Глава 19. Его Светлость

Арагволд скакал во весь опор через мрачное ущелье. С обеих сторон громоздились угрюмые пики Безымянных Гор, но истерлинг видел лишь разгневанное лицо Кэшты. Колючий пронизывающий северняк развивал что есть мочи плащ, словно старался его сорвать. Заунывное завывание ветра наполняло собой всё ущелье, но капитан слышал только упрёки своей возлюбленной.

Внезапно кто-то бросился на Арагволда из-за ближайшей расселины, и истерлинг вместе с напавшим покатился на камни. Падая, он больно ударился, но всё же сумел сбросить с себя неожиданного врага. Однако в тот же миг целая куча новых налётчиков набросилась на капитана, и вскоре он был туго скручен верёвками.

Чьи-то грубые лапы схватили Арагволда за волосы и сильным рывком привели голову в вертикальное положение. Перед ним предстал здоровенный безобразный урк, на отвратительной роже которого играла гнусная самодовольная улыбка. Сзади него столпились не менее страшные сородичи.

— Ну что, герой, допрыгался? Сейчас ты заплатишь за убийство Гэка, узнаешь батьку Лукшака! — с этими словами урк ударил истерлинга сапогом в лицо.

— Что здесь происходит?! — разгневанно спросил чей-то грозный голос.

— Его Светлость! — пронёсся среди урков почтительный шёпот.

Они расступились, и Арагволд увидел говорившего. Его Светлость был ниже ростом, чем Лукшак и не отличался особой красотой, но в его облике было что-то благородное и располагающее к себе.

— Ты опять за своё, Лукшак?!

— Что вы, Ваша Светлость, — угодливо пролепетал Лукшак, вся спесь которого мгновенно испарилась. — У меня и в мыслях не было!

— Тогда почему на его лице кровь?

— Ну, он сопротивлялся, к тому же он убийца Гэка, вот ребята немного и погорячились.

Его Светлость нахмурил брови и грозно взглянул на урков. Те виновато отводили глаза. Арагволд не стал жаловаться на Лукшака, посчитав, что это ниже его достоинства.

— Вы разве забыли, что Гэк был убит в честном поединке? Развяжите его!

— Но, Ваша Светлость, попробовал возразить Лукшак. — Он всё равно наш враг.

— Вы боитесь одного безоружного человека? — спросил Его Светлость презрительно. — Развязать немедленно!

Приказ был тут же исполнен. Арагволд поднялся, растирая онемевшие от верёвок руки:

— Благодарю вас, Ваша Светлость. Я — Арагволд сын Рогогорна, капитан истерлингской гвардии Арнора и советник Терлинга XIV. Кроме того, недавно я был посвящён в рыцари урукхайской короны.

— Для меня честь познакомиться с вами. Я — герцог Углукбек, прямой потомок великого Урукгора.

— Что вы говорите, Ваша Светлость?! — не вытерпел Лукшак. — Какая же это честь? Ведь мало того, что он человек, он ещё и укокошил Гэка!

— Заруби себе на носу, Лукшак, Гэк — подонок и убийца! — с досадой воскликнул Углукбек. — На его совести кровь нашего законного короля и его супруги, а также попытка убийства принцессы Кэшты!

— Но великие цели невозможны без великих жертв! — не унимался Лукшак. — Мы имели шанс получить великого короля, который смог бы объединить всех урукхаев и основать Великую Урукхайскую Империю!

— Выбросите из головы эти глупости! Главари ОУН твердят об этом уже триста лет, оправдывая свои преступления. Запомните и зарубите себе на носу: сегодня только Кэшта может объединить наш народ!

— Но она же женщина! — воскликнул какой-то урк. — Горные Стрелки никогда не пойдут за ней!

— Да, она женщина! — вскричал Углукбек, и в голосе его послышалась горечь. — Между прочим, я потомок старшей дочери Урукгора. Она тоже была женщиной, так что после смерти отца никому и в голову не могло прийти избрать её Атаманом Горных Стрелков. А будь у Урукгора сын — Гултхар никогда бы не стал Атаманом! Но у него не было сыновей, и власть попала в руки к оуновцам. Они превратили Особый Пограничный Округ из щита урукхаев, каким он был при Урукгоре, в логово преступников и плацдарм для разбойничьих набегов. Так что теперь, делая выбор между теми, кто убил Урукбаши и поставил нас на грань войны с нашими верными союзниками, с одной стороны и нашей законной королевой с другой, я, не колеблясь, предпочту женщину. Или может быть я, потомок Урукгора, не достоин называться Горным Стрелком?!

Потрясённые урки виновато молчали.

— Могу засвидетельствовать, что Её Величество королева Кэшта всегда считала жителей Рейха такими же гражданами Королевства, как и всех остальных урукхаев, — вставил Арагволд. — Её всегда заботила ваша судьба, и сейчас она собирается сделать всё возможное для предотвращения войны урукхаев с людьми. Именно с этой целью Её Величество послала меня навстречу арнорским войскам.

— Так что же мы медлим! — вскричал герцог. — Немедленно приведите сюда его коня и верните ему оружие!

— Но Ваша Светлость… — попробовал возразить Лукшак.

— Дискуссия окончена! — отрезал Углукбек.

Вскоре истерлингу вернули отобранное. Более того, герцог снял с себя серебряный медальон с изображением белой руки и горного эдельвейса и протянул его истерлингу:

— Это послужит вам пропуском на любом посту.

— Я не знаю, как мне Вас благодарить, Ваша Светлость, — пробормотал тронутый до глубины души Арагволд.

— Не стоит благодарности, я только пытаюсь спасти свой народ. Спешите, вы должны остановить бойню!

Арагволд кивнул и вскочил на коня. Верный Вран тут же помчался вперёд, но мысли его всадника всё никак не могли расстаться с неказистым на вид урукхаем, в груди которого билось благородное сердце.

Загрузка...