После удачного выстрела и веры в себя обучение стрельбе из арбалета пошло куда эффективнее. Помимо этого князь предложил овладеть и метанием ножей, на что рабыня с радостью согласилась. Правда, сколько бы ни тренировалась Клэр, все ее попытки воткнуть кинжал в дерево заканчивались неудачно. Он ударялся плашмя о прочную кору и отскакивал. Ученица начинала психовать, да и учитель, постепенно терять терпение. Через две недели мужчина и девушка снова повздорили.
Рабыня вынырнула из разрушенного здания, и натолкнулась на строгий взгляд лорда.
— Сколько можно говорить, чтобы ты не отделялась и не лазала одна по развалинам?
— Здесь же никого нет. Ни людей, ни динозавров, — не понимая наезда, возмутилась Клэр. — А так мы сможем вдвое больше осмотреть территории.
— А если на тебя обрушится стена или провалится пол под тобой, а я даже не буду знать, где тебя искать, — продолжал сыпать аргументами Эштон.
— Я осторожна!
— Ты беспечна!
— А вы… вы… сноб, — выпалила в сердцах девушка. — Впрочем, стоит ли удивляться? Все аристократы такие.
— Причем тут это? — искренне удивился князь. — Смею напомнить, от рождения я был простым селянином.
— Целых тридцать три года. А потом княжеский титул за семь тысячелетий вскружил вам голову, — больно уколола Клэр.
— Ты несешь какой-то бред, — по лицу лорда было видно, как его задели слова девушки.
Ворча друг на друга, они вошли в здание, где удивительным образом сохранились оба этажа в идеальном состоянии. Замолчав на время, спорщики изумленно застыли, оглядывая пространство. Стены, потолки и даже пол сохранили покрытие, словно только вчера здесь закончили отделку. Единственное, что говорило о заброшенности — это толстый слой пыли, покрывающий каждый миллиметр. Огромный зал имел стойку регистрации, комфортную зону ожидания и широкую мраморную лестницу на второй этаж. Из главного холла множество коридоров вели в другие помещения поменьше.
Выбрав наугад направление, Эштон и Клэр вошли в просторную комнату с приглушенным светом. Стройными рядами, уходящими вглубь, стояли стеллажи с книгами.
— Это библиотека! — воскликнула рабыня.
— Скорее архив, — поправил князь.
Девушка скривилась:
— Вам лучше знать.
Удержавшись от ответа, лорд заинтересованно уставился на содержимое полок, не прикасаясь к книгам.
— Ой, — пискнула Клэр, привлекая внимание мужчины.
На полу перед рабыней лежала кучка из бумажной трухи, а в руках сиротливо оставалась кожаная обложка.
— Клэр! — укоризненно покачал головой князь.
— Я не нарочно! — обиженно фыркнула девушка, скрываясь за стеллажом.
Осматривая помещение, Эштон обратил внимание, что все шкафы поделены на секции. Каждая категория имела свой цвет и обозначение в виде иероглифа над верхними полками. Аккуратно перебирая листы рукописных экземпляров, он увидел тот же незнакомый язык, что и в книжке с рецептами. Клэр то бродила рядом, то исчезала между стеллажами, но неизменно молча и дуясь. Когда она в очередной раз оказалась рядом с лордом, то, не задумываясь, протянула руку к стеклянной статуэтке, стоящей на полке. Едва пальцы приблизились к заветной вещице, весь стеллаж засветился голубоватым светом, а руку самой девушки ударило разрядом слабого тока, визуально напоминающего темно-синюю молнию. Только микро.
— Ай! — ойкнула рабыня, отдернув руку.
— Клэр! — рявкнул лорд Баттори.
— Клэр… Клэр… — ворчливо передразнила виновница, отходя подальше. — Может мне имя сменить?
— Почему ты всегда сначала делаешь, а потом думаешь?
— Потому что думать — это ваша прерогатива, милорд де Лоа. Нам рабыням не положено.
— Да что с тобой сегодня? — сократив расстояние, князь легонько встряхнул девушку за плечи. — Ты ведешь себя как капризный ребенок, который сам не знает, чего хочет.
— Возможно. А чего хотите вы?
— Я… — Эштон взял паузу и, слегка сдавив пальцами плечи Клэр, негромко произнес, — хочу поцеловать тебя.
Даже шок от признания мужчины не смог вытеснить природную девичью вредность.
— Что вам мешает? Я же ваша рабыня, — выдала Клэр, прежде чем сообразила вовремя прикусить язык.
Князь отпустил девушку и отвернулся. Слова давались с трудом:
— Ты не рабыня. Больше не рабыня.
— Но вы сами хотели снова надеть на меня рабский браслет, — упрямо твердила Клэр, но уже без былой бравады в голосе.
— Я солгал. Я не собирался его использовать.
— Ну да, — горько усмехнулась девушка. — Вы просто припугнули меня, испугавшись, что я не вернусь в замок.
— Останемся здесь на несколько дней, пока не исследуем весь архив, — сменил тему князь.
— Как скажете, милорд. Тем более тут полно удобных лавочек, — обвела рукой зал Клэр.
Эштон вытащил из мешка плащ Бальво и, сложив пополам, расстелил на ближайшей скамье. Бросив сам мешок в изголовье, сухо проронил:
— Ложись.
Выбрав себе другую лавку, через ряд стеллажей, лег на бок, подложив под голову согнутую руку, и закрыл глаза. Правда, сколько ни старался де Лоа, так и не смог уснуть. Клэр тоже не спала. Единственная мысль, что крутилась в голове это: “Ну почему ты такая дура, Клэр Браун?!! Милорд хотел тебя поцеловать, а что сделала ты? Правильно, очередную глупость!” Не в силах лежать, она встала, прошлась туда-сюда по узкому проходу между стеллажами и снова села на скамью, уткнувшись лицом в ладони.
Лорд, хоть и не бродил среди старых пыльных книг, но плотно прикрытые веки тоже никак не помогали провалиться в спасительный сон. Почуяв присутствие девушки, он, открыв глаза, перевернулся на спину. Она стояла совсем рядом, прислонившись к узкой стенке шкафа, глядя в противоположную от него сторону.
— Я не сплю, — подал голос князь.
Клэр повернула голову, оттолкнулась от стеллажа и, подойдя, села на край скамьи.
— Вы все еще хотите меня поцеловать? — без долгих вступлений и массы извинений вполголоса спросила девушка, стыдливо глядя себе под ноги.
Де Лоа не торопливо сел и развернул к себе Клэр.
— А леди действительно сама этого желает?
— Да… леди желает… — перешла на шепот девушка, смущенно глядя на милорда.
Эштон провел тыльной стороной ладони по щеке Клэр, запустил руку в волосы, пропуская их через пальцы, заправил за ухо непослушную прядь и не спеша припал к губам, смещая свою ладонь девушке на затылок. Нежное касание щекотало уста, но когда поцелуй стал глубже и напористей, девушка почувствовала волну, поднимающуюся от самого живота, и с тихим стоном обняла князя за шею. Поощренный мужчина крепче прижал к себе Клэр, исследуя на ощупь ее спину, шею. Пока не почувствовал прикосновение несмелых пальчиков на своем теле под рубашкой. Оторвавшись от девушки, он с трудом произнес:
— Нам надо остановиться.
— Не хочу, — с сожалением простонала Клэр, пряча раскрасневшееся лицо на груди князя.
Эштон усмехнулся и, обняв хулиганку, погладил по голове:
— Я тоже не хочу, но ты достойна большего, чем вот так на скамье.
Чем дольше они сидели, прижавшись друг к другу, тем меньше хотелось мужчине сдерживаться. Он торопливо поднялся сам и помог встать девушке, ласково шепнув на ушко:
— Идем, я уложу тебя.
Проводив Клэр к лавке и укрыв своим сюртуком, де Лоа поцеловал ее в висок и вернулся к своей скамейке. А девушка, оставшись одна, почувствовала, как что-то обидное заскребло в груди, окутывая холодом. На глазах уже готовы были выступить непрошеные слезы когда, услышав металлический скрежет, она подняла голову, высматривая причину неприятного звука. Лорд Баттори, вернувшись, подтащил стоящую недалеко скамейку вплотную и лег рядом, прижимая к себе маленькую вредину:
— Страшно оставлять тебя одну. Опять во что-нибудь вляпаешься.
Клэр нервно хихикнула, счастливо вздохнула, а через пару минут уже мирно сопела на груди милорда. Все-таки привыкла за эти месяцы, что этот древний ворчун всегда рядом.
Утром девушка снова была одна. Правда, лорд обнаружился почти сразу. Он, сидя прямо на полу, прислонившись к стеллажу, безуспешно изучал очередной рукописный шедевр.
— Доброе утро, милорд, — смущенно пропищала Клэр, усаживаясь рядом. — Удалось разгадать?
— Нет, — с улыбкой сознался князь, обняв девушку одной рукой. — Но в одном я убежден. Это место не просто так уцелело после стольких лет. Оно зачарованно.
— То есть люди, которые здесь жили, могли колдовать?
— Думаю да. Если быть точнее это были маги.
— Ох, — тяжело вздохнула девушка.
— Что такое?
— Глупости, конечно, но вдруг изначально я могла попасть именно сюда.
— Почему ты так решила?
— Когда мы разговаривали с Дженис, она спросила, куда бы я хотела попасть, если бы другие миры существовали. Я ответила к магам и колдунам.
— Но вас принес Бальво к вампирам, — подытожил ее рассказ де Лоа.
— Да, барон де Ассура избавил меня от участи быть съеденной динозаврами.
— Магических миров много. Ты не обязательно должна была попасть в этот. А теперь хватит хандрить. Идем, лучше посмотрим, что там на втором этаже.
Мужчина, поднявшись, подал руку Клэр и, не выпуская ее ладони, повел вверх по мраморной лестнице. Две пары следов цепочкой потянулись по пыльному полу. Если на первом этаже архив был разделен по комнатам, то на втором он был размещен по всему этажу. От лестницы по кругу вела балюстрада, искусственно создавая балкон внутри помещения. В основном тут тоже располагались стеллажи, скамейки и даже письменные столы.
Пока Эштон рассматривал содержимое полок, Клэр исподтишка рассматривала самого князя. Она вспоминала вчерашний поцелуй, и какая-то мысль тихо грызла ее, не давая покоя. Напрасно хваталась за кончик ниточки, но та, как назло, выскальзывала, не давая сконцентрироваться на чем-то конкретном. Что особенного было в поцелуе милорда, чего она не нашла в поцелуях Вергилия и Хаолла? Неосознанно девушка провела пальцами по губам, не замечая пристального взгляда мужчины, обратившего на нее внимание именно в этот момент.
— Соскучилась по горячим поцелуям? — игриво спросил князь.
Клэр открыла рот, чтобы ответить, и замерла. Вот что было не так! Его губы были горячими. Его руки и тело были горячими! Короткие воспоминания лавиной прошлись в голове. Всплыли все прикосновения мужчины со дня пребывания в этом мире, когда брал за руку, когда обучал стрельбе из арбалета, когда спал рядом. Почему же она раньше этого не замечала?
— Клэр, — тихонько позвал Эштон, — с тобой все в порядке?
— Милорд, с вами что-то не так, — только и смогла выдавить девушка.
— В каком смысле? — опешил де Лоа, на всякий случай осмотрев себя.
— Вы не пользуетесь своей вампирской скоростью, ваша реакция стала заметно медленнее, вы отказываетесь от крови, а ваши раны долго заживают. А еще здесь яркое солнце, которое вам тоже нипочем. Что с вами?
— Ты меня раскусила, — сдался князь, явно забавляясь растерянностью кареглазой спутницы.
Шутка не возымела должного эффекта. Тогда Эштон, подойдя к Клэр, положил ее руки себе на грудь:
— Чувствуешь, как бьется сердце?
Кивка было достаточно, чтобы продолжить.
— Оно бьется из-за тебя. И теперь — ради тебя.
— Не понимаю…как такое возможно…
— Истинная может пробудить сердце вампира, вернув ему человечность. Нужен только толчок. Сильный импульс.
— Значит, я ваша истинная пара? — все еще пребывала в шоке девушка. — И когда я так ловко реанимировала вашу сердечную мышцу, что даже сама этого не заметила?
— Ты в тот момент немного была увлечена борьбой за собственную жизнь, ловко ускользая от меня в паре с динозавром через магический разлом. Когда я увидел, как монстр утащил тебя через портал, очень испугался. А потом мой мотор задал такой темп, что я просто отключился.
— Я истинная… поверить не могу! И часто такое случается в вашем мире?
— Нет, вампиры ведь не очень-то тесно общаются с людьми. Это как дар. Если бы все было так просто, то Бальво искал бы девушку, а не чашу.
Эштон прижал к себе Клэр, убаюкивая ее в своих объятиях:
— У любопытной леди еще остались вопросы?
Получив в ответ отрицательное мычание, мужчина приподнял лицо девушки за подбородок и, озорно подмигнув, шутливо попросил:
— Подаришь один поцелуй, истинная?
— Как вам будет угодно, мой лорд! — привстав на цыпочки, потянулась навстречу Клэр.