…в 1762 году…. опубликовала свое первое произведение — перевод с латыни прекрасного старого романа Баркли «Аргенида» (в переводе озаглавленного «Феникс»). — «Аргенида» (1619?—1621, опубл. 1621) — неоднократно переводившийся на английский язык философско-политический роман Джона Баркли (1582—1621) — писавшего на латыни шотландского прозаика, поэта и богослова. Перевод Клары Рив, озаглавленный «Феникс, или История Полиарха и Аргениды» и опубликованный в 1772 г. (Скотт датирует его неверно), не был ее п е р в ы м литературным опытом: еще в 1769 г. она опубликовала поэтический сборник «Стихотворения на отдельные случаи»; именно эта книга (а не «Поборник добродетели», как утверждает далее Скотт) является ее первым о р и г и н а л ь н ы м произведением.