Настоящее издание впервые представляет творчество поэта, прозаика и переводчика Анри Гиршевича Волохонского (род. 19 марта 1936 г.) в исчерпывающей полноте. Особенно отрадно, что его трехтомное собрание произведений выходит в России, которую поэт, живущий в настоящее время в городе Хорб (Германия), покинул в 1973 году и с тех пор не возвращался.
В это собрание вошли практически все опубликованные произведения Анри Волохонского; ряд текстов публикуется впервые. При подготовке издания все тексты были сверены составителем по публикациям и рукописям, окончательные редакции были утверждены автором. Те случаи, когда правка выходила за рамки исправления опечаток и включала в себя значимую редакцию текста, оговорены в примечаниях отдельно. Нами сохранялись авторские орфография и пунктуация, зачастую искаженные в прежних публикациях.
Настоящее собрание не ставит перед собой текстологических задач. Основная его цель — представить канонический состав произведений Анри Волохонского в авторизованной редакции. В силу этого мы отказались от росписи вариантов текстов и указаний на расхождения и опечатки в публикациях. Исчерпывающие библиографические описания в примечаниях дают будущему исследователю возможность обратиться к источникам.
О своей «политике издавания» Анри Волохонский со свойственной ему краткостью сообщил в интервью с Денисом Иоффе: «Основной принцип такой: просить должны меня, а не я. Всё прочее почти безразлично»[26]. Поскольку просили много и часто, тексты оказались рассеяны по множеству периодических изданий русского Зарубежья — Израиля, Франции, Германии и США — и постперестроечной России. В настоящем издании все они впервые сведены воедино, за исключением единичных текстов, оставшихся по желанию автора за пределами итогового свода. Интернет-публикации, если произведение было издано типографским образом, не указываются.
Поэтические произведения разделены автором на семь книг: первые три входили в состав книги «Стихотворения» (1983); в четвертую включены авторские сборники 1980-х гг., выходившие отдельными изданиями; циклы пятой, шестой и седьмой книг в таком составе публикуются впервые. За основу построения книги был принят принцип, который, вслед за формулировкой А. Волохонского в одном из интервью, можно назвать «более или менее хронологическим»[27]. При публикациях автор не датировал свои тексты и говорил в том же интервью: «Я это делаю сознательно, я не хочу, чтобы существовала какая-то история создания вещей, знаете, все эти литературоведческие глупости». Многие датировки установлены нами предположительно и указаны в примечаниях. В книге «Гром греммит» циклы датируются по году их издания.
Во избежание прочих «литературоведческих глупостей» от комментария к текстам мы отказались, отсылая трудолюбивого и любопытного читателя к справочной, научной и художественной литературе. В примечания, как правило, входят лишь указания на все известные нам публикации произведений и изданные на момент подготовки Собрания авторские исполнения. Отсылка к современникам, упомянутым в произведениях, дана в именном указателе; там же приведены краткие биографические справки.
За ценные советы и помощь в подготовке книги мы сердечно благодарим В. Аронзона, Г. Блейх, Л. Волохонскую, Г.-Д. Зингер, Б. Иоффе, П. Казарновского, Н. Николаева, Е. Сошкина, Г. Суперфина, М. Юппа. Особая благодарность — Вл. Эрлю за действенную помощь в составлении корпуса книги и библиографические консультации и составление алфавитных указателей произведений.
[22] — 22: Общественно-политический и религиозный журнал еврейской интеллигенции из СССР в Израиле.
А‑77 — Аполлонъ‑77. Paris, 1977.
АВ — Анри Волохонский
АГн (№ тома) — Gnosis Anthology / Антология Гнозиса / Ed. by Arkady Rovner, Victoria Andreyeva, E. Daniel Richie, Stephen Sartarelli. — New York, 1982. Vol. 2.
АГн-2 (№ тома) — Антология Гнозиса / Под ред. А. Ровнера, В. Андреевой, Ю. Д. Ричи и С. Сартарелли. — СПб.: Медуза, 1994. Т. 2.
АГр — Анри Волохонский. Анютины грядки. Пермь: Изд‑во Пермского ун‑та, 1994.
АКТ — АКТ: Литературный самиздат. СПб.
АПнП — Актуальная поэзия на Пушкинской -10: Антология / Сост. Т. Буковской, В. Мишина, В. Земских. Киев: Птах, 2010.
А. Х. В. — Алексей Хвостенко, Анри Волохонский.
БП — А. Х. В. Берлога пчел. Тверь: Kolonna, 2004.
ВЗ — Вечерний звон: Информационно‑просветительский листочек. «Самиздат». [Париж].
ВиМ — Время и мы: Журнал литературы и общественных проблем. [Тель-Авив] (с 1980 г. — Международный журнал литературы и общественных проблем. Нью-Йорк — Тель-Авив — Париж).
Восп. — Анри Волохонский. Воспоминания о давно позабытом. М.: НЛО, 2007.
ГП — А. Х. В.+ С. Е. [Сергей Есаян — оформление]. Городские поля. Париж, 1991. [Репринт: <М., 2007>]
Дв — Двоеточие: Поэтическая антология / Сост. Н. Грезиной [Г.-Д. и Н. Зингер]. — Иерусалим, 2000.
Дв.3–4 — Двоеточие: Русско-ивритский журнал литературы и прочего. № 3–4 (9–10). Иерусалим, 2002.
ДН — Дружба народов. 1991. № 8. [Вступительное слово В. Кривулина]
ДР — Анри Волохонский. Девятый Ренессанс. [Хайфа], 1977. 16 ненум. листов.
Земляки — Земляки: Издание Союза землячеств выходцев из СССР. № 5, март 1981.
Известь — Анри Волохонский. Известь. Париж: Синтаксис, 1990.
КО — Анри Волохонский. Крушение очарований. [CD]: Новая поэзия в контексте новой музыки. Том 14. 2005. [Переизд. 2009]. — Авторское исполнение.
Континент — Континент: Литературный, общественно-политический и религиозный журнал. Париж.
Кр.-18 — Крещатик: Международный литературный журнал. № 18. 2002.
Кр.-19 — Крещатик. № 19. 2003 (сетевая версия: http://www.kreschatik.nm.ru/19/28.htm)
М.-1 — Мулета А: Семейный альбом [1]. Париж: Vivrisme, 1984.
М.-2 — Мулета Б: Семейный альбом [2]. Париж, 1985.
М.-3 — Мулета ХОО: Семейный альбом [3]. Париж, 1985.
М.-7 — Мулета эС: Семейный альбом [7]. М.; Ипорт, 1992.
МЖ — Митин журнал. СПб. (с 2001 г. — [Тверь])
л. — лист.
НГ — Независимая газета. 20 янв. 1993. С. 7.
НЖ — The New review. Новый журнал. Нью-Йорк.
ОП — Отрывок из повести [о великой любви Ланы и Тарбагатая]. Мюнхен: М. А. [1991][28]
опубл. — опубликовано.
Острова — Острова: Антология ленинградской неофициальной поэзии / Сост. А. Антипова [В. Долинина], Ю. Колкера, С. Нестеровой [Востоковой], Э. Шнейдермана. — Л., 1982.
отд. изд. — отдельное издание.
ОУ — Освобожденный Улисс. Современная русская поэзия за пределами России / Сост. Д. Кузьмина. — М.: НЛО, 2004.
ПоВЛ — Анри Волохонский. Повесть о великой любви Ланы и Тарбагатая. Париж: Синтаксис, 1991.
ПоО — Анри Волохонский. Поэмы об одном. [Тивериада]; «Вымысел», 1981.
пер. — перевод
Путь — Путь. Православный альманах при храме Христа Спасителя. Нью-Йорк.
Ра — Дети Ра: Литературно-художественный журнал. № 4. 2004.
РПнЗ — Русские поэты на Западе: Антология современной русской поэзии третьей волны эмиграции / Сост. А. Глезера, С. Петруниса. — Париж; Нью-Йорк: Третья волна, 1986.
РС — Русские стихи 1950–2000. Антология (первое приближение). В двух томах / Сост. И. Ахметьева, Г. Лукомникова, В. Орлова, А. Урицкого. — Т. 2. М.: Летний сад, 2010.
Рук. — Рукоделие. — С 1987 года АВ выпускал маленькие книжки на копировальной машине. Размер — от четырех страниц и более, приблизительный тираж — от десяти до шестидесяти экземпляров. Книга «10 тетрадей», упомянутая в библиографии М. Юппа «Роспись книг поэзии русского Зарубежья ХХ века (1917–2000)» (Филадельфия: Пространство, 2004. С. 41), является неавторизованной компиляцией ряда подобных выпусков. «Рукодельные» тексты вошли как в одноименный цикл (см. наст. изд.), так и в другие поэтические книги АВ.
С. — страница
СВ — Самиздат века / Сост. А. Стреляного, Г. Сапгира, В. Бахтина и Н. Ордынского. — Минск; М.: Полифакт, 1997.
СдК — Анри Волохонский. Стихи для Ксении. [Хайфа]: «Вымысел», 1978.
Скопус — Скопус: Антология поэзии и прозы / Сост. В. Глозмана, Н. Рубинштейн. — Иерусалим. 1979. (Библиотека Алия. Т. 69).
СоП — Анри Волохонский. Стихи о причинах. [Мюнхен], 1989.
Спл. — Солнечное сплетение. № 14–15. Иерусалим, 2000.
Ст. — Анри Волохонский. Стихотворения. Анн Арбор: Эрмитаж, 1983.
ст. — стих (строка)
ст-ние — стихотворение
Стрелец — Стрелец: Журнал (с 1989 г. — альманах) литературы, искусства и общественно-политической мысли. Нью-Йорк: Третья волна.
Ступени — Ступени. Русские поэты в Германии. Антология. / Сост. Б. Марковского. — СПб.: Алетейя, 2005.
ТВ — Третья волна: Альманах литературы и искусства. № 3/4. Франция. Апрель 1978.
ТИ — Анри Волохонский. Тетрадь Игрейны. Иерусалим: Малер, 1984.
ТП — Анри Волохонский. Тивериадские поэмы. М.: ОГИ, 2001.
УГЛ-2а — Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны в пяти томах / Сост. К. Кузьминского и Г. Ковалева. — Т. 2А. — Ньютонвилл, Мэсс., 1983.
УГЛ-2б — Антология новейшей русской поэзии у Голубой Лагуны в пяти томах. Т. 2Б. 1986.
Фома — Анри Волохонский. Фома: Удивительная поэма о знаменитом схоласте Фоме Аквинском… [Koln]: М. А. <Б. г.>
Фома-2 — Анри Волохонский. Фома: Удивительная поэма о знаменитом схоласте Фоме Аквинском… Гамбург: Хор, 1986.
ФА — Футурум Арт: Литературно-художественный журнал. 2004, № 3/4 (7/8).
Часы — Часы. № 13. Л., 1978. [Вступительное слово М. Мейлаха]
ЧВ — А. Х. В. Чайник вина: Стихи и музыка. М., 2006.
Черновик — Черновик: Литературный альманах. Нью-Йорк.
ШБ — Анри Волохонский. Шкура бубна. Иерусалим: Малер; Париж: Синтаксис, 1986.
Эхо — Эхо: Литературный журнал. Париж.
EMM — Early Music Magazine. [№ 1.] СПб., 2006.
EMM-2 — Early Music Magazine. № 2. СПб., 2007.
Chemiakin — M. Chemiakin. St. Petersbourg. Paris, 1976. — Каталог выставки (февр. — апр.).
LBW — «Ein Flaneur in unserer Stadt»: Kai Borowsky begegnet in Tübingen dem russischen Dichter Henri Volohonsky // Literaturblatt fur Baden und Württemberg. Nr. 5, 1997 (September/Oktober). S. 12–13.
MPiT. — Modern Poetry in Translation. New Series / Ed. By Daniel Weissbrot. — Vol. 10. Winter 1996.
Ventre — Ventre de Paris. Dédié a` Emile Zola. Michail Chemiakin. Paris 1977. Poésies: Alain Bosquet, Vladimir Wysoctsky, Henri Wolohonski. [Без пагинации]
ПЕРВЫЕ ТРАВЫ (1958). — ТВ; Ст.
1. «Где звуки бьют в сплошное дно…». — ТВ. С. 3; УГЛ-2а. С. 252; Ст. С. 5
2. «Ты сам идешь кружась в цепях…». — ТВ. С. 3–4; УГЛ-2а. С. 252; Ст. С. 5
3. Сонет (Нарцисс). — ТВ. С. 4; УГЛ-2а. С. 252–253; Ст. С. 5
4. «Из внешности паломником начала…». — ТВ. С. 4–5; УГЛ-2а. С. 253; Ст. С. 6
5. «Если бы пали горелые сваи…». — ТВ. С. 5; УГЛ-2а. С. 253; Ст. С. 6
6. «В сокровищнице трав…». — ТВ. С. 5–7; Ст. С. 6–7
7. «Пепел живого леса…». — ТВ. С. 7; Ст. С. 7
ТРЕЛИ БАКАЛАВРА (1960). — АКТ. Вып. 10 (2003)
8. Пролог. — Часы. С. 130–132; УГЛ-2а. С. 239–240; АКТ. С. 6; Кр.-19
9. Против Дюринга. — АГр. С. 7; АКТ. С. 6–7
10. Теоретическое основание дальнейшего [О полом и сплошном]. — АГр. С. 8–10; АКТ. С. 7
11. Краткая история отечественного воздухоплавания аппаратов тяжелее воздуха и отчасти металлических. — АКТ. С. 7; Кр.-19
12. Рука. — АКТ. С. 7; Кр.-19
13. Изобретателю компаса смелому мореходу-китайцу. — Часы. С. 133–134; УГЛ-2а. С. 241; АКТ. С. 7–8
14. Изобретателю радиосвязи. — АКТ. С. 8; Кр.-19
15. Изобретателю лошади. — АКТ. С. 8
16. Неловкий бальзам трубадура. — АКТ. С. 8; Кр.-19
17. Суровое и мудрое напоминание. — Часы. С. 135–136; Острова. С. 96–98; УГЛ-2а. С. 242–243; СВ. С. 547; АКТ. С. 8–9
18. Материя 1‑ая, саркастическая. — Часы. С. 137–138; УГЛ-2а. С. 244–245; АКТ. С. 9; Кр.-19
19. Бертольду Шварцу из Нюрнберга, изобретателю пороха. — АКТ. С. 9
20. К расщеплению ядра. — УГЛ-2а. С. 246–247; АКТ. С. 9
21. Материя 2‑ая, нежная. — ВиМ. № 6 (1976). С. 101–102; АГр. С. 10–11; АКТ. С. 9
КРУШЕНИЯ ОЧАРОВАНИЙ (1964–1965). — Цикл в полном составе публикуется впервые.
ПЕРВОЕ
22. Роза и Адмирал. — АГр. С. 31; КО.
23. Гриб. — Кр.-18. С. 31; Ступени. С. 10; ОУ. С. 122
24. Пение птиц. — УГЛ-2а. С. 237; Кр.-18. С. 31–32; Ступени. С. 11
25. Печальное суждение. — НЖ. № 121 (1975). С. 24; Острова. С. 103; УГЛ-2а. С. 237;
СВ. С. 547; Всемирный день поэзии. Литературный альманах / Ред. А. Шкляринский. — Нью-Йорк: Alexandria, 2004. С. 27; БП. С. 15; ЧВ. С. 20
26. Нечаянно. — Кр.-18. С. 32; Ступени. С. 11–12
27. Жалоба другу, который ему давно не писал. — Часы. С. 139–140; Острова. С. 101–103; УГЛ-2а. С. 248–249; АГр. С. 12–14
28. Ентину. — НЖ. № 121 (1975). С. 24; УГЛ-2а. С. 263
29. Из Гейне. — Публикуется впервые.
30. Пуританин. — АГр. С. 29–30
31. Любимой. — АГр. С. 32–33
32. Бледность. — АГр. С. 35
ВТОРОЕ
33. Монумент. — Часы. С. 150; Острова. С. 95–96; УГЛ-2а. С. 235; АГр. С. 36–37; РС. С. 671–672
34. По следам… — Кр.-18. С. 32–34; Ступени. С. 12–14. См. также примеч. к № 352.
35. Упражнение. — Кр.-18. С. 34–35; Ступени. С. 14–15
36. Светлой памяти живописца Рокуэлла Кента. — Кр.-18. С. 35–36; Ступени. С. 15–17
37. Нечаянно (Второе). — Кр.-18. С. 36; Ступени. С. 17
38. Гобелен. — Кр.-18. С. 36–38; Ступени. С. 17–19; ЧВ. С. 180–181
39. Фонтан татарки. — УГЛ-2а. С. 236; Кр.-18. С. 38; Ступени. С. 19; КО.
40. Глухота. — АГр. С. 34; Кр.-18. С. 39; Ступени. С. 20–21; ОУ. С. 122
41. Размышление. — Острова. С. 96; АГн. С. 76; УГЛ-2а. С. 236; АГн-2. С. 21–22; АГр. С. 28; СВ. С. 546; Кр.-18. С. 39; Ступени. С. 21; КО.
42. Ученику. — Кр.-18. С. 40–42; Ступени. С. 22–24
43. Назначение поэта. — Кр.-18. С. 42; Ступени. С. 24–25
44. Ветеринар бегущий (1964). — АГр. С. 15–27; Черновик. № 5 (1991). С. 73–77
45. Буденный: Героическая драма Верпы (1964). — А‑77. С. 221–222 (опубл. как совм. сочинение А. Х.В); Черновик. № 6 (1992). С. 66–71
ДЕВЯТЫЙ РЕНЕССАНС (1965). — ДР; УГЛ-2а (факсимиле ДР); Ст.; КО.
46. «Когда Тесей ломал цветы…» (Девятый ренессанс, [вступление]). — ДР [л. 1]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8
47. «Отец любви земле Эллада…». — ДР [л. 2]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8
48. Марсий. — ДР [л. 3]; Острова. С. 94–95; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 8–9; РС. С. 671
49. Рок. — ДР [л. 4]; УГЛ-2а. С. 271; Ст. С. 9
50. Гарпии. — ДР [л. 5–7]; УГЛ-2а. С. 272; Ст. С. 10–11
51. Кентавр (басня). — Аврора: Общественно-политический и литературно-художественный ежемесячный журнал ЦК ВЛКСМ, Союза писателей РСФСР и Ленинградской писательской организации. 1971. № 8. С. 78; ДР [л. 8]; УГЛ-2а. С. 272; Ст. С. 12
52. Минос. — ДР [л. 9]; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 12; НГ
53. Критские вымыслы. — ДР [л. 10–11]; ВиМ. № 50 (1980). С. 108–110; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 13–14; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23; А. Х. В.+ С. Е.[Сергей Есаян — оформление]. Городские поля. Париж, 1991. [Репринт: <М., 2007>]. С. 53–56
54. Эгей. — ДР [л. 12]; УГЛ-2а. С. 273; Ст. С. 14
55. Соперницы (Скилла и Дафна). — ДР [л. 13–14]; УГЛ-2а. С. 274; Ст. С. 15–16
56. Феникс. — ДР [л. 15]; ВиМ. № 50 (1980). С. 110; УГЛ-2а. С. 274; Ст. С. 16
ЧЕТЫРЕ ПОЭМЫ ОБ ОДНОМ (1964–66). — ПоО; Ст.
57. Двое. — ПоО. С. 3–6; Гнозис. № 5/6. Нью-Йорк, 1979. С. 168–170; АГн-2. С. 24–26; Ст. С. 16–19
58. Аввакум. — ВиМ. № 56 (1980). С. 148–151; ПоО. С. 7–9; Ст. С. 19–21; Путь. № 3 (май — июнь 1984). С. 22
59. Одно око. — ВиМ. № 36 (1978). С. 101–103; ПоО. С. 10–12; Часы. С. 142–144; УГЛ-2а. С. 254–255; Ст. С. 21–22
60. Последняя видимость. — ВиМ. № 56 (1980). С. 151–153; ПоО. С. 13–15; Ст. С. 23–24; в авторском исполнении на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).
61. ФОМА (1963–66). — [22]. № 7 (1979). С. 3–21; Ст. С. 25–59; Фома; Фома-2.
— Молитва святого Франциска Ассизского (Вступление второе). — АГн. С. 74; УГЛ-2а. С. 256; УГЛ-2б. С. 697; АГн-2. С. 20; в авторском исполнении (под загл. «Франциск») на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).
— [Отрывок: ст. 152–166]. — НГ
— Ведьма [ст. 354–366]. — НГ
— Псоглавец («Легкий смрад стоит над полем…»). — Часы. С. 145; УГЛ-2а. С. 257
— <Комментарии>. — Фома. С. 61–67; 69–78; 81–82. Фома-2 (постранично).
62. Улисс («Зовусь Никто, ничем владею…») (1974). — Континент. № 9 (1976). С. 67
63. «Мой суфий сердца трезв как тамплиер…» (1974). — Континент. № 9 (1976). С. 67; Ст. С. 60
64. Павлин (Асана) (1975?). — Ст. С. 60; НГ
65. Искушение (1975?). — Ст. С. 61; НГ
66. Пегас (1973). — Континент. № 9 (1976). С. 69; Ст. С. 61
СОНЕТЫ О ЧАЙНИКАХ (весна 1971).
67. Чайник — Чаю. — Континент. № 9 (1976). С. 68; Часы. С. 151; Острова. С. 98–99; УГЛ-2а. С. 260
68. Чай — Чайнику. — Континент. № 9 (1976). С. 69; Часы. С. 151; Острова. С. 99; УГЛ-2а. С. 260; СВ. С. 546 (с датой: 26 апр. 1971)
69. Мечта о береге (1975?). — Ст. С. 61–62
СТИХИ С БАЗАРА (лето 1976). — Ст.
70. У входа. — Ст. С. 62; ДН. С. 116
71. Лотки. — ВиМ. № 16 (1977). С. 102–103; Ст. С. 63; ДН. С. 116–117
72. Другие лотки. — Ст. С. 63; ДН. С. 116–117
73. Сыры и паштеты. — ВиМ. № 16 (1977). С. 103; Ст. С. 63
74. Разделка туши. — Ventre; Ст. С. 64
75. Несут. — Ventre; Ст. С. 64; ДН. С. 117
76. Сало. — Ст. С. 64
77. Мясники. — Ventre; Ст. С. 64
78. «Словно кровавая бездна…». — Ventre; Ст. С. 64
79. Орехи. — Ст. С. 65
80. Толпа. — ВиМ. № 16 (1977). С. 103–104; Ст. С. 65; ДН. С. 117
81. Звуки рынка. — ВиМ. № 16 (1977). С. 104; Ст. С. 65
СТИХИ ДЛЯ КСЕНИИ. — 1–2) СдК; УГЛ-2а (факсимиле издания 1978); 3) Ст.
Ксения — К. М. Муратова.
82. Письмо (июнь 1972). — СдК. С. 1; УГЛ-2а. С. 264; Ст. С. 65–66; ДН. С. 117–118
83. «Над горою за небольшим мысом…» (1973). — СдК. С. 2; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66
84. «Букет отдаленной воды…» (1973). — СдК. С. 3; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66
85. «Алмазы — в пух! Дурак зароет клад…» (ноябрь 1973). — СдК. С. 4; УГЛ-2а. С. 265; Ст. С. 66
86. Бессмертие коня (ноябрь 1973). — СдК. С. 5–6; УГЛ-2а. С. 265–266; АГн. С. 78–79 (факсимиле); АГн-2. С. 23–24; Ст. С. 66
87. Дельфин (ноябрь 1973). — СдК. С. 7–8; НЖ. № 127 (1977). С. 70; УГЛ-2а. С. 263, 266; Ст. С. 67
88. Сонет («Молчи о это эхо дара Вам…») (ноябрь 1973). — СдК. С. 9; НЖ. № 127 (1977). С. 69; УГЛ-2а. С. 266; Ст. С. 67
89. Лететю (1975) — НЖ. № 122 (1976). С. 141; УГЛ-2а. С. 262; Ст. С. 67–68; АГр. С. 41; ДН. С. 118; РС. С. 674
В СдК (С. 10) и УГЛ-2а (С. 266) вместо ст-ния «Лететю» — двустишие «Письмо»:
Вам, дорогая, розы и дорога
И кланяются с Via Dolorosa
ЛИРИКА В НОЯБРЕ 1980. — Ст.; Эхо. № 13 (1984) [под назв. «Лирика в октябре» и c другим порядком текстов — 92, 90, 91, 93–95]
90. Пустой сонет. — Ст. С. 68; Эхо. С. 145
91. Плач. — Ст. С. 68–69; Путь. № 3 (май — июнь 1984). С. 22; Эхо. С. 145; ДН. С. 118–119
92. К Музе. — Ст. С. 69; Эхо. С. 144
93. Флейта. — Ст. С. 69–70; Эхо. С. 145–146
94. Корабль. — Ст. С. 70–71; Эхо. С. 146–147
95. Вид на озеро. — Ст. С. 71; Эхо. С. 147; ДН. С. 119
96. Плач Лота (1975–76). — ВиМ. № 12 (1976). С. 82–84; Земляки. С. 40–41; Ст. С. 71–72; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 22; ТП. С. 6–7; ОУ. С. 119–121
97. Тайфун и Скука (1976?). — Ст. С. 73–74; ТП. С. 14–15
98. Взоры Нежд (1978). — ВиМ. № 41 (1979). С. 85–88; Ст. С. 74–75; ТП. С. 21–23
99. Смерть Пу-и (1978). — Ковчег. № 5. Париж, 1980. С. 63–69; Ст. С. 76–81; [Отд. изд.]. Нью-Йорк: Podval, 1984; ТП. С. 24–34; КО.
100. Ручной лев (авг. — сент. 1979). — [22]. № 16 (1980). С. 99–113; УГЛ-2а. С. 275–287; Ст. С. 94–106; ТП. С. 55–84
БЛЕСК ВОДЫ (1966?) — Ст.
101. Радуга. — Менора. № 5. Иерусалим, 1974 (июнь). С. 131; Скопус. С. 41–42; АГн. С. 73; УГЛ-2а. С. 250–251; Ст. С. 107; АГн-2. С. 19; КО.
102. О красках. — А‑77. С. 117–118; Ст. С. 108–109
103. Дом и река. — Ст. С. 110–114; КО.
ЛИКИ СУЩЕСТВ. — Скопус; Ст.; КО.
БЕЛЫЕ ПТИЦЫ
104. Лебедь (1965). — Скопус. С. 35; Ст. С. 115; ДН. С. 119
105. Альбатрос (1966 или 1967). — Скопус. С. 36; Ст. С. 115
106. Аист (1966 или 1967). — Скопус. С. 36–37; УГЛ-2а. С. 238; Ст. С. 116; EMM-2. С. 16
ТЕМНЫЕ ТВАРИ (1966 или 1967)
107. Конь. — Скопус. С. 38; АГн. С. 77; Ст. С. 116; АГн-2. С. 23
108. Слон. — Скопус. С. 38–39; Часы. С. 141; Острова. С. 103–104; УГЛ-2а. С. 238; Ст. С. 117; EMM-2. С. 16
109. Змея. — Скопус. С. 39–40; Ст. С. 117
*** (1974). — Первоначально — цикл из двух стихотворений (110 и 111) под назв. «Суждение о человеке»
110. Ева. — Скопус. С. 40; Ст. С. 118; ДН. С. 119–120; НГ. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 221–222
111. Адам. — Скопус. С. 40; Ст. С. 118; ДН. С. 120; НГ. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222
112. Клен. — Менора. № 4. Иерусалим, 1973 (декабрь). С. 127; Скопус. С. 37–38; АГн. С. 72; УГЛ-2а. С. 261; Ст. С. 118; ДН. С. 120; АГн-2. С. 18–19. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222
О КАРТАХ (зима 1974). — А‑77; Ст.; EMM
113. «Вам ныне миновало время греться…» — А-77. Ст. 115; Ст. С. 119; EMM. C. 28
114. Туз червей. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 10; Ст. С. 119; EMM. C. 28
115. Туз пик. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 16; Ст. С. 119; EMM. C. 28
116. Туз треф. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 12; Ст. С. 119; EMM. C. 28
117. Туз бубен — А-77. Ст. 115; Ст. С. 120; EMM. C. 28
118. Король. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 44; Ст. С. 120; EMM. C. 28
119. Дама. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 30; Ст. С. 120; EMM. C. 28
120. Валет. — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 82; Ст. С. 120; EMM. C. 28
121. Пустая карта — А-77. Ст. 115; Ст. С. 120; EMM. C.28
122. Двойка (Унылые). — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 66; Ст. С. 121; EMM. C. 28
123. Тройка (Влюбленные). — А-77. Ст. 115; Chemiakin. С. 64; Ст. С. 121; EMM. C. 28
124. Четверка (Страстные) — А-77. Ст. 116; Ст. С. 121–122; EMM. C. 28
125. Пятерка (Наемные). — А-77. Ст. 116; Chemiakin. С. 22; Ст. С. 122; EMM. C. 28
126. Шестерка (Покорные) — А-77. Ст. 116; Ст. С. 122; EMM. C. 28
127. Семерка (Тревожные). — А-77. Ст. 116; Chemiakin. С. 24; Ст. С. 123; EMM. C. 28
128. Восьмерка (Устрашающие). — А-77. Ст. 116; НЖ. № 120 (1975). С. 78; Chemiakin. С. 14; Ст. С. 123; EMM. C. 28–29
129. Девятка (Суетные). — А-77. Ст. 116; НЖ. № 120 (1975). С. 78; Chemiakin. С. 20; Ст. С. 123–124; EMM. C. 29
130. Десятка (Зрелые). — А-77. Ст. 116–117; НЖ. № 120 (1975). С. 79; Chemiakin. С. 34; Ст. С. 124; EMM. C. 29
131. Шут. — А-77. Ст. 117; НЖ. № 120 (1975). С. 79; Chemiakin. С. 32; Ст. С. 124; EMM. C. 29
ВЕНОК СЕРЕБРЯНОМУ ВЕКУ (1978). — Эхо. № 3 (1978); Ст.
132. (1). «Дозволь мне дерзость вольно вечность петь…» — Эхо. С. 73; АГн. С. 76; АГн-2. С. 22; Ст. С. 125
133. (2). «Холодным белым лебединым криком…» — Эхо. С. 73–74; Ст. С. 125
134. (3). «Стих голубь соловья свинцовым бликом…» — Эхо. С. 74; АГн. С. 77; Ст. С. 125–126; АГн-2. С. 22–23 (под загл. «Сонет»)
135. (4). «Тебе мелькнет строфою струн лететь…» — Эхо. С. 74; Ст. С. 126
136. (5). «Дари мне вольность дерзко повторить…» — Эхо. С. 75; Ст. С. 126
137. (6). «Чего не смел бы никогда коснуться…» — Эхо. С. 75; Ст. С. 127
138. (7). «Мой вечный сон, — увы пора проснуться…» — Эхо. С. 75–76; Ст. С. 127
139. (8). «Так коротка, что нечем отдарить…» — Эхо. С. 76; Ст. С. 127–128
140. (9). «Отдай мне честь витать над вольным знаком…» — Эхо. С. 76; Ст. С. 128
141. (10). «Где вихрь носит в высях белых птах…» — Эхо. С. 76–77; Ст. С. 128
142. (11). «Где зверь кружится мутным Зодиаком…» — Эхо. С. 77; Ст. С. 128–129
143. (12). «Вдоль колеса простертого в ветрах…» — Эхо. С. 77; Ст. С. 129
144. (13). «Внемли мне речь пера твои зиянья…» — Эхо. С. 78; Ст. С. 129
145. (14). «Реки мне птицу в речи изваянье…» — Эхо. С. 78; Ст. С. 129–130
146. (15). «Дозволь мне дерзость вольно вечность петь…» [Магистрал] — Эхо. С. 78; Ст. С. 130
147. Собор в Шартре (1978). — Эхо. № 1/5 (1979). С. 41; Ст. С. 130–133; Moderne russische Poesie seit 1966: eine Anthologie / Hrsg. von Walter Thümler. — Berlin, 1990. [С пер. на нем. Петера Штегера]. С. 88–95; ТП. С. 16–20; 13 Международный фестиваль «Early Music». 5–13 сент. 2010. СПб. С. 76–78. [В ст. А. Решетина «К 300-летию первой оперы на русский сюжет „Борис Годунов или хитроумием обретенный трон“»]
148. Арфа Херувима (1977). — Для настоящего издания текст переработан автором.
1) [1–28]. — Ventre. См. №№ 74, 75, 77, 78
2) [1–22] — Ст. С. 133–143. № 14 пропущен
149. Пустыня (авг. 1979). — Ст. С. 143–154; ТП. С. 35–54
— (17.) Столп. — Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23
150. Вершина Хермона (лето 1975). — ВиМ. № 9 (1976). С. 100–101; Земляки. С. 40; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23; АГн. С. 75; Ст. С. 154; АГн-2. С. 20–21; СВ. С. 547
151. Ангел (1978). — Эхо. № 1/5 (1979). С. 44; Ст. С. 155; Путь. № 3 (май-июнь 1984). С. 23
152. Галилея (1975). — НЖ. № 125 (1976). С. 134; Скопус. С. 43–44; УГЛ-2а. С. 262–263; Ст. С. 155; ТП. С. 5; РС. С. 673
153. Рай (1972). — Скопус. С. 44–45; Ст. С. 156; Человек и природа [Народный университет. Факультет «Человек и природа»], 1990, № 4. С. 94; АГр. С. 2; Поздние петербуржцы: Поэтическая антология / Сост. В. Топорова при участии М. Максимова. — СПб.: Европейский Дом, 1995. С. 255 [То же: газ. «Смена» (29 июня 1991. С. 1–4)]; БП. С. 45; ЧВ. С. 66–67; РС. С. 672–673
Искаженный текст песни без указания авторства (или с неправильно указанным авторством) многократно воспроизводился в различных изданиях; выше приведены лишь публикации авторской версии. О судьбе песни см. интернет-публикацию Зеева (Владимира) Гейзеля «История одной песни»:
<Эл. ресурс: http://www.israbard.net/israbard/pressview.php?press_id=1049809438 — Просм. 11.09.2009>. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 222.
ТЕТРАДЬ ИГРЕЙНЫ (1984). — ТИ
154. Посвященье с татуировкой («Назло игре натуры…»). — ТИ. С. 7; РПнЗ. С. 72
155. Об Игрейне («Во времена короля Утера…»). — ТИ. С. 8
156. Кельтская песнь. — ТИ. С. 9; РПнЗ. С. 72–73
157. Победная песнь по случаю эвакуации Бейрута. — Эхо. № 13 (1984). С. 3–4; ТИ. С. 10–11; УГЛ-2б. С. 689 [отрывок]; АГр. С. 47–48
158. Елене о лемурах. — ТИ. С. 12–13; РПнЗ. С. 73–74
159. «Чем зреть в цвету давайте вспашем…». — ТИ. С. 14
160. Стих о перчатке. — ТИ. С. 15–16
161. Стих про меч. — ТИ. С. 17; РПнЗ. С. 73
162. «А как на горе Скопус…». — ТИ. С. 18; РПнЗ. С. 76; Рук.
163. Против синяка. — ТИ. С. 19
164. «Как тяжело среди говна такого…». — ТИ. С. 20; Рук.
165. Страусы. — [22]. № 27 (1982). С. 16; ТИ. С. 21
166. «А ты не ссы у струй моих Кастальских…». — ТИ. С. 22; Рук.
167. Рондо Ларисе. — ТИ. С. 23
168. О, нет! (Майе). — ТИ. С. 24–25
169. «Одета в утреннюю мглу…». — М.-1. С. 146; ТИ. С. 26; УГЛ-2б. С. 690; РПнЗ. С. 76
170. Рондо Виктории. — ТИ. С. 27
171. Из Архилоха. — ТИ. С. 28; РПнЗ. С. 75
172. Из Катулла. — ТИ. С. 29
173. Железная всегда. — М.-1. С. 146; ТИ. С. 30; РПнЗ. С. 75
174. «Острый глаз…». — ТИ. С. 31
175. С. Е. — ТИ. С. 32
176. «Собаки лают лают лают лаяли». — ТИ. С. 33; РС. С. 674
177. Стопам твоих кукол. — [22]. № 25 (1982). С. 198–199; ТИ. С. 34–36
178. Стихи на зеркалах. — [22]. № 27 (1982). С. 15; ТИ. С. 37–38; ТП. С. 85; ОУ. С. 121
179. Молчанье века. Трагедия. — [22]. № 33 (1983). С. 88–92; ТИ. С. 39–49
ШКУРА БУБНА (1985). — ШБ
180. «Омерзительное имперское совершенство…». — ШБ. С. 7; ОУ. С. 119
181. «Дракон издыхает…». — ШБ. С. 8
182. «Как хорошо единым духом слиться…». — ШБ. С. 9
183. Из Хлебникова. — ШБ. С. 10
184. «Хань под вечер никакая…». — ШБ. С. 11
185. «Охота кричала неволя…». — ШБ. С. 12
186. О лошадях. — ШБ. С. 13
187. Из стихов Темучина. — ШБ. С. 14
188. «Белой тканью песен парус…». — ШБ. С. 15
189. «Наши отношения погибли…». — ШБ. С. 16
190. «Вон невеста с цыганом гложется…». — ШБ. С. 17
191. «Хоть шкура и черна-то…». — ШБ. С. 18
192. Из Пушкина. — ШБ. С. 19
193. «Большое древо шелестит ветвями…». — ШБ. С. 20
194. Эпитафия. — ШБ. С. 21
195. «Обмелело древнее море…». — ШБ. С. 22
196. Черепаха. — ШБ. С. 23
197. Из Стерна. — ШБ. С. 24
198. «А ирония в апологии не нуждается». — ШБ. С. 25
199. Поэту в Томах. — ШБ. С. 26
200. Анакреонтика. — ШБ. С. 27; ОУ. С. 119
201. «Кто чинит дверь куда мы…». — ШБ. С. 28; Рук.
202. Из Ду Фу. — ШБ. С. 29
203. «От злобы и добра…». — ШБ. С. 30
204. «Ладошкой лбом по кафедре…». — ШБ. С. 31
205. «Скучно бедным поэтам в аду…». — ШБ. С. 32
206. «Сидели в банке пауки…». — ШБ. С. 33; Рук.
207. Пустышка. — ШБ. С. 34
208. Переводчику. — ШБ. С. 35
209. «Тут девушка тут бабушка…». — ШБ. С. 36
210. «Дико тихо травоядно…». — ШБ. С. 37
211. Из Фрейда. — ШБ. С. 38
212. Немного филосо. — ШБ. С. 39
213. Привет с Тибета. — Путь. № 1 (ноябрь 1983). С. 16 [без загл.]; ШБ. С. 40
214. «В тумане голубом долина Иордана…». — ШБ. С. 41
215. У Каабы. — ШБ. С. 42; Восп. С. 88
216. «В горы пускай один…». — ШБ. С. 43
217. «Когда вера проста как разум…». — ШБ. С. 44
218. Звезда и ворон. — ШБ. С. 45
219. Мимо отмели. — ШБ. С. 46
220. «Водит водою огня дуновение ветра». — ШБ. С. 47
221. «Снег град и роса». — ШБ. С. 48
СТИХИ О ПРИЧИНАХ (1989). — СоП
222. Струна. — Рук.; СоП. С. 3
223. «Почему она танцует?..». — Рук.; СоП. С. 4; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 6; РС. С. 674. Пер. на нем. (Kai Borowski): LBW.
224. Космос. — Рук.; СоП. С. 5
225. Степь. — Рук.; СоП. С. 7; Пер. на нем. (Kai Borowski): LBW.
226. «Изгибом торс свой украсив кривой…». — Рук.; СоП. С. 8; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 4
227. Портрет. — Рук.; СоП. С. 9
228. «Кусочек облака на ветке задержался…». — Рук.; СоП. С. 10; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 5
229. Из Шицзин (Песни Главного Города). — Рук.; СоП. С. 12; Стрелец. № 1/65 (1990). С. 5–6; НГ; АГр. С. 57
230. Он позволил. — Рук.; СоП. С. 14
231. Продажа Аляски. — Рук.; СоП. С. 17
232. Перевод. — Рук.; СоП. С. 21. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 224
233. Моря поэзии. — Рук.; СоП. С. 22; НГ; АГр. С. 58
ИЗВЕСТЬ (1990). — Известь
234. Мыло. — Рук.; Известь. С. 5–7
235. Мазь. — Рук.; Континент. № 52 (1987). С. 173–175; Известь. С. 9–11
236. Мина. — Рук.; Известь. С. 13–18
Ст-ние обращено к Борису Гройсу.
237. Известь. — М.-3. С. 106–114; Известь. С. 19–29; ТП. С. 86–95
238. Плач по утраченной тыкве. — [Отд. изд.]: Гамбург: Хор, 1986; Путь. № 10–11 (весна — лето 1987). С. 27; Черновик. № 4 (1990). С. 24–35; Известь. С. 31–36; АГр. С. 53
239. Фрагмент о Нью-Йорке. — Путь. № 10–11 (весна — лето 1987). С. 27; Рук.; Известь. С. 37–40
240. Ай, или Портрет Поэта в Перезрелых Летах. — Рук.; Черновик. № 2 (1989). С. 88–91; Известь. С. 41–44; ПоВЛ. С. 83; ТП. С. 104–106. Пер. на англ. (Richard Pevear): Ai // Grand Street / Ed. by Ben Sonnenberg. — 1989. Vol. 8, № 4. P. 209–211
241. О том как в 211-ом году нашей эры Каракалла с Гиппотигридой сразился. — М.-2. С. 304; Рук.; Известь. С. 45–52; ПоВЛ. С. 44; ТП. С. 96–103
— Историческая справка. — М.-2. С. 310; ПоВЛ. С. 180
242. Антиэротика. — Рук.; Известь. С. 53–77; Стрелец. № 3 (1988). С. 13 [отрывки]. Пер. на англ. (Richard Pevear): MPiT. P. 223–224
РАЗНЫЕ СТИХОТВОРЕНИЯ
243. Стихи о новшествах перед бугром. — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 80; Стрелец. № 3 (1988). С. 12
244. «Нетель живого слона…». — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 81
245. «Сдать бы…». — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 82
246. Тютчево. — Рук.; ВЗ. № 21 (12 окт. 1987). С. 1; Известь. С. 83; Стрелец. № 3 (1988). С. 12
247. Цыганы. — Рук.; Известь. С. 84; Стрелец. № 3 (1988). С. 12
248. Песенка блудного сына… — Рук.; Известь. С. 85–86; Стрелец. № 3 (1988). С. 13
249. …и басня того же пера. — Рук.; Известь. С. 87; Стрелец. № 3 (1988). С. 13
250. Мемуаристкам. — [22]. № 21 (1981). С. 96–97; УГЛ-2а. С. 293–294; Рук.; Известь. С. 88–91
251. Баллада о жалкой гибели поэта Брони Брянского. — Иерусалимский курьер. № 9. 7 авг. 1984. С. 8; Рук.; Известь. С. 92.
252. На книгу Голощаповой. — Известь. С. 93
253. Похвала Топорову за его поэму «Поэт» в собрании «Мифы народов мира». — Ситуация. № 3. Иерусалим, 1985. С. 34–35; [Отд. изд]. Гамбург: Хор, 1986; Известь. С. 94–95
254. История дзинь (2003). — Публ. впервые.
255. Степной развод (2003). — Рук. Под загл «Песня чингизхановой матери» в авторском исполнении на CD «Волохонский, Федоров, Озерский, Волошин: Горы и реки» (Ulitka Records 2004).
256. Вопль Чилгаря (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 542–543
257. Татарская родня (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 546–548
258. Речи Онг-хана (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 543–545
259. Песенка Джамухи (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 545
260. Клятва у белых бунчуков (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 545–546
261. Песнь о Хасаре (1987). — Рук.; Саламандра-2: Литературный альманах / Сост. В. Тарасова и С. Шаргородского. — Тель-Авив, 1989. С. 154–157; ПоВЛ. С. 169; Стрелец. № 1/61 (1989). С. 86–89; ОП. [С. 17–34. — С комментарием, именным и географическим указателем]; ТП. С. 107
262. Месть (2001). — МЖ. № 60 (2002). С. 548–549; Райский четверг. № 16 (29 марта 2001). Париж, Symposion.
263. Рождество Цонкавы (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 549–550
264. Белое царство (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 550–551
265. Письмо Цыбикову (2003). — МЖ. № 60 (2002). С. 552
266. Смерть в тундре (2003). — Рук.; Спл. С. 6–7
267. Сказание о Урале (2004). — Зеркало: Международный литературно-художественный журнал. № 29–30. Тель-Авив, 2007. С. 68–82.
«Взываю к смерти, ибо этот мир…» (Эпиграф. — 1969). — Перевод сонета № 66 В. Шекспира. Публикуется впервые.
268–281. Изгородь (1999) — Рук.; Дв. С. 21–22
282–289. Обратная зелень (2002) — Дв. 3–4. С. 40–41
При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключено ст-ние «Струится в воздухе зеленая струя…»).
290–301. Облачения полых чудищ (2002) — Рук.
ВЕСТНИКИ (2004) — Ступени; АКТ. Вып. 16 (2005). С. 13; АПнП. С. 74–75
При подготовке настоящего издания цикл был переработан автором (исключены ст-ния «Шаровая молния покатилась вдаль…», «Одухотворенная душа…», «Слеп на глаза накинь платок…», «Стою и стерегу…», «Смотри-ка искоса…»).
302. «Кто сзади у меня всегда…» — Ступени. С. 25–26
303. «Два световых луча исходят из верхушки…» — Ступени. С. 26
304. «Могу …» — Ступени. С. 26
305. «Как за спиной моей могучие свистят!..» — Ступени. С. 27
306. «Был крылий скрип один его костей…» — Ступени. С. 27
307. «Взгляни как есть на существо вопроса…» — Ступени. С. 28
308. «Много есть у естества…» — Ступени. С. 28–29
ПОСМЕРТНОЕ (2004)
309. Последние дни («Достигнув конца своих дней…»). — Спл. С. 4
310. «Трепещет лист трепещет ствол…». — Спл. С. 4
311. «Плывущий чай, текущий кипяток…» — Ра. С. 9
312. «Огурцы по доброй воле…». — ФА. С. 8–9
313. «Кого кого куда куда…». — ФА. С. 9; в авторском исполнении (под назв. «Полька кого») на CD Л. Федорова и В. Волкова «Таял» (Ulitka, 2005).
314. «Древо с черными листами…» — Публикуется впервые.
315. «Сидит невежда на свету…» — Публикуется впервые.
316. «В вохло-тухлом хронотопе…». — ФА. С. 9
317. «Сорока с дом величиной…». — ФА. С. 10
318. «Улюлюкает в воздухе лилия…» — Ра. С. 9
319. «Дубрава — браво, справа дуб…». — ФА. С. 10
320. «— Скажи, не наг ли ты, медведь?..». — ФА. С. 10–11
321. «Покраснел кривобокий боярышник…» — Публикуется впервые.
322. «С боков и снизу стеснена…». — ФА. С. 11
323. «Что может быть не лучше б это…» — Ра. С. 9
324. Из Данте. — ФА. С. 8; Новый мир. 2005. № 2. С. 215
325. «Зачем же смертью торговать…» — Публикуется впервые.
НАСТЕННЫЕ НАДПИСИ
326. «Девять при деле сестер, а их Матерь считают в десятых…» (1992). — Рук.
327. Надпись на колонне Академии Художеств (1968)
328. Собрату по ремеслу («Не только зебры и ослы…») (не позже 1984). — Рук.
329. «Сатир с глазами козоеба…» (начало 1980-х). — Рук.
330. Телеграмма («Хоть выверни бессилия никаки…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.
331. На ринге («Как ты считаешь, судья…») (около 1980). — Рук.
332. «Что там за вошь впилась поэту в шкуру?..». ([август] 1986). — ВЗ. № 4 ([август] 1986). С. 2; [Подпись: Чужрот Каравайзев]
333. «Колосья кукуруз…» (вторая половина 1970-х). — Публикуется впервые.
334. Теремок («С волками жить ежом лисе…») (начало 1980-х?). — Публикуется впервые.
335. Из-под Пешкова («Проевши пузырь водородных сластей…») (1988). — Стрелец. № 3 (1988). С. 13 [без загл.]
336. Ентину («Когда б судьбе б не лез бы ты в адепты б…») (1968). — Рук.
337. Алеше из Тосканы (1977 или 1978). — Рук.
Алеша (здесь и далее) — А. Хвостенко.
338. «Упала девушка с козла…» (1975 или 1976). — Рук.
339. На Толстого («Я видел многих мудаков…») (1987). — Рук.; Говно о Толстом. Париж, 1987. С. 1
340. «Глухарь-малютка ронен…» (1985?). — Рук.
341. «Червяк одетый в многоножку…» (1985). — Рук.
342. «Швабра-Горбанюха…» (около 1990). — Рук.
343. Отличие («Женю пороли на заднем дворе…») (около 1990). — Рук.
344. Дели Парнас (великие между собой) (около 1990). — Рук.
345. Дели Парнас (около 1990). — Рук.
346. Предначертание (1983–84?). — Публикуется впервые.
347. Рок-н-ролл (конец 1990-х). — Публикуется впервые.
348. «То-то ты такая взвинченная…». — Публикуется впервые.
Петь на мотив «Калинка моя» голосами и хорами, меняя лицо, число и признаки пола в зависимости от исполнителей и смотря по тому, к кому обращено пение. — Прим. авт.
349. «Чем дольше саван решетить…» (1967). — Публ. впервые.
350. Заречный праведник. Либретто оперетты (2003). — Антология поэзии. Израиль 2005. Тель-Авив, 2005. С. 107–120.
Либретто изначально предполагалось для оперы Бориса Иоффе «Die Geschichte von dem Rabbi und seinem Sohn» («История Рабби и его сына»).
ДИДАКТИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ
351. Аористы обветшалого [1–6] (1977). — УГЛ.-2а С. 268–270 (факсимиле автографа); Ст.82–93; Wiener Slawistischer Almanach 5 (1980). С. 353–363.
См. также статьи А. Волохонского «Двенадцать ступеней натурального строя» (1974–77; впервые в Гн.(3/4). С. 99–124 и АГн.-2.(1). С. 204–223), «Способ делить октаву» (2004–05); «Что такое полутоны» (2004–05); «Музыка Сфер» (2004–10) и «Октава красок» (2005), опубликованные вместе с поэмой в. сб.: Научные концепции ХХ века и русское авангардное искусство / Под ред. К. Ичин. — Белград, 2011. С. 304–365.
352. О соразмерности основательных видов: Дидактическая поэма (1991). — МЖ.(55). С. 5–9
Перевод на английский: «The Symmetry of Basic Forms: A Didactic Poem» // The International Journal of Transpersonal Studies. 1998. Vol. 17, № 2. P. 173–177.
См. также статьи А. Волохонского «О симметрии атомных ядер» (1971) и «Расположение аминокислот на гранях икосаэдра» (1991), опубликованные вместе с поэмой и ст-нием «По следам…» (№ 34 наст. изд.) приложением к ст.: Кукуй. И. «Искусство — ложь, тщета — науки»: «Поэт ученый» Анри Волохонский // Язык как медиатор между знанием и искусством. Сборник докладов международного научного семинара. М., 2009. С. 193–210.
353. Против войны (2000). — Рук.
354. О Гайа! (2003). — Рук.
355. Гори (2004). — Мера всех вещей. [Вып.] 3. [СПб.], 2006. С. 29–33
ПОСЛАНИЯ
356. Из Мурманска (1964). — Публикуется впервые.
357. Алеше в Петербург («Алеша, дорогой, прости мне эту паузу…») (Мурманск, 1964). — Публикуется впервые.
358. Алеше из северной Фиваиды (1972). — Публикуется впервые.
359. Алеше по случаю праздника («Был бы сыром я зеленым…») (ноябрь 1973). — А. Хвостенко. Верпа. Тверь: Kolonna, 2005. С. 419
Алиса Тилле — жена А. Хвостенко.
360. Алеше в Салехард (весна 1973). — Часы. С. 146–147; Острова. С. 99–101; Континент. № 9 (1976). С. 69; АГр. С. 38–39
См.: Восп. С. 74–76.
361. Алеше в Москву (лето 1973). — Публикуется впервые.
362. Тому, кто изобразил у ног Евы маленький череп (1971). — УГЛ-2б. С. 696
Сергей — С. Есаян.
363. Есаяну в Москву (1974). — Публикуется впервые.
364. Оправдание в стихах по поводу неисполнения обещанного (1976?). — АГр. С. 49–52
365. Строгому приятелю (1977). — Публикуется впервые.
366. Неотправленное письмо о журнале «Эхо» (1978). — Публикуется впервые.
367. Алеше из Аравы (февр. 1979). — УГЛ-2а. С. 308; АГр. С. 40
368. Ответ М. В. Розановой на предложение заняться литературой (1983). — АГр. С. 59–60; КО.
369. Той, которая на объяснение в любви предложила сочинителю помочиться (1985). — Публикуется впервые.
370. Прощаемся с песней ущербного месяца на закате (На прекращение выпускания листка «Вечерний звон» его издателем, известным Толстым) (декабрь 1987). — ВЗ. № 24 (7 янв. 1988). С. 4; М.-7. С. 74
371. «Алексей Хвостенко — великий поэт нашего времени…» (1989). — Транстарасконщина. М.; Париж: Вивризм, 1989. С. 26
ПЕСНИ
372. В перине (1963). — БП. С. 14; ЧВ. С. 18
373. Песенка Горацио (1968). — Публикуется впервые.
374. Лебедь (1972). — БП. С. 44; ЧВ. С. 64
375. Зеленые рукава (1972). — БП. С. 43; ЧВ. С. 62
376. Песня о связи времен (1976). — ВиМ. № 9 (1976). С. 101–102
377. Баллада о смерти сэра Эндрю Бартона, знаменитого шотландского пирата (1976?). — Публикуется впервые.
Перевод шотландской детской баллады «Sir Andrew Barton the Famous Scots Pirate», выполнен по изд.: Knill, Harry (ed.): The New Comprehensive and Impartial History of Pirates: from a Very Early Period of Authentic Information. Santa Barbara: Bellerophon Books, [1975?]. P. 9.
378. Песня о собаке друга (1978). — ВиМ. № 44 (1979). С. 132–133; БП. С. 78; ЧВ. С. 106
379. Леди Дай (1997). — Публикуется впервые.
В авторском исполнении на CD Л. Федорова, В. Волкова и С. Курашова «Зимы не будет» (Manchester Files, 2000); переизд. на CD Л. Федорова «Анабэна» (Ulitka, 2001).
380. Дада (1997). — Публикуется впервые.
381. «Вернешься я вернешься ты…» (1997)
В интервью: Гущин А. «Над небом голубым…» // Санкт-Петербургский Университет. № 1. 16 янв. 1997 г. [Эл. ресурс: http://journal.spbu.ru/OLD/Spbum01–97/12.html — Просм. 10.08.2008].
382. Ниночка (1998?). — Рук.
383. Вечное (2000). — Спл. С. 4–5; Дв. С. 24–25
384. Вода и пена (2000?). — Дв. С. 25–26
385. Языческая песнь (нач. 2000-х). — Публикуется впервые.
В авторском исполнении на CD Л. Федорова и В. Волкова «Сноп снов» (Ulitka Records, 2008)
386. Ничего (2003). — Публикуется впервые.
387. Нищета (2004). — Ра. С. 8
РУКОДЕЛИЕ
388. Ночной пейзаж с дамой (1958). — Публикуется впервые.
389. Пародия (отрывок) (около 1960). — Публикуется впервые.
390. Славинскому («Покойник-сыр лежит в гробу…») (1962?). — Публикуется впервые.
391. Воздух (1962?) («Как эта легкая тетрадь…»). — ВиМ. № 6 (1976). С. 99–100
392. Трактат о духовном («Чем мыслию тщиться о мире греховном…») (1966). — Публикуется впервые.
393. Антикон (1966?). — Публикуется впервые.
394. Песня для шарманки (1975). — ВиМ. № 6 (1976). С. 101–102
395. Семь рек (1976?). — Скопус. С. 42–43
396. Эхо — без речей (Часть «Пьесы для четырех орудий и эха») (1977?). — Публикуется впервые.
397. Торговая реклама (1978?).
В интервью: Иоффе Д. Анри Волохонский и воспоминание о буквенном сроке нумерологии. Беседа с тюбингенским отшельником о смыслах мировоззренческого гербария // Сетевая словесность. Литературные хроники. 02.03.2005. [Эл. ресурс: http://www.netslova.ru/ioffe/volohonskij.html — 9.07.2008].
398. Птицы (басня) (1979). — Публикуется впервые.
399. Из писем в волну («Что там за селезень лысый…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.
400. Я и Ты (начало 1980-х). — Рук.
401. Сонет («Гори огнем не опали друг друга…») (начало 1980-х). — Публикуется впервые.
402. Обиды пажить (1984?). — Публикуется впервые.
403. Встреча (1985?). — Публикуется впервые.
404. Несколько слов о себе («Человек я застенчивый, робкий…») (1985). — М.-2. С. 304
405. Исаич и свет Нектарий (1987). — Рук.; ВЗ. № 18 (27 июня 1987). С. 1
406. Все сидят (1987). — ВЗ. № 18 (27 июня 1987). С. 2; М.-7. С. 34 (в обеих публикациях под названием «Донос на родину о том как все сидят»); Рук.
407. «Дочь мгновения ушла…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.
408. «Послушай сказала телега…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.
409. «Ветер серые ветви колышет…» (конец 1980-х?). — Публикуется впервые.
410. Про бобра (1996?). — Рук.; Дв. С. 23–24
411. Еще одна торговая реклама (1996?). — Публикуется впервые.
412. О любви к статуям (1999). — Рук.
413. Дух Пьянства: Пунические знаки в сказаньях эллинов. (1999). — Рук.; МЖ. № 57 (1999). С. 24
414. Гроза над водой (2000). — Спл. С. 5–6
415. «При полном равнодушии к деньгам…» (2000). — Спл. С. 7–8; Дв. С. 25
416. Житейское (2000). — Спл. С. 8
417. Новое подражание Генриху Гейне (2003). — Публикуется впервые.
418. Третий Рим (2003). — Топос. Литературно-философский журнал. (http://topos.ru/article/1691); АКТ. Вып. 16 (2005). С. 13; АПнП. С. 74
419. Спас и Самарянка (2004). — ФА. С. 11–12; АПнП. С. 75
420. «Желтизною и зеленью…» (2005). — Публикуется впервые.
421. «Минует мела гигиена…» (2005). — Публикуется впервые.
422. Алфавит (2005). — Публикуется впервые.
423. Филологу (2005). — Опубл. А. Молевым как отд. изд. Amsterdam, 2005
424. «По дороге скачет…» (2006). — Публикуется впервые.