ПРИМЕЧАНИЯ

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

Настоящее издание впервые представляет творчество поэта, прозаика и переводчика Анри Гиршевича Волохонского (род. 19 марта 1936 г.) в исчерпывающей полноте. Особенно отрадно, что его трехтомное собрание произведений выходит в России, которую поэт, живущий в настоящее время в городе Хорб (Германия), покинул в 1973 году и с тех пор не возвращался.

В это собрание вошли практически все опубликованные произведения Анри Волохонского; ряд текстов публикуется впервые. При подготовке издания все тексты были сверены составителем по публикациям и рукописям, окончательные редакции были утверждены автором. Те случаи, когда правка выходила за рамки исправления опечаток и включала в себя значимую редакцию текста, оговорены в примечаниях отдельно. Нами сохранялись авторские орфография и пунктуация, зачастую искаженные в прежних публикациях.

Настоящее собрание не ставит перед собой текстологических задач. Основная его цель — представить канонический состав произведений Анри Волохонского в авторизованной редакции. В силу этого мы отказались от росписи вариантов текстов и указаний на расхождения и опечатки в публикациях. Исчерпывающие библиографические описания в примечаниях дают будущему исследователю возможность обратиться к источникам.

О своей «политике издавания» Анри Волохонский со свойственной ему краткостью сообщил в интервью с Денисом Иоффе: «Основной принцип такой: просить должны меня, а не я. Всё прочее почти безразлично»[26]. Поскольку просили много и часто, тексты оказались рассеяны по множеству периодических изданий русского Зарубежья — Израиля, Франции, Германии и США — и постперестроечной России. В настоящем издании все они впервые сведены воедино, за исключением единичных текстов, оставшихся по желанию автора за пределами итогового свода. Интернет-публикации, если произведение было издано типографским образом, не указываются.

Поэтические произведения разделены автором на семь книг: первые три входили в состав книги «Стихотворения» (1983); в четвертую включены авторские сборники 1980-х гг., выходившие отдельными изданиями; циклы пятой, шестой и седьмой книг в таком составе публикуются впервые. За основу построения книги был принят принцип, который, вслед за формулировкой А. Волохонского в одном из интервью, можно назвать «более или менее хронологическим»[27]. При публикациях автор не датировал свои тексты и говорил в том же интервью: «Я это делаю сознательно, я не хочу, чтобы существовала какая-то история создания вещей, знаете, все эти литературоведческие глупости». Многие датировки установлены нами предположительно и указаны в примечаниях. В книге «Гром греммит» циклы датируются по году их издания.

Во избежание прочих «литературоведческих глупостей» от комментария к текстам мы отказались, отсылая трудолюбивого и любопытного читателя к справочной, научной и художественной литературе. В примечания, как правило, входят лишь указания на все известные нам публикации произведений и изданные на момент подготовки Собрания авторские исполнения. Отсылка к современникам, упомянутым в произведениях, дана в именном указателе; там же приведены краткие биографические справки.

За ценные советы и помощь в подготовке книги мы сердечно благодарим В. Аронзона, Г. Блейх, Л. Волохонскую, Г.-Д. Зингер, Б. Иоффе, П. Казарновского, Н. Николаева, Е. Сошкина, Г. Суперфина, М. Юппа. Особая благодарность — Вл. Эрлю за действенную помощь в составлении корпуса книги и библиографические консультации и составление алфавитных указателей произведений.

УСЛОВНЫЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИНЯТЫЕ В ПРИМЕЧАНИЯХ

[22] — 22: Общественно-политический и религиозный журнал еврейской интеллигенции из СССР в Израиле.

А‑77 — Аполлонъ‑77. Paris, 1977.

АВ — Анри Волохонский

АГн (№ тома) — Gnosis Anthology / Антология Гнозиса / Ed. by Arkady Rovner, Victoria Andreyeva, E. Daniel Richie, Stephen Sartarelli. — New York, 1982. Vol. 2.

АГн-2 (№ тома) — Антология Гнозиса / Под ред. А. Ровнера, В. Андреевой, Ю. Д. Ричи и С. Сартарелли. — СПб.: Медуза, 1994. Т. 2.

АГр — Анри Волохонский. Анютины грядки. Пермь: Изд‑во Пермского ун‑та, 1994.

АКТ — АКТ: Литературный самиздат. СПб.

АПнП — Актуальная поэзия на Пушкинской -10: Антология / Сост. Т. Буковской, В. Мишина, В. Земских. Киев: Птах, 2010.

А. Х. В. — Алексей Хвостенко, Анри Волохонский.

БП — А. Х. В. Берлога пчел. Тверь: Kolonna, 2004.

ВЗ — Вечерний звон: Информационно‑просветительский листочек. «Самиздат». [Париж].

ВиМ — Время и мы: Журнал литературы и общественных проблем. [Тель-Авив] (с 1980 г. — Международный журнал литературы и общественных проблем. Нью-Йорк — Тель-Авив — Париж).

Восп. — Анри Волохонский. Воспоминания о давно позабытом. М.: НЛО, 2007.

ГП — А. Х. В.+ С. Е. [Сергей Есаян — оформление]. Городские поля. Париж, 1991. [Репринт: <М., 2007>]

Дв — Двоеточие: Поэтическая антология / Сост. Н. Грезиной [Г.-Д. и Н. Зингер]. — Иерусалим, 2000.

Дв.3–4 — Двоеточие: Русско-ивритский журнал литературы и прочего. № 3–4 (9–10). Иерусалим, 2002.

ДН — Дружба народов. 1991. № 8. [Вступительное слово В. Кривулина]

ДР — Анри Волохонский. Девятый Ренессанс. [Хайфа], 1977. 16 ненум. листов.

Земляки — Земляки: Издание Союза землячеств выходцев из СССР. № 5, март 1981.

Известь — Анри Волохонский. Известь. Париж: Синтаксис, 1990.

КО — Анри Волохонский. Крушение очарований. [CD]: Новая поэзия в контексте новой музыки. Том 14. 2005. [Переизд. 2009]. — Авторское исполнение.

Континент — Континент: Литературный, общественно-политический и религиозный журнал. Париж.

Кр.-18 — Крещатик: Международный литературный журнал. № 18. 2002.

Кр.-19 — Крещатик. № 19. 2003 (сетевая версия: http://www.kreschatik.nm.ru/19/28.htm)

М.-1 — Мулета А: Семейный альбом [1]. Париж: Vivrisme, 1984.

М.-2 — Мулета Б: Семейный альбом [2]. Париж, 1985.

М.-3 — Мулета ХОО: Семейный альбом [3]. Париж, 1985.

М.-7 — Мулета эС: Семейный альбом [7]. М.; Ипорт, 1992.

МЖ — Митин журнал. СПб. (с 2001 г. — [Тверь])

л. — лист.

НГ — Независимая газета. 20 янв. 1993. С. 7.

НЖ — The New review. Новый журнал. Нью-Йорк.

ОП — Отрывок из повести [о великой любви Ланы и Тарбагатая]. Мюнхен: М. А. [1991][28]

опубл. — опубликовано.

Острова — Острова: Антология ленинградской неофициальной поэзии / Сост. А. Антипова [В. Долинина], Ю. Колкера, С. Нестеровой [Востоковой], Э. Шнейдермана. — Л., 1982.

отд. изд. — отдельное издание.

ОУ — Освобожденный Улисс. Современная русская поэзия за пределами России / Сост. Д. Кузьмина. — М.: НЛО, 2004.

ПоВЛ — Анри Волохонский. Повесть о великой любви Ланы и Тарбагатая. Париж: Синтаксис, 1991.

ПоО — Анри Волохонский. Поэмы об одном. [Тивериада]; «Вымысел», 1981.

пер. — перевод

Путь — Путь. Православный альманах при храме Христа Спасителя. Нью-Йорк.

Ра — Дети Ра: Литературно-художественный журнал. № 4. 2004.

РПнЗ — Русские поэты на Западе: Антология современной русской поэзии третьей волны эмиграции / Сост. А. Глезера, С. Петруниса. — Париж; Нью-Йорк: Третья волна, 1986.

РС — Русские стихи 1950–2000. Антология (первое приближение). В двух томах / Сост. И. Ахметьева, Г. Лукомникова, В. Орлова, А. Урицкого. — Т. 2. М.: Летний сад, 2010.

Рук. — Рукоделие. — С 1987 года АВ выпускал маленькие книжки на копировальной машине. Размер — от четырех страниц и более, приблизительный тираж — от десяти до шестидесяти экземпляров. Книга «10 тетрадей», упомянутая в библиографии М. Юппа «Роспись книг поэзии русского Зарубежья ХХ века (1917–2000)» (Филадельфия: Пространство, 2004. С. 41), является неавторизованной компиляцией ряда подобных выпусков. «Рукодельные» тексты вошли как в одноименный цикл (см. наст. изд.), так и в другие поэтические книги АВ.

С. — страница

СВ — Самиздат века / Сост. А. Стреляного, Г. Сапгира, В. Бахтина и Н. Ордынского. — Минск; М.: Полифакт, 1997.

СдК — Анри Волохонский. Стихи для Ксении. [Хайфа]: «Вымысел», 1978.

Скопус — Скопус: Антология поэзии и прозы / Сост. В. Глозмана, Н. Рубинштейн. — Иерусалим. 1979. (Библиотека Алия. Т. 69).

СоП — Анри Волохонский. Стихи о причинах. [Мюнхен], 1989.

Спл. — Солнечное сплетение. № 14–15. Иерусалим, 2000.

Ст. — Анри Волохонский. Стихотворения. Анн Арбор: Эрмитаж, 1983.

ст. — стих (строка)

ст-ние — стихотворение

Стрелец — Стрелец: Журнал (с 1989 г. — альманах) литературы, искусства и общественно-политической мысли. Нью-Йорк: Третья волна.

Ступени — Ступени. Русские поэты в Германии. Антология. / Сост. Б. Марковского. — СПб.: Алетейя, 2005.

ТВ — Третья волна: Альманах литературы и искусства. № 3/4. Франция. Апрель 1978.

ТИ — Анри Волохонский. Тетрадь Игрейны. Иерусалим: Малер, 1984.

ТП — Анри Волохонский. Тивериадские поэмы. М.: ОГИ, 2001.

УГЛ-2а — Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны в пяти томах / Сост. К. Кузьминского и Г. Ковалева. — Т. 2А. — Ньютонвилл, Мэсс., 1983.

УГЛ-2б — Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны в пяти томах. Т. 2Б. 1986.

Фома — Анри Волохонский. Фома: Удивительная поэма о знаменитом схоласте Фоме Аквинском… [Koln]: М. А. <Б. г.>

Фома-2 — Анри Волохонский. Фома: Удивительная поэма о знаменитом схоласте Фоме Аквинском… Гамбург: Хор, 1986.

ФА — Футурум Арт: Литературно-художественный журнал. 2004, № 3/4 (7/8).

Часы — Часы. № 13. Л., 1978. [Вступительное слово М. Мейлаха]

ЧВ — А. Х. В. Чайник вина: Стихи и музыка. М., 2006.

Черновик — Черновик: Литературный альманах. Нью-Йорк.

ШБ — Анри Волохонский. Шкура бубна. Иерусалим: Малер; Париж: Синтаксис, 1986.

Эхо — Эхо: Литературный журнал. Париж.

EMM — Early Music Magazine. [№ 1.] СПб., 2006.

EMM-2 — Early Music Magazine. № 2. СПб., 2007.

Chemiakin — M. Chemiakin. St. Petersbourg. Paris, 1976. — Каталог выставки (февр. — апр.).

LBW — «Ein Flaneur in unserer Stadt»: Kai Borowsky begegnet in Tübingen dem russischen Dichter Henri Volohonsky // Literaturblatt fur Baden und Württemberg. Nr. 5, 1997 (September/Oktober). S. 12–13.

MPiT. — Modern Poetry in Translation. New Series / Ed. By Daniel Weissbrot. — Vol. 10. Winter 1996.

Ventre — Ventre de Paris. Dédié a` Emile Zola. Michail Chemiakin. Paris 1977. Poésies: Alain Bosquet, Vladimir Wysoctsky, Henri Wolohonski. [Без пагинации]

I. ДУДА И МАК

ПЕРВЫЕ ТРАВЫ (1958). — ТВ; Ст.

1. «Где звуки бьют в сплошное дно…». — ТВ. С. 3; УГЛ-2а. С. 252; Ст. С. 5

2. «Ты сам идешь кружась в цепях…». — ТВ. С. 3–4; УГЛ-2а. С. 252; Ст. С. 5

3. Сонет (Нарцисс). — ТВ. С. 4; УГЛ-2а. С. 252–253; Ст. С. 5

4. «Из внешности паломником начала…». — ТВ. С. 4–5; УГЛ-2а. С. 253; Ст. С. 6

5. «Если бы пали горелые сваи…». — ТВ. С. 5; УГЛ-2а. С. 253; Ст. С. 6

6. «В сокровищнице трав…». — ТВ. С. 5–7; Ст. С. 6–7

7. «Пепел живого леса…». — ТВ. С. 7; Ст. С. 7


ТРЕЛИ БАКАЛАВРА (1960). — АКТ. Вып. 10 (2003)

8. Пролог. — Часы. С. 130–132; УГЛ-2а. С. 239–240; АКТ. С. 6; Кр.-19

9. Против Дюринга. — АГр. С. 7; АКТ. С. 6–7

10. Теоретическое основание дальнейшего [О полом и сплошном]. — АГр. С. 8–10; АКТ. С. 7

11. Краткая история отечественного воздухоплавания аппаратов тяжелее воздуха и отчасти металлических. — АКТ. С. 7; Кр.-19

12. Рука. — АКТ. С. 7; Кр.-19

13. Изобретателю компаса смелому мореходу-китайцу. — Часы. С. 133–134; УГЛ-2а. С. 241; АКТ. С. 7–8

14. Изобретателю радиосвязи. — АКТ. С. 8; Кр.-19

15. Изобретателю лошади. — АКТ. С. 8

16. Неловкий бальзам трубадура. — АКТ. С. 8; Кр.-19

17. Суровое и мудрое напоминание. — Часы. С. 135–136; Острова. С. 96–98; УГЛ-2а. С. 242–243; СВ. С. 547; АКТ. С. 8–9

18. Материя 1‑ая, саркастическая. — Часы. С. 137–138; УГЛ-2а. С. 244–245; АКТ. С. 9; Кр.-19

19. Бертольду Шварцу из Нюрнберга, изобретателю пороха. — АКТ. С. 9

20. К расщеплению ядра. — УГЛ-2а. С. 246–247; АКТ. С. 9

21. Материя 2‑ая, нежная. — ВиМ. № 6 (1976). С. 101–102; АГр. С. 10–11; АКТ. С. 9


КРУШЕНИЯ ОЧАРОВАНИЙ (1964–1965). — Цикл в полном составе публикуется впервые.


ПЕРВОЕ

22. Роза и Адмирал. — АГр. С. 31; КО.

23. Гриб. — Кр.-18. С. 31; Ступени. С. 10; ОУ. С. 122

24. Пение птиц. — УГЛ-2а. С. 237; Кр.-18. С. 31–32; Ступени. С. 11

25. Печальное суждение. — НЖ. № 121 (1975). С. 24; Острова. С. 103; УГЛ-2а. С. 237;

СВ. С. 547; Всемирный день поэзии. Литературный альманах / Ред. А. Шкляринский. — Нью-Йорк: Alexandria, 2004. С. 27; БП. С. 15; ЧВ. С. 20

26. Нечаянно. — Кр.-18. С. 32; Ступени. С. 11–12

27. Жалоба другу, который ему давно не писал. — Часы. С. 139–140; Острова. С. 101–103; УГЛ-2а. С. 248–249; АГр. С. 12–14

28. Ентину. — НЖ. № 121 (1975). С. 24; УГЛ-2а. С. 263

29. Из Гейне. — Публикуется впервые.

30. Пуританин. — АГр. С. 29–30

31. Любимой. — АГр. С. 32–33

32. Бледность. — АГр. С. 35


ВТОРОЕ

33. Монумент. — Часы. С. 150; Острова. С. 95–96; УГЛ-2а. С. 235; АГр. С. 36–37; РС. С. 671–672

34. По следам… — Кр.-18. С. 32–34; Ступени. С. 12–14. См. также примеч. к № 352.

35. Упражнение. — Кр.-18. С. 34–35; Ступени. С. 14–15

36. Светлой памяти живописца Рокуэлла Кента. — Кр.-18. С. 35–36; Ступени. С. 15–17

37. Нечаянно (Второе). — Кр.-18. С. 36; Ступени. С. 17

38. Гобелен. — Кр.-18. С. 36–38; Ступени. С. 17–19; ЧВ. С. 180–181

39. Фонтан татарки. — УГЛ-2а. С. 236; Кр.-18. С. 38; Ступени. С. 19; КО.

40. Глухота. — АГр. С. 34; Кр.-18. С. 39; Ступени. С. 20–21; ОУ. С. 122

41. Размышление. — Острова. С. 96; АГн. С. 76; УГЛ-2а. С. 236; АГн-2. С. 21–22; АГр. С. 28; СВ. С. 546; Кр.-18. С. 39; Ступени. С. 21; КО.

42. Ученику. — Кр.-18. С. 40–42; Ступени. С. 22–24

43. Назначение поэта. — Кр.-18. С. 42; Ступени. С. 24–25


44. Ветеринар бегущий (1964). — АГр. С. 15–27; Черновик. № 5 (1991). С. 73–77

45. Буденный: Героическая драма Верпы (1964). — А‑77. С. 221–222 (опубл. как совм. сочинение А. Х.В); Черновик. № 6 (1992). С. 66–71


ДЕВЯТЫЙ РЕНЕССАНС (1965). — ДР; УГЛ-2а (факсимиле ДР); Ст.; КО.

46. «Когда Тесей ломал цветы…» (Девятый ренессанс, [вступление]). — ДР [л. 1]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8

47. «Отец любви земле Эллада…». — ДР [л. 2]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8

48. Марсий. — ДР [л. 3]; Острова. С. 94–95; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8–9; РС. С. 671

49. Рок. — ДР [л. 4]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 9

50. Гарпии. — ДР [л. 5–7]; УГЛ-2а. С. 272; Ст. С. 10–11

51. Кентавр (басня). — Аврора: Общественно-политический и литературно-художественный ежемесячный журнал ЦК ВЛКСМ, Союза писателей РСФСР и Ленинградской писательской организации. 1971. № 8. С. 78; ДР [л. 8]; УГЛ-2а. С. 272; Ст. С. 12

52. Минос. — ДР [л. 9]; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 12; НГ

53. Критские вымыслы. — ДР [л. 10–11]; ВиМ. № 50 (1980). С. 108–110; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 13–14; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23; А. Х. В.+ С. Е.[Сергей Есаян — оформление]. Городские поля. Париж, 1991. [Репринт: <М., 2007>]. С. 53–56

54. Эгей. — ДР [л. 12]; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 14

55. Соперницы (Скилла и Дафна). — ДР [л. 13–14]; УГЛ-2а. С. 274; Ст. С. 15–16

56. Феникс. — ДР [л. 15]; ВиМ. № 50 (1980). С. 110; УГЛ-2а. С. 274; Ст. С. 16


ЧЕТЫРЕ ПОЭМЫ ОБ ОДНОМ (1964–66). — ПоО; Ст.

57. Двое. — ПоО. С. 3–6; Гнозис. № 5/6. Нью-Йорк, 1979. С. 168–170; АГн-2. С. 24–26; Ст. С. 16–19

58. Аввакум. — ВиМ. № 56 (1980). С. 148–151; ПоО. С. 7–9; Ст. С. 19–21; Путь. № 3 (май — июнь 1984). С. 22

59. Одно око. — ВиМ. № 36 (1978). С. 101–103; ПоО. С. 10–12; Часы. С. 142–144; УГЛ-2а. С. 254–255; Ст. С. 21–22

60. Последняя видимость. — ВиМ. № 56 (1980). С. 151–153; ПоО. С. 13–15; Ст. С. 23–24; в авторском исполнении на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).


61. ФОМА (1963–66). — [22]. № 7 (1979). С. 3–21; Ст. С. 25–59; Фома; Фома-2.

— Молитва святого Франциска Ассизского (Вступление второе). — АГн. С. 74; УГЛ-2а. С. 256; УГЛ-2б. С. 697; АГн-2. С. 20; в авторском исполнении (под загл. «Франциск») на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).

— [Отрывок: ст. 152–166]. — НГ

— Ведьма [ст. 354–366]. — НГ

— Псоглавец («Легкий смрад стоит над полем…»). — Часы. С. 145; УГЛ-2а. С. 257

— <Комментарии>. — Фома. С. 61–67; 69–78; 81–82. Фома-2 (постранично).

II. ЙОГ И СУФИЙ

62. Улисс («Зовусь Никто, ничем владею…») (1974). — Континент. № 9 (1976). С. 67

63. «Мой суфий сердца трезв как тамплиер…» (1974). — Континент. № 9 (1976). С. 67; Ст. С. 60

64. Павлин (Асана) (1975?). — Ст. С. 60; НГ

65. Искушение (1975?). — Ст. С. 61; НГ

66. Пегас (1973). — Континент. № 9 (1976). С. 69; Ст. С. 61


СОНЕТЫ О ЧАЙНИКАХ (весна 1971).

67. Чайник — Чаю. — Континент. № 9 (1976). С. 68; Часы. С. 151; Острова. С. 98–99; УГЛ-2а. С. 260

68. Чай — Чайнику. — Континент. № 9 (1976). С. 69; Часы. С. 151; Острова. С. 99; УГЛ-2а. С. 260; СВ. С. 546 (с датой: 26 апр. 1971)

69. Мечта о береге (1975?). — Ст. С. 61–62


СТИХИ С БАЗАРА (лето 1976). — Ст.

70. У входа. — Ст. С. 62; ДН. С. 116

71. Лотки. — ВиМ. № 16 (1977). С. 102–103; Ст. С. 63; ДН. С. 116–117

72. Другие лотки. — Ст. С. 63; ДН. С. 116–117

73. Сыры и паштеты. — ВиМ. № 16 (1977). С. 103; Ст. С. 63

74. Разделка туши. — Ventre; Ст. С. 64

75. Несут. — Ventre; Ст. С. 64; ДН. С. 117

76. Сало. — Ст. С. 64

77. Мясники. — Ventre; Ст. С. 64

78. «Словно кровавая бездна…». — Ventre; Ст. С. 64

79. Орехи. — Ст. С. 65

80. Толпа. — ВиМ. № 16 (1977). С. 103–104; Ст. С. 65; ДН. С. 117

81. Звуки рынка. — ВиМ. № 16 (1977). С. 104; Ст. С. 65


СТИХИ ДЛЯ КСЕНИИ. — 1–2) СдК; УГЛ-2а (факсимиле издания 1978); 3) Ст.

Ксения — К. М. Муратова.

82. Письмо (июнь 1972). — СдК. С. 1; УГЛ-2а. С. 264; Ст. С. 65–66; ДН. С. 117–118

83. «Над горою за небольшим мысом…» (1973). — СдК. С. 2; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66

84. «Букет отдаленной воды…» (1973). — СдК. С. 3; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66

85. «Алмазы — в пух! Дурак зароет клад…» (ноябрь 1973). — СдК. С. 4; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66

86. Бессмертие коня (ноябрь 1973). — СдК. С. 5–6; УГЛ-2а. С. 265–266; АГн. С. 78–79 (факсимиле); АГн-2. С. 23–24; Ст. С. 66

87. Дельфин (ноябрь 1973). — СдК. С. 7–8; НЖ. № 127 (1977). С. 70; УГЛ-2а. С. 263, 266; Ст. С. 67

88. Сонет («Молчи о это эхо дара Вам…») (ноябрь 1973). — СдК. С. 9; НЖ. № 127 (1977). С. 69; УГЛ-2а. С. 266; Ст. С. 67

89. Лететю (1975) — НЖ. № 122 (1976). С. 141; УГЛ-2а. С. 262; Ст. С. 67–68; АГр. С. 41; ДН. С. 118; РС. С. 674

В СдК (С. 10) и УГЛ-2а (С. 266) вместо ст-ния «Лететю» — двустишие «Письмо»:

Вам, дорогая, розы и дорога

И кланяются с Via Dolorosa

ЛИРИКА В НОЯБРЕ 1980. — Ст.; Эхо. № 13 (1984) [под назв. «Лирика в октябре» и c другим порядком текстов — 92, 90, 91, 93–95]

90. Пустой сонет. — Ст. С. 68; Эхо. С. 145

91. Плач. — Ст. С. 68–69; Путь. № 3 (май — июнь 1984). С. 22; Эхо. С. 145; ДН. С. 118–119

92. К Музе. — Ст. С. 69; Эхо. С. 144

93. Флейта. — Ст. С. 69–70; Эхо. С. 145–146

94. Корабль. — Ст. С. 70–71; Эхо. С. 146–147

95. Вид на озеро. — Ст. С. 71; Эхо. С. 147; ДН. С. 119

96. Плач Лота (1975–76). — ВиМ. № 12 (1976). С. 82–84; Земляки. С. 40–41; Ст. С. 71–72; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 22; ТП. С. 6–7; ОУ. С. 119–121

97. Тайфун и Скука (1976?). — Ст. С. 73–74; ТП. С. 14–15

98. Взоры Нежд (1978). — ВиМ. № 41 (1979). С. 85–88; Ст. С. 74–75; ТП. С. 21–23

99. Смерть Пу-и (1978). — Ковчег. № 5. Париж, 1980. С. 63–69; Ст. С. 76–81; [Отд. изд.]. Нью-Йорк: Podval, 1984; ТП. С. 24–34; КО.

100. Ручной лев (авг. — сент. 1979). — [22]. № 16 (1980). С. 99–113; УГЛ-2а. С. 275–287; Ст. С. 94–106; ТП. С. 55–84

III. ЧУЖДЫЕ АНГЕЛЫ

БЛЕСК ВОДЫ (1966?) — Ст.

101. Радуга. — Менора. № 5. Иерусалим, 1974 (июнь). С. 131; Скопус. С. 41–42; АГн. С. 73; УГЛ-2а. С. 250–251; Ст. С. 107; АГн-2. С. 19; КО.

102. О красках. — А‑77. С. 117–118; Ст. С. 108–109

103. Дом и река. — Ст. С. 110–114; КО.


ЛИКИ СУЩЕСТВ. — Скопус; Ст.; КО.


БЕЛЫЕ ПТИЦЫ

104. Лебедь (1965). — Скопус. С. 35; Ст. С. 115; ДН. С. 119

105. Альбатрос (1966 или 1967). — Скопус. С. 36; Ст. С. 115

106. Аист (1966 или 1967). — Скопус. С. 36–37; УГЛ-2а. С. 238; Ст. С. 116; EMM-2. С. 16


ТЕМНЫЕ ТВАРИ (1966 или 1967)

107. Конь. — Скопус. С. 38; АГн. С. 77; Ст. С. 116; АГн-2. С. 23

108. Слон. — Скопус. С. 38–39; Часы. С. 141; Острова. С. 103–104; УГЛ-2а. С. 238; Ст. С. 117; EMM-2. С. 16

109. Змея. — Скопус. С. 39–40; Ст. С. 117


*** (1974). — Первоначально — цикл из двух стихотворений (110 и 111) под назв. «Суждение о человеке»

110. Ева. — Скопус. С. 40; Ст. С. 118; ДН. С. 119–120; НГ. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 221–222

111. Адам. — Скопус. С. 40; Ст. С. 118; ДН. С. 120; НГ. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222

112. Клен. — Менора. № 4. Иерусалим, 1973 (декабрь). С. 127; Скопус. С. 37–38; АГн. С. 72; УГЛ-2а. С. 261; Ст. С. 118; ДН. С. 120; АГн-2. С. 18–19. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222


О КАРТАХ (зима 1974). — А‑77; Ст.; EMM

113. «Вам ныне миновало время греться…» — А-77. Ст. 115; Ст. С. 119; EMM. C. 28

114. Туз червей. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 10; Ст. С. 119; EMM. C. 28

115. Туз пик. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 16; Ст. С. 119; EMM. C. 28

116. Туз треф. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 12; Ст. С. 119; EMM. C. 28

117. Туз бубен — А-77. Ст. 115; Ст. С. 120; EMM. C. 28

118. Король. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 44; Ст. С. 120; EMM. C. 28

119. Дама. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 30; Ст. С. 120; EMM. C. 28

120. Валет. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 82; Ст. С. 120; EMM. C. 28

121. Пустая карта — А-77. Ст. 115; Ст. С. 120; EMM. C.28

122. Двойка (Унылые). — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 66; Ст. С. 121; EMM. C. 28

123. Тройка (Влюбленные). — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 64; Ст. С. 121; EMM. C. 28

124. Четверка (Страстные) — А-77. Ст. 116; Ст. С. 121–122; EMM. C. 28

125. Пятерка (Наемные). — А-77. Ст. 116; Chemiakin. С. 22; Ст. С. 122; EMM. C. 28

126. Шестерка (Покорные) — А-77. Ст. 116; Ст. С. 122; EMM. C. 28

127. Семерка (Тревожные). — А-77. Ст. 116; Chemiakin. С. 24; Ст. С. 123; EMM. C. 28

128. Восьмерка (Устрашающие). — А-77. Ст. 116; НЖ. № 120 (1975). С. 78; Chemiakin. С. 14; Ст. С. 123; EMM. C. 28–29

129. Девятка (Суетные). — А-77. Ст. 116; НЖ. № 120 (1975). С. 78; Chemiakin. С. 20; Ст. С. 123–124; EMM. C. 29

130. Десятка (Зрелые). — А-77. Ст. 116–117; НЖ. № 120 (1975). С. 79; Chemiakin. С. 34; Ст. С. 124; EMM. C. 29

131. Шут. — А-77. Ст. 117; НЖ. № 120 (1975). С. 79; Chemiakin. С. 32; Ст. С. 124; EMM. C. 29


ВЕНОК СЕРЕБРЯНОМУ ВЕКУ (1978). — Эхо. № 3 (1978); Ст.

132. (1). «Дозволь мне дерзость вольно вечность петь…» — Эхо. С. 73; АГн. С. 76; АГн-2. С. 22; Ст. С. 125

133. (2). «Холодным белым лебединым криком…» — Эхо. С. 73–74; Ст. С. 125

134. (3). «Стих голубь соловья свинцовым бликом…» — Эхо. С. 74; АГн. С. 77; Ст. С. 125–126; АГн-2. С. 22–23 (под загл. «Сонет»)

135. (4). «Тебе мелькнет строфою струн лететь…» — Эхо. С. 74; Ст. С. 126

136. (5). «Дари мне вольность дерзко повторить…» — Эхо. С. 75; Ст. С. 126

137. (6). «Чего не смел бы никогда коснуться…» — Эхо. С. 75; Ст. С. 127

138. (7). «Мой вечный сон, — увы пора проснуться…» — Эхо. С. 75–76; Ст. С. 127

139. (8). «Так коротка, что нечем отдарить…» — Эхо. С. 76; Ст. С. 127–128

140. (9). «Отдай мне честь витать над вольным знаком…» — Эхо. С. 76; Ст. С. 128

141. (10). «Где вихрь носит в высях белых птах…» — Эхо. С. 76–77; Ст. С. 128

142. (11). «Где зверь кружится мутным Зодиаком…» — Эхо. С. 77; Ст. С. 128–129

143. (12). «Вдоль колеса простертого в ветрах…» — Эхо. С. 77; Ст. С. 129

144. (13). «Внемли мне речь пера твои зиянья…» — Эхо. С. 78; Ст. С. 129

145. (14). «Реки мне птицу в речи изваянье…» — Эхо. С. 78; Ст. С. 129–130

146. (15). «Дозволь мне дерзость вольно вечность петь…» [Магистрал] — Эхо. С. 78; Ст. С. 130

147. Собор в Шартре (1978). — Эхо. № 1/5 (1979). С. 41; Ст. С. 130–133; Moderne russische Poesie seit 1966: eine Anthologie / Hrsg. von Walter Thümler. — Berlin, 1990. [С пер. на нем. Петера Штегера]. С. 88–95; ТП. С. 16–20; 13 Международный фестиваль «Early Music». 5–13 сент. 2010. СПб. С. 76–78. [В ст. А. Решетина «К 300-летию первой оперы на русский сюжет „Борис Годунов или хитроумием обретенный трон“»]

148. Арфа Херувима (1977). — Для настоящего издания текст переработан автором.

1) [1–28]. — Ventre. См. №№ 74, 75, 77, 78

2) [1–22] — Ст. С. 133–143. № 14 пропущен

149. Пустыня (авг. 1979). — Ст. С. 143–154; ТП. С. 35–54

— (17.) Столп. — Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23

150. Вершина Хермона (лето 1975). — ВиМ. № 9 (1976). С. 100–101; Земляки. С. 40; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23; АГн. С. 75; Ст. С. 154; АГн-2. С. 20–21; СВ. С. 547

151. Ангел (1978). — Эхо. № 1/5 (1979). С. 44; Ст. С. 155; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23

152. Галилея (1975). — НЖ. № 125 (1976). С. 134; Скопус. С. 43–44; УГЛ-2а. С. 262–263; Ст. С. 155; ТП. С. 5; РС. С. 673

153. Рай (1972). — Скопус. С. 44–45; Ст. С. 156; Человек и природа [Народный университет. Факультет «Человек и природа»], 1990, № 4. С. 94; АГр. С. 2; Поздние петербуржцы: Поэтическая антология / Сост. В. Топорова при участии М. Максимова. — СПб.: Европейский Дом, 1995. С. 255 [То же: газ. «Смена» (29 июня 1991. С. 1–4)]; БП. С. 45; ЧВ. С. 66–67; РС. С. 672–673

Искаженный текст песни без указания авторства (или с неправильно указанным авторством) многократно воспроизводился в различных изданиях; выше приведены лишь публикации авторской версии. О судьбе песни см. интернет-публикацию Зеева (Владимира) Гейзеля «История одной песни»:

<Эл. ресурс: http://www.israbard.net/israbard/pressview.php?press_id=1049809438 — Просм. 11.09.2009>. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222.

IV. ГРОМ ГРЕММИТ

ТЕТРАДЬ ИГРЕЙНЫ (1984). — ТИ

154. Посвященье с татуировкой («Назло игре натуры…»). — ТИ. С. 7; РПнЗ. С. 72

155. Об Игрейне («Во времена короля Утера…»). — ТИ. С. 8

156. Кельтская песнь. — ТИ. С. 9; РПнЗ. С. 72–73

157. Победная песнь по случаю эвакуации Бейрута. — Эхо. № 13 (1984). С. 3–4; ТИ. С. 10–11; УГЛ-2б. С. 689 [отрывок]; АГр. С. 47–48

158. Елене о лемурах. — ТИ. С. 12–13; РПнЗ. С. 73–74

159. «Чем зреть в цвету давайте вспашем…». — ТИ. С. 14

160. Стих о перчатке. — ТИ. С. 15–16

161. Стих про меч. — ТИ. С. 17; РПнЗ. С. 73

162. «А как на горе Скопус…». — ТИ. С. 18; РПнЗ. С. 76; Рук.

163. Против синяка. — ТИ. С. 19

164. «Как тяжело среди говна такого…». — ТИ. С. 20; Рук.

165. Страусы. — [22]. № 27 (1982). С. 16; ТИ. С. 21

166. «А ты не ссы у струй моих Кастальских…». — ТИ. С. 22; Рук.

167. Рондо Ларисе. — ТИ. С. 23

168. О, нет! (Майе). — ТИ. С. 24–25

169. «Одета в утреннюю мглу…». — М.-1. С. 146; ТИ. С. 26; УГЛ-2б. С. 690; РПнЗ. С. 76

170. Рондо Виктории. — ТИ. С. 27

171. Из Архилоха. — ТИ. С. 28; РПнЗ. С. 75

172. Из Катулла. — ТИ. С. 29

173. Железная всегда. — М.-1. С. 146; ТИ. С. 30; РПнЗ. С. 75

174. «Острый глаз…». — ТИ. С. 31

175. С. Е. — ТИ. С. 32

176. «Собаки лают лают лают лаяли». — ТИ. С. 33; РС. С. 674

177. Стопам твоих кукол. — [22]. № 25 (1982). С. 198–199; ТИ. С. 34–36

178. Стихи на зеркалах. — [22]. № 27 (1982). С. 15; ТИ. С. 37–38; ТП. С. 85; ОУ. С. 121

179. Молчанье века. Трагедия. — [22]. № 33 (1983). С. 88–92; ТИ. С. 39–49


ШКУРА БУБНА (1985). — ШБ

180. «Омерзительное имперское совершенство…». — ШБ. С. 7; ОУ. С. 119

181. «Дракон издыхает…». — ШБ. С. 8

182. «Как хорошо единым духом слиться…». — ШБ. С. 9

183. Из Хлебникова. — ШБ. С. 10

184. «Хань под вечер никакая…». — ШБ. С. 11

185. «Охота кричала неволя…». — ШБ. С. 12

186. О лошадях. — ШБ. С. 13

187. Из стихов Темучина. — ШБ. С. 14

188. «Белой тканью песен парус…». — ШБ. С. 15

189. «Наши отношения погибли…». — ШБ. С. 16

190. «Вон невеста с цыганом гложется…». — ШБ. С. 17

191. «Хоть шкура и черна-то…». — ШБ. С. 18

192. Из Пушкина. — ШБ. С. 19

193. «Большое древо шелестит ветвями…». — ШБ. С. 20

194. Эпитафия. — ШБ. С. 21

195. «Обмелело древнее море…». — ШБ. С. 22

196. Черепаха. — ШБ. С. 23

197. Из Стерна. — ШБ. С. 24

198. «А ирония в апологии не нуждается». — ШБ. С. 25

199. Поэту в Томах. — ШБ. С. 26

200. Анакреонтика. — ШБ. С. 27; ОУ. С. 119

201. «Кто чинит дверь куда мы…». — ШБ. С. 28; Рук.

202. Из Ду Фу. — ШБ. С. 29

203. «От злобы и добра…». — ШБ. С. 30

204. «Ладошкой лбом по кафедре…». — ШБ. С. 31

205. «Скучно бедным поэтам в аду…». — ШБ. С. 32

206. «Сидели в банке пауки…». — ШБ. С. 33; Рук.

207. Пустышка. — ШБ. С. 34

208. Переводчику. — ШБ. С. 35

209. «Тут девушка тут бабушка…». — ШБ. С. 36

210. «Дико тихо травоядно…». — ШБ. С. 37

211. Из Фрейда. — ШБ. С. 38

212. Немного филосо. — ШБ. С. 39

213. Привет с Тибета. — Путь. № 1 (ноябрь 1983). С. 16 [без загл.]; ШБ. С. 40

214. «В тумане голубом долина Иордана…». — ШБ. С. 41

215. У Каабы. — ШБ. С. 42; Восп. С. 88

216. «В горы пускай один…». — ШБ. С. 43

217. «Когда вера проста как разум…». — ШБ. С. 44

218. Звезда и ворон. — ШБ. С. 45

219. Мимо отмели. — ШБ. С. 46

220. «Водит водою огня дуновение ветра». — ШБ. С. 47

221. «Снег град и роса». — ШБ. С. 48


СТИХИ О ПРИЧИНАХ (1989). — СоП

222. Струна. — Рук.; СоП. С. 3

223. «Почему она танцует?..». — Рук.; СоП. С. 4; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 6; РС. С. 674. Пер. на нем. (Kai Borowski): LBW.

224. Космос. — Рук.; СоП. С. 5

225. Степь. — Рук.; СоП. С. 7; Пер. на нем. (Kai Borowski): LBW.

226. «Изгибом торс свой украсив кривой…». — Рук.; СоП. С. 8; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 4

227. Портрет. — Рук.; СоП. С. 9

228. «Кусочек облака на ветке задержался…». — Рук.; СоП. С. 10; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 5

229. Из Шицзин (Песни Главного Города). — Рук.; СоП. С. 12; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 5–6; НГ; АГр. С. 57

230. Он позволил. — Рук.; СоП. С. 14

231. Продажа Аляски. — Рук.; СоП. С. 17

232. Перевод. — Рук.; СоП. С. 21. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 224

233. Моря поэзии. — Рук.; СоП. С. 22; НГ; АГр. С. 58


ИЗВЕСТЬ (1990). — Известь

234. Мыло. — Рук.; Известь. С. 5–7

235. Мазь. — Рук.; Континент. № 52 (1987). С. 173–175; Известь. С. 9–11

236. Мина. — Рук.; Известь. С. 13–18

Ст-ние обращено к Борису Гройсу.

237. Известь. — М.-3. С. 106–114; Известь. С. 19–29; ТП. С. 86–95

238. Плач по утраченной тыкве. — [Отд. изд.]: Гамбург: Хор, 1986; Путь. № 10–11 (весна — лето 1987). С. 27; Черновик. № 4 (1990). С. 24–35; Известь. С. 31–36; АГр. С. 53

239. Фрагмент о Нью-Йорке. — Путь. № 10–11 (весна — лето 1987). С. 27; Рук.; Известь. С. 37–40

240. Ай, или Портрет Поэта в Перезрелых Летах. — Рук.; Черновик. № 2 (1989). С. 88–91; Известь. С. 41–44; ПоВЛ. С. 83; ТП. С. 104–106. Пер. на англ. (Richard Pevear): Ai // Grand Street / Ed. by Ben Sonnenberg. — 1989. Vol. 8, № 4. P. 209–211

241. О том как в 211-ом году нашей эры Каракалла с Гиппотигридой сразился. — М.-2. С. 304; Рук.; Известь. С. 45–52; ПоВЛ. С. 44; ТП. С. 96–103

— Историческая справка. — М.-2. С. 310; ПоВЛ. С. 180

242. Антиэротика. — Рук.; Известь. С. 53–77; Стрелец. № 3 (1988). С. 13 [отрывки]. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 223–224


РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ

243. Стихи о новшествах перед бугром. — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 80; Стрелец. № 3 (1988). С. 12

244. «Нетель живого слона…». — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 81

245. «Сдать бы…». — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 82

246. Тютчево. — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 83; Стрелец. № 3 (1988). С. 12

247. Цыганы. — Рук.; Известь. С. 84; Стрелец. № 3 (1988). С. 12

248. Песенка блудного сына… — Рук.; Известь. С. 85–86; Стрелец. № 3 (1988). С. 13

249. …и басня того же пера. — Рук.; Известь. С. 87; Стрелец. № 3 (1988). С. 13

250. Мемуаристкам. — [22]. № 21 (1981). С. 96–97; УГЛ-2а. С. 293–294; Рук.; Известь. С. 88–91

251. Баллада о жалкой гибели поэта Брони Брянского. — Иерусалимский курьер. № 9. 7 авг. 1984. С. 8; Рук.; Известь. С. 92.

252. На книгу Голощаповой. — Известь. С. 93

253. Похвала Топорову за его поэму «Поэт» в собрании «Мифы народов мира». — Ситуация. № 3. Иерусалим, 1985. С. 34–35; [Отд. изд]. Гамбург: Хор, 1986; Известь. С. 94–95

V. МОНГОЛИЯ И ДАЛЕЕ

254. История дзинь (2003). — Публ. впервые.

255. Степной развод (2003). — Рук. Под загл «Песня чингизхановой матери» в авторском исполнении на CD «Волохонский, Федоров, Озерский, Волошин: Горы и реки» (Ulitka Records 2004).

256. Вопль Чилгаря (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 542–543

257. Татарская родня (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 546–548

258. Речи Онг-хана (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 543–545

259. Песенка Джамухи (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 545

260. Клятва у белых бунчуков (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 545–546

261. Песнь о Хасаре (1987). — Рук.; Саламандра-2: Литературный альманах / Сост. В. Тарасова и С. Шаргородского. — Тель-Авив, 1989. С. 154–157; ПоВЛ. С. 169; Стрелец. № 1/61 (1989). С. 86–89; ОП. [С. 17–34. — С комментарием, именным и географическим указателем]; ТП. С. 107

262. Месть (2001). — МЖ. № 60 (2002). С. 548–549; Райский четверг. № 16 (29 марта 2001). Париж, Symposion.

263. Рождество Цонкавы (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 549–550

264. Белое царство (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 550–551

265. Письмо Цыбикову (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 552

266. Смерть в тундре (2003). — Рук.; Спл. С. 6–7

267. Сказание о Урале (2004). — Зеркало: Международный литературно-художественный журнал. № 29–30. Тель-Авив, 2007. С. 68–82.

VI. ВЕТЕР

«Взываю к смерти, ибо этот мир…» (Эпиграф. — 1969). — Перевод сонета № 66 В. Шекспира. Публикуется впервые.


268–281. Изгородь (1999) — Рук.; Дв. С. 21–22


282–289. Обратная зелень (2002) — Дв. 3–4. С. 40–41

При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключено ст-ние «Струится в воздухе зеленая струя…»).


290–301. Облачения полых чудищ (2002) — Рук.


ВЕСТНИКИ (2004) — Ступени; АКТ. Вып. 16 (2005). С. 13; АПнП. С. 74–75

При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключены ст-ния «Шаровая молния покатилась вдаль…», «Одухотворенная душа…», «Слеп на глаза накинь платок…», «Стою и стерегу…», «Смотри-ка искоса…»).

302. «Кто сзади у меня всегда…» — Ступени. С. 25–26

303. «Два световых луча исходят из верхушки…» — Ступени. С. 26

304. «Могу …» — Ступени. С. 26

305. «Как за спиной моей могучие свистят!..» — Ступени. С. 27

306. «Был крылий скрип один его костей…» — Ступени. С. 27

307. «Взгляни как есть на существо вопроса…» — Ступени. С. 28

308. «Много есть у естества…» — Ступени. С. 28–29


ПОСМЕРТНОЕ (2004)

309. Последние дни («Достигнув конца своих дней…»). — Спл. С. 4

310. «Трепещет лист трепещет ствол…». — Спл. С. 4

311. «Плывущий чай, текущий кипяток…» — Ра. С. 9

312. «Огурцы по доброй воле…». — ФА. С. 8–9

313. «Кого кого куда куда…». — ФА. С. 9; в авторском исполнении (под назв. «Полька кого») на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).

314. «Древо с черными листами…» — Публикуется впервые.

315. «Сидит невежда на свету…» — Публикуется впервые.

316. «В вохло-тухлом хронотопе…». — ФА. С. 9

317. «Сорока с дом величиной…». — ФА. С. 10

318. «Улюлюкает в воздухе лилия…» — Ра. С. 9

319. «Дубрава — браво, справа дуб…». — ФА. С. 10

320. «— Скажи, не наг ли ты, медведь?..». — ФА. С. 10–11

321. «Покраснел кривобокий боярышник…» — Публикуется впервые.

322. «С боков и снизу стеснена…». — ФА. С. 11

323. «Что может быть не лучше б это…» — Ра. С. 9

324. Из Данте. — ФА. С. 8; Новый мир. 2005. № 2. С. 215

325. «Зачем же смертью торговать…» — Публикуется впервые.


НАСТЕННЫЕ НАДПИСИ

326. «Девять при деле сестер, а их Матерь считают в десятых…» (1992). — Рук.

327. Надпись на колонне Академии Художеств (1968)

328. Собрату по ремеслу («Не только зебры и ослы…») (не позже 1984). — Рук.

329. «Сатир с глазами козоеба…» (начало 1980-х). — Рук.

330. Телеграмма («Хоть выверни бессилия никаки…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.

331. На ринге («Как ты считаешь, судья…») (около 1980). — Рук.

332. «Что там за вошь впилась поэту в шкуру?..». ([август] 1986). — ВЗ. № 4 ([август] 1986). С. 2; [Подпись: Чужрот Каравайзев]

333. «Колосья кукуруз…» (вторая половина 1970-х). — Публикуется впервые.

334. Теремок («С волками жить ежом лисе…») (начало 1980-х?). — Публикуется впервые.

335. Из-под Пешкова («Проевши пузырь водородных сластей…») (1988). — Стрелец. № 3 (1988). С. 13 [без загл.]

336. Ентину («Когда б судьбе б не лез бы ты в адепты б…») (1968). — Рук.

337. Алеше из Тосканы (1977 или 1978). — Рук.

Алеша (здесь и далее) — А. Хвостенко.

338. «Упала девушка с козла…» (1975 или 1976). — Рук.

339. На Толстого («Я видел многих мудаков…») (1987). — Рук.; Говно о Толстом. Париж, 1987. С. 1

340. «Глухарь-малютка ронен…» (1985?). — Рук.

341. «Червяк одетый в многоножку…» (1985). — Рук.

342. «Швабра-Горбанюха…» (около 1990). — Рук.

343. Отличие («Женю пороли на заднем дворе…») (около 1990). — Рук.

344. Дели Парнас (великие между собой) (около 1990). — Рук.

345. Дели Парнас (около 1990). — Рук.

346. Предначертание (1983–84?). — Публикуется впервые.

347. Рок-н-ролл (конец 1990-х). — Публикуется впервые.

348. «То-то ты такая взвинченная…». — Публикуется впервые.

Петь на мотив «Калинка моя» голосами и хорами, меняя лицо, число и признаки пола в зависимости от исполнителей и смотря по тому, к кому обращено пение. — Прим. авт.

349. «Чем дольше саван решетить…» (1967). — Публ. впервые.

350. Заречный праведник. Либретто оперетты (2003). — Антология поэзии. Израиль 2005. Тель-Авив, 2005. С. 107–120.

Либретто изначально предполагалось для оперы Бориса Иоффе «Die Geschichte von dem Rabbi und seinem Sohn» («История Рабби и его сына»).

VII. РУКОДЕЛИЯ

ДИДАКТИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ

351. Аористы обветшалого [1–6] (1977). — УГЛ.-2а С. 268–270 (факсимиле автографа); Ст.82–93; Wiener Slawistischer Almanach 5 (1980). С. 353–363.

См. также статьи А. Волохонского «Двенадцать ступеней натурального строя» (1974–77; впервые в Гн.(3/4). С. 99–124 и АГн.-2.(1). С. 204–223), «Способ делить октаву» (2004–05); «Что такое полутоны» (2004–05); «Музыка Сфер» (2004–10) и «Октава красок» (2005), опубликованные вместе с поэмой в. сб.: Научные концепции ХХ века и русское авангардное искусство / Под ред. К. Ичин. — Белград, 2011. С. 304–365.

352. О соразмерности основательных видов: Дидактическая поэма (1991). — МЖ.(55). С. 5–9

Перевод на английский: «The Symmetry of Basic Forms: A Didactic Poem» // The International Journal of Transpersonal Studies. 1998. Vol. 17, № 2. P. 173–177.

См. также статьи А. Волохонского «О симметрии атомных ядер» (1971) и «Расположение аминокислот на гранях икосаэдра» (1991), опубликованные вместе с поэмой и ст-нием «По следам…» (№ 34 наст. изд.) приложением к ст.: Кукуй. И. «Искусство — ложь, тщета — науки»: «Поэт ученый» Анри Волохонский // Язык как медиатор между знанием и искусством. Сборник докладов международного научного семинара. М., 2009. С. 193–210.

353. Против войны (2000). — Рук.

354. О Гайа! (2003). — Рук.

355. Гори (2004). — Мера всех вещей. [Вып.] 3. [СПб.], 2006. С. 29–33


ПОСЛАНИЯ

356. Из Мурманска (1964). — Публикуется впервые.

357. Алеше в Петербург («Алеша, дорогой, прости мне эту паузу…») (Мурманск, 1964). — Публикуется впервые.

358. Алеше из северной Фиваиды (1972). — Публикуется впервые.

359. Алеше по случаю праздника («Был бы сыром я зеленым…») (ноябрь 1973). — А. Хвостенко. Верпа. Тверь: Kolonna, 2005. С. 419

Алиса Тилле — жена А. Хвостенко.

360. Алеше в Салехард (весна 1973). — Часы. С. 146–147; Острова. С. 99–101; Континент. № 9 (1976). С. 69; АГр. С. 38–39

См.: Восп. С. 74–76.

361. Алеше в Москву (лето 1973). — Публикуется впервые.

362. Тому, кто изобразил у ног Евы маленький череп (1971). — УГЛ-2б. С. 696

Сергей — С. Есаян.

363. Есаяну в Москву (1974). — Публикуется впервые.

364. Оправдание в стихах по поводу неисполнения обещанного (1976?). — АГр. С. 49–52

365. Строгому приятелю (1977). — Публикуется впервые.

366. Неотправленное письмо о журнале «Эхо» (1978). — Публикуется впервые.

367. Алеше из Аравы (февр. 1979). — УГЛ-2а. С. 308; АГр. С. 40

368. Ответ М. В. Розановой на предложение заняться литературой (1983). — АГр. С. 59–60; КО.

369. Той, которая на объяснение в любви предложила сочинителю помочиться (1985). — Публикуется впервые.

370. Прощаемся с песней ущербного месяца на закате (На прекращение выпускания листка «Вечерний звон» его издателем, известным Толстым) (декабрь 1987). — ВЗ. № 24 (7 янв. 1988). С. 4; М.-7. С. 74

371. «Алексей Хвостенко — великий поэт нашего времени…» (1989). — Транстарасконщина. М.; Париж: Вивризм, 1989. С. 26


ПЕСНИ

372. В перине (1963). — БП. С. 14; ЧВ. С. 18

373. Песенка Горацио (1968). — Публикуется впервые.

374. Лебедь (1972). — БП. С. 44; ЧВ. С. 64

375. Зеленые рукава (1972). — БП. С. 43; ЧВ. С. 62

376. Песня о связи времен (1976). — ВиМ. № 9 (1976). С. 101–102

377. Баллада о смерти сэра Эндрю Бартона, знаменитого шотландского пирата (1976?). — Публикуется впервые.

Перевод шотландской детской баллады «Sir Andrew Barton the Famous Scots Pirate», выполнен по изд.: Knill, Harry (ed.): The New Comprehensive and Impartial History of Pirates: from a Very Early Period of Authentic Information. Santa Barbara: Bellerophon Books, [1975?]. P. 9.

378. Песня о собаке друга (1978). — ВиМ. № 44 (1979). С. 132–133; БП. С. 78; ЧВ. С. 106

379. Леди Дай (1997). — Публикуется впервые.

В авторском исполнении на CD Л. Федорова, В. Волкова и С. Курашова «Зимы не будет» (Manchester Files, 2000); переизд. на CD Л. Федорова «Анабэна» (Ulitka, 2001).

380. Дада (1997). — Публикуется впервые.

381. «Вернешься я вернешься ты…» (1997)

В интервью: Гущин А. «Над небом голубым…» // Санкт-Петербургский Университет. № 1. 16 янв. 1997 г. [Эл. ресурс: http://journal.spbu.ru/OLD/Spbum01–97/12.html — Просм. 10.08.2008].

382. Ниночка (1998?). — Рук.

383. Вечное (2000). — Спл. С. 4–5; Дв. С. 24–25

384. Вода и пена (2000?). — Дв. С. 25–26

385. Языческая песнь (нач. 2000-х). — Публикуется впервые.

В авторском исполнении на CD Л. Федорова и В. Волкова «Сноп снов» (Ulitka Records, 2008)

386. Ничего (2003). — Публикуется впервые.

387. Нищета (2004). — Ра. С. 8


РУКОДЕЛИЕ

388. Ночной пейзаж с дамой (1958). — Публикуется впервые.

389. Пародия (отрывок) (около 1960). — Публикуется впервые.

390. Славинскому («Покойник-сыр лежит в гробу…») (1962?). — Публикуется впервые.

391. Воздух (1962?) («Как эта легкая тетрадь…»). — ВиМ. № 6 (1976). С. 99–100

392. Трактат о духовном («Чем мыслию тщиться о мире греховном…») (1966). — Публикуется впервые.

393. Антикон (1966?). — Публикуется впервые.

394. Песня для шарманки (1975). — ВиМ. № 6 (1976). С. 101–102

395. Семь рек (1976?). — Скопус. С. 42–43

396. Эхо — без речей (Часть «Пьесы для четырех орудий и эха») (1977?). — Публикуется впервые.

397. Торговая реклама (1978?).

В интервью: Иоффе Д. Анри Волохонский и воспоминание о буквенном сроке нумерологии. Беседа с тюбингенским отшельником о смыслах мировоззренческого гербария // Сетевая словесность. Литературные хроники. 02.03.2005. [Эл. ресурс: http://www.netslova.ru/ioffe/volohonskij.html — 9.07.2008].

398. Птицы (басня) (1979). — Публикуется впервые.

399. Из писем в волну («Что там за селезень лысый…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.

400. Я и Ты (начало 1980-х). — Рук.

401. Сонет («Гори огнем не опали друг друга…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.

402. Обиды пажить (1984?). — Публикуется впервые.

403. Встреча (1985?). — Публикуется впервые.

404. Несколько слов о себе («Человек я застенчивый, робкий…») (1985). — М.-2. С. 304

405. Исаич и свет Нектарий (1987). — Рук.; ВЗ. № 18 (27 июня 1987). С. 1

406. Все сидят (1987). — ВЗ. № 18 (27 июня 1987). С. 2; М.-7. С. 34 (в обеих публикациях под названием «Донос на родину о том как все сидят»); Рук.

407. «Дочь мгновения ушла…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.

408. «Послушай сказала телега…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.

409. «Ветер серые ветви колышет…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.

410. Про бобра (1996?). — Рук.; Дв. С. 23–24

411. Еще одна торговая реклама (1996?). — Публикуется впервые.

412. О любви к статуям (1999). — Рук.

413. Дух Пьянства: Пунические знаки в сказаньях эллинов. (1999). — Рук.; МЖ. № 57 (1999). С. 24

414. Гроза над водой (2000). — Спл. С. 5–6

415. «При полном равнодушии к деньгам…» (2000). — Спл. С. 7–8; Дв. С. 25

416. Житейское (2000). — Спл. С. 8

417. Новое подражание Генриху Гейне (2003). — Публикуется впервые.

418. Третий Рим (2003). — Топос. Литературно-философский журнал. (http://topos.ru/article/1691); АКТ. Вып. 16 (2005). С. 13; АПнП. С. 74

419. Спас и Самарянка (2004). — ФА. С. 11–12; АПнП. С. 75

420. «Желтизною и зеленью…» (2005). — Публикуется впервые.

421. «Минует мела гигиена…» (2005). — Публикуется впервые.

422. Алфавит (2005). — Публикуется впервые.

423. Филологу (2005). — Опубл. А. Молевым как отд. изд. Amsterdam, 2005

424. «По дороге скачет…» (2006). — Публикуется впервые.

Загрузка...