Глава 2

— Она меня не впускает, — возмутился парикмахер. — Сделайте же что-нибудь!

Джаретт Миллер закрыл глаза и мысленно досчитал до десяти. Ему хотелось, чтобы когда он их открыл, то оказался бы далеко-далеко отсюда. Где угодно, но только не в этом элитном особняке в Лос-Анджелесе, где жила самая избалованная и неуправляемая телезвезда в мире. Когда он наконец открыл глаза, то вынужден был с сожалением признать, что до сих пор здесь и перед ним все еще стоит разгневанный парикмахер.

— Я посмотрю, что можно сделать.

Джаретт отбросил в сторону бульварную газетенку, в которой с наслаждением описывались недавние скандальные выходки его протеже, и поднялся с мягкого дивана, который стоил целое состояние. Пройдя через холл, он поднялся по лестнице, устланной красным ковром, — это был совершенно необходимый для Тейлор атрибут. В настоящее время она была секс-символом номер один в Голливуде.

Скользя рукой по позолоченным перилам лестницы, Джаретт невольно думал о том, как мало общего это роскошное здание имеет с простым сельским домом в Западной Вирджинии, где выросла Тейлор Джин Гумм. Она купила сей образчик роскоши вопреки доводам Джаретта и влезла ради этого в такие долги, что теперь ей придется выплачивать их до старости. Поступок вполне в духе Тейлор.

Рози, персональная ассистентка звезды, стояла перед дверью в личные апартаменты Тейлор, нервно переминаясь с ноги на ногу.

— Пожалуйста, мисс Ги, откройте дверь.

Рози обладала необходимым запасом энергии, чтобы справляться со своей работой. Иногда она напоминала Джаретту маленькую собачку, которая боится долго сидеть на одном месте из-за того, что ей часто наступали на хвост.

— Хорошо, что вы здесь. Она спрашивала о вас.

— Она опять принимала таблетки?

Рози вздохнула:

— Мне кажется, нет. Она выглядит скорее подавленной.

Тейлор была удивительно красива, богата и известна. Джаретт не находил ни малейшей причины, по которой она могла бы быть подавлена. Но разве он в этом разбирался? Он — простой парень из провинции, застрявший в городе, который ненавидел. И все из-за данного им обещания… Джаретт громко постучал в дверь:

— Тейлор, это я. Открой!

Из-за двери послышались приглушенные звуки:

— Нет.

С каким удовольствием он бы сейчас громко выругался!

— Через час тебя ждут на вечеринке актеров.

— Я не пойду.

Джаретт хорошо знал эту игру, он называл ее «умоляй меня». Со временем ему надоели нелепые капризы, и поэтому он не поддался на провокацию:

— Хорошо. Тогда я позвоню Петерсону и извинюсь за тебя.

Он молча досчитал до трех.

— Нет, подожди! — закричала она.

Ее голос звучал немного хрипло, но при этом удивительно громко.

— Я жду.

— Ты один?

Он кивнул Рози:

— Идите пока. Я позову вас, если понадобитесь.

Рози быстро сбежала вниз по лестнице. Джаретт подумал, что ему следует сделать для себя дубликат ключа от этой двери.

— Да, Тейлор, я один.

Он чувствовал, что его терпения надолго не хватит.

Через несколько мгновений дверь открылась. Джаретт подождал пару секунд и вошел.

Комната была выдержана в розовых и золотистых тонах. Тейлор Ги стояла возле окна и курила длинную тонкую сигарету. Белокурые волосы растрепаны, тушь потекла. На ней были домашние туфли на высоком каблуке и короткий прозрачный пеньюар.

Джаретт скривился и повернулся к ней спиной:

— Надень что-нибудь.

— А зачем? — томно вздохнула она. — Тебя волнует, когда ты видишь меня без одежды?

Он сотни раз видел ее обнаженной. Тейлор была законченной эксгибиционисткой и любила шокировать людей.

— Что меня действительно волнует, так это то, что еще может прийти тебе в голову.

Он услышал за спиной ее легкие шаги. И вот она уже стояла перед ним, обняв его и прижавшись к его груди.

— Ты знаешь, что может прийти мне в голову, Джаретт. Я хочу тебя.

Тейлор была поразительно красива, однако череда вечеринок, не прекращающихся в течение целого года, уже оставила след на ее лице. Дневной свет, проникавший через большое окно, выявлял все недостатки ее внешности, особенно заметные сейчас, когда она стояла перед Джареттом непричесанная, с несвежим макияжем. От нее пахло сигаретным дымом и потом. Джаретт неоднократно порывался отнять у нее сигареты, но потом он пришел к выводу, что курение было самым безвредным из всех ее пороков. Ему оставалось только наблюдать, как она катится по наклонной. Он мягко отвел ее руки. Затем снял пиджак и накинул ей на плечи.

— Тейлор, хватит дурачиться. Я вряд ли был бы здесь, если бы ты была мне безразлична. Но ты знаешь, что мои чувства не имеют ничего общего с тем, как ты пытаешься это изобразить.

— Да ты просто боишься. Дэвид убьет тебя, если ты со мной переспишь, — фыркнула Тейлор, отойдя от него на пару шагов. — Он же прекрасно знает, что за прошедшее время его маленькая сестричка стала взрослой.

— Нам остается только горячо надеяться, что в миссионерском лагере на Гаити у него под рукой не окажется бульварных газет, в которых он сможет прочитать, как ведет себя его сестра. Я каждый день благодарю бога, что у твоей семьи нет телевизора.

Тейлор удобно устроилась на розовом диване.

— Разве это годится? Я — великая телезвезда, а родители не видели ни одной серии с моим участием.

Она затянулась сигаретой.

— Иногда мне самой не верится, что я происхожу из такой неотесанной семьи.

Джаретт почувствовал, что начинает злиться.

— Ты не должна так говорить. Они милые и в высшей степени порядочные люди.

Она презрительно засмеялась:

— Я знаю. Эти богобоязненные люди — соль земли. И я каждый день чувствую благодарность за то, что они приняли меня в свое общество, честное слово. Я бы только хотела, чтобы ты когда-нибудь перестал относиться ко мне, как к своей маленькой сестре. На свете тысячи, даже миллионы мужчин готовы на все, чтобы переспать со мной, ты знаешь?

Он с трудом удержался от замечания, что значительному количеству мужчин это уже удалось. Тейлор немного раздвинула колени, чтобы показать ему от чего он отказывался. Но это не оказало на него ни малейшего воздействия.

— Начни наконец вести себя как леди.

Она хихикнула.

— Как леди? Мой дорогой Джаретт, если ты ищешь леди, то это неподходящий город для твоей цели.

Как будто бы он этого не знал! Именно по этой причине он уже год предпочитал избегать женского общества.

— Я нахожусь здесь только потому, что должен оберегать тебя, — сказал он, скрестив руки на груди. — Хотя у меня такое чувство, что это мне не слишком удается.

Она ухмыльнулась и затушила сигарету в пепельнице размером с блюдо.

— Брось, ты следуешь за мной повсюду, как пес.

Джаретт подошел к бару, достал пустую водочную бутылку и показал Тейлор.

— Алкоголь делает меня раскованней, — со вздохом сказала она. — Ты тоже должен как-нибудь попробовать.

Он поставил бутылку, открыл выдвижной ящик и извлек из его недр пригоршню пузырьков с медикаментами.

— Для чего тебе эти таблетки?

Она явно испугалась, однако быстро взяла себя в руки:

— Они дают мне энергию, когда я чувствую себя обессиленной, не более того.

— Должно быть, в последнее время ты часто чувствовала себя обессиленной.

Тейлор наморщила лоб:

— Ты в самом деле намерен контролировать каждый мой шаг?

Джаретт подошел к дивану и сел рядом с Тейлор. Он горячо надеялся, что где-то в ее душе еще осталось что-нибудь от той девочки из маленького городка, с которой можно было поговорить.

— Тейлор, я думаю, что после поездки в Чикаго тебе следует на некоторое время лечь в клинику.

— Не говори глупостей. Я не наркоманка.

— Тем лучше. Тогда тебе не составит труда обойтись без алкоголя и таблеток. Кроме того, сейчас у тебя нет никаких съемок. Это отличная возможность сделать небольшой перерыв и восстановить свое здоровье.

— Ни в коем случае! Я не могу сделать такой подарок желтой прессе!

— Тогда ты, пожалуй, еще не видела сегодняшних заголовков в журналах. Твоя выходка в «Заго» — вот настоящий подарок. В данный момент они заняты тем, что бурно обсуждают, на каком наркотике ты сидишь.

Тейлор насмешливо улыбнулась:

— Почему, если ты всего лишь потанцевала на столе, все обязательно подумают, что ты сидишь на наркотиках?

— Но ты все же сидишь на наркотиках.

— О боже, Джаретт, ты говоришь так, будто я безнадежная кокаинистка.

— Что-то в этом роде, — подтвердил он и кивнул.

— Это лекарство мне прописал врач.

— Некоторые врачи в этом городе мало отличаются от наркоторговцев, — спокойно возразил он. — Петерсон позвонил мне сегодня утром и сказал, что из-за тебя у него был конфликт с телекомпанией. Он предупредил, что еще один такой промах — и твоя карьера закончится.

— Петерсон — не единственный агент в Лос-Анджелесе, — равнодушно заявила она.

— Послушай сама себя, Тейлор! Не так давно ты из кожи вон лезла, чтобы заполучить его в агенты. Он лучший, и ты это знаешь. Если бы не он, ты никогда бы не получила роль в «Шепоте лунного света».

Она яростно стукнула кулаком по дивану.

— Только благодаря себе я добилась этой роли. Никто другой не смог бы сыграть Тэсс Кентон так, как я.

Джаретт задумчиво кивнул:

— Наверное, ты права. Но эта роль ударила тебе в голову. Ты становишься все больше и больше похожей на Тэсс и это отвратительно.

Тейлор вскочила:

— Теперь ты еще и находишь меня отвратительной?

Она принялась плакать. Джаретт протестующе поднял руки, успокаивая ее:

— Я этого не говорил. Конечно, ты удивительно красивая, Тейлор.

Она улыбнулась, хотя слезы все еще катились из ее глаз.

— Ты, правда, так думаешь?

— Да, я так думаю. Кстати, ты пойдешь на вечеринку или все же хочешь оставить своих фанатов разочарованными?

Она сделала глубокий вдох. Его слова были ей приятны.

— Я пойду.

— Вот и хорошо.

Он встал.

— Ты куда? — спросила она испуганно.

Хотя Джаретт всегда был неравнодушен к этим беспомощным интонациям в ее голосе, все же его симпатия не доходила до стремления вступить с Тейлор в интимную связь. Он обещал своему лучшему другу — ее брату Дэвиду, — что присмотрит за ней, пока тот будет на Гаити. Родители Дэвида приняли Джаретта в свою семью, когда тот был еще подростком. После школы оба мальчика отправились на службу в ВВС. И сейчас они были друг другу ближе, чем родные братья. Джаретт готов был отдать за Дэвида жизнь. И иногда ему начинало казаться, что он уже это сделал. Первый год из тех двух, которые он должен был оберегать Тейлор, оказался просто изматывающим.

— Я должен заказать машину на вечер, — ответил он и постарался улыбнуться как можно более искренне. — Кроме того, я должен позаботиться о втором охраннике, который поможет мне защитить тебя от слишком назойливых поклонников.

— Хорошо. Тебе отдать твой пиджак?

— Занеси мне его позже, — холодно ответил он и направился к двери.

Она вздохнула:

— Что же я буду делать без тебя, Джаретт?

— Ты не должна об этом волноваться, — успокоил он ее и быстро сменил тему: — Твой парикмахер ждет тебя внизу.

Она провела пальцами по растрепанным белокурым волосам.

— О'кей. Пришли его через пять минут. Сначала я приму душ.

Она зевнула. Тейлор и правда казалась уставшей и истощенной.

— И никаких таблеток сегодня, — настойчиво предостерег он ее.

— Никаких таблеток, — заверила она, но ее голос прозвучал не слишком убедительно.

Джаретт вышел, чтобы дать Рози знать, что Тейлор снова в норме. Пока он спускался по лестнице, он чувствовал, как его ноги наливаются свинцом. Он все больше боялся, что Тейлор может закончить так же, как какая-нибудь несчастная кинозвезда-однодневка, разрушившая себя алкоголем и наркотиками. Если бы он только мог убедить ее пройти курс лечения!

Но это ему не удавалось. У него даже сложилось впечатление, что она шла ему наперекор из чувства протеста. Джаретт знал, что за личиной взбалмошной стервы, держащейся подчеркнуто сексуально и уверенно, скрывалась другая Тейлор, страдающая от отсутствия самоуважения. Она страстно желала признания, особенно со стороны своей очень религиозной семьи. Можно было даже предположить, что она так безобразно вела себя, чтобы они наконец обратили на нее внимание.

Кроме того, Джаретт был уверен, что она приставала к нему только потому, что точно знала: между ними никогда не будет романа. Ее семья этого бы не потерпела. Но Джаретт не имел ни малейшего намерения проверять свою теорию, переспав с ней. Он очень надеялся, что когда-нибудь она познакомится с достойным мужчиной, который вернет ей веру в саму себя. До сих пор ее личная жизнь складывалась, к сожалению, крайне неудачно.

Хуже всего было то, что когда-то Джаретт и в самом деле верил, что влюблен в Тейлор. Когда они с Дэвидом, отслужив шесть лет, вернулись домой, маленькая сестричка Дэвида из Виллинга в Западной Вирджинии превратилась в восемнадцатилетнюю красавицу. Он был очарован ею, а она дала понять, что ждала его. Однако он хорошо знал, насколько сильно семья Гуммов доверяла ему, поэтому подавил свои чувства и не обращал внимания на заигрывания со стороны Тейлор.

Когда после окончания школы она объявила, что хотела бы уехать в Лос-Анджелес и стать актрисой, мистер и миссис Гумм пришли в ужас. Они старались защитить своих детей от этого порочного мира. Поэтому у них дома не смотрели телевизор и не слушали рок-н-ролл. Но вскоре Гуммы вынуждены были признать, что упрямую дочь невозможно заставить отказаться от ее планов. Они согласились с ее отъездом, но, разумеется, только при условии, что Дэвид и Джаретт поедут с ней, чтобы оберегать ее.

Джаретт возненавидел Лос-Анджелес с первого дня, но скоро ему стало ясно, что из них троих он был единственным, кто мог пробиться в этом городе. Поэтому он остался, чтобы защищать двух других. Они сняли маленькую квартиру, Дэвид и Джаретт нанялись работать охранниками. В свободное время они чередовались, чтобы сопровождать Тейлор на прослушивания. К счастью, она получила пару заказов на работу фотомодели и в рекламе, и поэтому не унывала. Дэвид, напротив, с каждым днем чувствовал себя все больше не в своей тарелке. И когда отец предложил ему на два года отправиться миссионером на Гаити, он с благодарностью согласился и оставил Тейлор на попечении Джаретта.

Никто, однако, не замечал, насколько неуютно чувствовал себя Джаретт. Тейлор же заметно расцвела, и ее неизменные попытки соблазнить его в их маленькой общей квартирке были для него настоящей пыткой. Правда, его чувства к ней изменялись, по мере того как менялась она. Растущая популярность Тейлор сделала ее заносчивой, капризной и истеричной: она впадала в настоящее бешенство, если что-то шло не так, как ей хотелось. После того как Джаретт объяснил ей раз и навсегда, что они никогда не будут влюбленной парой, она начала приводить домой мужчин.

При этом она методично реализовывала свои честолюбивые планы. Затем Джаретт благодаря счастливому стечению обстоятельств устроился охранником к Маку Петерсону. Петерсон был первоклассным агентом, работавшим в киноиндустрии. По просьбе Джаретта он согласился встретиться с Тейлор. Она ему понравилась, и он стал ее агентом. Так она наконец получила роль Тэсс Кентон в «Шепоте лунного света».

Успех сериала был ошеломляющим. Теперь об официальных выступлениях Тейлор заботилась известная пиар-агент Шейла Ватерсон, а Джаретт отвечал только за личную безопасность новой звезды. Фото Тейлор было безусловным хитом в Интернете, его скачивали чаще, чем фотографии других звезд. Постер, на котором она была изображена в купальнике, был одним из пяти наиболее покупаемых в мире.

Но успех Тейлор, казалось, превращал ее в чудовище.

Джаретт подал парикмахеру знак, что Тейлор ждет. Затем позвонил Петерсону.

— Тейлор придет на вечеринку, — пообещал он.

— Слава богу, — сказал Петерсон, его английский акцент был сейчас особенно заметен. — Как думаешь, ты сможешь удержать ее от выпивки?

— Я сделаю все, что смогу.

— И от других вещей тоже?

— Я сказал, сделаю все, что смогу. Но есть моменты, когда я не могу за ней следить.

— Принимая во внимание те часы, которые я провел на телефоне, пытаясь сгладить впечатление от ее возмутительной выходки в «Заго», считаю необходимым, чтобы вы следили за ней постоянно, насколько это возможно. И, конечно, то же самое относится к нашей поездке в Чикаго. Внимание телекомпании будет неотрывно приковано к ней. Прозрачные вечерние платья будут там еще более неуместны, чем обычно.

Джаретт вздохнул:

— Как назло, Шейлы нет в городе.

— Шейла работает со множеством знаменитых и избалованных людей, поэтому я полагаюсь на то, что вы позаботитесь о Тейлор, пока Шейла не вернет из Мексики свою рок-звезду, страдающую клептоманией.

— Как вы уже могли понять, я сделаю все возможное.

— Да, я знаю, Джаретт. Тейлор действительно повезло, что у нее есть такое сокровище, как вы.

Джаретт попрощался с Маком Петерсоном и положил трубку. Голова раскалывалась. Он мечтал о том дне, когда Дэвид возвратится и освободит его от этой пытки. Тейлор было бы тогда уже двадцать один, и Джаретт со спокойной совестью предоставил бы ее самой себе. Он уже сейчас устал от этих неискренних людей, от громких мероприятий и вечеринок. Он хотел, уехав отсюда, подыскать себе маленький домик где-нибудь подальше от города и некоторое время не заниматься ничем, кроме рыбалки. Ни телевизора, ни телефона, никаких женщин. За год, проведенный с Тейлор, он понял, что лучше он будет жить один, чем с женщиной, которая его раздражает.

Иногда он спрашивал себя, пошло бы все иначе, если бы после его возвращения из армии у них с Тейлор действительно начался роман. Тогда между ними были какие-то чувства, но, поддавшись им, Джаретт злоупотребил бы доверием ее семьи и разрушил отношения Тейлор с этими людьми.

Печально, что сама она не могла довольствоваться любовью одного-единственного избранника, а стремилась к поклонению миллионов мужчин. Сердце Тейлор было холодным как кусок льда, и на людей, которые были рядом, она действовала подобно яду. Любить ее означало лишь впустую тратить чувства.

Джаретт улыбнулся тому, какие причудливые мысли приходили ему в голову. Женщина, о которой он мечтал, имела такое же прекрасное лицо, как Тейлор Ги, но сердце ее было из чистого золота. Вздор, конечно, поскольку такой женщины определенно не существовало. А если бы она и существовала, то Джаретт не хотел бы ее повстречать. Ведь тогда его сердце было бы отдано ей навсегда.

Загрузка...