Ронье примчалась к стойлу драконов на два часа позднее, чем обычно.
— Кр-р-р-р! — встретила её Цукигакэ недовольным возгласом.
— Прости, задержалась.
Как только Ронье открыла калитку мерового забора, пушистый жёлтый дракончик расправил маленькие крылья и прыгнул к девушке. Ронье поймала его на руки, и круглая рогатая голова уткнулась ей в шею.
Возле соседнего стойла не менее озорной Симосаки точно так же приветствовал Тизе. Пока ещё девушки могли удержать дракончиков на руках, но уже через полгода те наверняка станут слишком большими.
— Госпожа Арабель, мы можем немного поговорить? — раздался вдруг голос за спиной.
Ронье вздрогнула от неожиданности и обернулась.
Позади неё стоял высокий мужчина в цельном костюме из удивительного материала, похожего на мелкую чешую. С его пояса свисали кожаные мешочки разного размера, а в правой руке он держал древко, достойное копья. Вот только заканчивалось оно не стальным наконечником, а жёсткой щёткой.
Из-за впалых щёк он казался старше даже Дюсольберт та, но никто не знал, сколько на самом деле лет этому мужчине. Он с незапамятных времён работал в соборе смотрителем стойл драконов, и поговаривали, что его Жизнь заморожена так же, как у Эйри.
— Конечно, Хайнаг! Что случилось? — спросила Ронье.
Смотритель протянул худую, но мускулистую руку к дракончику и почесал его под подбородком.
— В последнее время Цукигакэ не всегда доедает рыбу, которую ей дают. Конечно, разным драконам нравится разная еда, но на войне корм выбирать не приходится, так что лучше её правильно воспитать, пока она ещё маленькая.
— Ой… Правда? Так, Цукигакэ, давай ты больше не будешь привередничать, — мягко попросила Ронье.
Дракончик сложил уши и тихо прогудел, словно поняв хозяйку.
— Что нужно сделать, чтобы дракон полюбил есть рыбу? — спросила Ронье.
— Самое лучшее — заставить его самостоятельно рыбачить. Стоит драконам поймать свежую рыбу, как они сразу исправляются, но внутри собора организовать рыбалку очень сложно. Раньше я получал разрешение господина Беркули и водил дракончиков к озёрам за городом.
— Свежепойманную, говорите? Хорошо, я поговорю с командиром Фанацио и госпо… с Верховным мечником.
— Да, будьте добры. До свидания.
Поклонившись, Хайнаг ушёл вглубь загона, где жили взрослые драконы. Тизе, слышавшая весь разговор, перевела взгляд на своего дракончика и сказала:
— Не знаю, смогут ли эти малыши самостоятельно поймать рыбу.
— И вообще, умеют ли они плавать…
Ронье задумалась вслед за подругой, а дракончики тем временем начали вилять хвостами, прося поскорее выпустить их погулять.
— Знаю, знаю.
Выйдя, девушки опустили дракончиков на лужайку, окружавшую стойло. Малыши принялись бегать по траве, радостно трубя.
Конечно, это зрелище вызвало у Ронье улыбку, но сегодня она была не в настроении играть с Цукигакэ в салочки. Пока они с Тизе стояли здесь, на верхних этажах собора Кирито и Асуна разговаривали со старшими рыцарями единства.
Расспросы на ближайшем посту стражи ничего не дали — никто не смог сказать, кем на самом деле были люди, представившиеся служащими из администрации Южной Центории и увёзшие с собой гоблинов. Удалось поговорить со стражем, дежурившим у входа в номер, но он заявил, что на документах с приказом о перевозке гоблинов действительно стояла правительственная печать.
Оставалось лишь обратиться с вопросами напрямую к администрации, но это оказалось не так-то просто. Старые аристократы по-прежнему сохраняют сильное влияние на городские администрации, поэтому те не очень хорошо ладят с Советом мира людей. Особенно это касалось администрации Южной Центории, которая совсем обозлилась на Совет после того, как её отстранили от расследования убийства Ядзена. Кирито и Асуна решили, что приказ о перевозке не получится расследовать без официального запроса, и вернулись в собор, чтобы уговорить всех рыцарей единства поставить под документом подписи.
Конечно, Фанацио, Дюсольберт и прочие рыцари вряд ли будут против официальной проверки администрации, но Кирито и без этого был практически уверен, что «служащие из администрации» на самом деле самозванцы, а «приказ» — подделка. Настоящий вопрос был в том, что делать дальше. Кирито чувствовал себя виноватым в похищении гоблинов, поэтому наверняка решит заняться их спасением лично. С другой стороны, на него совсем недавно покушались в Обсидии — с некоторыми оговорками, конечно, — поэтому Фанацио непременно будет требовать от Верховного мечника, чтобы он хотя бы на этот раз вёл себя смирно.
— Наверное, спорить будут… — прошептала Тизе, видимо думавшая о том же самом.
— Может, только завтра закончат, — поддакнула Ронье, кивая.
— Надеюсь, Кирито не вздумает сбежать посреди ночи…
Это более чем возможно.
И хотя Ронье хотела, чтобы Кирито никто не мешал, одной из её задач, как бывшего пажа, было вовремя остановить бывшего наставника. Окинув взглядом белую башню, она проговорила:
— Я попрошу госпожу Асуну внимательно следить за ним.
Тизе будто бы собиралась что-то добавить, но ограничилась вздохом. Ронье перевела взгляд на подругу и увидела, что та что-то бормочет под нос.
— Что?
— Нет, ничего.
Вдруг дракончики недовольно заурчали. Они хотели, чтобы хозяйки поиграли с ними.
— Ладно, только в грязи валяться не буду! — крикнула Ронье и побежала к Цукигакэ и Симосаки.