошо?

— Договорились! — отвечаю я, сохраняя невозмутимый вид.

Когда он уходит, я расплываюсь в счастливой улыбке до ушей. Мое собственное шоу! Жить становится все лучше и лучше. Все, с кем бы я ни общалась, просто жаждут предложить мне работу, и все водят меня по хорошим ресторанам. А вчера мне вообще сказали, что я легко смогла бы сделать карьеру в Голливуде! Представляете, если у меня будет свое шоу в Голливуде! Я смогу жить в каком-нибудь великолепном доме на Беверли-Хиллз и ходить на вечеринки в компании со всякими знаменитостями. И может, Люк откроет свой филиал в Лос-Анджелесе и будет представлять интересы разных известных персон… Памелы Андерсен, например. Нет, я, конечно, понимаю, что она не финансовое учреждение, но почему бы Люку не заинтересоваться киноиндустрией? Точно! И тогда Памела станет моей лучшей подругой, мы будем вместе ходить по магазинам и как-нибудь вдвоем съездим в отпуск…

— Привет, — врывается в мои мечты веселый голос. Майкл Эллис усаживается за соседний столик.

— Ой. — Я нехотя возвращаюсь с солнечного пляжа Малибу на грешную землю. — Ой, здравствуйте. Присоединяйтесь. — И вежливо указываю на свободный стул.

— Я вам не помешаю?

— Ничуть. У меня была встреча, но она уже закончилась. А Люк не с вами? Последнее время я его почти не вижу.

Майкл качает головой:

— У него сегодня утром переговоры с представителями из «Джей-Ди Слейд». Серьезные люди.

Подходит официант, убирает посуду Грега, а Майкл заказывает капуччино. Когда официант удаляется, Майкл изумленно оглядывает вторую горловину на моем джемпере.

— Вы знаете, что у вас на свитере моль проела огромную дыру? Я бы на вашем месте ее зашил.

Ха-ха, очень смешно.

— Вообще-то это такая мода, — вежливо объясняю я. — У Мадонны есть точно такой же свитер.

— А! У Мадонны…

Тут приносят его капуччино.

— Ну, как идут дела? — спрашиваю я, слегка понизив голос. — Люк сказал мне, что один из спонсоров начал сомневаться.

— Да, — кивает Майкл. — Понять не могу, что за чертовщина происходит.

— Кстати, а зачем вам вообще спонсоры? Ведь у Люка же полно денег…

— Никогда не вкладывай свои собственные деньги, — поучающе говорит Майкл. — Первое правило бизнеса. Кроме того, у Люка грандиозные планы, а на большие планы нужен большой капитал. Знаете, он очень целеустремлен. Страстно желает добиться здесь успеха.

— Знаю, — вздыхаю я и возвожу к потолку глаза. — Он вообще ни о чем кроме работы не думает.

— Работа — это хорошо. — Майкл хмурится, глядя в чашку с кофе. — А вот одержимость… в ней нет ничего хорошего. — Он замолкает, потом переводит взгляд на меня и улыбается. — Зато у вас, мне кажется, дела складываются удачно?

— Вы правы, — отвечаю я, не сумев сохранить равнодушный вид. — Я бы даже сказала, замечательно! У меня уже было несколько встреч, все хотят, чтобы я у них работала. Только что Грег Уолтерс из «Блу Ривер Продакшн» обещал мне мое собственное шоу. А вчера кто-то даже заикнулся о Голливуде!

— Чудесно. Просто великолепно. — Он задумчиво на меня смотрит. — Могу я дать вам один совет?

— Какой?

— Эти люди с телевидения… Не стоит верить каждому их слову.

Я смотрю на него в замешательстве.

— В каком смысле?

— Они любят много болтать, — поясняет Майкл, медленно помешивая кофе. — Это повышает их собственную самооценку. И когда они что-то обещают, то и сами в это искренне верят. Но когда дело доходит до денег… Я просто не хочу, чтобы вас постигло разочарование.

— С чего это меня постигнет разочарование! — возмущаюсь я. — Грег Уолтерс сказал, что за меня весь город дерется!

— Не сомневаюсь, что он это сказал. И очень надеюсь, что это действительно так. Я только имел в виду, что…

Он замолкает, так как возле нашего стола появляется портье в униформе.

— Мисс Блумвуд? Для вас сообщение.

— Спасибо, — удивленно благодарю я и вскрываю конверт. Внутри письмо от Кент Гарланд. — Ну вот! — Я не в силах сдержать победной улыбки. — Кажется, одно обещание не было голословным. А вполне конкретным! — Я передаю Майклу Эллису записку, чуть не добавив «вот так!».

— «Пожалуйста, позвоните моему ассистенту, чтобы обсудить время телепроб», — вслух читает Майкл. — Что ж, кажется, я был не прав. И очень этому рад. — Он поднимает чашку с кофе. — Пью за то, чтобы ваши пробы завтра прошли успешно. Можно еще один совет?

— Какой?

— Этот свитер… — Он делает смешное лицо и качает головой.


Так. Что же мне завтра надеть? Что мне завтра надеть? Ведь это будет самый великий момент в моей жизни. Проба на американском телевидении. Мой наряд должен быть стильным, фотогеничным, безупречным, подчеркивать мои достоинства… Мне опять нечего надеть. Совершенно.

Я перебираю свой гардероб в сотый раз и в изнеможении плюхаюсь на кровать. Как я могла приехать в такую даль без единого подходящего костюма?

Что ж, делать нечего. Придется идти в магазин.

Беру сумочку, проверяю, на месте ли кошелек, надеваю пальто, но тут звонит телефон. Я хватаю трубку, надеясь, что это Люк.

— Бекки! — доносится издалека тонкий голосок Сьюзи.

— Сью! — радостно кричу я. — Привет!

— Как дела?

— Чудесно. Просто великолепно! У меня была куча встреч, все очень положительно настроены.

— Бекки, это же замечательно.

— А как у тебя? Все нормально?

— Да! Отлично. Только вот… — Она медлит. — Я подумала, тебе нужно знать. Сегодня утром звонил человек из «Ла Розы», сказал, что ты должна им денег.

— Правда? — Я корчу рожу. — Опять звонил?

— Да. Интересовался, когда тебя выпишут из протезного отделения.

— А… Ну да. А ты что ему ответила?

— Бекки, а почему он решил, что ты в протезном отделении?

— Надо бы у него спросить, — уклончиво отвечаю я. — Может, ему что-то послышалось. Или… может быть, я написала ему какое-нибудь такое письмо…

— Бекки, — перебивает меня Сью дрожащим голосом, — ты же мне сказала, что разобралась с этими счетами! Ты мне обещала!

— Так я и разобралась! — Я беру расческу — в спешке даже причесаться забыла…

— Сказав им, что у тебя не раскрылся парашют? — вопит Сьюзи. — Бекки!

— Слушай, не нагнетай обстановку. Я все улажу, как только вернусь домой.

— Он сказал, что ему придется прибегнуть к крайним мерам! Что ему очень жаль, но они слишком долго ждали и…

— Они всегда так говорят, — успокаиваю ее я. — Сью, не волнуйся. Я тут буду зарабатывать кучу денег. Просто очень много! И с легкостью оплачу счета. Все будет хорошо.

Тишина. Я представляю, как Сьюзи сидит сейчас на полу в гостиной и туго наматывает локон на палец.

— Правда? — наконец спрашивает она. — Значит, у тебя все хорошо?

— Да! На завтра мне назначили пробы, и еще один тип готов дать мне собственное шоу. А кое-кто даже заикнулся о Голливуде!

— Голливуде? — выдыхает Сью. — Боже мой! Вот это да!

— И не говори, — улыбаюсь я себе в зеркало. — Правда, здорово? Я звезда! Так сказал один тип из «Блу Ривер Продакшн».

— И что ты наденешь завтра на пробы?

— Я как раз собралась в «Барниз», — радостно сообщаю я. — За новым костюмом.

— В «Барниз»? — в ужасе восклицает Сью. — Бекки, ты же обещала мне, что будешь следить за расходами. Ты обещала, что не выйдешь за рамки бюджета!

— Да, так и есть. Я полностью придерживаюсь бюджета. Я все записываю! И потом, это же деловые расходы. Я вкладываю деньги в свою карьеру.

— Но…

— Сьюзи, невозможно заработать денег, ничего не потратив. Это же всем известно! Ведь тебе же приходится тратить деньги на материалы для рамок?

Пауза.

— Да, — неуверенно отвечает Сью.

— И вообще, для чего тогда нужны кредитки?

— Ох, Бекки… — вздыхает Сьюзи. — Смешно, но то же самое сказала девушка из налоговой службы,

— Какая такая девушка? — хмурюсь я в зеркало и беру подводку для глаз.

— Которая приходила сегодня утром. Она задавала много вопросов обо мне, о квартире, сколько ты мне платишь за аренду… мы славно поболтали. Она все записывала в свой блокнот. Я рассказала ей, что ты сейчас в Америке. Рассказала про Люка… и про твою работу на телевидении…

— Замечательно, — говорю я, уже почти не слушая. — Знаешь, Сьюзи, мне нужно идти. Ты не волнуйся. Если позвонит кто-то еще, просто не отвечай им, хорошо?

— Ну… ладно, — соглашается Сьюзи. — Удачи тебе завтра!

— Спасибо! — кричу я и кладу трубку. Ха-ха! А теперь в «Барниз»!


Я заходила в «Барниз» уже несколько раз, но всегда куда-то торопилась. Но уж сегодня…

Совсем другое дело. Я могу бродить по магазину сколько душе угодно, по всем восьми этажам, и просто разглядывать одежду.

Боже мой, а какая тут одежда! Всем одеждам одежда! Куда ни глянь — такой крой, такой цвет, что хочется все схватить, потрогать, погладить.

Но… я не могу слоняться целый день просто так. Нужно заняться делом и выбрать что-нибудь на завтра. Может… жакет, для солидности. Но жакет тоже не так просто найти, чтобы был не слишком свободный, не слишком тесный… простой и четкий силуэт. И юбку, наверное. Ой, а смотрите, какие брючки. Если к ним еще и туфли подходящие…

Я медленно обхожу все этажи, запоминая, где что висит, и потом снова спускаюсь вниз и начинаю перебирать все возможные варианты. Так, пиджак от Кельвина Кляйна… и юбка…

— Простите, вам помощь не нужна? — Мне улыбается женщина в черном брючном костюме.

— Спасибо, — отвечаю я. — Не могли бы вы подержать… — Я передаю ей вещи, которые уже выбрала, и ее улыбка слегка вянет.

— Я имела в виду… у нас сейчас идет уникальная акция. Мы предлагаем совершенно новую услугу, и если вы согласитесь послушать вступительную часть, то у нас еще есть места.

— Да-а? — заинтересованно оглядываюсь я. — А о чем…

— Наши специально обученные и опытные специалисты помогут вам выбрать именно то, что вы ищете, — вежливо поясняет женщина. — Они помогут вам найти свой стиль, покрой, который вам идет, сориентироваться в безграничном океане моды. — Она натянуто смеется, и я понимаю, что эту речь она прочла сегодня уже не раз.

— Понятно, — задумчиво отвечаю я. — Только я не уверена, что мне нужна помощь. Так что спасибо, но…

— Эта услуга совершенно бесплатна. К тому же мы угостим вас чаем, кофе или бокалом шампанского.

Шампанское? Бесплатное шампанское?

— У-у! — не сдерживаюсь я. — Хотя, знаете, звучит заманчиво. Пожалуй, я согласна!

Я следую за ней на третий этаж и по пути прихожу к мнению, что затея может оказаться весьма интересной. Эти самые обученные специалисты наверняка хорошо знают свое дело, и у них будет совершенно другой, свежий взгляд на вещи. Быть может, они поведают мне то, о чем я раньше не догадывалась! Откроют во мне что-то новое!

Мы проходим в комнату с большими примерочными, и женщина с улыбкой приглашает меня в одну из них:

— Сегодня Эрин будет вашим личным консультантом. Эрин только недавно перешла к нам из другого магазина, поэтому ей будет помогать наш старший ассистент. Вы не против?

— Конечно нет! — отвечаю я, снимая пальто.

— Что будете? Чай, кофе или шампанское?

— Шампанское, — быстро отвечаю я. — Спасибо.

— Прекрасно. А вот и Эрин.

Девушка высокая и стройная. У нее прямые светлые волосы и маленький рот, сплюснутый этаким бантиком. Вообще лицо у Эрин такое, как будто его когда-то прижало дверями лифта, после чего бедняжка так и не оправилась.

— Привет, — говорит она, и я исподтишка наблюдаю за губами-бантиком. — Меня зовут Эрин, и я помогу вам выбрать то, что вам больше всего подходит.

— Прекрасно!

Интересно, как Эрин получила эту работу? Уж точно не благодаря своему умению разбираться в обуви.

— Итак, — задумчиво смотрит на меня Эрин, — что вы искали сегодня?

— У меня на завтра назначены пробы, — поясняю я. — И мне хотелось бы выглядеть стильно и утонченно, но не вычурно. Возможно, с изюминкой в виде небольшой оригинальной детали.

— Оригинальная деталь, — вторит Эрин, записывая что-то в своем блокноте. — Понятно. И чего бы вам хотелось… костюм? Жакет?

— Ну… — И я начинаю подробно описывать, чего бы мне хотелось. Эрин внимательно слушает. Периодически к нам в примерочную заглядывает черноволосая дама в массивных очках.

— Понятно, — говорит Эрин, когда я наконец заканчиваю свои пространные объяснения. — Вы явно знаете, чего хотите… — Она стучит карандашом по зубам. — По-моему… вам подойдет элегантный жакет от «Москино», с розочками на вороте…

— Ой, да, я тоже о нем подумала! — восторженно соглашаюсь я.

— А к нему… в коллекции «Барниз» есть новая юбка…

— Черная? Такая, с пуговкой? Да, помню, но она слегка коротковата. Мне кажется, лучше ту, которая по колено. Такая, с тесемкой…

Эрин вежливо улыбается:

— Давайте я подберу вам несколько вариантов, и мы с вами посмотрим.

Когда она уходит за вещами, я сажусь и отпиваю шампанское. А мне все это даже нравится. Это же намного проще, чем самой просматривать все, что есть в магазине. Из соседней примерочной доносятся приглушенные голоса, потом вдруг женский голос громко и возмущенно заявляет:

— Бот я покажу этому мерзавцу! Он у меня еще попляшет!

— Несомненно… Мы ему покажем, Марсия, — отвечает спокойный, рассудительный голос, принадлежащий, как я думаю, особе в роговых очках. — Обязательно. Но не в красном брючном костюме.

— Та-а-а-к! — Эрин закатывает в мою примерочную вешалку на колесиках, заполненную плечиками с одеждой.

Я быстро окидываю их взглядом. Здесь есть кое-что из того, что я и сама ранее приметила. Но где же юбка по колено? А тот брючный костюм баклажанного цвета с бархатным воротником?

— Вот, примерьте, пожалуйста, жакет… и юбку…

Я беру из ее рук одежду и с сомнением разглядываю юбку. Я знаю, что мне она слишком коротка. Но Эрин, наверное, виднее, она же специалист… Быстро переодеваюсь, выхожу и становлюсь перед зеркалом.

— Жакет просто великолепен. И сидит на мне как влитой. Покрой мне очень нравится.

О юбке мне говорить не хочется в принципе — дабы не огорчать бедную девушку. Потому что юбка эта совершенно никуда не годится.

— Ну-ка, посмотрим… — Эрин наклоняет голову и щурится. — Думаю, юбка до колена будет все-таки лучше.

— Как та, о которой я вам говорила! — облегченно соглашаюсь я. — Она на седьмом этаже, рядом с…

— Возможно, — кивает она и улыбается. — Но я подумала о других юбках…

— Или та, от Дольче и Габбана, на третьем этаже. Я ее раньше видела. Или от «Донны Каран».

— От «Донны Каран»? — морщит лоб Эрин. — Не думаю…

— Это новая коллекция. Кажется, поступила к вам вчера. Просто отличные юбки. Обязательно обратите внимание. — Я поворачиваюсь и с пристрастием оглядываю костюм девушки. — И знаете что? Юбка от «Донны Каран» в розовато-лиловом оттенке прекрасно будет смотреться с тем свитером, что сейчас на вас. И еще к ней можно подобрать новые сапожки на шпильке «Стефан Келиана». Видели их?

— Да, видела, — напряженно отвечает Эрин. — Комбинированные, из замши и крокодиловой кожи.

— Да не те! Из новой коллекции. У них идет стежка по заднему шву. Такие оригинальные! Прекрасно подойдут к юбке по колено…

— Спасибо! — резко перебивает меня Эрин. — Я запомню.

Ну честное слово, не понимаю, почему она так нервничает? Я всего лишь подсказала ей пару вариантов. Она должна радоваться, что я так живо интересуюсь ассортиментом их магазина!

Хотя, надо сказать, сама она в этом ассортименте не слишком хорошо разбирается.

— Здравствуйте! — Женщина в очках с черепаховой оправой стоит, прислонившись к двери, и с интересом разглядывает меня. — У вас все в порядке?

— Да, спасибо. Просто замечательно! — Эрин, вы ведь собирались принести клиентке юбку до колена, как она просила?

— Да, — отвечает та, натянуто улыбаясь. — Сейчас принесу.

Девушка исчезает, и я не могу удержаться, чтобы не посмотреть, какие еще вещи висят на той вешалке. Женщина в очках с минуту наблюдает за мной, потом подходит и протягивает руку.

— Кристина Рован, — представляется она. — Возглавляю отдел индивидуального обслуживания.

— О, здравствуйте, — говорю я, косясь на бледно-голубую блузку «Джилл Стюарт». — А я Бекки Блумвуд.

— Насколько я могу судить по вашему акценту, вы из Англии?

— Из Лондона. Но переезжаю в Нью-Йорк!

— Неужели? — приятно улыбается Кристина Рован. — Бекки, а чем вы занимаетесь? Работаете в индустрии моды?

— О нет. Я больше по финансам. Она поднимает брови:

— Финансы! Удивительно.

— Я консультирую по финансовым вопросам, на телевидении. Ну, знаете, пенсионные вклады и прочая ерунда… — Я беру в руки мягкие кашемировые брюки. — Правда, красивые? Намного лучше тех, от «Ральфа Лорена». И к тому же дешевле.

— Отличные брюки, согласна. Приятно иметь среди клиентов такого знатока. — Кристина вынимает из кармана визитку. — Обязательно приходите к нам еще, когда будете в городе.

— Непременно! — улыбаюсь я ей. — Большое спасибо.


Из «Барниз» я выхожу около четырех часов дня. Ловлю такси и еду обратно в гостиницу. Открываю дверь в номер и смотрю на свое отражение в прихожей меня все еще переполняет эйфория от сделанных покупок.

Я помню, что собиралась купить только один костюм для телепроб. Но в итоге… Короче, я немного увлеклась.

Окончательный список покупок выглядит так:


1. Жакет от «Москино».

2. Юбка до колена от «Барниз».

3. Белье от Кельвина Кляйна.

4. Новые колготки и…

5. Платье для коктейлей от Веры Ванг.


Ладно. Прежде чем что-либо говорить, послушайте. Я знаю, что не должна была покупать платье для коктейлей. Я знаю, что на вопрос Эрин, интересуют ли меня вечерние платья, должна была просто ответить «нет».

Но боже мой. Боже мой. Это же платье «Вера Ванг»! Вы представляете, что это за платье?! Чернильно-лиловое, с открытой спиной и блестящими бретельками. Оно просто божественно. Творение, достойное кинозвезды. Весь магазин собрался, чтобы полюбоваться, как оно смотрится на мне. И когда я отдернула занавеску, все просто ахнули.

Да я и сама была в восторге, была очарована собой, точнее, той, кем могла бы стать. Сомнений не оставалось — я непременно должна была его купить. Обязана. А когда я подписывала чек… это была уже не я. Это была Грейс Келли. Гвинет Пэлтроу. Это была роскошная женщина, которая может с легкостью подписать чек на несколько тысяч долларов, при этом улыбаясь продавщице и шутя, словно речь идет о ничтожной сумме.

Несколько тысяч долларов.

Хотя для такого дизайнера, как Вера Ванг, цена вполне…

Господи, мне плохо. Я даже думать боюсь о том, сколько это стоило. При одной мысли о количестве нулей темнеет в глазах. Но ведь я смогу носить его несколько лет. Да! Многие годы. И мне действительно необходима одежда от известных дизайнеров, если я собираюсь стать телезвездой. Мне же придется бывать на всяких важных мероприятиях, куда нельзя заявиться в простом костюмчике из «Маркс и Спенсер», согласны? Вот и я о том же.

Между прочим, у меня лимит по кредитке на десять тысяч фунтов. И это главное. Разве они дали бы мне такой кредит, если бы сомневались, что я смогу его оплатить?

Дверь в номер открывается, и от испуга сердце едва не выпрыгивает из груди. Быстро хватаю сумку с покупками и запихиваю ее в шкаф, где хранятся все сумки и пакеты с моими недавними приобретениями. Потом поворачиваюсь и невинно улыбаюсь — как раз в тот момент, когда в комнату заходит Люк. Он разговаривает по мобильнику. Лицо у него злое.

— Конечно, я держу эту гребаную ситуацию под контролем! Они что, думают, они самые… — Он прерывается и несколько секунд молчит. — Да, знаю, — говорит он уже спокойнее. — Да. Хорошо, пойдет. До завтра, Майкл. Спасибо.

Он выключает телефон, убирает его и смотрит на меня так, словно не помнит, кто я такая.

— Привет! — говорит он наконец и кидает дипломат в кресло.

— Привет! — весело отвечаю я, отклеиваясь от шкафа. — Мы разве знакомы?

— Да, да. — Люк устало трет лицо ладонями. — Извини. Дела просто… ужасно, честно говоря. Но я слышал о твоих пробах. Прекрасная новость.

Люк идет к бару, наливает себе виски и залпом выпивает. Потом снова наливает и снова выпивает. Я с беспокойством наблюдаю за ним. Лицо у него бледное и напряженное, а под глазами темные круги.

— Все идет… нормально? — робко спрашиваю я.

— Идет… Это все, что можно сказать наверняка. — Он подходит к окну и смотрит на огни ночного Манхэттена, а я нервно прикусываю губу.

— Люк, неужели ты обязан непременно сам ходить на эти встречи? Может, стоит вызвать сюда еще кого-нибудь, чтобы частично разгрузить тебя? Например… Алисию?

Одно только упоминание ее имени стоит мне года жизни, но я действительно начинаю всерьез волноваться за Люка. К моему облегчению, он отрицательно мотает головой.

— На данном этапе переговоров я не могу привлечь нового человека. До сих пор я вел все дело сам, и заканчивать придется тоже самому. Мне и в голову не приходило, что они могут так занервничать. Что они так… — Он садится в кресло и глотает виски. — Господи, сколько они задают вопросов. Я, конечно, знал, что американцы очень дотошные, но… — он в недоумении качает головой, — они хотят знать все. О каждом клиенте, о каждом потенциальном клиенте, о всех, кто когда-либо работал в нашей компании, о каждой гребаной служебной записке… Не намерен ли кто с нами судиться? Кто работал секретарем в 1993 году? Какая у вас машина? Какой, на хрен… зубной пастой пользуетесь?

Он замолкает и осушает свой бокал, а я в ужасе смотрю на него.

— Да они же маньяки!

Тень улыбки проскальзывает по лицу Люка.

— Они не маньяки. Они просто инвесторы старой закалки, и что-то их очень беспокоит. Никак не пойму что. — Он отрывисто вздыхает. — Мне нужно удержать равновесие. Нужно, чтобы подготовка к сделке продолжалась.

Голос у него слегка дрожит, я замечаю, пальцы крепко сжимают бокал. Честно говоря, никогда раньше не видела Люка таким. Обычно он спокойный, уверенный…

— Люк, мне кажется, тебе нужно выделить вечер для отдыха. У тебя ведь ничего больше на сегодня не назначено?

— Нет. Но необходимо просмотреть кое-какие документы. Завтра серьезная встреча со всеми инвесторами. Я должен подготовиться.

— Ты готов! — кричу я во весь голос. — Тебе нужно расслабиться. Если ты весь вечер проведешь за работой, то наутро будешь усталым, напряженным и раздражительным. — Я подхожу к нему, беру из его руки бокал и начинаю массировать плечи. — Ну же, Люк. Тебе действительно надо отдохнуть. Я уверена, что Майкл бы меня поддержал. Разве нет?

— Он тоже говорит, что мне нужно взбодриться, — после долгой паузы признает Люк.

— Ну вот! Взбодрись! Пойдем. Несколько часов отдыха еще никому не повредили. Давай нарядимся и пойдем в какое-нибудь классное место, будем танцевать и пить коктейли. — Я нежно целую его в шею. — Ну разве можно находиться в Нью-Йорке и не веселиться?

Повисает тишина. На секунду я пугаюсь, что Люк ответит, что у него нет времени. Но потом он вдруг поднимает голову, и не может быть! — я вижу легкую улыбку на его лице.

— Ты права, — говорит он. — Давай так и поступим.


Этот вечер неожиданно превращается в самый волшебный, блистательный и удивительный эпизод моей жизни. Я надеваю свое платье от Веры Ванг, а Люк облачается в свой самый лучший костюм. Мы идем в изумительный ресторан, где люди вкушают омаров под звуки старомодного джазового оркестра — как в кино. Люк заказывает бутылку «Беллини», мы пьем за нас. Расслабившись, Люк подробнее рассказывает о своих планах. В этот вечер он открывается мне так, как никогда раньше не открывался.

— В этом городе, — говорит он, качая головой, — нельзя расслабляться. Тут словно все время ходишь по краю пропасти. Один неверный шаг — и все. Ты рухнул.

— А если не ошибаешься?

— То ты победил. И получаешь все.

— Ты победишь, — уверенно заявляю я. — Завтра ты покажешь им класс.

— А ты покажешь класс на пробах. Появляется официант с нашими закусками настоящими скульптурами из морепродуктов, возвышающимися на блюдах.

Официант наливает нам вино, и Люк поднимает бокал:

— За тебя, Бекки. За твой ошеломительный успех.

— Нет, за твой ошеломительный успех, — отвечаю я, сияя от удовольствия. — За наш общий ошеломительный успех!

Может быть, все дело в «Беллини», ударившем мне в голову, или в чем-то еще, но внезапно я снова чувствую себя так же, как недавно в магазине, — совершенно другим человеком: я больше не та Бекки, я — обновленная и обворожительная женщина. Тайком ловлю свое отражение в зеркале и застываю от восторга. Посмотрите на меня! Уверенная и ухоженная дама в одном из лучших ресторанов Нью-Йорка. На мне платье ценой в не одну тысячу долларов, рядом со мной — преуспевающий и красивый мужчина, мой мужчина, а на завтра у меня назначены пробы на американском телевидении!

Бот он, сверкающий мир роскоши, к которому я стремилась все это время: лимузины, цветы, тонкая дуга брови, выверенная профессионалом, одежда известного дизайнера из «Бар-низ», портмоне, набитое визитками влиятельных людей с телевидения. Это моя жизнь! Именно такой она и должна быть. Моя прошлая жизнь осталась далеко-далеко, теперь она всего лишь точка на горизонте. Мама, папа и Сьюзи… неприбранная комната в Фулхэме… сериал «Жители Ист-Энда» в комплекте с пиццей… да что там говорить. На самом деле это была не я, правда?

Вечер затянулся.

Мы танцуем под джазовый оркестр, едим мороженое из маракуйи и болтаем обо всем на свете, кроме работы, В отель мы возвращаемся веселые, оба не слишком твердо стоим на ногах, и рука Люка ловко просачивается в мой глубокий вырез на спине.

— Мисс Блумвуд? останавливает нас портье. — Некая Сьюзен Клиф-Стюарт из Лондона просила вас ей перезвонить, как только вы вернетесь. Кажется, это срочно.

— Боже мой! — я закатываю глаза, — Опять будет меня отчитывать за то, сколько я потратила на платье. «Сколько? Ох, Бекки, нельзя…»

— Платье просто потрясающее. — Люк проводит рукой по ткани. — Правда, слишком закрытое. Можно было бы еще приоткрыть вот здесь… и вот здесь…

— Вам нужен ее номер? — спрашивает портье! протягивая мне листок бумаги.

— Спасибо, я его помню. Завтра перезвоню.

— И пожалуйста, не соединяйте никого с нашим номером, — добавляет Люк.

— Хорошо, — с легкой улыбкой отвечает портье. — Спокойной ночи, сэр. Спокойной ночи, мадам.

Мы поднимаемся в лифте, глупо улыбаясь друг другу в зеркале, и уже в комнате я понимаю, насколько пьяна. Единственное утешение, что Люк тоже пьян в стельку.

— Это был, — говорю я, закрывая за собой дверь, — самый лучший вечер в моей жизни.

— Вечер только начался, — говорит Люк многозначительно, подходя ко мне и начинает аккуратно стягивать лямки платья с моих плеч. — И мне кажется, я должен поблагодарить вас, мисс Блумвуд, за столь полезное предложение. Вы были совершенно правы. Нельзя все время только работать… Иначе… — шепчет он, прижимаясь губами к моему плечу…

И мы падаем на кровать. Я чувствую его губы на своих губах, голова кружится от спиртного и от восторга. Когда он срывает с себя рубашку, я ловлю в зеркале свое счастливое пьяное отражение и слышу внутренний голос: запомни это мгновение. Запомни его навсегда. Потому что именно сейчас, в данный момент твоя жизнь прекрасна.

Все, что было потом, утонуло в пьяном тумане и постепенно перешло в забытье. Последнее, что я помню, — Люк целует меня в закрытые веки, желает спокойного сна и говорит, что любит меня. И все.


А потом как гром среди ясного неба…

ТЕ ЛИ ОНИ, ЗА КОГО СЕБЯ ВЫДАЮТ?


ФИНАНСОВЫЙ ЭКСПЕРТ — БАНКРОТ!


Она заседает в «Утреннем кофе», раздавая советы миллионной аудитории, как лучше распорядиться деньгами. Но в своем эксклюзивном материале «Дейли уорлд» раскрывает, что на самом деле лицемерка Бекки Блумвуд сама находится на грани банкротства. Бекки, любящая повторять: «Заботьтесь о своих деньгах, и они позаботятся о вас», скрывается от кредиторов, задолжав тысячи и тысячи фунтов, а ее менеджер в банке называет ее не иначе как «позор нашего банка».

СУДЕБНАЯ ПОВЕСТКА


Бутик «Ла Роза» выслал судебную повестку Бекки Блумвуд, объявив о ее неплатежеспособности, а Сьюзен Клиф-Стюарт, соседка по квартире, призналась, что Бекки часто запаздывает с оплатой жилья. Сама же Бекки в это время без зазрения совести развлекается в Нью-Йорке со своим дружком — известным бизнесменом Люком Брендоном. «Бекки явно использует Люка. Все, что ей нужно от него, — деньги», — говорит наш источник в компании «Брендон Комьюникейшнс». Мисс Клиф-Стюарт созналась, что с радостью бы выгнала Бекки: «Мне бы не помешали дополнительные площади для работы. Возможно, мне придется снять офис».

ТРАНЖИРА-МАНЬЯЧКА


Остановившись в роскошном отеле «Времена года», эта капризная двадцатишестилетняя особа заявила, что понятия не имеет, во сколько обходится ее проживание в гостинице. Наш корреспондент собственными глазами видел, как эта дамочка с легкостью потратила больше 100 фунтов на одни только поздравительные открытки, а потом пустилась во все тяжкие, скупая шикарную одежду и безделушки, потратив в итоге не меньше тысячи фунтов за несколько часов.

ШОК


Зрители «Утреннего кофе» пришли в ярость, узнав правду об эксперте-самозванке. «Я просто в ужасе, — рассказывает Ирен Ватсон из Севен-оукс. — Я звонила Бекки несколько недель назад спросить совета по банковским счетам. Сейчас я жалею, что послушалась ее, и обязательно обращусь за квалифицированной консультацией к кому-нибудь другому». Ирен, мать двоих детей, добавила: «Я поражена и возмущена до глубины души, что продюсеры „Утреннего кофе“…»


продолжение на странице 54

Загрузка...