В чаще леса, на берегу озера, жила когда-то отшельница. День за днем собирала она хворост и несла его на продажу в город. Однажды она отошла дальше обычного от своей хижины и очень захотела пить. Кругом не видно и не слышно было ни ручейка, ни родника. Только кокосовая скорлупа, в которой оставалось немного воды. Пить так хотелось, что отшельница выпила воду, не думая, чистая она или нет.
Вечером женщина пришла домой и тотчас почувствовала, что у нее будет ребенок. Она очень обрадовалась. И в самом деле, через обычное время дитя родилось на свет. Но увы! Оно не похоже было на ребенка. У него был вид большой ящерицы, варана[80]. Мальчик сам устыдился своего вида и прыгнул в озеро. Мать побежала за ним на берег и с плачем звала его:
— Мой маленький, почему ты такой жестокий, что бросил свою мать? Мое сердце не спрашивает, как ты выглядишь. Я люблю тебя, кто бы ты ни был — ящерица или человек. Будь добрым к своей матери, малыш, выплывай поскорее.
Так она плакала, плакала — и наконец варан выплыл; мать схватила его на руки и отнесла домой, на свое ложе. С того мига она выхаживала варана, как обыкновенного младенца. Когда ему минуло три месяца, совершены были обычные жертвоприношения. Надо было дать имя ребенку.
— Зови меня просто Хвостатик, — проговорил зверек, и так его с тех пор и звали.
Хвостатик рос гораздо быстрее обыкновенных человеческих детей, он легко выучился говорить по-балийски и вел себя как люди. Года не прошло, как мальчик попросил мать:
— Купи мне, пожалуйста, лопату! Я хочу разбить огород.
— Зачем, деточка? — отвечала мать. — Разве тебе не хватает еды?
Но Хвостатик не давал женщине покоя, пока она не принесла с базара лопату. Он тотчас стал вскапывать землю и посадил перец, тыкву, кукурузу, бататы и другие овощи.
Все, что он посадил, отлично росло и приносило хороший урожай. С этих пор отшельница не искала больше хвороста, она каждый день продавала на базаре корзину отличных овощей, и они с сыном каждый день ели курятину, мясо или рыбу.
Понемногу все прослышали, что сын лесной отшельницы — варан, но видеть его никому не доводилось. Но вот однажды Хвостатик попросил мать:
— Возьми меня завтра на базар, мне хочется повидать свет.
— Ах нет мальчик, — отвечала она. — Оставайся лучше дома. По дороге катятся тележки, повозки, они легко могут раздавить тебя.
— Я не попаду под колеса, матушка. Можно мне пойти? Мать согласилась. И вот на следующий день она пошла на базар с корзиной на голове, а за ней бежал варан. Многие люди спрашивали ее:
— Э, матушка, куда ты идешь с вараном? Она спокойно отвечала:
— Это мой сын, он идет со мной на базар.
Люди смеялись над ней, но ее это ничуть не заботило. Как бы он ни выглядел, но Хвостатик был прекрасным сыном. Он принес ей счастье.
Когда Хвостатик совсем вырос, он сказал матери:
— Ах, матушка! Пойди ко двору и попроси раджу дать мне свою дочь в жены.
Мать застыла от удивления и нерешительно сказала:
— Как мне просить раджу? Я бедная женщина, мои родители были крестьяне. Государь казнит меня за оскорбление его величества.
— Разве я не мил тебе, матушка? — печально спросил варан.- Тогда я уйду.
Женщина заплакала и ответила:
— Ну хорошо, если ты так этого хочешь, я пойду. Ты ведь сам знаешь, что я из крестьян и что раджа прикажет казнить меня за дерзость. Но для тебя я все сделаю, сынок. Скажи, какую принцессу ты хочешь, и я отправлюсь.
— Я буду доволен той принцессой, которую раджа мне даст,- отвечал сын.
Пошла женщина во дворец и явилась перед очи раджи:
— А, лесная отшельница! — сказал раджа. — Скажи, правда, что у тебя сын — варан?
Почтительно сложив ладони, женщина ответила, обдумывая каждое слово:
— Господин мой и повелитель, у меня действительно есть сын в облике варана.
— Что же тебя привело ко мне?
— Господин мой и повелитель, не велите казнить меня за дерзость! Сын приказал просить руки вашей дочери! — Сказав это, женщина испуганно замолчала.
— Ого! — воскликнул раджа.- Так вот зачем ты пришла! Верно ли я тебя понял: ты, женщина самого низкого сословия, просишь руки моей дочери для своего сына-варана? Принцесса должна выйти за него замуж?
— Господин мой и повелитель, все это так и есть, — ответила женщина, склонив голову.
Раджа покраснел от гнева. Ему хотелось убить женщину на месте, но так не полагалось поступать с подданным, явившимся на прием. Поэтому раджа молчал. Только когда гнев его остыл, он холодно сказал:
— Стало быть, ты просишь руки принцессы? Хорошо, я спрошу ее.
Он послал гонца в павильон, где жили принцессы, и велел пригласить свою старшую дочь. Когда она пришла и села, сложив ладони, перед отцом, он обратился к ней:
— Принцесса, дочь моя, эта лесная отшельница пришла сватать тебя. Хочешь ты замуж за ее сына, варана?
Возмущенная принцесса ответила:
— Мой царственный отец, защитите и избавьте меня от такого замужества.
Раджа, торжествуя, сказал:
— Видишь, отшельница, принцесса не хочет. Иди к своему сыну и расскажи ему это.
Женщина почтительно поклонилась, смиренно держа сложенными свои ладони. Когда она оставила город, ее нагнали слуги раджи и закололи ножами. Потом тело изрубили на куски и разбросали по земле.
А варан ждал возвращения матери. Час шел за часом — ее все не было. Тогда он вышел ей навстречу. Неподалеку от города валялись куски тела матери, разбросанные по земле. Варан заботливо собрал их, сложил все вместе, и мать ожила.
— Мой мальчик, — пожаловалась она. — Меня изрубили слуги раджи.
— Ничего не бойся, матушка, — отвечал варан. — И завтра посватайся снова.
— Но они меня снова убьют!
— А я снова тебя оживлю.
На следующее утро женщина снова предстала перед раджей. Раджа был поражен. Откуда она опять взялась? Но он принял ее и спросил:
— Ах, отшельница, ты снова здесь? Как поживает твой сын?
Женщина почтительно отвечала:
— Господин мой и повелитель, простите мне мою дерзость, но он просит руки вашей второй дочери.
— Зверь просит руки моей второй дочери?
— Так, мой господин, — отвечала она чуть слышно.
— Подожди немного, я ее спрошу. — И раджа велел пригласить вторую принцессу.
Как только она села перед ним, он спросил:
— Принцесса, дочь моя, эта отшельница сватает тебя за своего сына. Ну как, детка, хочешь за него замуж?
— Я хочу только одного, — ответила разгневанная принцесса, — никогда его не видеть и ничего о нем не слышать!
Раджа, довольный, воскликнул:
— Ты слышишь, отшельница, ты слышишь сама!
Потом он позвал третью дочь и спросил:
— Ну как, мое дитя, может быть, ты хочешь выйти за сына этой отшельницы?
— Отец мой, не заставляйте меня слушать такие речи! Раджа снова, ликуя, воскликнул:
— Ну вот, отшельница! Иди домой и расскажи это своему сыну!
Женщина почтительно удалилась и вышла из дворца. На полдороге к дому ее снова закололи. Но и на этот раз Хвостатик оживил ее и сказал:
— Ты должна еще раз пойти, матушка. Но завтра это будет в последний раз.
— Я не могу ни в чем отказать тебе, сыночек.
На следующее утро она снова сидела в павильоне для приемов. Слуги раджи смущенно переговаривались:
— Как это возможно! Мы ее дважды убили, а она все еще живет!
Раджа воскликнул:
— Ах, опять эта отшельница! Что еще выдумал твой сын?
— Мой господин и повелитель, я смиренно умоляю ваше величество простить меня, но сын просит руки четвертой, самой юной принцессы.
Раджа позвал младшую принцессу и спросил ее:
— Принцесса, дитя мое, отшельница просит твоей руки для своего сына, варана.
Принцесса почтительно ответила:
— Я готова служить вам, мой царственный отец, и не посмею сказать «нет», если вы пожелаете, чтобы я вышла замуж. Ибо, хотя он выглядит как зверь, это человеческий сын, и поэтому я не отказываюсь от него.
Раджа покраснел, как огонь, от гнева и молчал, а бедная мать варана вся сжалась от страха и не смела поднять глаза. Когда гнев раджи чуть поутих, он сказал:
— Ну ладно, отшельница, моя дочь хочет замуж за твоего сына. Но прежде чем я дам свое согласие, пусть он выполнит мою задачу. Если он испечет десять рисовых коврижек величиною с долбленые колоды, в которых женщины толкут рис, он получит мою дочь. Передай это твоему сыну, слышишь? — И раджа расхохотался во все горло.
— Ваша почтительная слуга все передаст,- ответила женщина тихо.
Придя домой, она сказала:
— Твое великое желание исполнено, сынок. Но раджа поставил условие, чтобы ты доставил десять коврижек величиною со ступы для толчения риса. Хвостатик спокойно ответил:
— Хорошо, он их получит. Завтра я пришлю их к нему. На следующее утро варан пошел в домашнее святилище, зажег благовония и прошептал:
— Волшебная тайна, скрытая во мне, вели явиться десяти рисовым коврижкам величиною с долбленые колоды, в которых толкут рис, и сделай так, чтобы они сами пошли во дворец.
Пуф, пуф, десять раз пуф! И тут же выросли здоровенные коврижки. Он позвал мать; увидела мать коврижки и закричала от радости, а сын велел коврижкам:
— Ступайте во дворец!
Коврижки тронулись в путь, все десять, друг за дружкой, к городу. Ну и вид! Дети толпами танцевали вокруг, и взрослые тоже сбегались посмотреть, как огромные коврижки сами двигались ко дворцу.
Варан послал мать следом лично передать радже свой дар. Раджа был немало удивлен, когда увидел коврижки, чинно идущими, друг за дружкой, через передний двор. Но он привык все принимать с достоинством и созвал придворных на пир. Когда все десять коврижек были съедены, раджа сказал:
— Отшельница, у меня есть еще одно задание твоему сыну. Чтобы свадьба была отпразднована со всем великолепием, пусть он соорудит на моем переднем дворе золотой павильон.
И вот на следующий день варан снова зажег благовония в домашнем святилище и прошептал:
— Волшебная тайна, скрытая во мне, вели явиться на переднем дворе золотому павильону!
Когда раджа вышел на двор, он увидел сверкающие золотые покои. Раджа очень обрадовался. Он сейчас же послал гонцов к отшельнице и ее сыну просить их во дворец. Все придворные с удивлением разглядывали варана — ведь он оказался могучим волшебником и стал женихом младшей принцессы.
Раджа и его супруга сидели на своих тронах в большом павильоне для приемов, и все четыре принцессы были тут, когда пришла отшельница с вараном. Почтительно сели они перед раджей, а раджа сказал своей младшей дочери:
— Принцесса, я вручаю тебя Хвостатику, сыну отшельницы. Он будет твоим супругом.
Принцесса выразила послушание, и раджа велел собрать всех подданных помочь приготовиться к свадьбе. Пир был задан на весь мир. Яств было полно, звучала музыка, и танец сменялся танцем.
Потом принцесса осталась одна с Хвостатиком. И вот он сбросил свою кожу варана и превратился в прекрасного юношу. И так было каждую ночь, а наутро он снова принимал облик варана.
Но однажды ночью, когда Хвостатик крепко спал, принцесса тихо встала, взяла кожу варана и спрятала. На следующее утро юноша остался в человеческом облике. Оказалось, что он и днем, у всех на виду, может быть человеком. И принцесса сожгла кожу варана.
Три старшие сестры пожелтели от зависти и раскаяния, что отклонили руку сына отшельницы. А младшая принцесса была счастлива со своим супругом — прекрасным принцем.