Грифоны ненавидели путешествовать морем. Можно было сделать путешествие более терпимым, регулярно выпуская их полетать, но и это не выход из ситуации. Они были существами гор и равнин и чувствовали себя неуютно, паря над бескрайними просторами соленой воды.
Когда суда наконец причалили, крылатые создания отчаянно хотели выйти, а их хозяева испытывали на себе все трудности их характеров. Грифоний визг напугал лошадей, и их тоже стало трудно контролировать. Один скакун перепрыгнул через трап и упал в мутную воду. Глупое животное чудом не покалечилось.
Словом, не высадка, а утомительная сумятица. Аот Фезим рассматривал ухабистую дорогу, изрытую колдобинами и колеями, которая вела от доков.
— Прежде чем море отступило, — сказал он, — Лутчек находился на берегу залива Чессенты. Мы могли бы не идти от реки к городу.
Ухоженные каштановые волосы до плеч и небесно-голубая куртка, украшенная драгоценными камнями и золотой вышивкой, сияли на утреннем солнце.
Гаэдинн Улреас усмехнулся.
— Ох, не сомневаюсь в этом, старик. Ты уже говорил, что все было лучше до Магической Чумы. Всегда было лето, вино текло ручьями, а все женщины были красивыми, и их было легко удовлетворить.
Улыбка засияла на лице Аота.
— Я и вправду такое говорю?
— Только когда рот открываешь.
— Думаю, это последствия долголетия…
Или предположительного бессмертия. Синее пламя коснулось его менее века назад, и было еще рано говорить о том, прекратил ли он стареть полностью или просто старел медленно.
— … или плохого настроения, — закончил Аот.
— Сложно, наверное, поверить, но я подозреваю, что, в конце концов, мы выгрузим всех людей, зверей и багаж. Вероятно, даже без лишних жертв.
— Да я не об этом, — сказал всадник. — Это все Чессента.
— Ну, ты сам решил сюда приехать, — ответил Гаэдинн.
— А у меня был выбор? Если так, что же ты мне вовремя об этом не напомнил? — Аот старался вытащить свои мысли из мрака и горечи. — Ты, Кхорин, и Джесри в состоянии со всем здесь разобраться, а мне нужно навестить нашего нового работодателя.
— Как знаешь, — сказал Гаэдинн.
Аот повернулся к Джету. Черный красноглазый грифон, большой даже по меркам своего вида, стоял и смотрел на неловкую выгрузку с удивленным превосходством. Измененный магией, будучи еще в утробе матери, Джет был фамильяром Аота и обладал интеллектом равным человеческому, хоть и отличным. Именно поэтому его хозяин мог доверять ему свободно бродить без присмотра, даже в непосредственной близости от лошадей.
Так или иначе, Джет никогда не оставался без присмотра. Псионическая связь, которую они разделяли, исключала это, так же как позволила ему почувствовать, что Аот хочет от него. Подойдя к багажу с седлом наперевес, он заговорил:
— Пора.
Аот набросил седло на спину грифона и наклонился застегнуть подпругу:
— Я сказал, что мы вылетим к полудню, и мы так и сделаем.
Он вскочил на спину животного, воткнув копье в отделение для багажа в седле. Джет взмахнул крыльями и прыгнул ввысь.
С воздуха можно было увидеть все Братство Грифона разом и заметить, насколько меньше стала их компания за последний год. Аот еще раз попытался отогнать мрачные мысли и вместо этого разделить с Джетом радость полета.
Это было не так уж трудно. Сам по себе Аот не был мрачным, или, по крайней мере, он так считал, и он любил полеты с молодых лет. Зима отступала, но еще не ушла, дул холодный ветер, но магическое плетение в одной из его татуировок согревало всадника.
Луга под ним были больше коричневыми, чем зелеными, хотя это изменится с приходом весны. Только когда Джет поднялся достаточно высоко, Аот смог рассмотреть горы на востоке. Струйка дыма исходила из вулкана, известного как пик Тулбейн.
Они добрались до условленного места даже раньше, чем хотелось. Джет спикировал над крышами Лутчека. Кто-то заметил их и издал пронзительный крик от неожиданности.
Аот направил грифона вперед к высокой скале и вырезанному в ней сооружению, наполовину торчащему из горы и нависавшему над городом, и наполовину уходившему в нее же. Это была цитадель Героя Войны Шалы Каранок, правительницы Чессенты, и там же — как многие видные люди города — жил новый покровитель Братства.
Точнее, наниматель жил в особняке с красной черепичной крышей. Желтые знамена, украшенные малиновыми двуглавыми орлами, свисали со всех башен; камни, которыми был вымощен путь, были в тех же цветах. Аот посадил Джета напротив дома, спешился, почесал пернатую шею фамильяра, а затем шустро поднялся по широкому пролету каменных ступенек и постучал в дверь.
Через какое-то время слуга в ливрее открыл ее. Его глаза расширились, когда он увидел, кто ждал его на другой стороне.
Начать хотя бы с того, что природа не наделила Аота красотой. Он был невысоким с широкой грудной клеткой и сильными, но грубыми чертами. За пределами его родной тэйской культуры, лишь несколько народов считало выбритую начисто голову и обилие татуировок признаком аристократизма. Чаще всего незнакомцы считали его татуировки на лице дикостью и абсурдом, не говоря уже о светящихся голубых глазах, которые на фоне этого всего смотрелись неуместно.
Впрочем, он привык к своему внешнему виду, притягивающему испуганные и любопытные взгляды, и реакция людей редко смущала его. Но теперь Аоту пришло в голову, что если лакей понял, кем был его гость, то его слова, скорее всего, прозвучат неблагоприятно, и это бесило всадника.
— Я капитан Фезим, — резко сказал он. — Никос Кориниан ждет меня. Он здесь?
— Да, сэр, — сглотнул слуга. — Пожалуйста, входите. Я сообщу ему, что вы прибыли.
Когда Аот вошел, мужчина снова запнулся. Он только что заметил Джета.
— Все в порядке, — сказал Аот. — Он никого не съест, если его не донимать. Ну, разве что если кто-то будет выглядеть слишком уж аппетитно. Постарайтесь держать всех тучных слуг в доме.
Привратник посмотрел на капитана.
— Сэр шутит, — неуверенно сказал он.
Аот кивнул.
— Да, — кивнул Аот, — Шутит. А теперь веди меня к своему хозяину.
Как и ожидалось, все не было так просто. Богатые и влиятельные часто заставляли гостей ждать, демонстрируя свою значимость. Но, в конце концов, слуга провел Аота через прихожую, где два клерка-полурослика скрючились над документами, в большой рабочий кабинет, где их хозяин сидел за куда более большим и опрятным столом.
Никос Кориниан был аккуратным мужчиной средних лет с седеющими каштановыми волосами. Его общее впечатление аристократичной утонченности странно контрастировало с его разбитым носом и изуродованным ухом. Аот сделал вывод, что в данном случае чессентская одержимость атлетикой выражается любовью к кулачным боям или, по крайней мере, выражалась, когда хозяин дома был моложе.
— Милорд, — слегка поклонился Аот.
Советник поднялся и протянул руку. В то же самое время, огромная зеленая фигура с головой клиновидной формы и сияющими желтыми глазами выглянула из-за его плеча. Всадник замер от испуга.
Образ исчез, а Никос пристально смотрел на Аота.
— Капитан? — спросил он.
Аот понятия не имел, что значило это видение. Похоже, это не было предупреждением о непосредственной угрозе, так что он взял себя в руки и протянул руку Никосу. У того было крепкое рукопожатие.
— Добро пожаловать, — сказал Никос. — Я надеялся, что ты появишься до всего этого.
— Зимнее путешествие всегда непредсказуемо. Нас встретила непогода, пока мы были на севере Агларонда.
— Что ж, самое важное — ты здесь.
— Так и есть. Мои люди прибудут через день или два. Уверен, что вы подготовили для нас комнаты.
— Конечно, — заверил Никос, указывая на стул. — Прошу, садись. Могу предложить что-нибудь освежающее?
Аот сел.
— Спасибо, милорд, но я в порядке. Мы можем сразу перейти к делу, если вы не против. Как вы хотите использовать Братство — против Трескеля или Высшего Имаскара?
Никос склонил голову:
— Ты хорошо осведомлен для человека, только что сошедшего на берег.
— Корабли периодически заходят в порты во время плаванья, и каждый раз, когда такое случалось, я спрашивал о новостях из Чессенты. Так что я знаю, что вы боретесь с двумя проблемами сразу. Разбойники и звери устраивают набеги из отколовшейся провинции, а имаскарские пираты грабят ваши корабли и восточное побережье.
Советник запнулся.
— Вообще-то, я собираюсь использовать твоих наемников против обеих угроз. Но вначале мне нужна твоя помощь с другой проблемой.
Аот нахмурился. Он терпеть не мог попадаться врасплох, а именно это, видимо, сейчас и происходило.
— Говорите.
— Последние два месяца кто-то убивает людей в Лутчеке. Все, что мы знаем, так это то, что он располагает сверхъестественными способностями и всегда оставляет зеленый отпечаток руки на месте своих преступлений.
— Законы Чессенты требуют, чтобы на ладонях магов были вытатуированы зеленые символы.
— Да, это так. И у жертв была одна общая черта — они все очень… неаккуратно выражали свою неприязнь к чародеям и им подобным. По моему настоянию, Герой Войны пыталась скрыть этот конкретный факт, но даже так люди подозревают, что маги стоят за этими убийствами. Они донимают их на улицах.
— Больше чем обычно, вы имеете в виду.
Никос скривился.
— Я боюсь, что предубеждения чессентцев насчет магов могут быть неоправданными. Еще я знаю, что у боевых магов больше оснований, чем у большинства, не одобрять такое. Это одна из причин, почему я нанял вас.
— Вы решили, что бедственное положение местных магов заставит меня им сопереживать? Милорд, я профессионал. Я бы лично им крови попортил, если бы цена была подходящей, — фыркнул Аот.
Советник выглядел слегка ошарашенным.
— Что ж, дело в том, что нам нужен кто-то, кто смог бы поддержать порядок и защитить их. Даже Герой Войны, которая и сама разделяет общие предубеждения насчет магов, согласилась. Мы не можем положиться на городскую стражу, ведь они тоже ненавидят волшебников. Поэтому я и предложил нанять Братство Грифона за свой счет.
— Чтобы дать поблажку страже? Милорд, мы — солдаты!
— Я понимаю это.
— Вообще-то, это будет даже хуже, чем если бы мы вошли в состав стражи в более спокойное время. Нашей работой будет находиться между жителями и людьми, которых они ненавидят. Не пройдет много времени прежде, чем они и нас возненавидят.
— Даю тебе свое слово, что это не единственная причина, по которой я вызвал вас в Чессенту. Откровенно говоря, благодаря твоим магическим способностям и сомнительной репутации, это единственное задание, которое Шала Каранок готова доверить Братству. Но, если вы проявите себя, это изменится. Как только город успокоится, цитадель даст мне разрешение отправить вас к границам или на побережье. Там вы почувствуете себя уже в своей тарелке и, без сомнения, получите достаточно возможностей обогатиться.
— Но лишь тогда, когда я исправлю свою «сомнительную репутацию», — с горечью сказал капитан.
Не так давно она была такой же яркой, как и у любого командира наемников на Востоке. Но в прошлом году Аот Фезим впервые нарушил контракт, напав на своих бывших нанимателей, симбархов Агларонда. Затем он возглавил силы Предела Мага в дорогостоящем, и, казалось бы, неудавшемся вторжении в Тэй, потеряв многих из своих людей в процессе. И потом…
— Ты должен признать, — начал Никос смягчившимся тоном, — что случившееся в Импилтуре не внушает доверия.
— То, что случилось в Импилтуре, — процедил Аот, стиснув зубы, — не моя вина или кого-либо из моих подчиненных. На севере была группа демонопоклонников. Скорее сброд безумцев, чем настоящая армия или банда налетчиков, но их было много, и среди них были самые настоящие демоны, которые наносили существенный ущерб. Братство решило выступить против них, как и Бейрон Кремпрас с его личным войском. Мы условились, что кто бы первым ни нашел врага, уведомит об этом другого, а затем вместе мы бы загнали ублюдков в западню. Мои разведчики нашли их первыми и выяснили, что они собираются вырезать близлежащую деревушку во время лунного затмения. Я отправил к Кремпрасу гонца с известиями о том, что есть еще время перехватить культистов, и если разместить его силы в определенном месте, мы зажали бы врагов на марше. Кремпрас ответил, что выдвигается.
— И что же случилось? — спросил Никос.
Аот одарил собеседника смешком.
— Вы, наверное, и так уже догадались. Демонопоклонники пришли, а граф — нет. Мы, Братство Грифона, были вынуждены сражаться с ними в одиночку, и это дорогого нам стоило. Я по-прежнему считаю, что мы могли бы победить, если бы те твари не появились из ниоткуда и не атаковали нас.
— Что за твари?
— В темноте и неразберихе было трудно сказать. Некоторые, как я думаю, были дрейками, а другие — кобольдами. Возможно, там был даже истинный дракон, плюющийся какой-то едкой слизью. Кем бы они ни были, у меня было ощущение, что фанатики были так же удивлены происходящим, как и мы. Они с радостью приняли их помощь, и как только это случилось, мы больше не могли их сдерживать. Нам пришлось отступить, в противном случае, мы были бы мертвы.
— Похоже, что вам повезло — вы смогли отступить.
— Я до сих пор не понимаю, почему они позволили нам это сделать. Но как только мы освободили им путь в деревню, рептилии растворились в темноте так же легко, как и появились, а сектанты бросились разделывать фермеров.
Аот вспомнил крики и нечеловеческий смех, скачущее пламя и запах горящей плоти; рвотный позыв скрутил его внутренности.
— А как так вышло, — продолжал Никос, — что вина пала на вас?
— Кремпрас заявил, что он пошел в неправильном направлении из-за того, что мое сообщение не было ясным. Похоже на правду, не так ли? В конце концов, я был солдатом всего лишь около сотни лет. Этого времени едва ли достаточно, чтобы научиться давать простые инструкции. Но он же лорд, а я — обычный тэйский изменник, который пришел в Импилтур с и без того подмоченной репутацией. Таким образом, Великий Совет поверил ему. Они объявили причиной резни мою некомпетентность и разорвали со мной контракт.
— Их глупость стала моей удачей.
Аот хмыкнул.
— Я до сих пор не сплю по ночам, задаваясь вопросом, как так вышло. Кремпрас не был слабоумным, чтобы неправильно понять мое сообщение, и я бы не назвал его трусом, который бежит от боя. Был ли он и сам демонопоклонником, решившим саботировать всю кампанию? И что это была за сила, атаковавшая нас? — неожиданно капитан почувствовал усталость. — Похоже, мне никогда не удастся это узнать.
— Видимо, нет. С твоей стороны было бы мудро сосредоточиться на открывшихся перспективах.
— Со всем уважением, милорд, если бы ваш посланник в точности описал эти перспективы, я мог бы отказаться.
Никос сжал губы.
— Нет, не мог. Тебе нужен новый источник монет, тебе нужно покинуть королевство, где тебе теперь не рады, да и кто бы еще нанял вас в средине зимы? Я потакал тебе. Я выслушал твое ворчание. И теперь скажи мне, собираешься ли ты работать на меня? Если нет, то, полагаю, твои суда все еще пришвартованы в порту. Только не жди, что я оплачу путешествие и в этот раз.
Аот сделал глубокий вдох.
— Я не соглашусь, чтобы на мои ладони наносили татуировки. Так же как и Джесри, мой волшебник.
Его единственный волшебник. Двое ее помощников пережили отчаянный набег тэйцев только чтобы погибнуть в Импилтуре.
— Это я могу понять, — ответил хозяин дома. — На самом деле, я ждал этого. Герой Войны готова согласиться на временный краситель.
— Что ж, а я — нет. Я не смогу повлиять на ситуацию, нося клеймо изгоя. Вы и сами лидер. Вы знаете, как это работает.
— Хорошо. Я постараюсь убедить ее как-нибудь, — скривился Никос.
— В таком случае, милорд, Братство Грифона к вашим услугам.
Джесри Колдкрик завернулась в свой угольно-черный плащ, натянула капюшон, потянулась к дверной ручке… и замерла.
Она молча прокляла себя за робость.
«Это ведь даже не здесь произошло», — подумала она. Но именно здесь все и началось.
Она дернула ручку и распахнула дверь. Гаэдинн и Кхорин Скуллдарк как раз шли по ночной потемневшей улице.
Долговязый рыжеволосый пижон нес свой лук, а коренастый чернобородый дворф тащил ургрош — боевой топор с выступающим шипом на конце древка — на спине. Ни один из них не надел доспех или алую накидку с гербом, провозглашавшую их помощниками стражи. Дело в том, что им троим было поручено взглянуть на Лутчек «поближе», а увидят они больше, если никто не будет знать, кто они на самом деле.
Кхорин улыбнулся девушке.
— Без посоха? — спросил он.
— Нет смысла давать всем понять, что она волшебник, — сказал Гаэдинн. — Только не тогда, когда мы должны выглядеть как три друга, вышедших на прогулку. Вообще-то, я думал поставить тебя на ходули. Некоторым чессентцам есть дело и до дворфов. Они считают, что ты практикуешь магию земли, что бы это ни значило.
Кхорин сплюнул.
— Поверить не могу, что эта жалкая работа единственное, что капитан смог найти. Мы победили самого Сзасса Тэма! Ну, вроде как. Мы спасли Восток!
— Но увы, — продолжил Гаэдинн, — большинство людей не знают этой истории и вряд ли поверят, если услышат. В любом случае, это не так уж и плохо. Подумай, сколько удовольствия ты получишь, ломая колени дворфоненавистникам.
Он махнул рукой в сторону узкой грунтовой дороги.
— Идем?
И они пошли. Гаэдинн держался слева от Джесри, а Кхорин шел справа. Оба знали причуды девушки и были на достаточном расстоянии, чтобы быть уверенными, что не смогут случайно задеть ее.
Ночь была холодной, а в домах, стоящих по обе стороны, было темно, тихо и наглухо заперто. Это напомнило Джесри о городах, осажденных чумой.
— В целом, — начал Кхорин, — когда в городе был квартал волшебников, было много всего интересного. Правда, обычно волшебники не живут в смертном страхе перед соседями. Ты уверена, что хочешь находиться здесь? Мы могли бы найти не такое угрюмое место.
— Все в порядке, — отрезала Джесри. — Одному из нас придется заночевать здесь, на случай если что-то случится ночью.
— Лютик, — обратился Гаэдинн, звуча менее легкомысленно, чем обычно, — погоди минутку и посмотри на меня.
Она неохотно обернулась и встретилась с ним взглядом.
— У тебя все хорошо? — спросил лучник. — Ты ведешь себя странно.
Все и так считали ее странной. Девушка не хотела давать им лишнюю причину или вызывать у друзей жалость. Забота Гаэдинна заставила бы ее чувствовать себя еще более неловко.
— Я в порядке, — коротко ответила она.
Он изучал ее еще какое-то время, а затем сказал:
— Я рад это слышать. Здесь мы толком ничего не узнаем, хотя до меня всегда доходили слухи, что несмотря на свой ужасающий фанатизм, чессентцы умеют развлекаться. Давайте найдем какую-нибудь таверну, выпьем и прогоним дрожь и холод в костях?
Не самая приятная перспектива для женщины, которая терпеть не могла толпы. Но лучшим способом узнать настроение города было смешаться с его жителями, и поэтому она не возразила.
Квартал волшебников был домом не только для полноценных магов, но и для любого жителя, которого осуждали за малейшие намеки на магические способности. Тем ни менее, место не было особенно большим. Джесри и ее товарищам пришлось пройти всего ничего чтобы увидеть район, украшенный мощеными улицами и редкими фонарными столбами. Из таверны на углу доносились шумные голоса, которые почти растворились в звуках мандолины, флейты и ручного барабана. Здание было вытянуто и имело ветхий вид, будто разные люди десятилетиями бессистемно достраивали его в длину. Знак, висевший над входом, демонстрировал всем изображение красного дракона в короне.
— Отлично! — воскликнул Гаэдинн.
Джесри собрала всю свою решимость, чтобы вытерпеть это место.
Внутри таверна оказалась еще более людной и шумной, чем казалась снаружи. Игроки ликовали и кряхтели под звуки брошенных костей. Собака на ринге ловила крыс и ломала им спины, тряся головой. Полуголые куртизанки кокетничали, стараясь затащить мужчин наверх.
Но все было не так уж плохо. Вроде бы никто не обращал внимания на Кхорина, и новые посетители нашли свободный столик в углу, где Джесри могла сесть так, чтобы люди не трогали и не задевали ее.
Рыжеволосый лучник махнул служанке и легко привлек ее внимание. Возможно, дело было в привлекательности мужчины или в его щеголеватом наряде, благодаря которому Гаэдинн казался богаче, чем был на самом деле.
— Как только мне принесут пиво, — радовался Кхорин, — я присоединюсь к парням, метающим ножи.
Гаэдинн повернулся к Джесри.
— Я не против остаться здесь и потягивать вино с тобой.
Видимо, она не убедила его, когда сказала, что в порядке.
— Не глупи. Я могу подслушивать отсюда. Если ты начнешь его потягивать, я ничего не услышу.
— Хорошо, — ответил он. — Смотри не попадись на чтении чар.
И в скором времени Гаэдинн и Кхорин были по другую сторону зала.
Практически сразу же толстяк в берете с пером попытался занять одно из свободных мест, но Джесри отговорила его своим пристальным взглядом. «Взглядом василиска», как назвал его Гаэдинн. Возможно, он посчитал ее янтарные глаза недобрыми. Некоторые тоже так считали.
Затем она прошептала заклинание, и ветер — или воспоминание о нем, запертое на какое-то время внутри помещения — ответил ей. Куда бы волшебница ни направила свой взгляд, она могла четко слышать любой звук в той стороне, пока остальные звуки терялись на фоне.
Плотник с огромными грязными руками, чей деревянный ящик с инструментами стоял на полу, сказал:
— Берешь змеиную кожу. Ту, которую змея сбросила сама. Носишь с собой. После этого ни один вонючий маг не сможет тебе навредить.
— С чего бы это? — спросил его молодой компаньон, возможно, ученик.
— Не знаю, но так говорят.
Джесри перевела взгляд.
Косоглазый, похожий на мышь мужчина заскулил:
— Обещаю, что заплачу тройную цену в следующий раз.
Полуголая брюнетка с пурпурной прядью в волосах покачала головой.
— Прости, дорогой.
— Просто корабль задержался — одежда еще не пришла, а пока она не пришла — у меня нет работы.
— Может, корабль захватили пираты, и он никогда не прибудет?
— Ты же знаешь, я не скуплюсь на монеты! Я прихожу к тебе каждые десять дней!
Но женщина уже отвернулась.
Джесри поступила так же.
— Прекрасно, — сказал мужчина, ухмыляясь. — Жена еще не знает, что мне стали больше платить.
Джесри перевела взгляд дальше.
— Эта ветчина хороша, но вы пробовали ее под вишневым соусом?
Дальше.
— Никто не смел заявляться в Чессенту, когда королем был Красный Дракон. Говорят, он вернется. Не знаю, правда ли это, но было бы здорово!
Дальше.
— Я тоже плавал в Гадюке, когда был моложе. Я и сейчас могу обогнать тебя в любой гонке. Любые условия, любая дистанция…
Дальше.
— … парень спрашивает, есть ли у богов свои боги, которым они поклоняются. Откуда он вообще…
Дальше.
— … вернулись назад другими, все холодные, мертвые и с жаждой крови. У меня есть родня на границе. Я бы хотел, чтобы они переехали в Лутчек, но как им здесь жить? Хозяйство и все, что у них…
Дальше. В частности, к двум драконорожденным, сидящим за таким же столиком, как и сама волшебница, с оловянными бокалами и откупоренной бутылкой. Они сидели внутри одного из проходов, которые растянулось от центра зала как ножки раздавленного паука. Наверное, поэтому Джесри и не заметила их сразу.
Заинтригованная, она подалась вперед. Она не часто сталкивалась с драконорожденными — раз или два. Спустя столетие после их внезапного появления в Фаэруне они все еще были редкостью за пределами Тимантера, Чессенты и Высшего Имаскара.
На левом гребне у каждого был пирсинг из шести шпилек из слоновьей кости, что говорило о том, что они из одного клана, хоть девушка и не поняла, из какого. Их палаши указывали на статус эсквайра или выше. Драконорожденные рангом ниже носили бы тупое оружие либо оружие с более коротким лезвием.
У того, что покрупнее, была рыжая чешуя и стальной медальон в форме перчатки на шее. Это был самый распространенный символ Торма. Джесри слышала, что драконорожденные не поклоняются богам, но, очевидно, этот был исключением.
— Нам нужно вернуться на улицы, — сказал он.
Его коричневый компаньон, низкорослый по стандартам драконорожденных — не выше обычного человека — ответил:
— Пусть меня поймают и зажарят, я не понимаю, зачем.
— Потому, что Неистовая Верность сподвигла меня предложить свою помощь в этом деле и потому, что я по-прежнему единственный, кто видел убийцу и выжил.
Заинтригованная еще сильнее, волшебница изучала их лица, жалея, что не может лучше читать эмоции на них. Она предположила, что они разговаривали о Зеленоруком Убийце, а ведь ее не предупредили, что кто-то видел нападавшего.
— Допустим, — парировал меньший тимантерец, — но разве твой бог разговаривал с тобой после инцидента?
— Нет.
— И когда ты говоришь, что видел убийцу, ты имеешь в виду что-то большее, чем просто чувство движения в темноте?
— Не совсем.
— То есть, если дойдет до охоты на него, у нас не будет ни единого преимущества перед ним?
— Нет.
— И вдобавок ко всему, ты понимаешь, что это не наша задача — ловить негодяя. Мы прибыли в Лутчек по поручению посла. Несмотря на это, я провел ночь — холодную ночь — и устал, прочесывая город с тобой. Мы могли провести кучу времени за ловлей рыбы, если бы до этого дошло. Пойми, нет ничего позорного в том, чтобы сдаться.
— Я не могу. Паладин должен отвечать на зов долга, независимо от того, какую форму он принимает, и независимо от трудностей. Но если ты больше не хочешь сопровождать меня, я пойму.
Меньший из драконорожденных показал свои клыки — так, наверное, рептилии ухмыляются.
— Отлично. Когда причин не достаточно, используй вину. Что ж, в этот раз это не сработает. Я… — его голос затих, когда он вытянулся, заглядывая за спину своему спутнику.
Джесри проследила за взглядом. Через двери вошло несколько дженази, каждый отмеченный своей стихийной силой, с которой делил родство. Тот, что спереди, был воздушным, с серебряной кожей, пересекающимися синими светящимися линиями на ней и острыми серыми кристаллами вместо волос. Сразу за ним шел земляной. Его голова была лысой, а его темно-коричневое тело украшала сетка золотистых полос.
Они заметили взгляд драконорожденного и на миг замерли, но затем направились прямо к их столику.
— Аканульцы, — прошипел меньший из компаньонов. — Либо наша удача закончилась, либо это уже невезение.
— Ты уверен, что они ищут проблем? — спросил паладин.
— Для парня, утверждающего, что получает мистические видения, ты не особо-то хорошо чувствуешь опасность прямо перед собой.
Коричневый воин отодвинул свой стул назад, чтобы в случае чего легко подняться. Его напарник осмотрел приближающихся дженази и поступил так же.
Группа встала перед драконорожденными.
— Выпиваете? — проворчал воздушный.
— Как видишь, — ответил паладин.
— Без сомнения, пьете за недавнюю победу вашего королевства, — сказал дженази, на этот раз чуть громче.
Услышав воинственный тон и намерения, ближайшие посетители начали отдаляться.
— Я не понимаю, о чем вы.
— О том, как вы прокрались в чужие земли, вырезав беззащитных селян, и затем убежали назад за границу до того, как те, кто знает как сражаться, смогли поймать вас. Видимо, это Тимантер и считает славной победой, не так ли?
Коричневый драконорожденный начал подниматься. Друг схватил его за предплечье и удержал на месте.
— Если ты получил новости о том, что кто-то напал на твоих соотечественников, — начал паладин, — прими мои соболезнования. Также, я даю тебе свое слово, что никто из моих земляков к этому не причастен.
— Конечно, — глумился воздушный дженази. — Как это могли быть вы, ведь наши народы разделяют такую любовь друг к другу.
— Мы не любим вас, — сказал паладин, — но разве мы хоть раз сражались с вами без чести? У вас есть менее порядочные враги. Если хочешь наказать виновных, поищи их.
— Прикуси свой лживый язык! — огрызнулся огненный дженази с красно-бронзовой кожей и оранжевой паутиной на ней. Крошечные огоньки заплясали на этой паутине вдоль его лица и головы. — Один ребенок пережил резню, и рассказал, что видел ваших воинов!
— А я говорю, что ты лжец, — сказал коричневый драконорожденный. Он попытался встать, но его друг снова усадил его на место. К сожалению, никто не сдерживал аканульцев, и они потянулись к рукоятям своих мечей и кинжалов.
— Прекратите! — рявкнул паладин, и дженази дрогнули. Джесри поняла, что рыжий рептилоид вложил в свой голос сверхъестественное красноречие. — Кто бы ни был прав, сейчас мы в Чессенте, союзном королевстве для обеих сторон. Вы хотите поставить под угрозу ее дружбу, совершая погром в самом центре ее столицы? Давайте хотя бы сменим время и место.
На мгновение Джесри подумала, что его сила убеждения возобладала. Затем огненный дженази завопил, вытащил свой меч из ножен, и нанес удар. Паладин рывком подался назад, и лезвие пролетело рядом с его лицом.
Он и его друг вскочили на ноги, сделали шаг назад, и схватились за мечи. Остальные дженази, семеро всего, также обнажили клинки.
Не важно, что Джесри и ее товарищи не были в форме. Они были блюстителями, и их долгом было остановить потасовку. Она пожалела, что оставила посох, как и том, что таверна была битком набита народом. Больше десятка людей было между ней и ее союзниками, и большая их часть, похоже, хотела посмотреть, как экзотические чужеземцы кромсают друг друга. Если она не будет осторожной, ее заклинания могут попасть в зевак, а не в намеченную цель.
Она решила эту проблему, вскочив и ударив ногой по полу. Земля под полом дрогнула. Некоторые люди упали, а остальные — потеряли равновесие. Кувшины и бутылки полетели с полок, разбиваясь об пол.
— Я — офицер городской стражи! — воскликнула волшебница. — Немедленно опустите оружие!
— Где ее форма? — спросил кто-то.
— Забудь об этом, — выкрикнул кто-то, — рука этой суки не заклеймена!
Восстановив равновесие, некоторые из аканульцев уставились на нее. Затем зеленокожий водный дженази, испещренный бирюзовыми линиями, взорвался смехом.
— Ты думаешь, что сможешь навредить дженази стихийной магией?
Джесри сделала вдох, чтобы повторить команду, но не успела. Дженази с серебряной кожей по воздуху подлетел к ней. К сожалению, для этого было достаточно места между потолком и головами упавших посетителей. Огненный поднял и опустил руку в жесте, который предполагал струю огня. Крутящаяся во всех направлениях, как змея, полоска желтого пламени очертила пол. Осознав, что они находятся на опасном расстоянии, люди между Джесри и ее противниками закричали, пытаясь убежать из-под удара.
Напрягаясь, чтобы накопить достаточную мощь без своего посоха, волшебница прошептала слова силы ветру. Он обошел парящего дженази, и тот, лишенный своей поддержки, упал на пол, а ветер, продолжая свой путь, затушил огонь, словно фитиль свечи. В следующий момент, еще до того, как ее противники собрались для следующей атаки, девушка посмотрела, что происходит в другом месте.
С сияющим как луна медальоном и клинком драконорожденный паладин обменивался ударами с воздушным дженази, который первым собирался атаковать. Его друг тимантерец сражался с земляным и штормовым противником.
Кхорину как-то удалось занять всех трех оставшихся аканульцев — огненного, земляного и водного — не доставая свой ургрош. Очевидно, он пытался одолеть их, не причиняя неоправданного вреда, орудуя стулом как дубиной и щитом.
Дворф был одним из самых умелых бойцов, каких видела Джесри, но дженази тоже были умелы и имели преимущество в количестве и оружии. Огненный дженази полоснул кинжалом, и тот вспыхнул как факел. Кхорин сместился, быстро поворачивая стул, чтобы заблокировать атаку. Это открыло его бок земляному дженази, который поднял свой палаш, направляя его в голову дворфа.
Из ниоткуда появилась стрела, пробившая предплечье земляного. Джесри повернула голову. Как лучник, Гаэдинн столкнулся с той же проблемой, что и девушка — как атаковать на расстоянии в битком набитой комнате, не поражая посетителей? Он решил ее, взобравшись на стол к чьему-то сосисочно-бобовому ужину.
Земляной сломал стрелу, будто ее и не было вовсе. Он топнул ногой, как до этого Джесри. Очередная дрожь пронеслась по таверне, и одна из ножек стола, на котором стоял Гаэдинн, сломалась. Стол перевернулся, сбрасывая лучника на пол в грязь к оловянным тарелкам и чашкам. Коричневый противник бросился на него.
Джесри хотела помочь Гаэдинну, но воздушный дженази, которого она сбила, уже поднялся с пола. Он и его огненный товарищ наступали на нее, и ей пришлось позаботиться о себе.
Она заговорила с ветром. Он поднял стол перед ней и бросил в нападавших. Снаряд влетел в воздушного и сбил его с ног, но промазал по огненному.
Окружив палаш синим и золотым пламенем, дженази сокращал дистанцию, резал и кромсал им, загоняя волшебницу в угол! Каким-то образом она увернулась от одного жгучего, ослепительного выпада и следующего, готовя новое заклинание.
Девушка выбросила вперед руку с тремя загнутыми пальцами. Зеленый туман вырвался из пор огненного дженази. Он содрогнулся и ослабил хватку меча, почти роняя оружие.
Магическая слабость продлится лишь пару ударов сердца, но Джесри эффективно использовала отведенное ей время. Она схватила стул, подняла его, и разбила о голову краснокожего противника. Он рухнул.
Задыхаясь, волшебница оглянулась, ища нового противника. Но тот по-прежнему лежал. В то же время Гаэдинн сбил с ног своего аканульца и молотил его кулаками по лицу.
Кхорин уложил обоих своих оппонентов и направился на помощь мелкому темантерцу. Дворф занялся земляным дженази, оставляя штормового драконорожденному. Штормовой делал финты и выпады ножами в обеих руках, вызывая буйство искр и треск кожи.
Паладин и его воздушный неприятель кружили, лязгая металлом. Воздух взвыл, поднимая дженази над полом, и закружив против часовой. Драконорожденный едва успел увернуться от удара, который чуть было не вошел ему в спину.
В один миг все яростно кружились, а в следующий — или так показалось, прежде чем Джесри смогла понять, куда вмешаться — все закончилось.
Гаэдинн остановился, осматривая противника, и затем, явно довольный, прекратил бить его.
Кхорин ударил ножкой стула своего соперника в пах, а затем вмазал по лицу, когда его колени подогнулись.
Коричневый тимантерец низко присел, оставив противнику порез на колене, и с протяжкой направил меч вверх, пытаясь пронзить внутренности.
Паладин отразил атаку, вплотную приблизившись к воздушному воину, и ударил рукоятью своего палаша по виску дженази. Затем, не теряя ни секунды, он бросился к своему другу и поймал его руку, не давая завершить смертельный удар.
Гаэдинн поднялся, вернув на место свой лук, и принялся отряхиваться.
— Мы на самом деле представляем местную стражу, — объявил он, — даже если не носим эти жуткие накидки с гербом. По моему мнению, дженази начали эту драку, поэтому мы берем их под арест.
Кхорин присоединился к лучнику. Джесри поступила также. Толпа молча изучала ее, пока девушка пересекала комнату.
— А что мы должны делать с арестованными? — пробормотал Гаэдинн.
— Думаю, в городе где-то есть тюрьма, — ответил Кхорин.
— Город и так переполнен страхами и предубеждениями, — вмешалась Джесри. — Эта потасовка не имеет ничего общего с Зеленоруким Убийцей или предубеждениями против магов.
Гаэдинн ухмыльнулся.
— Что ж, так было, пока ты не вмешалась.
— Это не справедливо, — заявил Даардендриен Баласар. — Дженази это начали.
— Мы в Лутчеке с дипломатической миссией, — ответила Офиншталайир Перра.
Посол была необычно высокой и худой для драконорожденной, носила два кольца своего клана, сверкающих в рыхлой коже с правой стороны шеи. Возраст немного согнул ей спину и окропил ее коричневую чешую белым.
— Дело не в мотивах или справедливости. Герой Войны огорчена. Следовательно, вы с Медрашем принесете свои извинения.
Слуга стукнул своим жезлом о пол. Арочные двойные двери, украшенные резным песчаником, распахнулись, открыв зал за собой. Ступая медленно и величаво, Баласар, Перра и Медраш вошли внутрь.
Баласар владел мечом лучше многих. Лучше даже чем многие из его товарищей в Даардендриен, клане, известном своими доблестными воинами. Тем не менее, иногда его утомляло стремление его народа к воинским почестям. К сожалению или к счастью, но зал Героя Войны напоминал о них. Великолепные гобелены изображали столкновение армий, и большая часть скульптур замерла в поединке насмерть, хотя то тут, то там, встречались статуи бегунов или метателей дисков, говорившие о том, что даже в Чессенте можно бороться, не проталкивая лезвие через внутренности противника.
Шала Каранок смотрелась естественно среди изображений резни. Она была хмурой крепкой женщиной средних лет со старым шрамом на квадратном подбородке и короткими темными волосами. Кусочки отполированной стали, украшающие ее одежду, по-видимому, символизировали броню.
Все ее советники и офицеры стояли у трона, там — к отвращению Баласара — был и Зан-Акар Зераэз с некоторыми младшими членами его делегации. Посол Аканула имел удивительно длинные и острые серебряные шипы на голове и кожу цвета темного винограда. Узор из серебристых линий на его лице выглядел так, будто он носил проволочную маску. Искры скакали по нему даже когда он был спокоен, но, судя по его маске, сейчас он таким не был. Баласар захотел скорчить ему рожу, чтобы посмотреть, можно ли заставить его светиться, вызвав дождь из искр, но это вряд ли было хорошей идеей.
Подойдя на нужное расстояние, драконорожденные остановились и поклонились.
— Добро пожаловать, миледи, — тон Шалы был не теплее, чем выражение ее лица.
— Ваше величество, — ответила Перра. — Я привела стражников, участвовавших в драке.
Герой Войны перевела свой холодный взгляд на них.
— Что вы можете сказать в свое оправдание?
— Ваше величество, — начал Медраш. — Я сожалею о случившемся. Если подобное повторится, мы сделаем все, что в наших силах, чтобы избежать насилия.
Обученный вести за собой, паладин изучал этикет и риторику — его учителя были бы довольны его выступлением. Оно было почтительным и достойным. Пока драконорожденный тонко намекал на их минимальную вину в инциденте, Шала услышала то, что хотела.
Баласар не пытался соответствовать товарищу. Он просто склонил голову и сказал:
— Мне тоже жаль.
— Так и должно быть, — сказала женщина на троне. — Я не потерплю беспорядков от любого чужеземца. Аканульцы, с которыми вы дрались, были простыми торговцами из каравана. Вы, джентльмены, оба являетесь посланниками вашего королевства. Я ожидаю, что вы будете вести себя согласно высочайшим стандартам.
— Да, ваше величество, — сказал Медраш. — Мы и сами требуем не меньшего от себя.
«Ну, более или менее, в пределах разумного», — подумал Баласар.
Перра подождала, чтобы убедиться, что она и Герой Войны не заговорят одновременно. Когда женщина ничего не добавила, посол заговорила.
— Если ваше величество довольны, то этих двух ждут их обязанности…
— Я не доволен! — прорычал Зан-Акар.
Его гнев, ярость штормового дженази, отравляла воздух вокруг него, наполняя комнату запахом сырости, будто скоро пойдет дождь. Искры прыгали по его коже и особенно — на его угрюмом лице.
— Со всем уважением, ваше величество, я считал, что вы вызвали этих головорезов, чтобы провести расследование.
— Так и есть, — ответила Перра. — Факты уже прояснились.
Зан-Акар продолжал глумиться.
— О, история, которую мы все уже слышали. Но разве она сопоставима с фактами? Объясняет ли она, как аканульцы — даже если их было больше, и они затеял драку — получили переломы, в то время как на этих двух нет и царапины?
— Я могу объяснить это, — вмешался Баласар. — Ваши торговцы дерутся как мальки из испорченных яиц.
Перра ткнула его локтем в бок.
— Разве не похоже, — настаивал на своем Зан-Акар, — что, как утверждают дженази, эти драконорожденные атаковали исподтишка.
— Нет, милорд, — сказал Медраш, — это не так. Баласар и я вышли из боя невредимыми благодаря офицерам городской стражи, пришедшими к нам на помощь. И любой непредвзятый человек согласился бы, что так и было, ведь стражники утверждают то же.
— Но их вмешательство, — зазвучал сочный басовый голос, — поднимает другие вопросы.
Баласар обернулся. Говорившим был Лютен, один из советников Шалы, крупный мужчина, набравший весу к средним годам. Его круглая голова с редеющими волосами и аккуратно подстриженной козлиной бородкой выглядела непропорционально маленькой на массивных плечах.
Очевидно, он был на стороне посла дженази, что немного озадачило Баласара. Он не слышал, чтобы Лютен отличался большой дружбой с аканульцами, хотя, возможно, драконорожденный просто пропустил это мимо ушей. Разум Баласара, как правило, отвлекался, когда его друзья обсуждали лабиринты союзов и соперничество при дворе Шалы.
Худощавый с разбитым носом Никос Кориниан уставился на своего коллегу.
— Какие «другие» вопросы, милорд?
— Во-первых, почему на них не было накидок?
Мужчина, которого Баласар ранее не видел, встал рядом с Никосом. Он был мускулистым и коренастым, почти как Лютен, но ниже. Его голова была лысой, а его странно светящиеся глаза окружали татуировки.
— Потому что они были не при исполнении, — сказал мужчина. — Но они по-прежнему считали себя ответственными за порядок. Вы бы хотели, чтобы они бездействовали, пока проливалась кровь?
Баласар сделал вывод, что незнакомец в татуировках это Аот Фезим, командир наемников, который только что поступил на службу к Никосу.
— Я бы хотел, чтобы чародейка, — ответил Лютен, — подчинялась законам Чессенты и все время носила знак ее истинной сущности. И, честно говоря, боевой маг, если бы это зависело от меня, я бы требовал того же и от вас.
Среди большинства собравшихся поднялся одобрительный гул.
— Мы не останемся в Чессенте навсегда, — сказал Аот. — К тому же, ее величество дала нам свое согласие.
— То, что она позволила, — не успокаивался Лютен, — она же может и отменить. Ее величество может захотеть пересмотреть свои взгляды. Она может захотеть пересмотреть ваше пребывание в Лутчеке.
— Мы обсудили это, — сказал Никос. — До тех пор, пока волнение не стихнет, нам нужны дополнительные стражники на улицах.
— Зачем? — спросил советник. — Чтобы защищать магов?
Он пренебрежительно махнул рукой.
— Для того, чтобы шнырять повсюду и шпионить от вашего имени?
Никос перевел свой взгляд на Шалу.
— Ваше величество, эти домыслы абсурдны.
— Неужели? — продолжал Лютен. — Факты говорят о том, что вы привели частную армию в столицу — силу под руководством тэйского мага и прочих тэйских волшебников, и дворфов среди них.
— Вообще-то, — сказал Аот, — я — тейский отступник; камера пыток и плаха ждут меня, если я вернусь. Остальные «тэйцы» в Братстве являются потомками тех людей, которые вместе со мной стали изгнанниками сотню лет назад. И на данный момент у меня есть лишь один настоящий волшебник и один дворф. Жаль — мне бы пригодилось и больше.
Лютен не сводил свой свирепый взгляд с Никоса.
— Вы утверждаете, что отдали эту банду разбойников и волшебников в распоряжение ее величества. Но реальность такова, что, так как вы им платите, а бандиты признают лишь золото, то и отвечают они лишь перед вами.
— Что ж, я отвечаю ее величеству, — парировал Никос. — Даже если ваши домыслы правдивы, то, заверяю, все под контролем.
— Я далека от того, чтобы усомниться в вашей верности, милорд. Но история изобилует знатными личностями, которые вводили огромные личные войска в столицу своего правителя, а затем захватывали город. Было бы глупо слепо позволять такие маневры.
Никос посмотрел в сторону трона.
— Ваше величество, я знаю, что нужно нечто большее, чем пустая болтовня, чтобы заставить вас сомневаться в вассале, который всегда служил вам верой и правдой. Или ставить под сомнение собственные решения.
Шала хмыкнула.
— Я разрешаю наемникам капитана Фезима продолжать патрулировать город до тех пор, пока они не окажутся недостойными доверия.
— Тогда, если это удовлетворило ваше величество, — начал Зан-Акар, — быть может, мы вернемся к истинной причине этой встречи? Это очень важно, ведь мы обсуждаем преступления, совершенные Тимантером против обоих наших королевств.
Перра фыркнула.
— Держите себя в руках, милорд. Драка в таверне, хоть и печальное событие, но едва ли заслуживает такого описания.
— Конкретно это безобразие, — сказал дженази, пока линии на его коже сверкали, — является меньшим из них. Драконорожденные проникают в Аканул, вырезают жителей самых отдаленных поселений и отступают назад за границу.
— Это смешно, — прокомментировала Перра.
— У нас есть свидетель, — заявил Зан-Акар. — Вашим мародерам не удалось убить всех. И, как знает ваше величество, Аканул и Тимантер не имеют общей границы. Единственный способ для даконорожденных налетчиков добраться до нас — пересечь чессентскую территорию. Поскольку между нашими королевствами заключен мир, я полагаю, вы не давали им разрешения на это.
— Нет, — ответила Герой Войны, — конечно нет.
— В таком случае, они нарушают наши границы, так же как и ваши.
— Если бы эти налетчики действительно существовали, — вмешалась Перра, — это было бы логичным объяснением. Но их не существует.
— Я повторяю, — настаивал Зан-Акар, — у нас есть свидетель.
— Где? — парировала посол Тимантера. — Очевидно, не там, где ее величество или кто-нибудь другой беспристрастный смог бы допросить этого свидетеля. Давайте будем разумными. Если бы отряд драконорожденных пересек Чессенту, то кто-нибудь из ее жителей заметили бы это. Аканулу не стоит наговаривать на нас.
— Западная Чессента малонаселенная, — сказал Зан-Акар, — а холмы и овраги представляют отличное укрытие. Тимантер мог бы провести целую армию.
— Как бы то ни было, милорд, — сказала Перра, — поскольку вы не привели ни единого свидетеля сегодня с собой, то все сводится к слову Аканула против нашего.
— Возможно, я пошлю за свидетелем, — сказал штормовой дженази таким тоном, что Баласар на мгновение задумался, неужели драконорожденные на самом деле совершили эти зверства. — Между тем, я более чем готов обсудить, слову какого из королевств стоит доверять больше.
Перра снова фыркнула.
— Естественно, вы собираетесь заявить, что честность и непоколебимость дженази выгодно отличается от драконорожденных.
— Что я заявляю, — ответил Зан-Акар, — так это то, что со дня нашего появления в Фаэруне Аканул был преданным и неоспоримым другом Чессенте. Тимантер заявляет, что является ее союзником, но то же говорит и Высшему Имаскару. Тем же ордам магов-выродков и работорговцев, которые в настоящее время разоряют деревни по всему Чессентскому побережью и топят ее корабли по всей протяженности моря Аламбер.
На этот раз у Перры не оказалось, что ответить, и Баласар не винил ее. Зан-Акар, будь он проклят, нанес сокрушающий удар. Герой Войны не скрывала, что ей не понравилось заявление о дружбе Тимантера с Высшим Имаскаром.
Возможно, драконорожденным стоит выбрать сторону. Или, возможно, Баласар так считал, потому что в душе он был больше воином, чем дипломатом. Любой мог бы сделать вывод: имея двух союзников, было бы ошибкой отказывать кому-то из них.
— Раз уж дошло до этого, — вмешался Аот, — выбор очевиден. Но вообще-то, ваше величество, лорд Зан-Акар ссылается на разницу, которой не существует.
— Что вы имеете в виду? — спросила Шала.
— Я провел первую часть прошлого года, работая на Симбархов, — начал наемник, — а Агларонд и Аканул являются друзьями. Так что были дженази, которые находились около Велталара. Я особо не вникал в тонкости их дел, но мне и не нужно было, чтобы услышать, что не так давно королева Аканула заключила союз с Высшим Имаскаром. Это ни для кого не секрет, если, конечно, лорд Зан-Акар и его коллеги не скрыли это от вас.
Зан-Акар презрительно улыбнулся, хотя пространство вокруг него слегка потемнело.
— В такие моменты приятно знать, что ее величество слишком проницательна, чтобы верить словам вероломного мага.
Шала посмотрела на дженази.
— Так наемник врет? Отвечайте честно! Вы знаете, что я в состоянии выяснить правду самостоятельно.
Зан-Акар запнулся, но затем заговорил.
— Ваше величество, вы знаете, так же как и я, что министры государства принимают посланцев со всех концов. Я верю, что Аканул принимал представителей Высшего Имаскара и, возможно, даже обговаривал одно или два соглашения о торговле, но ничего такого, что могло бы поставить под угрозу нашу дружбу с Чессентой!
— Прочь, — отрезала Шала. — Дипломаты, советники, все вы. Мы выслушаем вашу неприязнь и обвинения в другой день, когда я буду лучше контролировать свой нрав.
Баласар счел, что благодаря Аоту Тимантер по крайней мере не потерял позиций в словесной баталии, и это был уже второй долг клана Даардендриен наемникам. Когда они выходили, он поймал взгляд тэйца и уважительно кивнул. Аот ответил улыбкой, дружелюбной, но с оттенком насмешки.
Кхорин расчесывал бронзово-белое оперение Бдительной, ища сломанные перья и паразитов двузубой железной вилкой, предназначенной специально для этого. Пахнущий одновременно как птица и мускусный охотничий кот, грифон разлегся на полу так, чтобы дворф мог всю ее осмотреть. Казалось, она растаяла на месте. Урчание, производимое грифоном, возвещало о блаженной расслабленности животного.
— Похоже, все прошло хорошо, — заключил Кхорин.
— Наверное, — ответил Аот, заканчивая с орлиной частью Джета и переходя к чистке шерсти, сначала против роста, затем — по. Черные глаза зверя стали алыми щелями. — Ненавижу разговаривать с этими зулкирами — или лордами или как их там — и втягиваться в их вранье и интриги.
Кхорин работал над вытянутым крылом Бдительной.
— Такова участь лидера. Но я не виню тебя. Я даже не уверен, что понимаю, о чем там был разговор.
— Как и я. Драка? Наше присутствие в Лутчеке? Соперничество между нашим нанимателем и лордом Лютеном? Ненависть между Аканулом и Тимантером? Или между Чессентой и Высшим Имаскаром? Сам выбирай. Это все скинули в одну кучу.
Кхорин заметил гниду, торчащую среди перьев. Он поставил вилку, поднял свои щипцы, вытащил паразита и раздавил его.
— Почему все эти люди так презирают друг друга, в конце концов?
— Ты имеешь в виду, помимо того, что я озвучил? Насколько я понял, это длинная история. Драконорожденные и дженази воевали, когда жили там, откуда они пришли. Когда Магическая Чума сгребла их и выбросила в Фаэрун, то они принесли с собой и свою вражду.
Аот продолжил.
— Теперь чессентцы. Они были рабами во времена Имаскарской Империи. Последние, в свою очередь, были сильными магами, и поэтому в Чессенте ненавидят магию. Я слышал, что новое королевство — Высший Имаскар — не такой же зверь, как старая империя. Имаскар теперь не держит рабов, к примеру. Но имя почти то же, люди выглядят так же, они все так же способны к магии, и этого достаточно, чтобы вызывать ненависть чессентцев. Они попрекают новый Имаскар с тех пор, как тот объявил о своем существовании. Ты, конечно, можешь сказать, что нынешнее «пиратство» является ответным ударом на такое отношение, но я бы не сказал озвучивать это при местных.
— Другими словами, — сказал Кхорин, — это все глупо.
— Еще бы ты так не думал. Вряд ли кто-нибудь слышал о дворфе, затаившем обиду.
Кхорин попытался подавить смешок, но не вышло.
— Справедливо. Просто кому-то нужно вступиться за правое дело.
Аот прошелся щеткой по всей длине хвоста Джета.
— Мы так же поступили в Тэе и еще раз — в Импилтуре, а теперь посмотри на наше положение.
— Я понимаю, что это роскошь, а не необходимость. Вообще, было бы здорово, если бы твои глаза дали тебе какое-нибудь представление о том, почему Никос и Лютен враждуют, или говорил ли Зан-Акар правду.
Магическая Чума не просто продлила годы жизни Аота. Она отточила его зрение до сверхъестественного уровня. Всадник мог видеть в темноте и замечать невидимое. Ни одна иллюзия не могла обмануть его. В редких случаях Аот мог даже увидеть истинный характер или намерения человека, или предвидеть будущее.
Аот притих, нахмурился и затем сказал:
— Если честно, когда я впервые встретился с Никосом, я увидел фигуру зеленого дракона.
— Что? Что это значит?
— Понятия не имею. Можно с уверенностью сказать, что в Лутчеке не живет огромный зеленый дракон. Значит, это что-то символичное, то есть может означать что угодно. Возможно, видение было о том, что трое моих подчиненных встретятся с драконорожденными.
Кхорин опустил свою голову.
— Ты так говоришь, будто это тебя абсолютно не беспокоит. С каких пор ты стал пренебрегать ценной информацией, какой бы загадочной она ни была? Сколько раз я слышал, как ты говорил: «Собирайте все факты, какие только сможете; любой из них может оказаться разницей между победой и поражением»?
— На поле битвы — да. При королевском дворе все иначе. Знать чужие секреты — опасно, равно как и лезть в чужие дела. Оглядываясь назад, я чувствую, что зря рассказал Герою Войны о связи Аканула с Высшим Имаскаром. Я сказал, не подумав.
— Ты, возможно, заработал толику ее доверия. Или благодарности.
Аот хмыкнул.
— Подозреваю, что этого будет недостаточно, зато я определенно нажил себе врага в лице Зан-Акара. Все больше оснований не высовываться, играть роль стражников с минимальным количеством шума, а затем — выступить против Трескеля или Имаскара, как только Шала даст на это добро.