Утро выдалось теплым и солнечным, а судя по нарастающей жаре, денек обещал быть знойным. Я с удовольствием вдохнул свежий запах местного деса. Вот люблю я природу… Но не в диком виде, конечно, а в более цивилизованном. Желательно чтобы недалеко было какое-нибудь заведение, чтобы выпить и закусить, ну а если еще и озерцо какое-нибудь с песчаным пляжиком под боком, так вообще кайф!
Искупавшись в притаившимся в метрах двадцати от поляны небольшом прохладном ручье и приведя себя в порядок после бурной ночи, мы перекусили остатками колбасы с хлебом и вяленым мясом, запив все это вином. Гаишников в этом мире не было, хотя они моего друга и в нашем не особо смущали.
Затем Толян напомнил мне про бензин, и я материализовал ковер, который на глазах наших удивленных спутниц быстро увеличил количество бензина в баке машины до максимума.
— Классное заклинание! — с завистью заметил Толян, с уважением глядя на ковер. — Вадик, научился бы ты ему.
— Это не так просто, — проскрипел ковер, — небыстрый процесс, хотя можно будет попробовать, но за отдельную плату.
— Да есть у нас бабло, не переживай, — поспешил заверить его мой друг.
Ковром перенесли джип обратно на дорогу. За руль уже традиционно сел Толян, а я спокойно рассматривал возвышавшийся по обе стороны дороги бурелом.
Честно говоря, на него стоило посмотреть. По мере приближения к Брелоту лес становился все гуще. Громадные сосны и ели росли настолько близко друг к другу, что ветви их, переплетаясь между собой, создавали своеобразную живую колючую стену. Воздух вокруг стал влажным и тяжелым. У меня сразу появилось ощущение, что я попал в сауну. Посмотрел на Толяна. Тот вроде особо не мучился от духоты, как и девушки на заднем сиденье.
— Ты как? Нормально? — поинтересовался друг, — тропики какие-то. Прямо как в Сочи в разгар сезона… кондиционер включи…
— Душновато, — согласился, повернув колесико на приборной панели. В салоне сразу стало прохладно. — И это явно круче, чем Сочи.
Лес по сторонам дороги закончился, и мы выехали на равнину. Я присвистнул. Перед нами предстал город, к которому, петляя, вела дорога. Выглядел он своеобразно. Его окружали массивные
стены невероятной высоты странного зеленоватого цвета. На круглых башнях с узкими бойницами реяли белые флаги. Город-то был прекрасным, а болота вокруг него создавали резкий контраст с голубым небом и слепящим солнцем. Едва мы выехали из леса, я сразу почувствовал какое-то влажное и липкое прикосновение. По обоим сторонам дороги тянулась бескрайние темно-зеленые поля, несущие смерть любому, кто забредет на них. От болота поднимался тяжелый запах гнилых водорослей и сырых грибов. Из под стелящегося над ним редкого серого тумана раздавались хлюпающие звуки. Как же мерзко — просто кошмар.
Пока мы ехали по дороге, я понял, что зеленый цвет придавал стенам мох, которым они были покрыты. Дорога оказалась не единственной, еще две расходились в разные стороны от города и были проложены прямо через болота, только непонятно, почему не уходят в трясину их каменные плиты. Точно без магии не обошлось.
Вскоре нам стали попадаться люди, идущие в город и из него, одеты в основном в какие-то непонятные лохмотья. Все бледные и худые, выглядели они, как мне показалось, унылыми и какими-то замученными. Многие провожали безразличными взглядами проезжающий мимо них джип.
Вскоре авто затормозило на перекидном мосту, по которому в город вливался жидкий людской ручеек. Местные старались не смотреть в нашу сторону и, опустив голову, быстро прошмыгнуть в ворота, а нас остановил мощный здоровяк в сверкающих доспехах. Голову его закрывал шлем, изображавший, как шепотом заметил Толян, что-то среднее между кабаном и обезьяной. С такой оценкой этого произведения средневекового кузнечного искусства я полностью согласился — очень уж странный рисунок.
Герорг
Человек
Лейтенант гарнизона Брелота
Семья Гренд
Возраст 44
Уровень 27
Подняв забрало, офицер довольно долго разглядывал нашу компанию. Мне даже показалось, что я слышал, как в его голове со скрипом вертятся шестеренки, пытаясь наладить мысленный процесс. Наше появление явно выбивалось из привычных рамок, так что бедолага не знал, как реагировать. За стражником, который несомненно был командиром, стояло еще пятеро в латах.
— Я лейтенант Герорг, — представился офицер, — кто вы и что вам нужно в Брелоте? — поинтересовался командир, с опаской поглядывая на машину и на меня через опущенное ради такого случая стекло.
— Мы к Брелу, — сообщил я ему.
— К Брелу? — Герорг неожиданно ехидно улыбнулся, — он не принимает таких, как вы!
— Много ты знаешь, кто мы, — из машины вылезла Тирма, и от ее искреннего возмущения лейтенант аж попятился. — Это маг второго класса, — показала она на меня, — а я маг четвертого. С нашими спутниками мы направляемся к Брелу. Нужны более подробные объяснения? Можем предоставить, но тогда вам придется разговаривать не с нами, а магистром Брелом.
Голос Тирмы приобрел угрожающие нотки. Я сразу принял надменный вид, подыгрывая девушке. Стражник побледнел, и это было странно, потому что, судя по всему, его кожа и так была неестественно белой.
— Извините, уважаемые господа маги, — произнес он, кланяясь и давая своим помощникам знак отойти в сторону. Те с удивлением посмотрели на начальника, но подчинились приказу.
— Ничего, — покровительственно произнес Толян, — понимаем. Службы есть служба, — и подождав, пока Тирма залезет обратно в машину, друг тронул джип с места.
Мы въехали в город. Изнутри он не выглядел так величественно, как снаружи. В нос сразу ударил запах грязи и нечистот. Бесчисленные улочки, по которым с трудом протискивался джип, были вымощены крупным булыжником, но это не мешало им быть невероятно грязными. Казалось, камни залиты какой-то склизкой болотной жидкостью. Какая гадость…
Мало того, улицы были просто заполнены народом. Но удивительно, я не видел ни одного более или менее прилично одетого человека. Складывалось впечатление, что любимая одежда у жителей Брела — тряпье и лохмотья. Джип медленно полз по городу, распихивая никелированной решеткой прохожих, мешающих проезду. Те безропотно уступали нам дорогу, стараясь не смотреть на нас. Забитые совсем что ли?
Но постепенно по мере приближения к центру начались изменения в лучшую сторону. Серые дома, пустыми глазницами окон следившие за нами на всем пути, сменили небольшие, но гораздо более изящные двух и трехэтажные особняки, окруженные невысокими металлическими заборами. Улицы стали шире, народу на них поубавилось, и наконец стали встречаться прилично одетые прохожие.
— Судя по всему, — пробормотал Толян, — у них в моде лишь один цвет.
Я кивнул. Абсолютно все жители Брелота, будь то бродяга в лохмотьях или солидный пузатый господин в богато расшитом камзоле, ходили в зеленом
Причем преобладали самые неприятные на мой взгляд «болотные» оттенки. Но когда мы добрались до центра города, то были просто поражены открывшейся нам картиной. Огромная площадь, на которой находился дворец, была заполнена народом и явно использовалась как торговая.
Но весь этот людской бедлам — торговые ряды, крытые лавки и просто торгующие с рук продавцы заканчивался за несколько десятков метров до мостков, которые вели к дворцу. Да, именно мостков! Сам дворец был мягко говоря каким-то странным. Во-первых, он был окружен трясиной, через которую были кое-где перекинуты хлипкие деревянные мосты, ведущие к невысоким, очень похожим на своих больших собратьев, окружавших город, дворцовым стенам. А дальше становилось еще непонятнее — только стены были каменными, а сам дворец больше напоминал шедевр деревянного зодчества, и даже мох не портил красоту дворца. Мне все эти ажурные и невесомые резные конструкции напомнили деревню Кижи, в которую заглядывал еще в начале студенчества по пути в Новгород. Только дворец смотрелся как-то причудливее что ли. Этим наблюдением я и поделился со своими спутниками.
— Круто, чего там говорить. Без базара, — согласился со мной Толян, также во все глаза разглядывающий открывшуюся перед ним картину. Девушки тоже кивнули. Хотя они и не знали, что такое Кижи, но, судя по их лицам, чувства, которые они испытывали при лицезрении дворца, были похожи на мои.
Джип мы оставили в небольшом переулке, выходящем на площадь. Тирма наложила на него заклинание невидимости, так что за автомобиль можно было не волноваться. Дальше наш путь лежал к ближайшему мостику. Перед ним стояло по несколько человек, вооруженных внушительных размеров мечами, за спиной у каждого лук. Одеты стражники почему-то в какое-то стремное подобие нашего земного камуфляжа — и зачем оно им в городе-то?. Я даже не стал особо читать их имена и семьи над головой, все равно незачем.
— Надо же, — пробормотал Толян, озадаченный увиденным, — где они эту форму раздобыли? Нихрена себе совпадения.
На это я лишь пожал плечами.
Тем временем мы добрались до воинов, охранявших мост. Сарег, стражник тридцатого уровня с нашивкой на рукаве в виде какого-то причудливого многоголового чудовища, выступил вперед и поинтересовался, куда направляются уважаемые путники. Надо отдать ему должное, в отличие от офицера на городских воротах, этот говорил достаточно вежливо.
— К Брелу, — сообщил ему, — я маг второго класса, а это мои спутники. — Махнул на стоявших сзади друзей. — Он нас ждет.
Сарег, задумчиво окинул нашу четверку взглядом и поморщился.
— Вы уверены, что он вас ждет? — в голосе стражника звучали скептические нотки.
— Да, нас послал…
Однако мой нетерпеливый друг не сдержался снова:
— Послушай, — Толян как всегда встрял в разговор со своей обезоруживающей прямотой, не дав мне все объяснить, — ты передай своему боссу, что мы от этого, как его там, — он замялся несколько секунд, — вспомнил… Элву!
Стражник, видимо удивленный нагловато-развязным тоном Толяна, молча кивнул и отошел на несколько шагов. Вынув небольшой серебристый диск, он несколько минут что-то говорил в него, прикладывая его потом к уху.
— Смотри-ка, рация! — восхитился Толян.
Я хмыкнул. Технический прогресс в этом мире явно пошел по другому пути, но больше всего удивляло присутствие знакомых вещей, хотя и несколько видоизмененных. Тем временем стражник закончил общение и вернулся к нам.
— Идите за мной. Вас ждут.
С этими словами он повернулся и направился к небольшим воротам, обитым позеленевшим железом. Пройдя через них, мы оказались на небольшой поляне перед дворцом, заросшей сине-зеленым мхом. Этакая своеобразная площадь. Оригинально…
Поднявшись по широкой, скрипящей деревянной лестнице, вошли во дом местного магистра где, пройдя по длинному коридору, увешанному портретами почтенных стариков и старух, наверно когда-то бывших властителями этого города, оказались в просторном зале с высокими потолками. Горевшие на стенах бесчисленные свечи на удивление хорошо освещали помещение.
С кресла с резной спинкой, которое стояло в центре зала, поднялся высокий худой человек. Когда он подошел, я вздрогнул, увидев его лицо — слишком он походил на утопленника. В общем чем-чем, а красотой маг высшего класса Брел не отличался. Бледно-голубые водянистые глаза с интересом разглядывали нас
Брел
Магистр города Брелот
Глава семьи Брел
Человек
Возраст 240
Маг высшего класса
Уровень 73
— Мне рассказывал о вас Элву, — голос мага был каким-то глухим и невнятным, — вы пришли за заданием?
— Да.
— Хорошо, — Брел подошел ко мне почти вплотную и внимательно оглядел с ног до головы, — на первый взгляд ты не впечатляешь, но внешность обманчива. И все равно с трудом верится, — забормотал он себе под нос.
— Во что верится? — заинтересовался я.
— Да, так, неважно. Слушай задание. Ты уже видел болота вокруг города, но это так… самое начало Великих Болот. Они тянутся на десятки километров, и чем дальше, тем опаснее. Вообще они поделены на пять частей. Север, Юг, Восток, Запад и Центр, и в каждом регионе есть деревня, где живут мои наместники, руководящие троллями, составляющими основное население этих гиблых мест. Простым людям приходится нелегко в этом мире вечных болот и мало кто решается перебраться туда. Я, конечно, стараюсь поддерживать порядок, но увы… — он развел руками, — тролли есть тролли. Но сейчас не об этом, — он внимательно окинул нас взглядом. — Так вот, один из пятерых моих ставленников, маг второго класса Панерт исчез. Он отвечал за центральный район болот. Я послал на его поиски несколько отрядов, но все вернулись ни с чем. Остальные наместники также оказались бессильны его найти… Что тоже достаточно странно. Панерт исчез без следа, и даже с помощью магии я не могу определить, жив ли он или мертв и где сейчас находится. Ваша задача выяснить, что там произошло.
Мне стало не по себе. Задание казалось безнадежным. Как мы вчетвером найдем этого Панерта? В экспедициях наверняка были люди, которые всю жизнь прожили в этом месте. И если уж они ничего не нашли, то куда уж чужакам, которые Великие болота вообще первый раз видят! Попытался эти соображения донести до Брела в самой мягкой и деликатной форме, на которую только был способен, однако все оказалось напрасно.
— Именно потому, что вы чужаки, у вас больше шансов найти наместника. Тролли очень упрямый и недоверчивый народ, — пояснил нам маг. Вспомнив «гостеприимную» встречу на перевале, я с ним согласился. — Честно сказать, к наместникам у них предвзятое отношение. Естественно, от прямых беспорядков их удерживают сильные гарнизоны, укрепленные магами, которые я поставил в каждой центральной деревне района. Кстати это еще одна проблема. В экспедиции проводниками были тролли, и, несмотря на приличную оплату, они вряд ли особо усердствовали, особенно зная, на кого работают. Вы же для них со мной не связаны, и при определенном подходе можете добиться успеха. Придумайте что-нибудь.
— Не могли бы вы немного поподробнее рассказать об прошлых поисках? — спросила молчавшая до этого Тирма.
— Что рассказать? — невесело усмехнулся Брел, — последняя группа просто исчезла!
— Что⁈
— Не вернулась если точнее. На самом деле это меня сейчас даже гораздо больше занимает, чем исчезновение наместника.
— Почему вы сами не вмешались в поиски? — на этот раз вопрос задал Толян.
— Вот это уже вопрос странный, — нахмурился маг, — но так и быть отвечу. У меня слишком много других дел, чтобы бегать по болотам и выяснять, куда кто исчез. По большому счету мне нет никакого дела до конкретного мага. Исчез наместник — поставлю другого. Просто я хочу знать, что творится в моем городе и даже в таких гнилых местах, как Великие болота. Возможно это предвестник больших проблем.
— Ясно, — ответил я за Толяна, пихнув локтем друга, который, судя по всему, собирался еще что-то спросить. Удивленно посмотрев на меня, товарищ все же промолчал.
— Отлично, — удовлетворенно заметил Брел, — значит договорились. Сегодня советую отдохнуть, а завтра с утра отправиться в путь. Вот вам моя грамота, — он протянул мне пергамент.
Я взял его и развернул. Написанный причудливой вязью текст гласил «предъявитель сего выполняет личное поручение мага высшего класса Брела, оказывать любую возможную помощь в пределах Брелота». Угу, прямо «Три мушкетера», только это не книжка, увы.
— Это верительная грамота для моих наместников. Не удивляйтесь их внешнему облику, не все они люди, но их преданность не вызывает сомнений. Клятвы, принесенные ими, нарушить сложно. Болота находятся на севере, туда ведет единственная дорога, сбиться с пути невозможно. Когда прибудете в Дрем, первую крупную деревню на вашем пути, столицу Северного района болот, обратитесь в штаб моего наместника, его имя Сэдж. Он самый смышленый из ставленников. Передадите ему грамоту, и Сэдж обеспечит вас всем необходимым. Если кто и сможет вам реально помочь, так это только он. Сейчас идите с Верром, моим помощником. Он покажет отведенные вам комнаты.
После этих слов в зал бесшумно вошел среднего роста черноволосый человек с невыразительным лицом. Верр, маг тридцатого уровня.
— Надо полагать, аудиенция закончена, — шепнул мне Толян.
Он был прав. Брел повернулся спиной к нам и направился к своему трону, а мы последовали за помощником магистра.