«Слава богу, что у меня есть Чес!» — думала Розарита. В том, что касается увеселения Мэтта и Марты Кокрейнджер, он проявил поистине королевскую щедрость. Что бы она без него делала! Наверное, кинулась с верхнего этажа универсама «Барниз», потому что каждая лишняя минута, проведенная в обществе занудных предков Декстера, была для нее хуже казни египетской.
На следующий вечер они отправились ужинать в «Ле Сирк». Чес настоял на том, что придет со своей девицей, хотя Розарита умоляла его не делать этого. От ее уговоров у него испортилось настроение.
— Что ты имеешь против Элис? — спросил он. — Она обычная медсестра. Прояви к ней хоть каплю уважения.
— Черта с два она медсестра! — Розарита пустила в ход свой ядовитый язычок. — Она — стриптизерша с большими искусственными сиськами. Ты всегда питал слабость к силикону. Неужели это неизлечимо?
После этого обмена любезностями Чес решил не обращать внимания на свою склочную дочь и общался исключительно с Мэттом и Мартой, которые ловили каждое его слово, будто он был кинозвездой. Чесу льстило это восхищение его персоной, поэтому он размяк и осчастливил родственников парой захватывающих историй из своей бурной молодости.
Розарита тем временем выпила два мартини и съела внушительных размеров стейк, решив, что потратит лишние калории позже, во время очередной встречи с Джоэлом. И тут она увидела его самого. Он вошел в ресторан в сопровождении тощей долговязой блондинки, которая нагло повисла на нем. Розарите показалось, что она сейчас сойдет с ума. До нее вдруг дошло, что у него есть и своя жизнь, к которой она не допущена. Конечно, что может ему предложить Розарита? Она замужем и лишена возможности постоянно находиться рядом с ним. Все это понятно, но увидеть его в ресторане с другой женщиной было для нее потрясением.
У девушки были длинные и прямые белые волосы, какие обычно бывают у моделей в журналах мод, а также бархатная кожа и ноги, которым, казалось, нет конца. А еще — совершенно плоская грудь. Розарита подметила это с огромным удовольствием. Она была значительно выше Джоэла. Наверное, ему это не нравилось. А может, наоборот. Розарита поймала себя на мысли, что до сих пор не изучила пристрастий и антипатий Джоэла.
Она залпом допила третий мартини и выпрямилась на стуле. Как ей следует себя вести? Подойти? Помахать рукой? Поздороваться? Декстер считал, что она и Джоэл едва знакомы. Она как-то рассеянным тоном сообщила ему, что на коктейле была представлена отцу и сыну Блейнам, и Декстер, как ей тогда показалось, даже не обратил на это внимания. Он скорее всего просто не знал, кто такие Блейны.
Розарита вынула из сумочки пудреницу и, открыв ее, посмотрелась в маленькое зеркальце. Она выглядела ужасно. И чувствовала себя точно так же. А кто смог бы выглядеть лучше, сиди он каждый вечер возле Марты и Мэтта Кокрейнджер! И от Чеса мало прока. Притащил сюда свою телку… Нет, вы только поглядите на эту теплую компанию!
Тем временем метрдотель усаживал Джоэла и его спутницу за столик. Он сел к ней спиной. Слава богу, что он ее не заметил! Теперь ей оставалось решить: заявить о своем присутствии или нет?
Нет, решила Розарита. Она не хочет, чтобы ее знакомили с этой тощей белобрысой мымрой. С какой стати она должна говорить ей «здравствуйте»?
— Я устала, — пожаловалась она Декстеру.
— Нам еще не подавали десерт, — откликнулся он, изучая меню.
— Знаю. Но я устала. Я больше не могу.
— Может, тебе не стоило пить три мартини подряд? — спросил он с ехидцей в голосе.
— А ты считаешь, сколько я выпила? — возмущенно встрепенулась Розарита.
— Нет. Я просто чувствую это.
— Ну-ну, детки, — прервала их пикировку Марта, предупреждающе цокая языком. — За столом — не ссориться. В какой больнице вы работаете, дорогуша? — обратилась Марта к Варумбе. — В ПП, как в сериале «Скорая помощь» — со всякими капельницами, с красивыми врачами, которые бегают туда-сюда? Ах, как я обожаю Джорджа Клуни! Он просто лапочка!
— А что такое ПП? — тупо спросила Варумба.
— Приемный покой, — сказал Чес и пнул ее ногой под столом.
— Ах да, приемный покой, — поддакнула Варумба. — Я частная медсестра. Оказываю платные услуги.
— Понятно, — сказала Марта. — Значит, вы посещаете больных на дому?
— Ага, только если они хорошо заплатят, — кивнула Варумба.
Чес метнул в нее взгляд, который можно было бы перевести примерно так: «Заткни свою чертову пасть!» И Варумба заткнулась.
Розарита заказала еще один мартини, не спуская глаз со спины Джоэла. Девица так и льнула к нему. Свою длинную, словно змея, руку она положила ему на спину, а ее пальцы перебирали волосы на его затылке.
«Тощая сука!»
Ей удалось выбраться из ресторана не замеченной Джоэлом. И слава богу!
Первое, что она сделала на следующее утро, это позвонила ему домой. Там включился автоответчик, поэтому Розарита набрала телефон его офиса.
— Джоэла не будет несколько дней, — сообщила секретарша с зелеными ногтями. По крайней мере Розарита решила, что это именно она.
— Можно ли с ним как-нибудь связаться? — спросила она.
— А кто его спрашивает?
«О боже, опять!» — подумала Розарита и повесила трубку.
Проклятье! Джоэл не говорил, что собирается уезжать. А с другой стороны, с какой стати ему это делать! Он ей ничем не обязан. Между ними не существует серьезных отношений. И все — из-за этого недоноска, который не хочет дать ей развод. Розарита искренне считала, что дело только в этом.
Единственным плюсом пребывания в их квартире родителей Декстера являлось то, что этот факт каким-то необъяснимым образом действовал на его половую активность.
— Да что с тобой творится? — спросила его Розарита после одной особенно бурной ночи.
— Я твой муж. Я тебя люблю, — ответил он.
— Иногда одной любви недостаточно, — скептически заметила Розарита…
— Посмотрим, — сказал он.
Может быть, ему было известно что-то, чего не знала она?
Чес буквально покорил Марту. Она с обожанием ловила каждое слово, вылетавшее из его уст, пожирала его глазами. «Поздняя любовь хуже проказы», — с издевкой думала Розарита. Как трогательно! Но Чес совершенно не подходил на роль чьего бы то ни было кумира.
Однако преклонение перед ним со стороны провинциалов было вполне объяснимо. В их глазах Чес являлся могущественным человеком, который жил в роскошном особняке с молодой любовницей и мог часами рассказывать увлекательные истории из своего богатого прошлого. В особенности это касалось Марты, потому что Мэтт по большей части пожирал глазами Элис. Что касается Розариты, то она игнорировала папашину пассию. Если папочке угодно возиться со всяким отребьем, это не означает, что Розарита должна ему подыгрывать.
Уже пять дней она не могла найти Джоэла, который, судя по всему, просто кинул ее. Где он находится? И, главное, с кем? Когда Розарита наконец смогла до него дозвониться и спросила, где он был, Джоэл ворчливо сказал:
— Вот уж не знал, что я обязан перед тобой отчитываться.
Будто она была не более чем случайной знакомой.
— Я недавно видела тебя, — проговорила она зло.
— Где же, интересно?
— В «Ле Сирке», с какой-то тощей сукой.
Джоэл хмыкнул.
— Между прочим, эта тощая сука — знаменитая супермодель.
— Задница моя — знаменитая, — фыркнула Розарита. — Что-то я эту знаменитость раньше никогда не видела.
Джоэл снова саркастически хмыкнул.
— Не ревнуй понапрасну, — сказал он. — Эта девчонка слишком худа, чтобы пробуждать желание. Кожа да кости.
— Это я-то ревную? — переспросила Розарита, возмущенная тем, что он разгадал ее чувства.
— Хочешь прийти сегодня ко мне в офис? — спросил Джоэл. — В обеденное время?
Да, она хотела. Очень хотела. Но он не должен этого понять. И поэтому она ответила:
— Это зависит от того, что — в меню.
— А это, в свою очередь, зависит от того, кто из нас больше хочет есть, — сказал Джоэл, — ты или я.
Розарита не сумела удержаться от смеха.
— Я очень голодна, — призналась она.
— В таком случае как ты смотришь на то, чтобы мы оба поработали… головой?
Розарита уже сгорала от желания.
— Прямо в твоем кабинете?
— На столе. Предупреди свою симпатичнейшую попку. В двенадцать тридцать. Обещаю тебе сеанс у открытого окна. Ну как, нравится программа?
Нравится? Нравится ли ей эта программа? И он еще спрашивает!
— Я обязательно приду, — пылко сказала она. — Только предупреди эту сволочь у тебя в приемной, чтобы она меня сразу же пропустила. Я не люблю, когда меня заставляют ждать.
— Джуэл чем-то обидела тебя?
— Да ее гнать надо в три шеи!
— Ладно, птичка, до скорого свидания.
Розарита посмотрела на часы. Половина одиннадцатого. М-м-м… Джоэл обещал «поработать головой», значит, ей срочно нужно удалить волосы в том месте, которое реклама называет «область бикини». При мысли об этой малоприятной процедуре она зябко поежилась, но все же позвонила в косметический салон Элизабет Ардан.
— Слышал новость? — спросила Сильвер Андерсон, глядя на Декстера густо накрашенными глазами.
— Какую новость? — Декстер только что приехал на студию и теперь дожидался своей очереди в гримерную.
— Мне горько говорить тебе об этом, — промолвила Сильвер, — но ты должен знать. Потому что ты — мой любимчик, Декстер. Ты усердно работаешь и божественно выглядишь. Когда-нибудь ты станешь звездой, попомни мои слова.
— К чему вы клоните, Сильвер?
— Нас прикрыли.
Сердце Декстера ухнуло.
— Прикрыли? — глупо переспросил он. — Когда вы об этом узнали?
— У меня есть свои осведомители, — ответила старая актриса. — И, естественно, в качестве звезды этого сериала я обо всем узнаю первой. Официально об этом еще не объявлено, но, поверь мне, на следующей неделе это случится, и ты получишь розовый листок с уведомлением об увольнении. И я — тоже, как бы дико это ни звучало.
— Боже милостивый! — ахнул Декстер. В животе у него крутило, будто он наелся невесть какой дряни. — Но я считал, у нас все так хорошо идет! В последнее время я получаю не меньше сотни писем от поклонников каждую неделю.
— А я их получаю тысячами, — ответила Сильвер, — но, судя по всему, это дела не меняет. Такие решения принимают хозяева телесети, а для них толпы поклонников ничего не значат, и им плевать на то, что желает смотреть публика.
Декстер попытался взять себя в руки и не выглядеть так, словно наступил конец света.
— И чем же нас собираются заменить? — спросил он.
— Кто знает! — рассеянно ответила Сильвер. — Какой-нибудь нудятиной из жизни подростков, где будут играть сопливые бездарности. А я-то еще думала, что они счастливы оттого, что им удалось заполучить меня. Какая глупость!
— Нет, Сильвер, не глупость. Вы настоящая звезда. Вы… вы неподражаемы! Вы — живая легенда!
Сильвер удовлетворенно засмеялась.
— А что же вы теперь будете делать? — спросил Декстер. — Вернетесь в Лос-Анджелес?
— Возможно, вернусь, — ответила Сильвер, — а возможно, останусь в Нью-Йорке. Мне здесь нравится. Хотя я могу даже отправиться в Европу. Там преклоняются даже перед старыми женщинами. Там понимают, что мы единственные знаем все секреты, которые способны подарить мужчине истинное счастье. — Старая актриса одарила Декстера долгим проникновенным взглядом. — Твоя жена умеет дарить тебе счастье, Декстер?
Он мучительно покраснел. Ему совершенно не хотелось говорить на сексуальные темы с Сильвер Андерсон, перед которой он преклонялся, считая ее великой актрисой.
— Да. Она… У нас… вполне удовлетворительный секс, — промямлил он.
— Охотно верю, Декстер, дорогой, — улыбнулась она. — В свое время я неизменно спала со своими партнерами по фильмам. Это подразумевалось само собой.
— Да? — Декстер беззвучно сглотнул.
— Да, это было как бы частью нашей работы. — Сильвер издала булькающий горловой смех. — И поверь мне, они воспринимали это точно так же. Однако сегодня все иначе, — вздохнула она и протянула к нему свою безжизненную руку. — Подойди ко мне, Декстер. Подойди поближе.
Чувствуя себя оленем, попавшим на мушку умелому стрелку, он неохотно приблизился.
— Ты ведь не боишься меня, правда? — спросила старуха Декстера, который дрожал как осиновый лист.
— Вы такая… знаменитая, — через силу промычал он. — Я… я вами… восхищаюсь.
— Ты о-очень привлекательный мужчина, — низким голосом протянула Сильвер. — А я, ты уж мне поверь, повидала на своем веку немало красавчиков. О, какие истории я могла бы рассказать тебе о звездах, с которыми когда-то работала! Берт Рейнолдс, Вильям Шэтнер и даже добрый старый Клинт. Однако я никогда не любила рассказывать о своих похождениях. На мой взгляд, это просто отвратительно. Хотя если бы захотела, то смогла бы порассказать такого, что даже у Эстер Вильямс[10] волосы встали бы дыбом. Ты читал ее книгу? Нет, вряд ли, — сказала Сильвер, вцепившись в его руку. — Ты ведь не особенно утруждаешь себя чтением, правда, Декстер?
— Э-э-э… нет.
Ее палец выводил какие-то затейливые круги на его ладони. Декстер неожиданно для самого себя ощутил какое-то шевеление у себя в штанах.
— Закрой дверь, Декстер, — приказала она низким сексуальным шепотом. — Пришло время прощального подарка.
Он попытался проглотить застрявший в горле комок, но не смог. Ее рука легла на «молнию» его ширинки и потянула застежку вниз.
О боже, видел бы его сейчас отец!
На сей раз Розарита была не намерена терпеть насмешки со стороны паскудной Джоэловой секретарши. Она упруго вошла в приемную, едва удостоив взглядом девицу с зелеными ногтями, которая в этот момент висела на телефоне, и бросила на ходу:
— Джуэл, дорогая, Джоэл меня ждет. Он сказал, чтобы я проходила прямиком к нему.
— Не может быть! — вскинулась та.
Розарита одарила ее улыбкой, продемонстрировав свои белоснежные и идеально ровные зубы, которые обошлись Чесу в целое состояние.
— Не переживайте так, милочка, — обронила она и вошла в кабинет Джоэла прежде, чем секретарша успела что-либо сказать.
Джоэл разговаривал по телефону, взгромоздив ноги на стол. На сей раз он был полностью одет.
Розарита громко хлопнула дверью, подошла к столу и с издевкой проговорила:
— С возвращением! Кстати, где ты пропадал, если не секрет?
Джоэл прикрыл трубку ладонью.
— Мой консультант из Майами, — сказал он, сопроводив свои слова бесстыжим смешком. — Присаживайся. — И снова заговорил в трубку: — Ну ладно, крошка, еще увидимся.
Розарита умирала от желания расспросить поподробнее, с кем он говорит, но у нее хватило ума не делать этого. Давить на него было бы сейчас глупо.
— Ну, как поживаешь? — спросил он, вешая трубку.
— Мои родственнички до сих пор торчат в Нью-Йорке, — сообщила она. — Как только они отвалят, я начинаю разводиться с Дексом.
Если Розарита и ожидала, что ее любовник подпрыгнет от радости, то ее постигло разочарование. Он словно не слышал ее слов. Выдвинул ящик письменного стола, вынул оттуда маленький стеклянный пузырек с кокаином, высыпал порошок на стол и выровнял его в несколько аккуратных полосок. А затем протянул ей короткую пластмассовую трубочку и сказал:
— Угощайся, детка.
Розарита с тревогой подумала, что трахаться перед открытым окном — это одно, а нюхать наркотик на глазах у посторонних людей — совсем иное.
— Стоит ли это делать, когда нас могут увидеть? — осторожно поинтересовалась она.
— А почему ты считаешь, что на нас кто-то смотрит? — парировал Джоэл.
— Потому что ты постоянно расхаживаешь перед распахнутым окном в чем мать родила и трясешь яйцами на глазах у изумленной публики. Так что, поверь, в небоскребе напротив у тебя уже наверняка множество постоянных зрителей. Возможно, даже есть клуб твоих поклонников.
Джоэл громогласно расхохотался.
— Ну, ты и штучка!
— Ты тоже, — беззлобно огрызнулась Розарита, а потом подумала: «Да черт с ним, в конце-то концов! Немного кокаина вместо обеда — это то, что нужно для поддержания фигуры. Ни одной калории, зато много кайфа».
Она взяла трубочку и вдохнула в себя полоску наркотика. Джоэл ухмыльнулся и быстро всосал носом две подряд. Оставалась еще одна.
— Ты или я? — спросил он.
— Давай ты, — великодушно уступила она.
Упрашивать Джоэла не пришлось. Он прикончил последнюю, а остававшийся на столе порошок собрал пальцем и растер по деснам.
— Раздевайся, крошка, — велел он.
— А может, закрыть дверь…
— Сколько раз я должен тебе повторять, что это ни к чему! — рявкнул он, яростно мотнув головой. — Сюда без приглашения никто не заходит.
Внезапно Розарита ощутила все ту же похотливую дрожь, которую испытывала и в прошлый раз. Она быстро расстегнула блузку, выскользнула из юбки и осталась в предусмотрительно надетом поясе и кружевном лифчике с низкими чашечками.
— У тебя есть трусики с дыркой внизу? — спросил Джоэл.
— Конечно, — соврала она, сделав в памяти пометку обязательно обзавестись парой таких.
— Следующий раз надень их, — велел он.
Розарита кивнула, уже жмурясь в предвкушении его грубых прикосновений.
Джоэл встал, спустил штаны и зашвырнул их ногой под стол.
— Снимай с себя все, детка, залезай на стол и раздвинь ножки пошире, — командовал он.
Розарита не стала спорить. Она быстро скинула с себя лифчик, избавилась от пояса и залезла на письменный стол.