Глава 5 Город

1

Повозка с грохотом остановилась у дверей трактира, после того как на приличной скорости подскочила на ухабе, от которого Таррон и Варгас подпрыгнули и ударились о деревянную скамью.

— Долбаные лошади! Долбаный козлы! — зарычал Варгас, почесывая свою филейную часть, которая заметно побаливала.

— Хорошо прокатились под конец, а?

— Ага, очень, — фыркнул купец, оглядываясь назад. — О, а вот и они, — проговорил он, завидев двух бегущий в их сторону стражников.

Фирт вместе с Силосом добежали до возницы, не переставая хохотать:

— Вот как твои лошади боятся местных старушенций! — смеялся Фирт.

— Ладно, и без того много времени потеряли, — отсмеявшись, перебил Силос. — Давай, заводи повозку во двор и пойдём, выпить охота.

Так они и сделали.

Загнали повозку на постоялый двор, отцепили лошадей, заплатили конюху за постой, а с ним и за присмотр лошадей и повозкой. Всё-таки более целесообразного решения в данной ситуации у купца не оказалось.

Покончив со всеми нюансами, они подступили к большой дубовой двери, ведущей в не менее просторное двухэтажное заведение. Из которого доносилось множество довольных и не очень довольных голосов.

— Вы слышите, какой там ор стоит? — ухмыльнулся Силос.

— И не мудрено, — подхватил старый друг торговца. — Ночь только началась, и таверна «Три охотника» сейчас самое оживлённое место в городе… Сразу после борделя, разумеется. Хе-х.

Компания отворила дверь, и все вошли внутрь.

В просторной зале творилось чёрт знает что. Заведение наполнило множество людей разных мастей от обычных работяг до состоятельных лиц.

В носы ребятам ударила смесь резких запахов из подаваемого в зале пойла и пищи. А лишние примеси из не особо приятных запахов добавляли граждане из разных, преимущественно низших, слоев общества.

Таррон и Силос присели за первый же свободный стол, а Варгас и Фирт направились к прилавку. Попутно расталкивая захмелевших посетителей, взявших в моду дурную привычку стоять и напиваться на проходе, когда есть свободные места. Это одна из причин того, почему драки в таких местах случались как по щелчку пальцев. Стоит одному пьяному постояльцу слегка задеть другого, не менее захмелевшего гостя, и вот в разные стороны уже летят затупившиеся ножи и тарелки.

Таррон изъял оружие Варгаса и спрятал его в повозке, как и своё, под предлогом не вызывать ни у кого подозрений.

Парень сидел и рассматривал обширную залу, стараясь ничего не упустить из виду. Потому как раньше никогда не бывал в городах, а в тавернах и подавно. В заведении царила весёлая и шумная атмосфера, сопровождаемая разговорами мужчин и веселым смехом женщин, тоже пришедших отдохнуть от тяжелого рабочего дня.

У зала были яркие стены, в промежутках которых стояли древесные балки, покрашенные в тёмно-коричневый цвет. Точно такие же балки были на потолке. В зале стояло около двадцати столов, за каждым из которых свободно могло поместиться четыре человека больших габаритов. Столы не отличались особым изыском, ровно так же, как и лавки, стоявшие перед ними. И то, и другое, было сделано из обычных сосновых досок, прекрасно пущенных в дело городскими ремесленниками. Но практически вся мебель была покрыта множеством выщерблин и порезов, слишком буйных посетителей. И, конечно же, завершающим штрихом, являлисьмногочисленные пятна часто проливаемого питья.

Слева и справа от выхода располагались камины круглой формы вовсю источающие свой жар.

— Может, стоило пойти с ними? — осведомился парень, поглядывая на соседний стол слева, где в это время боролись на руках двое громил, насквозь пропахших перегаром и пивом.

— Не боись, парень! — хлопнул его по плечу стражник. — Уж что-что, а за выпивкой и жратвой они в состоянии сходить. В особенности, пойлом, — сказал Силос и подмигнул парню.

Таррон стал непроизвольно изучать обмундирование Силоса, потому как доспехи и оружие его привлекали с неимоверной силой.

На нём был стёганый акетон и шоссы коричневого цвета. Поверх сюртука тёмно-зелёного цвета были надеты стальные наплечники. На груди красовался герб королевства, стальные наколенники и налокотники защищали конечности. На ремне висел меч, на голове шлем в форме котелка, который Силос снял во время посадки за стол.

— Ты сам участвовал в той войне? — осведомился Таррон.

— Да, но после её окончания я решил, что больше не желаю так рисковать своей жизнью. И спустя какое-то время ушёл в стражники. Меньше платят, но на жизнь хватает. И ко всему прочему так гораздо спокойнее, — удовлетворенно проговорил Силос, выпрямившись сидя на своём месте.

Его взгляд был направлен в сторону прилавка, подле которого толпилось немало клиентов. Одни весело болтали между собой, не обращая на своё окружение никакого внимания. Другие, кто с особым нетерпением, кто более спокойно, ожидали своей честно заслуженной трапезы. Не скупясь самых последних слов на не особо расторопный персонал таверны, но всё равно продолжали выжидать.

— О! А вот и они! — заприметил друзей Силос.

Варгас и Фирт несли в руках тарелки с долгожданными яствами. Неспешно и аккуратно они протискивались сквозь толщу людей прямиком к ждущим их товарищам.

— Не заскучали, пока мы были в отлучке? — осведомился Варгас, садясь за стол и ставя на него тарелки.

— Вовсе нет, — ответил Силос. — Как-то вы подозрительно быстро получили свой заказ, — продолжил он, поглядывая на довольное лицо Фирта. — Ну, во-первых, старых клиентов надо обслуживать в первых рядах, — самодовольно отвечал купец. — Во-вторых, у меня рука тяжёлая, да и нога тоже, — хихикнул Варгас.

— И да. Почему сами всё принесли? А скажем, не подождали, пока вон та красавица не принесёт? — всё так же хитро улыбаясь, указал он им на девушку, которая подносила еду к другим столам.

Когда она начала отдаляться от стола, один из мужчин, сидящий за ним, слегка шлепнул её по ягодицам.

— Вот собака, опередил меня! — возмутился Силос.

— Ты, брат, ничем не отличаешься от нас, — констатировал Фирт, подавая товарищу кружку эля, из которой выплёскивалось содержимое всякий раз, как у стражника вздрагивала рука.

— Неудивительно, почему все столы так испачканы, — подметил Таррон, тоже принимая свою кружку.

— А как иначе пить? — удивился Фирт. — А иначе, скажу тебе, никак, — посмеялся он.

Таррон смотрел на него и в сердцах не переставал удивляться:

«Как они могут спокойно спать и веселиться после всего, что они видели за свою службу? Я, конечно, тоже убил парочку человек, но и это далось мне с большим трудом в моральном плане. А их руки по самые плечи в крови. И ничего. А когда я дремал по пути сюда, кошмары замучили. Смотрю на его счастливое лицо и вижу: зелёные глаза излучают лишь радость от встречи со старым другом, и как будто все проблемы вмиг улетучились, словно столб дыма, развеянный ветром. Все заботы, все невзгоды, он просто рад, что сидит сейчас с ним и беззаботно обсуждает с ним любые темы. Как же это всё-таки хорошо иметь друзей. Не знаю, быть может, и у меня когда-нибудь так получится, что ж, время покажет», — думал парень, наблюдая за компанией и не встревая в разговор.

— Так ты хотел рассказать, как вы встретились, — пригубив немного эля, произнёс Фирт.

— Это произошло гораздо позже, — торговец отхлебнул из своей кружки. — Сразу после того… как мне удалось сбежать с места побоища…

2

— Эх, поскорее бы добраться до Мураса, выпить хочется, — проговорил один из стражников, идущий слева от повозки.

— Помилуй, Скин, ты всегда хочешь выпить, а чаще всего так, что на следующий день, проснувшись, ничего не помнишь, — отрезал идущий за ним другой стражник.

— Ну, полно вам! — не выдержал держащий себя в руках до этого момента Варгас. — Я всю дорогу слышу: «хочу выпить, хочу пожрать». Что вы так дети, в самом деле? Скоро прибудем в город, а там уже разгуляетесь по полной.

— Эх, скорее бы добраться. Я так скучаю по стряпне, которую готовит Меринда, — размечтался, было, второй стражник, но, завидев впереди вышедшего из леса человека с мечом наперевес, тут же умолк.

— Так, а это ещё что? — недоумённо вопросил стражник, идущий справа. — Бандит, что ли? — пытаясь рассмотреть внешность незнакомца, вымолвил он.

— Даже если так, он один, а нас здесь десяток, не считая, возницы и Варгаса, — сказал Скин, обнажая меч.

— Что!? — возмутились Варгас и сидящий слева от него, примерно такого же возраста, что и он, мужчина.

— Считаете меня обузой?! — выпалил тот, сильнее сжимая в руках поводья.

— Не кипятись, Рон, — спокойно проговорил Варгас. — Мы еще покажем этой молодёжи, что мы ещё чего-то да стоим. Как говорится, «старый конь борозды не испортит».

Они подъехали к человеку, а за ним уже виднелся поворот, от которого оставалось еще немного до заветного Тракта… Но их планам не суждено было осуществиться.

— Вперед, парни! Прикончите их! А купца схватить! — заорал тот, обнажая и направляя меч на конвой.

В следующий миг из кустов вылетело несколько стрел, и трое стражников пали ниц. С обеих сторон чащи выбежала целая ватага разбойников, жаждущих наживы.

Каждый был вооружен мечом или топором. Все они в полной мере предстали перед лицом солдат, что ощетинившись, стали вокруг повозки.

Все разбойники были в лёгких охотничьих штанах, рубахах и сапогах. А у половины из них присутствовали дубленые доспехи, в то время как стражники были облачены в кирасы и снаряжены лучшим оружием. Варгас и его люди считали, что численность не всегда решает исход битвы. Многие из стражников, находящиеся в данный момент с торговцем, бывшие солдаты, как и он, потому и знали, что опыт и умение стоят гораздо больше численного перевеса. Но как они потом узнали, большинство бандитов, появившихся перед ними, не уступали им в опыте.

— Вперёд! — заорал бандит, стоявший посреди дороги. — Убейте всех, кроме торговца!

Все по команде ринулись вперёд. Примерно шесть-семь бандитов погибло в следующую минуту. Они пытались нанести удар, но стражники ловко парировали их и нанесли контрудар, тем самым оборвав их жизни. Вслед за новой партией бандитов обрушился очередной шквал ударов, а из чащи полетело множество новых стрел.

После этого ещё четверо стражников мертвецами рухнули на землю.

— Чёрт! — крикнул Варгас, вонзая меч в переносицу бандита, в следующий миг упавшего на землю.

Но сзади на него повалился ещё один, попутно нанося рубящий удар сверху, прямо на голову купца.

Он быстро развернулся и остановил удар своим мечом. Выставив горизонтально и придерживая обеими руками — одной за рукоять, другой за конец меча.

Бандит не успел что-либо предпринять, как Варгас оттолкнул его клинок вправо и, продолжая движение, вонзил уже свой меч в живот бандиту.

Торговец выдернул меч, и в этот момент в его ногу попала стрела чуть выше колена, а затем вторая, вонзившаяся рядом с голенью. На мгновение он остановился, его левую ногу пронзила боль, но он не потерял контроль над собой, и уже в следующую секунду кинулся на стрелка, стоявшего между кустов, слева от повозки.

Он более не успел ничего предпринять.

На момент, когда он начал натягивать тетиву, Варгас сделал мощный выпад, и остриё меча вошло в брюшную полость и вышло из спины бандита. После этого Варгас обернулся и увидел, что двое стражников остались на ногах и продолжали биться… все остальные уже были мертвы.

Рона застрелили еще, когда Варгас только выпрыгнул из повозки и ринулся на врагов, другие члены конвоя также разделили судьбу возницы.

В следующий миг Варгас кинулся бежать, бежать куда угодно, но лишь бы подальше отсюда, а о торчащих из его ноги стрелах он попусту забыл. Забыл по причине бурлящего в венах адреналина, из-за которого он не чувствовал боли в данный момент.

Когда разбойники насытились убиением и изуверствованием мертвецов, они выбрали двоих, кто отправится в погоню.

— Парни! Схватить этого купца! — прокричал верховод. — Он истощён и ранен, так что это задача довольно проста.

— Мы пойдём, — сказали вышедшие вперёд двое разбойников. — Мы доставим его хозяину.

— Хорошо, вперёд! — крикнул капитан, и две мужские фигуры начали стремительно отдаляться, пока и вовсе не скрылись из вида.

Варгас продолжал бежать, и чем дальше удалялся от места стычки, тем сильнее кровоточили раны, а после и вовсе возникло головокружение. Капли крови выделались на земле как капли росы в лучах восходящего солнца. Как ему казалось, минула целая вечность, он уже пересёк Алимирский Тракт и бежал вглубь чащи. И весь видимый мир поплыл в его глазах, словно плот по реке во время штиля. Он упал от усталости, и, утомленный головокружением, уже не мог бежать.

3

В воздухе витала какофония из звуков и грякающей посуды, а также голосов людей, не умолкающих ни на минуту. Компания сидела с каменными лицами после повествования Варгаса. Таррон, как и остальные, допил свой эль, а после этого сидел и рассматривал свою кружку, будто в ней было что-то необычное.

— Твари, — злобно прошептал Фирт. — Скип и Стэрэн были хорошими бойцами, но друзья из них были ещё лучше.

— Мы оставили их там… изрубленных до неузнаваемости, — с комом в горле выдавил из себя торговец. — Я хотел похоронить их, но, устрашившись того, что эти гиены вернутся, мы поспешили убраться оттуда.

— Не вини себя, — вдруг оживился Силос. — Вы ничего не могли тогда сделать.

Варгас бросил свой взгляд на Таррона, который уже начинал клевать носом. Тарелки с похлёбкой были пустыми так же, как и тарелки со вторыми блюдами. После всего пережитого за сегодняшний день пареньку не хватало лишь кровати.

— Иди-ка ты лучше спать, — проговорил торговец. — Вон, уже глаза закрываются.

— Да, пожалуй, — согласился парень.

— Вон, справа от прилавка дверь. За ней лестница на второй этаж, поднимись туда, там увидишь коридор, и первая слева комната наша, — объяснил Варгас, указывая на противоположный от них конец первого этажа.

— Ну, тогда доброй ночи! — встав с места, проговорил парень.

— И вам спокойной! — ответили ему солдаты.

Таррон, не спеша, побрел к двери, аккуратно огибая подвыпивших посетителей. Немного мучений, и вот он уже перед дверью и потянулся к ручке…

— Спокойной ночи, — донёсся нежный голос из-за спины парня.

Таррон обернулся и увидел ту девушку, которая подносила яства и питьё посетителям. Она улыбалась ему, демонстрируя свои белые прямые зубы. Красивые карие глаза, аппетитные губы, прямой носик. Охотника немного смущал вид девушки, и ему казалось, что она сейчас набросится на него:

— Тебе того же, — улыбнулся он ей в ответ.

Она развернулась и упархала в сторону кухни, оставив Таррона наедине со своими мыслями.

«Интересно, что это она? — думал он про себя. — Она меня не знает, я её не знаю, почему так?»

Он отогнал эти мысли и открыл дверь, ему не хотелось думать ни о чём, хотелось только спать.

За дверью перед ним развернулась лестница, ведущая наверх. Таррон всё так же неспешно начал подниматься. За каждым шагом раздавалось негромкое поскрипывание прогибающихся ступеней, но он их не слышал. Ибо крики и хохот возбуждённых людей, доносящиеся из залы, были куда громче, чем этот звук.

Даже за стенкой не покидало ощущение, будто ее, этой стенки вовсе и не было.

Он поднялся на второй этаж. В коридоре горели подсвечники, прикрепленные в промежутках между дверей номеров, коих было девять. Таррон сделал так, как ему велел Варгас: он зашёл в первую же комнату слева и закрыл за собой дверь.

Напротив было небольшое окно, слева и справа от него стояли две кровати без особых изысков. Старые матрасы, набитые сеном, потрёпанные одеяла и подушки, но для Таррона это ложе было поистине царским по сравнению с тем, на чём он спал у себя в землянке. Слева от парня стоял небольшой стол и два стула, задвинутые под него. Справа в стене были вбиты гвозди, что служили вешалкой.

Таррон снял сапоги и поставил их подле своей кровати. Свою куртку, рубаху, штаны и плащ повесил на гвоздь. После чего подошел к кровати и улегся, накрывшись одеялом. После его глаза сомкнулись, и он канул в мир снов. Под негромкое постукивание капель по стекол только что начавшегося дождя.

Загрузка...