Глава 1

Если честно, перспектива слегка захмелеть в самолете по пути к родным звучит очень заманчиво.

Но я, всегда ответственная я, уже собираюсь вежливо отказаться от предложенного бортпроводницей напитка.

Пока рядом не раздается низкий голос:

— Если вы выпьете, выпью и я.

Мне кажется, что щеки вспыхнули только от его тембра. Я старательно избегала смотреть в его сторону: он сидит на сидении 1B, я — на 1A. Я была в полном восторге от неожиданного повышения класса, пока рядом не уселся самый красивый гигант на свете. Представьте себе рост, волосы и лучистую улыбку Джейсона Момоа, только в расстегнутой рубашке и темно-серых спортивных штанах. Красивые мужчины всегда похожи на солнце — на них опасно смотреть прямо, чтобы не обжечься.

Избегать взгляда было легко: я схватила свой ридер и снова ушла в книгу, которую читала. Да, мне правда интереснее выдуманные мужчины, чем настоящие — не судите строго.

До этого самого: если вы выпьете, выпью и я.

Теперь он смотрит на меня с явным интересом, подняв брови, и выражение у него слишком озорное для человека такого роста. Я невольно киваю. Он берет у стюардессы два бокала шампанского и один протягивает мне.

— Спасибо, — выдавливаю я.

— Простите, если решил за вас, — говорит он, и его улыбка слегка блекнет. Удивительно, как сильно мне хочется вернуть ее. — Я немного нервничаю, когда лечу. Подумал, что глоток алкоголя — неплохая идея. А пить одному в десять утра никто не хочет.

— Вы? — спрашиваю я.

— Что — я?

— Вы боитесь летать?

Он смеется и залпом осушает бокал.

— А почему нет?

— Не знаю, вы же… — я обвожу рукой всю его фигуру. — Ну… сами понимаете, как вы выглядите.

Его щеки тоже слегка розовеют — неожиданно для меня. Но он еще ближе наклоняется:

— И как же?

Устроим соревнование, кто быстрее покраснеет? Именно так я себя ощущаю, осознав, что только что намекнула: раз он красивый и накачанный, то не может чего-то бояться. Браво, Мириам, снова вставляешь обе ноги в рот разом.

— Вы думаете, если самолет начнет падать, я смогу… что, удержать его физически? — спрашивает он с очаровательной усмешкой.

— Дело не в этом, — торопливо говорю я. — Я просто решила, что раз вам меньше чего-то бояться по жизни, то и вообще вы боитесь меньше.

По его лицу пробегает тень.

— Может быть. Что-то физическое — да, с этим я справлюсь.

Я отпиваю немного шампанского — жидкая храбрость. Но странное дело: обычного волнения, которое накатывает, когда общаюсь с красивым мужчиной, нет. Его открытая улыбка дарит тепло, а не обжигает.

— Вы в Чарлстон зачем? — спрашиваю.

— Семейное Рождество, — коротко отвечает он, хотя до него еще больше недели. — А вы?

— То же, — киваю. — Только семейная Ханука.

Я морщусь.

— Не ждете с нетерпением?

— Хотели бы вы провести восемь вечеров подряд с семьей, где на всех хватает излишней любви, лишних подробностей и лишнего… всего, особенно в праздничные дни?

Он смеется так, что глаза почти исчезают, смех захватывает его всего, и от этого трудно поверить, что кто-то, увидев его только на фотографии, решил бы, будто он не улыбается вовсе.

— Звучит забавно, — говорит он.

— Если вам туда легко вписаться.

— А вам — нет?

Я качаю головой, но вижу, что он ждет продолжения. Обычно я не люблю делиться личным, но с ним почему-то хочется.

— Я ребенок-сюрприз, — объясняю. — Мои родители были в возрасте двадцати с лишним, когда родились сестры, а потом случайно зачали меня, когда маме было сорок четыре, а папе — сорок восемь. Годом раньше отец подарил маме черепаху, потому что на семнадцатую годовщину дарят что-то из ракушек. Черепаха должна была быть ее новым ребенком. Так что почти тридцать лет я соревнуюсь за внимание с черепахой и четырьмя шумными родственниками.

Он распахивает глаза, стараясь не рассмеяться, но это ему плохо удается.

— Как зовут черепаху? — спрашивает он.

— Шелз, — говорю я, и он сдается.

Его смех гремит на весь салон.

— Это моя реальная жизнь! — говорю я, пытаясь изобразить возмущение, но с той улыбкой, что он мне дарит, это абсолютно невозможно.

— Простите, — говорит он, выпрямившись и делая глубокие вдохи, чтобы успокоиться. — Я отношусь к вам максимально серьезно. Чем вы занимаетесь?

— О, теперь вы пытаетесь увидеть во мне профессионала, а не довесок к черепахе? — Он снова задыхается от смеха, и я все-таки жалею его. — У меня своя компания, мы делаем перекусы, — говорю я и достаю один из сумки.

— Nosh Sticks! — восклицает он, и я сияю от гордости, что он их знает. Я уже готовлюсь к маминой фразе про «мои маленькие палочки», так что его признание, как бальзам. Но он внезапно вытягивает из своей сумки пару штук. — Я их обожаю. Маца — намного лучше углевод, чем то, что в большинстве батончиков. А у вас они еще и с ореховыми пастами. Один парень из нашей команды нашел их, и теперь мы все на них подсели.

— Ваша команда?

— А… — он ненадолго отводит взгляд. — Я играю в футбол, — наконец произносит он.

— Типа… для удовольствия?

Он резко смотрит на меня, и в его глазах видно чистую нежность.

— Нет… ну, да. Но это и работа. Я линейный нападающий в Giants.

— Вы должны объяснить мне, что значит каждое из этих слов.

— «Нет» и «да»?

Я смеюсь и слегка хлопаю его по руке:

— Я про футбольные термины! Извините, я не смотрю.

И почему-то в его глазах мелькает облегчение.

— Это значит, что моя работа — сдерживать здоровенных парней, которые хотят уронить квотербека.

— Парня, который бросает мяч?

— Вот видите, кое-что вы знаете, — говорит он, и я фыркаю от смеха.

— Правда, впечатляет, — говорю я тепло.

— Вы же сказали, что не смотрите. Откуда вам знать?

— Ну… — я ненадолго задумываюсь. — Звучит так, будто ваша работа — самая незаметная. Вы без славы, вы ради команды. Вы защитник. Это круто.

Не думала, что такой большой мужчина может выглядеть таким мягким.

— Для человека, который ничего не смыслит в футболе, вы удивительно точно подметили мое любимое в нем, — говорит он.

— Расскажите тогда еще.

Час пролетает незаметно. Я увлеченно слушаю, как устроен их рацион, а он — технологии упаковки (о которых никому больше не интересно слушать). Мы обсуждаем, чем кормят черепах, где лучше всего сидеть на концертах, любимые рестораны в городе. Он уверил меня, что я обязана попробовать одно заведение в центре, шеф которого — некий Кит Рот.

Потом я спрашиваю:

— И что делает ваша семья на Рождество?

Он сразу замолкает.

— Я… — он запинается, и я думаю, что нарушила какое-то рождественское правило. — Я не был дома на Рождество четыре года.

— Четыре?

— У нас в НФЛ играют в Рождество. И даже если твоя команда не играет, в сезоне бывает только один выходной в неделю, и неделя Рождества его включает. Так что у меня просто… не выходило.

— А теперь что изменилось?

Он вздыхает и приподнимает штанину: длинный свежий шрам тянется вдоль колена.

— Я порвал крестообразную связку в конце прошлого сезона.

— Мне очень жаль, — говорю я, понимая, что этого мало. Но он благодарно кивает: лучше так, чем натягивать фальшивый оптимизм.

— Надеюсь, через несколько месяцев снова смогу играть, но это не скоро. Так что мне сказали: съезди к родным на праздники.

Он не смотрит на меня, и я чувствую, что его печаль глубже травмы. Я даже имени его не знаю, но почему-то хочу понять.

— Разве быть дома на Рождество — не маленький подарок судьбы?

Он продолжает смотреть вперед, и вся веселость, наполнявшая его лицо весь последний час, будто гаснет.

— Родители у меня чудесные… — он делает паузу. — Но, думаю, они слишком бурно встретят меня дома.

— Если тебя утешит: в моей семье вихрь, который не замечает ничего, что делаю я. Кажется, везде трава зеленее.

— Я бы с радостью побывал в таком вихре, где никто ничего не спрашивает обо мне.

— Ну… можем прикрыть семьи друг друга, — шучу я, понимая всю нелепость.

Но когда смотрю на него, он вдруг выглядит задумчивым.

— Что? — спрашиваю.

— Идея неплохая, — говорит он, и я чувствую, как одна-единственная порция шампанского пускает по венам пузырьки и ускоряет пульс.

— Какая именно?

— Я помогу тебе выдержать Хануку, а ты отвлечешь моих на Рождество.

Я полностью поворачиваюсь к нему, пытаясь уловить намек на шутку, но в ответ вижу лишь ту самую озорную улыбку — будто эта нелепая затея и правда может быть забавной. А после той тени грусти мне хочется удержать для него это легкое настроение как можно дольше.

— Ты серьезно?

— Я уже заранее представлял, как буду слоняться по Чарлстону с кучей свободного времени. Тебе это поможет, меня развлечет. И потом, я живу в Нью-Йорке. Каждому ньюйоркцу не мешало бы побольше знать о Хануке.

— Первый шаг — понять, что Ханука длится восемь вечеров, а Рождество — один.

— Если ты пойдешь со мной на рождественский ужин и сам день Рождества, этого с лихвой хватит, чтобы компенсировать восемь шумных семейных вечеров.

— Я даже имени твоего не знаю, — смеюсь я.

Он протягивает руку:

— Кэл Дюран.

Я вложила свою ладонь в его и она почти утонула. Это ощущение разливается теплом по всему телу. Может, он и правда как солнце.

— Мириам Броди.

— Ну что скажешь, Мириам Броди?

— Думаю… — я позволяю себе представить: появиться дома с мужчиной под руку, ведь я никогда никого не приводила. С Колом меня уже не начнут нянчить. Да и удивить семью хотя бы раз было бы приятно.

И почему-то я доверяю Кэлу. После одного единственного часа. Каким-то внутренним чувством понимаю: он хороший человек, которому, как и мне, нужен способ обойти скуку и напряжение, которые вызывает семья. Может, нам обоим сейчас нужно немного легкости, праздничного безумия.

— Думаю… я согласна? — говорю я, и его нос забавно сморщивается от радости, словно он ребенок, которому разрешили поиграть. — Но как мне тебя представить? Как моего эмоционального поддерживающего гиганта?

Он снова громко смеется, и я тоже улыбаюсь.

— Просто скажи, что я твой парень, — предлагает он, пожав плечами.

Я не могу отвести взгляд от его губ. Притворяться парой с мужчиной, который мне безумно нравится, внезапно кажется чем-то вроде попытки перебежать дорогу сквозь плотный поток машин — безумно заманчиво и наверняка очень глупо.

Я поднимаю голову, и вижу, что он заметил мой взгляд. Уголки его губ озорно загибаются.

— Нужно установить правила, — прокашливаюсь я.

— Разумеется, — говорит он.

— Ну… ночевок точно не будет.

— И в мыслях не было, — усмехается он.

— Держаться за руки и… ну, какие-то такие мелочи… Видимо, придется. Иначе никто не поверит.

Он кивает:

— Согласен.

— Так просто?

— Ты — квотербек, а я всего лишь прикрываю тебя. Иногда приходится брать кого-то за руку, — говорит он.

— В футболе много держатся за руки?

— Скорее хватают за зад и валят на землю. Так что наш план довольно мирный.

Потом, с той же легкостью, с какой говорили о еде и упаковках, мы переходим к семейным деталям, которые нужно знать: имена родственников, краткие истории, легенду о том, где мы познакомились (конечно, в самолете).

Не успеваю опомниться — мы уже идем на посадку.

Когда мы подруливаем к выходу, он поднимается и собирает волосы в пучок резинкой пыльно-розового цвета. Я невольно пялюсь — это так мило. Он как огромный плюшевый мишка, оживший и ослепительно красивый.

— Не люблю стричься, — говорит он, будто это объясняет, почему я так на него смотрю.

Я тоже поднимаюсь, и мы одновременно начинаем смеяться. Он выше меня больше чем на тридцать сантиметров. Рядом с ним я буду выглядеть как племянница, которую привели на школьный вечер.

Он хлопает меня по макушке — идеально, без слов, легкая шутка.

— Ну что, Мириам, мы правда это делаем?

Он снова смотрит на меня так… тепло. Весело, думаю я. Почему бы и нет, думаю я.

— Сейчас узнаешь: Ханука — праздник чудес, — наконец произношу я.

— И?

— И если тебе удастся хотя бы немного заставить мою семью воспринимать меня всерьез, я, может, и сама в них поверю.

Загрузка...