Примечания

1

На столе лежит книга на итальянском (итал.). – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Пожалуйста, одолжите мне ручку (итал.).

3

Сегодня прекрасный день для прогулки по пляжу (итал.).

4

Поезд в Милан отправляется в половине седьмого (итал.).

5

Еда, еда! (итал.)

6

Папарделле на тарелке. Мама, привет! (итал.)

7

«Прекрасная мечта Доретты».

8

Как дела? (итал.)

9

Чудесно (итал.).

10

Как прошел твой день? (итал.)

11

Флоренция (итал.).

12

Добрый вечер, Альберто. Добро пожаловать! (итал.)

13

Как прошел полет? (итал.)

14

Хорошо. А вы как? (итал.)

15

Извиняюсь (итал.).

16

Большое спасибо, синьора (итал.).

17

Благодарю (итал.).

18

Закричала? (итал.)

19

Трагедия (итал.).

20

Не называй девушек шлюхами (итал.).

21

Простите, простите (итал.).

22

Неразумное дитя (итал.).

23

Очень большая (итал.).

24

Потрясающе! (итал.)

25

О моем дедушке (итал.).

26

Ты прекрасна! (итал.)

27

Важно помнить (лат.).

28

Доброго вечера, синьорина (итал.).

29

Восемнадцатый президент США. Его портрет изображен на купюре в пятьдесят долларов.

30

Понедельник (итал.).

31

Университет (итал.).

32

Определенно (итал.).

33

Мы можем сделать это вместе (итал.).

34

Только Альберто и я (итал.).

35

Незамедлительно! (итал.)

36

Отлично (итал.).

37

Бедные, противоположность богатым (итал.).

38

То, как человек несчастен (итал.).

39

Кучу денег (итал.).

40

Боже мой (фр.).

41

Нервничать (итал.).

42

Добрый вечер! (итал.)

43

Hunter – в переводе с английского буквально означает «охотник».

44

Хватит (итал.).

45

Хорошее? (итал.)

46

«Тур де Франс» (фр. Le Tour de France) – шоссейная многодневная велогонка, один из трех гранд-туров. Самая известная и престижная велосипедная гонка, проводимая уже более ста лет во Франции. Неофициальное название – «Большая петля».

47

Набор из трех поведенческих характеристик – зоосадизма, пиромании и энуреза, которые Макдональд связал с предрасположенностью к совершению особо жестоких преступлений.

48

Процедурал – сериал о профессиональной сфере, чаще всего о полицейских или адвокатах.

49

Удостоверение Европейского союза. Итальянская Республика.

50

Что такое? (итал.)

51

Какое досадное событие (итал.).

52

Останься, Альберто (итал.).

53

«Ананасовый экспресс» – метеорологическое явление, характеризующееся сильным и постоянным потоком влаги и связанное с обильными осадками из вод, прилегающих к Гавайским островам и простирающихся до любого места вдоль Тихоокеанского побережья Северной Америки.

54

Безумец (итал.).

55

150 фунтов = 68 килограммов.

56

Аварийный радиобуй – передатчик для подачи сигнала бедствия и пеленгации поисково-спасательными силами терпящих бедствие плавсредств, летательных аппаратов.

Загрузка...