Наталья как можно быстрее набирала последовательность символов, чтобы открыть выход. Больше всего на свете она хотела выбраться из этой пещеры. Оставаясь спиной к Викирноффу, она кинула на него взгляд через плечо, затем снова вернулась к своему занятию.
— Мне не следовало даже думать о том, чтобы удалить твои воспоминания. Смогла бы я или нет — не важно. Это оскорбительно, неправильно. Словами не передать насколько идея, что кто-то копался в моих мозгах, намеренно удалил детские воспоминания и бог знает что еще, меня тревожит. У меня случаются вспышки событий, которых я не помню, и это невыносимо.
Дверь со скрипом отворилась, и хлынул свет, почти ослепив обоих. Наталья прикрыла глаза руками.
— Уже утро?
— Нет, но рассвет близко; мы несколько часов провели под землей. Дай своим глазам момент привыкнуть, — он обнял ее за плечи, и на мгновение она прижалась к нему.
— Как мы собираемся удалить эту дрянь из моей ноги? — она провела пальцами по мужской руке, вдыхая свежий воздух.
— Через день или два я буду в полной силе. Если я и тогда не смогу ничего поделать, мы отвезем тебя к сильному целителю. Тем временем ты должна быть очень осторожна, — его пальцы продолжали поглаживать ее затылок — небольшой массаж, чтобы ослабить напряжение. Ощущения были изумительные — девушка не могла припомнить, делали ей когда-либо такой подарок. Вроде бы пустяк, но она так давно была одна и никого рядом, чтобы успокоить ее, поговорить, посмеяться или поспорить.
Наталья с осторожностью признавала эту тоску. Слишком много и слишком быстро она и Викирнофф пережили вместе, и Наталья не доверяла этому… ему… или себе. После воспоминаний о прошлом и присутствии при убийстве отца, матери и бабушки, она была эмоционально разбита и изранена. Она оказалась слишком уязвима, но в сложившихся условиях не собиралась этого показывать. Чтобы восстановить свое объективное восприятие и силу, ей надо было быть подальше от Викирноффа.
Наталья заставила себя выпрямиться и шагнула наружу в предрассветную свежесть. Они были на горе, но никак не рядом с вершиной и уж точно не рядом с использованным ранее входом. Легкий ветерок взъерошил ее волосы и приласкал лицо, когда она набрала полную грудь свежего воздуха. Над ними висел густой туман, но воздух на нижних участках склона не нес от каких-либо сверхъестественных угроз. Она оглянулась на Викирноффа, и дыхание перехватило. Здесь, под открытым небом, она смогла разглядеть нанесенные вампирами раны: множество порезов и следы от когтей, полосы кислотных ожогов, и жуткий участок опаленной шеи, который почернел от запекшейся крови и плоти. Его рубашка из-за раны на груди пропиталась кровью, а кожа была неимоверно бледной.
— Выглядишь ужасно.
— Давай вернемся в гостиницу до восхода солнца, — ответил он.
— Ты сможешь доставить нас туда? Тигр смог бы тебя понести, но мы далеко от дома.
До рассвета оставались считанные минуты. А они оба уже выдохлись и нуждались в убежище и как можно скорее.
— Я смогу вернуть нас в гостиницу. Иди сюда.
Расхаживая беспокойно взад-вперед, Наталья отдалилась от него на некоторое расстояние — у нее в голове снова и снова проворачивались мысли — пытаясь вспомнить столь смутную призрачную фигуру. Тот, кто любил последовательность в символах и, должно быть, поковырялся в ее мозгах так, что теперь она не могла вспомнить большую часть своего детства. Ксавьер.
Пришла нежданная мысль. Вдруг темный маг замаскировался под охотника и убил ее брата? Она снова взглянула на Викирноффа. Она побывала в его разуме и увидела подкравшуюся близко темноту, унылые нескончаемые годы служения своему народу, а также его радость от того, что он ее нашел. Его замешательство относительно того, кто и что она такое. Не такой он ее себе представлял. А это было больно. По-настоящему больно. И ей очень не нравилось, что она впустила его в свой разум и душу достаточно глубоко для того чтобы причинить ей боль.
Викирнофф заключил ее податливое тело в свои объятия и взлетел. Он хотел убраться как можно дальше от горы, подальше от неизвестного существа, которое использовало метки на ее лодыжке, чтобы выслеживать их.
«Что случилось? Ты вдруг затихла, это очень на тебя не похоже».
Она была так близко к нему, близко к его телу. Он прикрывал их от посторонних глаз, но не изменил форму, чтобы не растравливать свои раны еще больше. Тепло, исходящее от него, вливалось в ее тело. Его грудь была твердой, а его бедра крепко ее прижимали. Наталья поняла, что собственное тело смягчается и еще теснее прижимается к его телу. Желание пронзило насквозь, неожиданное, острое и совершенное неуместное. Она невольно оказалась втянута в его мир и прибывала в страшном замешательстве.
Он что-то прошептал на своем языке, что-то сексуальное на низких тонах, обдавая дыханием ее горло. Она была беспомощна перед этим голосом, акцентом, перед ощущением его губ, движущихся по ее коже.
«В чем дело? Скажи мне?»
Наталья чуть передвинулась, чтобы обнять его за шею и зарыться пальцами в его волосы, пока рассказывает ему правду.
«Я изучала твои воспоминания Викирнофф. Вся эта ерунда про Спутницу Жизни, которую ты продолжаешь проповедовать, — полная чушь».
Та ее часть — одинокая, предательски женственная — отчаянно мечтала, чтобы это было правдой.
«Ты хочешь Джун Кливер. Или Донну Рид. Вот о ком ты мечтаешь. О миниатюрной послушной женушке в фартучке, которая будет тебе готовить и приговаривать «Да, дорогой». А вместо этого ты застрял с…»
Она чуть отстранилась, чтобы посмотреть ему в глаза. Она знала, что показывает свою боль. Но сейчас это не имело значения. Ей просто необходимо было свое собственное место. Хотя бы на мгновение. Он хотел Спутницу Жизни, но не хотел ее. Она не отводила взгляд.
«Ты застрял с Зеной, женщиной-воином, которую не хочешь, не можешь постичь и понять».
Она почувствовала его растерянность. Замешательство. Его глаза потемнели, в них сгустились тени таких сильных эмоций, что у неё перехватило дыхание.
«Я не знаю этих женщин, Наталья. Я слышу не столько ревность, сколько боль, и для меня недопустимо, что я — причина этой боли. Я не желаю их, и никогда не буду. Я предпочитаю не есть еду, поэтому я не ожидаю и не хочу ничего приготовленного. И у меня нет никакой другой Спутницы Жизни, только ты. И я никогда не встречал эту Зену, о которой ты говоришь».
Часть её хотела рассмеяться, а другая — расплакаться.
«Это я — Зена, женщина-воин, дурачок. Ты ничего не понимаешь, не так ли?»
Она прижалась лбом к его лбу.
«Ни я, ни ты не выбирали Спутника Жизни. Ты не хотел меня. А я хочу, чтобы меня желали такой, какая я есть».
И такая печаль послышалась в её голосе и разуме, что эхом отозвалась в сердце Викирноффа.
«Как ты можешь думать, что я не тебя хочу? Ты для меня — чудо».
Наталья отвернулась от него. Она побывала в его разуме, и знала его мысли. Он хотел покорную женщину, которая будет ловить на лету каждое его слово, а не языкастую, с гонором. На мгновение она подумала, а не измениться ли, чтобы стать такой, как он хотел, но она бы никогда не смогла изменить свою личность или изгнать тигрицу из себя. Наталья — страстная и пылкая и слишком уж импульсивная натура. Она не ждала чьего-то руководства, а выбрала свой собственный путь, и не могла себя представить другой.
Необъяснимо печальная она смотрела на землю, расстилающуюся внизу — яркие оттенки зеленого, буйство красок цветочных лугов и стога сена, усеивающие холмы. Все слилось в одно размытое пятно, пока она не смахнула набежавшие на глаза слезы. Там внизу были люди, жизнь которых короче, чем ее, но такая счастливая. Люди с семьями и детьми и с кем-то, с кем можно поговорить. А у нее был Викирнофф. Она знала, что он не собирался ее оставлять, что думал, будто привязан к ней навечно, но он не хотел Наталью Шонски — женщину с кровью темного мага, и с тигрицей, притаившейся в глубинах ее души. Он не хотел женщину, которая сражалась с вампирами и полуночничала, смотря дурацкие фильмы по телевизору.
Викирнофф крепко прижал ее к себе, чтобы дать ощутить реакцию, вызванную ее присутствием, — напряженное болезненное желание, которое, казалось, даже в мгновения опасности, полностью не исчезало. Как она могла думать, что он её не хотел? Для него не было и не могло существовать никакой другой женщины.
«Мне многое предстоит узнать о женщинах, Наталья, но не сомневайся, что я тебя хочу».
Его руки чуть сдвинулись, едва-едва, но она ощутила это движение до самых кончиков пальцев ног.
У нее возникло желание стукнуть его, хотя бы раз. Это желание прямо-таки закипело, плотным горячим сгустком гнева промчалось по венам и выплеснулось низким предупреждающим рыком, который отдался вибрацией и в его теле.
Между ними повисла тишина. Он содрогнулся, мышцы напряглись, и он просунул колено меж ее ног, заставляя почувствовать его твердую вздыбленную плоть.
«Это ты меня сейчас отпугнуть пыталась?»
Даже если в его голосе и был намек на насмешку, то она не смогла ее уловить, но в душе чувствовала, что сама мысль показалась ему забавной. От его низкого голоса дрожь пробирала. Нежные нотки превратились в томный бархатный, темный и завораживающий, и ах-какой-уверенный тон. Викирнофф знал, что ее притягивало к нему, что ее тело его жаждало. Он был в ее разуме и смог ухватить вспышки фантазий. Как бы ни старалась она выкинуть мысли сексуального характера из своей головы, они устояли, накатывая, когда она меньше всего этого ожидала. И тигрица в ней тоже реагировала, поднимаясь от томления, желания и голода.
«Пыталась», — в ее голосе прозвучал вызов.
Ну что он мог сделать, в конце концов? Ей ничего не грозило, и она это знала.
«Потому что думаешь, что ты в безопасности».
«Я это знаю, — она приподняла подбородок и нахально окинула взглядом все его тело. — Ты не совсем в форме, чтобы выиграть войну».
Неужели она бросала ему вызов? Намеренно его провоцировала? Она хотела снова почувствовать его иступленные поцелуи, его руки, ласкающие ее тело. Хотела принадлежать, хотя бы раз, потерять себя в другом человеке, когда весь ее мир рушился.
«Никогда не следует недооценивать своего Спутника Жизни».
Ноги Натальи коснулись балкона гостиничного номера, но он не отпустил девушку. Викирнофф продолжал ее обнимать, а его колено так и осталось меж ее бедер. Наталья оказалась зажата между его телом и стеной. Его глаза сверкнули опасным хищным блеском. Она ощутила, как по телу быстро растекся поток тепла и ускорился пульс в ответной реакции на его агрессию. Все это время Карпатец был с нею так нежен, что она почти забыла, как он опасен. У него были те же самые животные инстинкты, та же самая природа собственника, стремление быть доминантом.
От внезапно накатившего голода ее сердце застучало, а тело запульсировало. Он мог прогнать всех ее демонов и заменить их удовольствием. В этот раз она сдавалась Викирноффу, и, бросая ему вызов, подстрекала его хищные инстинкты. Она не хотела думать, хотела все забыть и только чувствовать.
Викирнофф обхватил ее лицо ладонями, поглаживая подушечками пальцев ее нежную кожу. Он изучал ее лицо, подступающие слезы, усталость. Он вздохнул, и черты его лица смягчились.
— Ты получила травму, вспомнив события прошлого. По сути, ты прожила те события. В тебе смешались горе и гнев, и ты не можешь отделить одно от другого. Я приму твой вызов в другой день, когда ты не будешь так растеряна, а я буду знать, что ты приняла решение осознанно, а не потому, что уязвима. Я забрал твой выбор, когда связал нас. Второй раз я так не поступлю.
Наталья в шоке смотрела на него, почти готовая расплакаться. Она никогда еще не чувствовала себя настолько беззащитной. Мужчина притянул ее, и на этот раз без тени агрессии, в свои объятия, крепко обнял, ладонями поглаживая ее затылок. Его сила дарила утешение, когда он поглаживал девушку по волосам.
— Я сожалею о твоих родителях, Наталья. Ужасно, когда семья предаёт нас. Были времена, когда я думал, что отсутствие эмоций у охотников просто необходимо, чтобы преследовать друзей и семью, которые стали нежитью.
Викирнофф не был обязан переживать вместе с ней смерть её родителей, но он решил, что должен. Он был в ее разуме на протяжении всего воспоминания, переживая эти темные мгновения вместе с ней, разделив ее эмоциональную боль и горе. Он сражался рядом с ней, излечил, дразнил и разделил свой разум, когда она нуждалась в спасительном якоре. Даже сейчас, тяжело раненный, стоящий в обжигающих его кожу и глаза утренних лучах света, он все равно предлагал ей своё утешение.
Она прижала губы к его груди и выпрямилась.
— Нам нужно зайти внутрь, где ты сможешь прилечь, — она посмотрела на него, почуяв его колебания и темный ужас начал обволакивать ее. — Что, Викирнофф?
— Мои раны слишком серьезны, Наталья. Ты все еще должна вспомнить сцены из прошлого и закончить свою задачу, какой бы она ни была. Принц и Фалькон, оба ранены. Из-за присутствия Мастера вампиров в этом районе я должен быть в полной силе. У меня нет иного выбора, кроме как на восходе уйти спать в землю, чтобы исцелиться, — мрачно резюмировал он.
Повисла тишина. Ее пальцы еще больше запутались в его волосах. Она не могла дышать, никак не могла найти достаточно воздуха, чтобы вдохнуть. Мысль о том, чтобы быть далеко от него, пугала. Ее эмоции забурлили — неистовые, хаотичные и абсолютно бессмысленные, столь неожиданные, что она не смогла их спрятать от Викирноффа.
— Почему ты не можешь остаться здесь? Я могу присмотреть за тобой, пока ты будешь спать. Ты знаешь, что я могу.
Это действительно была Наталья Шонски? Умоляющая мужчину остаться с ней? Не просто какого-то мужчину, а охотника, который связал их вместе, древним заклинанием? Об этом невыносимо было думать.
Часть ее хотела забрать просьбу обратно, сказать что-то веселое и малозначащее, от чего бы они оба рассмеялись, но давящий страх подобрался слишком близко. Он собирался бросить ее, и она снова останется одна.
— Только Мать Земля может излечить мои раны, Наталья, — сказал он, с сожалением в голосе.
— Ну, давай не забывать, что старая добрая Мать Земля предоставляет миленькое убежище еще и Королю Троллей. Что, если он решит вернуться, прокопав тоннель под землей до твоего места отдыха, и спасти твою задницу будет некому, потому что меня там не будет? — ее ногти впились ему в руку. В этой попытке удержать она вызывала жалость.
— Я не хочу оставлять тебя, ainaak enyém, но ты пока еще не можешь пойти со мной и спать нашим восстанавливающим силы сном.
— Как я могу быть навечно твоей, если Король Троллей собирается утянуть тебя в свое логово, пока ты спишь? — Ведь она бы не стала умолять его остаться. Никак нет. — Я пойду с тобой, и буду сидеть сверху в том места, где ты будешь отдыхать.
— Ты не можешь, и знаешь это, — покачал головой Викирнофф. — Я не хочу оставлять тебя наедине с эмоциями от разлуки со Спутником Жизни, но у меня нет другого выбора.
Одна рука скользнула к ее затылку, большим пальцем он нежно погладил подбородок, склоняя голову еще ниже.
— Я вполне способна защитить себя, — напомнила ему Наталья, расправляя плечи. Его рот был так близко. Искушение. Она знала, что он хотел ее. Его тело было переполнено желанием. Это говорил каждый удар его сердца, твердость мускулов и разбухшая плоть в паху. Но яснее всего это читалось в его глазах, сверкающих невероятной энергией, когда он поднял на девушку алмазно-твердый взгляд. От эротических сцен, фрагментами выхваченных из его разума, у нее перехватило дыхание. Он был не застенчивым любовником, а именно тем, кого хотела тигрица, в котором нуждалась, о котором мечтала и фантазировала. Было бы не сложно уговорить его остаться, удержать рядом. Непрошеная мысль никак не желала уходить из головы. Наталья не хотела, чтобы он ее бросил.
Викирнофф наклонился, чтобы поцеловать ее. Немного вкусить, почувствовать вкус её губ, чтобы пережить разлуку, но его воля растаяла, как только неожиданный огонь разгорелся в его венах, а возбужденная эрекция болезненно вжалась в ткань джинсов. В голове послышался странный рев, и каждая рана, нанесенная ему, каждое нервное окончание, охваченное болью, сосредоточилось в паху, оставив только нужду и жажду. Он не мог больше думать, только чувствовать — удовольствие и боль так переплелись, что он уже их не различал. Ему необходимо было убедиться, что женщина в его руках, которая должна была принадлежать ему, действительно ему принадлежала, несмотря на ее возражения. Никто кроме неё, только Наталья.
Он впился грубым и требовательным поцелуем, зубы покусывали ее нижнюю губу, а язык, словно завоеватель, глубоко проник в ее рот. Она поняла, что он не больше нее, хотел расставаться. Он был более чем готов уступить соблазну. Раненный, охваченный болью — это не имело значения, он бы бросил все, чтобы заполучить ее тело, стать частью ее. Голод казался неутолимым, ее, его — она уже была не в состоянии различить. Понимала только, что ее пальцы сжали его волосы в кулак, а ее голова отклонилась назад, чтобы дать ему лучший доступ, в то время как ее рот жадно пожирал его.
Он притянул ее ближе, и она обхватила его за шею. Он напрягся, задрожал и немедленно на его теле выступили кровавые бисеринки пота. Наталья оттолкнулась от него, вжимаясь в стену, прикрывая обратной стороной руки исцелованные губы.
— Это сумасшествие. Ты сводишь меня с ума. Уходи прямо сейчас. Солнце поднимается, твои глаза обжигает, не успеем оглянуться, как загорится твоя кожа.
Викирнофф попытался улыбнуться. Было такое чувство, что огонь уже танцевал по его коже, но она была права. Он ослабел, нуждался в крови и заживляющей почве. Лишь то, что он был древним, хорошо знаком с серьезными ранами позволяло ему оставаться на ногах. Но его сила не могла длиться вечно, а в грядущих сражениях он будет ей необходим.
— Иди, Викирнофф, я серьёзно.
— Для начала я должен убедиться, что ты в безопасности. Убери охранные заклятия и зайди в свою комнату.
Она не могла ясно мыслить, кровь пылала, а тело сковало напряжение и дискомфорт, умоляя о разрядке. Она сделала глубокий вдох и вынудила свой рассеянный мозг собраться. Сконцентрируйся она на охранных заклятиях, а не на том, что он собирается уходить, она была бы в порядке.
С тех пор как они ушли, в комнате ничего не изменилось. Она бросила рюкзак в угол и села на маленький стул прямо перед телевизором. Ей пришлось доплатить за телевизор, он был покрыт теми же красочными гобеленами как стены и кровать, так что едва было видно экран.
— Со мной все будет в порядке. Как видишь, здесь никого нет, и не было.
— Это будет не просто. Крайне сложно находиться далеко от Спутника Жизни. Я, конечно, не испытывал чего-то подобного, но мне рассказывали, что печаль сокрушительная, потому что наш разум нуждается в контакте. Я буду спать, и у тебя не будет ко мне доступа.
— Не льсти себе, Вик, — она сложила руки на животе, сдерживая приступ тошноты, но сумела улыбнуться. — Прожила же я без тебя столетие-другое. Думаю, что и сейчас справлюсь.
— Тебя начнут одолевать сомнения, Наталья. Ты подумаешь, что я мертв. Ты и так пережила сегодня эмоциональное потрясение. Будет трудно не поддаться неистовой скорби.
— Скорбь? Не просто скорбь, а даже неистовая скорбь? — Одна ее бровь изогнулась. — Думаю, как-нибудь справлюсь. Солнце встает, и ты напрасно тратишь время. Просто уходи сейчас, прежде чем…
Ее голос затих. Ей было нужно, чтобы он ушел.
— Не пытайся получить доступ к прошлому, касаясь церемониального ножа, Наталья, — предупредил Викирнофф.
— С мозгами у меня все в порядке, и все это время прежняя я прекрасно ими пользовалась, — ответила она. — Ты тянешь время.
— Дай мне своё слово.
Она начинала чувствовать отчаяние.
— Я даю тебе своё слово, а ты говоришь мне первую строчку еще раз.
— Первую строчку? — Его брови взлетели.
— Связывающего заклятия. Я хочу, чтобы ты повторил ее на своем языке. — Ее подбородок поднялся. — Ты не единственный лингвист. Я могу говорить на нескольких языках, и очень хорошо понимаю высказывания.
— Так ты все еще настроена, отменить связующий ритуал.
— Да.
Она уже и не знала, собиралась ли, но, гореть ему синим пламенем, он уходил, а она сама себя не узнавала — больше напоминала, хнычущего ребенка, готового расплакаться. Чтобы он остался, она попыталась соблазнить его и даже умоляла его. В ней не осталось стыда, и ей это совсем не нравилось.
— Te avio päläfertiilam, — его глаза снова стали напоминать твердь алмаза.
— Строка не такая уж и трудная. В вымирающих языках слова часто опускаются. Значит, никаких `являются` здесь не будет. Буквально можно перевести: `Ты — венчанная жена моя`. — Она посмотрела на него торжествующе. — Ты буквально женился на мне, соединился со мной, связал нас как принято у твоего народа.
— Это так.
— Давай следующую строчку, если только ты не боишься, что я смогу отменить заклятие, — бросила она вызов.
Он внезапно наклонился вперед, упершись руками по обе стороны от ее головы и весьма эффектно поймав в клетку.
— Для меня это не имеет значения. Ты моя Спутница Жизни, ainaak enyém, навсегда моя, не о чем больше говорить. Я не бросаю того, что является моим. Если попытка найти способ отменить ритуальные слова, займет тебя и позволит пройти через часы нескольких последующих рассветов без меня, пожалуйста, не стесняйся, работай, сколько твоей душе угодно, — он поцеловал ее. Сильно. Глубоко. Свирепое заявление своих прав, предназначенное встряхнуть ее, заклеймить, и ему это удалось. Наталья не смогла не ответить, приоткрыв для него рот, наслаждаясь им, пожирая его с тем же острым голодом. Викирнофф прервал поцелуй и поднял голову, держа в плену взглядом. — Ты моя. Твоё тело не лжет, Наталья.
— Ой, уходи. Я принадлежу себе. Мне все равно, что ты говоришь…, — Она толкнула его. Её голос затих, девушка пристально уставилась на Викирноффа. — Несколько следующих рассветов? Что это значит? Ты не вернешься сегодня ночью? — Первой ответной эмоцией был страх, а за ним — гнев. Она снова его толкнула. — Ты сотворил это со мной! Ты заставил меня от тебя зависеть, но я отказываюсь, полностью отказываюсь, тратить впустую свое время на скорбь, когда ты сам уходишь от меня. Не следовало нас связывать, если ты собирался так поступать. Убирайся отсюда, Викирнофф, и не волнуйся! Я не собираюсь оглядываться назад. Ни в коем случае!
Неужели она снова его подстрекала? Бросала вызов? У нее в голове был такой хаос, что она просто не могла думать ясно.
— Я могу взять тебя с собой, Наталья. Мы же обменивались кровью дважды. И я бы с удовольствием сделал это снова.
Предупреждение, угроза и соблазн зазвучали в его голосе.
Она изучала его лицо. Мужчина был на грани потери контроля. Слишком много чувств, слишком много эмоций накопилось в нем, взаимно разжигающих друг друга. Наталья глубоко вздохнула и отступила от края пропасти, в которую почти рухнула.
— Прости, Викирнофф. Я сильно потрясена. Спасибо за все, что ты сделал для меня. Может и не похоже, но я действительно благодарна.
— Éntölam kuulua, avio päläfertiilam, — шепча, он прижался к ее лбу, затем намеренно с усмешкой добавил: — Удачи, kišlány.
— Я знаю, что ты меня не просто маленькой девочкой назвал. — В горле у нее стоял ком, но она заставила себя посмотреть ему в глаза и изобразить оскорбление. Если бы пришлось, она бы сумела заставить себя смотреть, как он уходит, ни разу не обернувшись. Никакая она не маленькая девочка. Она — взрослая женщина с собственным разумом, сердцем и волей. — Вперед, смейся надо мной. Посмотрим, как ты запоешь, когда я найду заклятие, которое нас разъединит.
— Создай самые сильные защитные заклинания, Наталья. Несмотря ни на что, я вернусь. Я хочу, чтобы ты помнила это. Я вернусь к тебе.
Он выпрямился, и она уловила, как он чуть вздрогнул. На его рубашке выступила свежая кровь. Устыдившись, что она задерживает его, Наталья махнула рукой, прогоняя мужчину.
— Уходи. Я собираюсь проспать как минимум два дня. Тебе как раз будет достаточно времени, Супермен. — Звучало это маловероятно, но небольшие порезы на ее собственном теле могли залечиться почти мгновенно, а Викирнофф был истинным Карпатцем.
Викирнофф распахнул балконную дверь. Утреннее солнце быстро поднималось. Его, а потом и комнату озарило светом.
— Не забудь про защитные заклятия, Наталья.
— Не забуду.
Он сделал шаг на палящее солнце, поколебался и повернул назад. Ему было ненавистно бросать её. Это причиняло боль. Пробирающая до костей, выворачивающая нутро боль, которая не прекращалась, не смотря на то, что он знал — он сможет найти способ обезопасить ее. Не только ей предстояло иметь дело с разлукой. Он провел в одиночестве слишком много столетий, и даже мысль о том, чтобы быть вдалеке от нее, о невозможности защитить или сжать в объятиях, когда она так расстроена, травила его намного больше, чем он хотел себе признаться. Девушка заползла ему под кожу и обвила сердце, несмотря на то, что была самоуверенной, дерзкой и понятии не имела об уважении.
Он все еще не знал, нравилась ли она ему. Она действовала не как женщина его мечты, да и, если уж на то пошло, вообще не как женщина. Когда он думал о женщинах, они представлялись ему нежными, спокойными и милыми. Викирнофф снова повернулся к ней. Наталья выглядела маленькой и уязвимой, ничем не напоминая ту тигрицу на поле боя. Ее колени были подтянуты к груди, и она оперлась на них подбородком, крепко руками обхватив ноги, и казалась донельзя одинокой. У него защемило сердце. Выругавшись, он вернулся, плотно закрывая за собой дверь.
— Нам понадобятся плотные занавеси.
— Что ты делаешь? — она пристально смотрела на его лицо. Она могла делать это вечно. Некоторым линиям там было не место, но получилось волевое лицо, по-мужски красивое, вылепленное из ровных, решительных линий. После его слов ее сердце стало выделывать сумасшедшие кульбиты.
— Остаюсь. Я остаюсь.
Наталья сделала глубокий вдох, выдохнула и, подойдя к нему, взяла его за руку.
— Нет, не остаешься. Достаточно того, что ты этого хочешь ради меня.
— Не ради тебя Наталья, — сказал он. — Ради себя.
— Где ты устроишься? Скажи мне где. Покажи мне где, и я не буду волноваться.
Обхватив ладонью ее затылок, он притянул девушку для долгого, жгучего поцелуя. Ее рот, такой же жадный, опалял, тело прижималось все сильнее, повторяя все изгибы Викирноффа, так что он скользнул руками вниз по спине до самого низа и приподнял, вжимаясь возбужденной эрекцией в ее пульсирующую сердцевину. Он чувствовал отчаяние, не желал её отпускать. Из-за эмоций ожившего в памяти прошлого и новизны чувств этого мгновения, они были слишком чувствительными. Он не просто хотел погрузиться глубоко-глубоко в нее и там и остаться, он хотел держать ее вечно.
Просто оставаться, слившись воедино. Вдыхать ее, ощущать ее кожу и все ее тело. Это страстное, сильное желание потрясло его до глубины души.
Она любила его рот, вкус, запах, все в нем, особенно то, как он целовал, словно мог поглотить её, и все равно этого было бы мало. Она могла бы целовать его вечно, но солнце поднималось, и он это чувствовал. Еще чуть-чуть и было бы слишком поздно — у них не осталось бы выбора. Возможно, именно на это он и рассчитывал, но Наталья не была готова позволить ему пожертвовать своей силой и энергией. Она вырвалась из его объятий.
— Уходи. Покажи мне место своего будущего отдыха и уходи. Так будет лучше для нас обоих, и ты знаешь это. Я удвою свои охранные меры и буду ждать тебя.
Она знала, что его надо было успокоить, поэтому посмотрела ему в глаза и открыла свой разум, чтобы он видел, что она искренна.
Он показал пещеру с богатой минеральной почвой, что помнил из своего детства. Это было любимое место, хотя довольно отдаленное. Благодаря их слитым воедино разумам, передать координаты было достаточно легко. Он обхватил ладонями ее лицо, а лбом прижался к макушке.
— Не позволяй ничему с тобой случиться.
— Ты о себе позаботься и помни про Короля Троллей. Он жуткий. Я буду очень, очень зла на тебя, если увижу хоть одну новую царапину. — Она погладила его по щеке. Её рука так дрожала, что пришлось спрятать её за спину.
— Пожалуйста, иди, Викирнофф. Ради меня, сейчас же.
Потому что задержись он еще немного, то она бы просто расплакалась, и тогда он бы остался, а она бы испытывала чувство вины и сердилась бы на себя.
— Пожалуйста. Ради меня.
Викирнофф резко повернулся и взмыл в воздух, принимая форму птицы и не обращая внимания на вновь разошедшиеся раны. С неба закапали капельки крови.
«Михаил. Ты мне нужен».
Послал он вызов. Настоятельный. Требовательный.
«Я здесь».
«Я ухожу в землю, что бы исцелиться».
«Я чувствую твои раны. Я пошлю помощь твоей Спутнице Жизни. Здесь брат и сестра Спутницы Жизни Траяна. Они проследят, чтобы она пережила разлуку. Сообщи ей о гостях».
Викирнофф передал Наталье информацию. И сразу же получил впечатление рычания.
«Я не нуждаюсь в няньке!»
«И тем не менее».
Викирнофф прервал связь между ними, не желая спорить. Не было смысла, если он все равно собирался послать ей помощь, невзирая на ее возражения. Он не хотел, чтобы она была одна. У Натальи была ошибочная идея, что ритуальные слова были связывающим заклинанием. И Карпатцы, и волшебники, освоившие силы стихий, привыкли использовать то, что другие называли магией, но слова ритуала единения затрагивали глубинную суть. Ритуал единения, запечатленный в мужчину Карпатца еще до его рождения, гарантировал продолжение их рода.
Он обнаружил, что где-то в глубине, под формой птицы, улыбается. Если работа над отменой связи между ними помогла бы ей пережить часы их разлуки, то он отложит в сторону свои обиды и будет счастлив, что нашлось что-то, что помогло ей отвлечься.
«Михаил, в этом районе очень много вампиров. Я считаю, что они стремятся уничтожить тебя. Ты должен быть очень осторожен».
«Мы уже некоторое время находимся в осаде. — Ответил Михаил. — Траян подвергся нападению Мастера вампиров. Он не узнал его, но это был без сомнения древний, притом очень опытный. У Траяна не было иного выбора, кроме как оставить нас. Вампир выпил его кровь и соединил их. Траян побоялся, что его могут использовать в качестве шпиона против его собственного народа. Он ушел со своей Спутницей Жизни, чтобы познакомиться с остальными членами ее семьи».
«Кто остался, чтобы защищать тебя?»
Викирнофф подавил тревогу, пронзившую его. Максим казался совершенно уверенным в своей способности уничтожить принца Карпатцев. Он сказал, что Михаил был без защиты. Где всех носит? Конечно, численность его народа невелика, и они были раскиданы по земле, но, несомненно, принца хорошо охраняли.
«Фалькон живет рядом, и из Южной Америки вернулся Манолито. Кроме того, ты здесь. В любом случае, я способен защитить себя».
Викирнофф молчал, обдумывая последние слова принца, прокладывая путь к старой пещере.
«Я думаю, что против тебя существует хорошо организованный заговор. Как это получилось, что все охотники ушли?»
«Мой брат и Грегори — в Штатах. Байрон находится в Италии, и я полагаю, что Тьенн и Эрик вместе со своими Спутницами Жизни путешествуют. Грегори и Жак едут назад, но медленно, поскольку Шиа беременна. Габриель — не слишком далеко. Если потребуется, то они незамедлительно примчатся».
Уже требовалось. Очень сильно требовалось и прямо сейчас. Викирноффу это не нравилось.
«Прости меня, но возможно ты слишком самоуверен. Я был в Штатах с Рафаэлем, и мы столкнулись с братом Максима. Чтобы убить его потребовались наши объединенные усилия — мое и Рафаэля, при этом, Рафаэль чуть не умер. Они стали довольно могущественными, Михаил, и они разрабатывают странное оружие против нас. Вампиры объединяются и хотят убить тебя. Максим сказал мне, что такова их цель. Если у них здесь есть достаточное количество пособников, мы можем оказаться в беде. Ты сказал, что Фалькон был ранен. Ты ранен, как и я. Мы не знаем точную численность их армии, которую они выставили против нас. Ты привык драться с молодыми вампирами и с теми, у кого меньше навыков. Ты никогда не сталкивался с могущественным древним. Поскольку некоторые из наших самых опытных охотников, например, Траян или Фалькон, ранены, возможно, нам следует пересмотреть происходящее».
Викирнофф предпочитал не болтать без необходимости и действовать. В его намерения не входил конфликт со своим же принцем еще до встречи с ним, но уже дважды они разошлись во мнениях по поводу плана действий. Принц был необходим, чтобы существовала их раса. Была большая вероятность, что его дочь, Саванна, обладала необходимым геном, чтобы обеспечить выживание всей их расы, но Викирнофф не был готов поставить на кон жизнь принца, чтобы выяснить это.
Вход в разыскиваемую им пещеру, прикрывали густые вьющиеся лозы и груды камней. Впечатление было такое, что в этом районе никого не было уже пару сотен лет. Вход был очень узким и скрывался позади трещин в валуне. Викирнофф и его брат, Николай, обнаружили его еще детьми. Магма, скрытая глубоко под землей, обогревала узкий туннель, пещеры и подогревала воду в родниках. Двойные пещеры были богаты минералами, и братья очень часто приносили почву домой в помощь целителям.
«Спасибо за эту информацию, Викирнофф. Я возьму на заметку. Не волнуйтесь о своей Спутнице Жизни. Мои друзья обеспечат ее защиту».
Викирнофф не стал фыркать над насмешкой принца. В разговоре с царствующей особой так поступить было бы грубо, но по правде, никому и не нужно было защищать его Спутницу Жизни. Если бы кому-то и понадобилась защита, то именно Наталья бы ее осуществляла, и не важно, расстроена она из-за разлуки или нет. И с этой мыслью пришла гордость. Уважение. Может, Наталья и не была женщиной его мечты, но она была удивительной и надежной. Совершенно, абсолютно надежной.
Глубоко внутри камеры он раскрыл целительную землю. Его тело устало, и он отчаянно нуждался в питании, но он ждал слишком долго — солнце поднялось уже слишком высоко. Опустившись в теплоту плодородной почвы, он позволил болеутоляющим компонентам подействовать на него.
«Ты в порядке?»
Он потянулся к ней, потому что ему просто необходимо было к ней прикоснуться. Знать, что она была жива и здорова.
«Да, а что на счет тебя? У тебя усталый голос. Почему ты не ушел в землю?»
«Беседовал с принцем».
На мгновенье между ними наступила тишина.
«Ты командовал им направо и налево, не так ли?»
«Почему ты так думаешь?»
«Я просто знаю тебя. Дипломатия и такт — точно не твои сильные стороны».
Пространство вокруг него и над ним начало заполняться землей, когда он мягко рассмеялся — звук эхом прокатился по её разуму.