Солрену не хотелось общаться с Дароллами. Маг хаоса вообще не хотел приближаться к тем, кто владел магией разума. Солрен очень надеялся, что имперцы используют какие-нибудь оковы. О чём и спросил Дача.
— Изучая работу Невилла, я так и не разобрался, какую именно магию тот использует. Вы сковали их? Невилла и Алисию?
— Да, конечно, — подтвердил Дач. — Меры предосторожности. Мне тоже очень интересно понять, как именно они превращают людей в послушных болванов, и где пределы этой силы.
Успокоенный Солрен приободрился. В конце концов, Йонетт находилась рядом с Невиллом долгое время. Не может же быть, чтобы сила магии разума была столь подавляющей.
Пленников держали в отдельном доме. Усиленная стража на входе, не из солдат, другие ребята. Маги, хоть не слишком сильные, зато с защитными артефактами. И даже несколько паладинов. Внутри обнаружилась Илара. С Солреном девушка лишь обменялась кивками, сосредоточив внимание на любовнике. Солрен не стал им мешать, прислушиваясь к своим ощущениям и пытаясь уловить влияние уже знакомой магии. На всякий случай. Однако, ничего не замечал. Возможно, он напрасно беспокоится?
— Сюда, — указал Дач на лестницу.
Они вдвоём поднялись на второй этаж и вошли в большую комнату.
Невилл и Алисия были здесь. Принц лежал на кровати и читал книгу. Алисия сидела за столом. На обоих множество сдерживающих артефактов, оков Ордена. Всё в порядке. Они под контролем. Солрен оборачивается к Дачу, не совсем понимая, зачем они вообще пришли.
Сотрудник Шестого отдела стоит на месте, уставившись перед собой. Его здесь будто бы и нет.
— Долгим путём мы шли к этому дню, — констатирует Алисия.
Солрен оборачивается. Нет девушки, сидящей за столом над книгой. В комнате вообще нет девочки, как нет и юного принца. Здесь молодая женщина, в которой Алисия лишь угадывается. Женщине лет двадцать пять или двадцать семь, она выглядит старшей сестрой Алисии. О мужчине, которому на вид лет тридцать пять, что-то сказать сложно, Солрен не знал в лицо Невилла.
— Я уже подумала, что упустила тебя, — признаётся Алисия. — Эмирс продолжает сопротивляться. Но ничего, с тобой мы такой ошибки не повторим.
Она улыбается, а Солрен понимает, что не может ничего сказать. Не может даже шевельнуться. И магия ему не подчиняется совершенно. Или же… К магии получается воззвать, но что-либо сделать — уже нет.
— У тебя тоже сильная воля, — кивает Алисия. — Но, когда мы с братом вдвоём, никто не сможет оказать нам сопротивление.
Алисия встала и подошла к Солрену, заглянула магу хаоса в глаза.
— Ты сумел освоить несколько трюков? Как жаль, — она вздохнула. — У тебя такой потенциал. И именно потому нам нужен именно ты, мальчик. Другой не справится. Да, мы могли бы тебя обучить, посвятить в тайны. Магия разума. Заманчиво, да?
Солрен пытается ответить, но не может.
— О, ты повторил ритуал с малышкой Йонетт? Какая прелесть. И это поистине удачное стечение обстоятельств! Её знания сделают тебя сильнее, а сила пригодится.
Алисия вернулась к кровати, присев на край и поманив Солрена к себе. Маг повиновался, сев на кровать Невилла, в ноги, напротив принцессы. Или же королевы? Маг хаоса лихорадочно перебирал свои знания, пробуя всё, что приходило на ум. Любые уловки, способные помочь ему освободиться.
— Сильная воля, но это ничего не меняет. Дело не в воле, малыш. Впрочем, твой отец научился очищать свои мысли, даже защищать их от нас. Мы этой ошибки не повторим. У тебя не будет возможности вырваться.
Алисия улыбнулась, мягко, заботливо.
— Эмирс долго сопротивлялся. Мы пытались подчинить его через твою мать. Мою троюродную сестру. Можешь гордиться, в тебе есть частичка королевской крови. Впрочем, как и в половине высшей аристократии, ничего удивительного. Но твоя мать была выбрана намеренно. В ней были зачатки магии разума, что передались тебе.
Алисия ткнула пальцем в лоб Солрена.
— Есть нюанс. Магия разума, пока ты не развил её достаточно и не научился защищаться, не только не даёт защиты. Наоборот, делает уязвимым. Поэтому твой отец сопротивляется нам годами, а тебя мы сломили за секунды.
Она откинулась назад.
— Эмирс далеко зашёл в этом. Он даже позволил твоей матери умереть, чтобы боль придавала ему воли и сил сопротивляться.
Солрен сбился, потерял самообладание. Лишь на секунду, быстро подавив слабость, но всё сопротивление влиянию пришлось строить заново.
— У вас сильная воля, — констатировала принцесса. — Родовая черта, поколения покорителей хаоса. Жаль, очень жаль будет потерять такую наследственность. Но мы что-нибудь придумаем. Больше Эмирс не сможет сопротивляться, он и так доставил нам слишком много хлопот.
Алисия наклонила голову, продолжая смотреть прямо в глаза. Солрен поймал себя на мысли, что пытается что-то вспомнить, но не может. Что-то важное пропало, затерялось, потеряло связь с остальными воспоминаниями. Несколько сложных секунд позволили хаотику понять, что именно он «забыл».
Свою мать. Не осталось ни имени, ни внешности, никаких ассоциаций. Кто она, чем занималась, общались ли они вообще друг с другом. Солрен не помнил ничего.
— Не достав тебя через Эмирса, мы зашли через Аннель, — продолжила Алисия. — Прости, мальчик, но её чувства навязанные. Впрочем, от настоящих они не отличаются ничем. Та же химия, те же эмоции. Всё, как настоящее. Только навязанное извне.
Принцесса встала и прошла до стола, налив себе вина. Дач всё так же стоял у дверей в одной позе, иногда моргал.
— Мы-то знаем истинную природу эмоций, привязанностей, чувств. Знаем, как легко заставить человека разлюбить. Как легко заставить предать. Большинство людей — мягкая, податливая глина, охотно мнущаяся в наших руках.
Алисия продолжала заговаривать зубы, пока Солрен в ужасе осознавал потерю воспоминаний. Потерю собственного прошлого. Каждое слово отнимало у мага хаоса частичку его самого. Забирало, оставляя сосущую пустоту, заполняемую чем-то неясным, но неприятным.
— Долгим и тернистым путём ты шёл к нам, Солрен. Тернистым, извилистым, длинным, но оно и к лучшему. К нам в руки пришёл не зелёный щенок, мало чем отличающийся от мага средней руки. Нет. Пятый круг, личная сила, опыт, знания. Я рада, что твой путь был именно таким. Не просто так я позволила тебе снова уйти, едва ты попал ко мне в руки. Я позволила тебе завершить твой долгий, тернистый путь.
Допив бокал, Алисия вернулась на кровать.
— Ты многое успел понять. Кое в чём ошибся, но не сильно. Как ты можешь догадаться, мы не всесильны. Мы позволили начаться войне, не сумев её предотвратить. Мы позволили королевству проиграть, не предотвратив такого исхода. Но всё это неважно, верно? Как ты можешь видеть, — принцесса указала на сотрудника Шестого отдела, — у нас хватает сил, чтобы нанести империи ответный удар. И нанесёшь его ты.
Солрен уже практически не помнил, о каком королевстве говорила Алисия. Даже не понимал, почему мысленно называет её принцессой. Само слово «принцесса» начало терять свой смысл. Маг хаоса понял, что происходит, но понял, слишком поздно. Память формирует личность. Мировоззрение, взгляды, связи, даже характер. Магия принцессы нарушала связи, рвала личность Солрена, разбирала его, как конструкт. Разбирала, чтобы затем собрать заново.
— И с ним ты очень удачно встретился, — Алисия кивнула на Дача. — Не придётся придумывать, как подвести тебя к императору. Очень удачно. Имперский палач, ты предстанешь перед императором и его советом, как новый верный проводник их воли. Как говорили наши предки, чего не сделает тысяча мечей, сделает один кинжал. Понимаешь, Солрен?
Солрен не понимал. Он уже не понимал, что такое империя, кто такой император, зачем ему совет. Даже имя уже казалось магу хаоса не более чем словом, почему-то отзывающемся тусклыми эмоциями. Инстинктивно он ещё пытался сложить какие-то узоры, уже не понимая, что именно делает и зачем.
— Мы подарим тебе Аннель напоследок, — улыбнулась Алисия удовлетворённо. — Девочка разделит с тобой твои последние дни. Скрасит финал твоей истории. Забавная девочка Йонетт, считающая, что её жизнь — история, волшебная сказка. Вот и у тебя будет своя сказка со своим финалом.
Она посмотрела на брата, Невилл поморщился, кивнув:
— Почти готово.
Принцесса снова заглянула в глаза Солрена, уже практически пустые. Воля и магия не позволяли Солрену окончательно потерять тебя, рассыпаться, исчезнуть. Не понимая, что делает, он цеплялся за остатки своего «я», отчаянно бился в попытках закрыться, рассеять влияние, медленно убивающее его. Бессильные трепыхания, уже не способные ничего изменить.
— Прощай, малыш. Ты славно послужил нам, но пора спать.
Внезапно сознание Солрена собралось воедино, став цельным, кристально чистым, собранным. Маг хаоса встрепенулся, приложил все усилия, атаковал как мог, всем, чем успевал за краткие мгновения просветления. Последняя, отчаянная атака. В последний раз Солрен осознал себя.
Тело не подчинялось. Сознание Солрена существовало, но уже в отрыве от физического тела. Солреном овладел страх. Не страх смерти, больший, сильный. Странный страх забвения. Страх утраты себя.
В последний раз Солрен закрыл глаза. И умер, перестал существовать, исчез. Разумное создание, прожившее жизнь в этом теле, было стёрто.
Открыл глаза уже кто-то другой. Похожий, почти неотличимый. Те же воспоминания, те же мысли, те же привязанности, те же решения. Открывший глаза даже считал, что ничего не произошло, будто это он мгновение назад закрыл глаза. Это он только что слушал слова принцессы. Слова своей Королевы. Копия, неотличимая от оригинала.
Невилл устало выдохнул, утирая со лба пот. Алисия тоже вздохнула, но женщина улыбалась, глядя в умные, спокойные глаза верного слуги, почти раба.
— Вот и молодец. Теперь ты пойдёшь и убедишь Аннель сдаться и идти за тобой. Это не будет сложно, но ты постарайся.
Мах хаоса улыбнулся. В первую секунду улыбка была неестественной, будто тело было чужим. Но Солрен быстро освоился.
— Сделаю всё в лучшем виде.
— Не сомневаюсь, мальчик мой. Не сомневаюсь. А теперь иди. Иди и сделай то, для чего был рождён. Иди и сделай то, что не сможет сделать никто, кроме тебя.
Солрен поднялся. Немного неуклюже, все движения его выдавали неуверенность. Он чувствовал себя так, будто очень много времени провёл без движения. Будто всё его тело затекло, и сигналы от мозга впервые за много лет бегут по нервным окончаниям. Несколько неуверенных шагов, но Солрен освоился достаточно быстро. Он встал перед Дачем.
— Мы можем идти, я думаю. Большего мы от них не добьёмся.
Сотрудник Шестого отдела тут же отошёл от оцепенения.
— Да, похоже на то, — кивнул Дач и вышел из комнаты вслед за Солреном.