Глава 12

Когда Шершень испустил дух, я быстро огляделся. Из леса как раз появился Обжора, а за ним и Мидори. Мы встретились с харном взглядами, а через мгновение он, понимающе рыкнув, метнулся в сторону мыса.

Внимательно следившая за нами дриада, удивленно проводила взглядом исчезнувшего среди деревьев зверя.

– Куда он? – не удержалась она от вопроса.

– Там, на скалах оставался наблюдатель бандитов, – ответил я. – Мне срочно нужно с ним пообщаться.

В наш разговор тут же вклинился подошедший Джино.

– Что происходит?

– Они бежали не от орков, – коротко сообщил я, кивнув на труп Шершня. – Их напугало что-то другое.

Старик и дриада переглянулись.

– Это он вам сказал? – задал вопрос Джино. В его голосе я услышал явную насмешку.

Я лишь молча кивнул в ответ.

– Больше он ничего не говорил?

– Только это, – ответил я.

О том, что погибший главарь мародеров предупреждал меня не доверять Джино, я промолчал. Потому как, откровенно говоря, я не отнесся к этим словам серьезно. А вот по поводу угрозы…

– Бред умирающего, – непринужденно отмахнулся старик. – Захотел напоследок нагадить.

– А если все-таки предположить, что его разведчики натолкнулись на что-то еще? Или кого-то?

– Я так понимаю, у вас есть какие-то догадки? – с уже большим вниманием спросил Джино.

Я тяжело вздохнул и задумчиво проговорил:

– Об этом еще рано говорить. Дождемся моего зверя. Надеюсь, его охота будет удачной.

В том, что Обжора притащит мне наблюдателя бандитов, я не сомневался. Просто мне было необходимо сперва поделиться своими соображениями с друзьями, а уж потом сообщать что-то нашим союзникам.

После короткого разговора с Ми, мы пришли к выводу, что мои предположения скорее всего верны. Оставалось дождаться харна.

Спустя час, когда все трофеи были собраны, а не сбежавшие лошади пойманы, мы двинулись дальше. Теперь, не считая тех лошадей, которые у нас уже были наш табун увеличился на одиннадцать голов. Что же касается отряда Шершня… Из атаковавших нас двух десятков бойцов, уйти удалось только двоим. Наблюдателя я не считаю. Его судьба предрешена. Обжора его не упустит.

Должен заметить, после боя я то и дело ловил на себе задумчивые взгляды, как Джино, так и его фамильяров. Мои «ледяные стрелы» и уж тем более та «меткость», с которой я их метал, ни Джино, ни Клыка, мягко говоря, не особо впечатлили. Чего не скажешь о «таране» и «молнии». Действия этих заклинаний моих союзников буквально шокировали. В их взглядах читалось явное понимание того, что без моей магии и без моего питомца – победы не было бы.

Добравшись до зауженной части русла и обогнув мыс, мы выехали прямо к пустому лагерю погибших мародеров. Если до этого момента в глубине души у меня еще были сомнения из-за причастности к гибели почти двух десятков людей, то после увиденного в лагере, всякие сомнения отпали.

Шершень и его свора получили по заслугам. Судя по количеству саней и повозок, подонки успели ограбить и убить несколько десятков беженцев. Это их кровь учуял Обжора. Мы молча ходили среди палаток и саней, тут и там замечая характерные бурые пятна на снегу. Но трупов нигде не было видно.

– Сюда! – взволнованный крик Мидори донёсся не из лагеря, а со стороны реки.

Спустя несколько мгновений мы уже стояли рядом с дриадой, которая замерла почти на середине реки у довольно широкой полыньи. К слову, от полыньи к лагерю вела хорошо протоптанная в снегу «красная» тропинка. Судя по характерным следам волочения, люди Шершня сбрасывали трупы своих жертв именно сюда.

– Зачем? – задал я вполне резонный вопрос.

– Скорее всего, не хотели приманивать местных хищников, – ответил, стоявший рядом Клык. – Вот и сбрасывали трупы в воду.

– Течение здесь сильное, – зачем-то добавил Джино. – Река быстро уносила тела в сторону озера.

– Твари! – сквозь зубы выругалась Мая. В глазах женщины застыли слезы.

Я напряжено вглядывался в черное пятно воды, уже покрывшееся тонкой коркой льда, и невольно ощущал холод и одиночество, рвущиеся из глубины. Я понимал, что это всего лишь плод моего воображения, разыгравшегося после пережитого и увиденного. Я будто осязал всю боль погибших здесь людей. На мгновение подняв голову, я огляделся. Судя по выражениям лиц моих спутников, они ощущали примерно тоже самое.

Из странного омута чувств вырвало чье-то требовательное подергивание моего рукава.

– Рик, – услышал я голос Ми. – Обжора вернулся.

* * *

– Ты смотри! Поймал все-таки! – восхищенно прокомментировал Клык появление харна, легко тащившего за шиворот мелкого мужичка. – А я уж грешным делом начал сомневаться.

В отличие от огра я был абсолютно уверен в том, что Обжора справится с поручением. С его-то показателями и не догнать какого-то оборванца десятого уровня? Быть такого не может.

– Между прочим – это один из лучших разведчиков Шершня, – сообщил Клык, указывая на лежавшего у наших ног человека. – Ежом кличут.

Обжора лишь насмешливо фыркнул и, оставив свою добычу мне, двинулся изучать лагерь.

– Все никак не могу привыкнуть, что он у тебя разумный, – огр поскреб затылок. – От его взгляда иногда оторопь берет.

Я лишь неопределенно пожал плечами в ответ.

Тем временем добыча харна очнулась и начала дико озираться.

– Ёж, хорош башкой вертеть! – рыкнул на мужика Клык. – Сюда смотри!

Тот испуганно вздрогнул, громко сглотнул и поднял глаза на нас.

– Что, душегуб, думал сможешь сбежать? – продолжил давить огр. – От нас не убежишь.

Мне стоило труда не усмехнуться.

– Где я? – дрожащим голосом спросил Ёж.

– А ты приглядись, – зло сощурившись, предложил огр. – Сразу вспомнишь!

Мужик снова, только уже внимательней осмотрелся и, судя по кислой мине, то, что он увидел, ему не очень понравилось.

– Вижу, дошло, – злорадно рыкнул огр. – Ну, а раз до тебя дошло, тогда рассказывай!

– Ч-что рассказывать?

– Как до жизни такой докатился? – спросил огр и, обведя лапой лагерь и часть реки, сказал: – Вы же раньше, насколько я знаю, таким не промышляли.

– Это все Шершень! – вскинулся Ёж. – Это он предложил остановиться на день и…

– А ты прям невинный ягненок?! – улыбаясь перебил его Клык. – Еще скажи, что пытался всех отговорить, но тебя никто не послушал.

Ёж, тупо уставившись на огра, неуверенно кивнул. Видать сарказма не уловил.

– Сколько людей под лед пустили? – вклинился в допрос Джино.

Мужик хотел было отмолчаться, но над ним угрожающе навис Клык.

– Четыре семьи, – поспешил с ответом Ёж. – Они из одной деревни были. Промысловики. В достатке жили.

– Они с вами из Торжка вышли?

– Нет, – покачал головой Ёж. – Просились, но Шершень отказал. Плелись за нами всю дорогу. Потом Шершень на привале предложил пощипать промысловиков. Сказал, что закона в баронстве больше нет и не будет. Вот и…

– И детишек тоже под лед?

Ёж молча опустил голову.

– И это меня называют нелюдью? – зло сплюнул огр.

Он хотел было еще что-то сказать, но я его остановил.

– Почему в такой спешке покинули Торжок? – задал я вопрос мужчине.

Он вздрогнул и жалобно посмотрел на меня. В его глазах я прочитал смертельный испуг.

– Ты был одним из тех, кто ходил в разведку? – догадался я.

– Да, – наконец, ответил Ёж. – Шершень отправил наш десяток две седмицы назад, разведать, насколько близко подошли орки. Приказал, как только увидим первый передовой отряд – сразу возвращаться в Торжок.

– И насколько близко подошли орки? – задал вопрос Джино.

– Не знаю, – пожал плечами Ёж.

– То есть как? – удивился старик.

– Орков мы так и не увидели, – ответ бывшего разведчика Шершня заставил Джино нахмуриться.

– Мы увидели кое-что другое, – быстро начал объяснять Ёж. – На восьмой день мы добрались до Серого пика. Решили сделать там привал. А ночью на нас напало чудовище. Пока оно жрало остальных, мне, Вуксу и Сэму удалось сбежать. Первых три дня мы думали, что оторвались. Но потом поняли, что оно гонится за нами.

Сказав это, Ёж замолчал. Его руки и губы тряслись, в глазах появились слезы.

– Что было дальше? – с угрозой в голосе спросил Клык.

– Мы остановились передохнуть на несколько часов. Я был измотан настолько, что заснул там, где упал. Посреди ночи я проснулся от вопля. Это кричал Сэм. Пока он спал, Вукс перерезал ему сухожилия на ногах.

– Оставили боевого товарища, как приманку, – снова сплюнул огр.

Чем дольше я слушал, тем неприятней мне было находиться рядом с этим человеком. Но я сдержался и задал следующий вопрос:

– Ты видел, что за тварь на вас нападала?

– Видел, – кивнул Ёж. – Но ни уровня, ни названия не разглядел. Уж больно стремительной она была.

– Сможешь ее описать?

– Погоди, – остановил его Джино и повернулся к дриаде: – Мидори, детка, будь добра, принеси мой бестиарий.

Та молча кивнула и побежала в сторону фургона. Через минуту в руках старого ланисты была большая старая книга в темно-коричневом кожаном переплете. Ух ты! В тот момент мне стоило труда сдерживать распирающее меня любопытство.

– Сколько лап было у этой твари? – спросил Джино, открывая книгу на первой странице. Судя по строчкам и номерам страниц напротив каждой – это было содержание книги.

– Ни одной, – коротко ответил Ёж.

Джино понимающе хмыкнул и спросил:

– Что-то змееподобное?

– Кажется, да.

– Ясно, – сказал старик, раскрывая книгу почти на середине и протягивая ее Ежу. – Вот, посмотри внимательно на эти картинки. Есть ли среди них что-то похожее на то, что ты видел?

Ёж дрожащими руками взял фолиант и стал внимательно разглядывать изображения. Я, сгорая от любопытства, не смог отказать себе в удовольствии и тоже склонился над книгой. Я помню наш школьный бестиарий. Тоненькая книжечка с семью десятками наименований, по большей части окрестных зверей и птиц.

Ничего общего с тем, что я наблюдал сейчас. Никаких тебе волков и воробьев! Настоящий бестиарий! С прекрасно выполненными картинками и подробным описаниями каждого монстра! У меня даже руки затряслись.

Тем временем Ёж перелистнул уже пятую страницу. Хотел было перевернуть следующую, как вдруг его руки задрожали, и он медленно поднял голову.

– В-вот оно, – заикаясь произнес он.

Джино взял книгу и посмотрел на картинку. Тварь, которая таращилась оттуда на нас, была, скорее, похожа на безлапую ящерицу, чем на змею. Слишком короткое туловище. Да и эти плавники и рыбья башка…

– Скорее всего, ты ошибся, – уверенно произнес старик. – Ты не мог видеть именно эту тварь.

– Но это она! – не менее уверенно ответил Ёж. Его зрачки расширились, руки сжались в кулаки. Похоже, мужчина твердо убежден в своей правоте.

– Но как такое возможно?! – воскликнул Джино.

– А что не так с этим чудовищем? – поинтересовался я.

– Да все не так! – горячился он. – Во-первых, оно очень редкое. Настолько, что многие знатоки считают его вымершим видом. А, во-вторых, в этих местах оно просто не могло появиться.

– Почему?

– Потому что это дартанский полоз! Ареалом обитания этих тварей было когда-то Ледяное море и его окрестности! Это же самая северная точка нашего материка! Откуда ему здесь взяться?!

Я тяжело вздохнул и потер затылок. Мое состояние не укрылось от острого взгляда старика.

– Что-то не так? – взволнованно спросил он.

– Вряд ли этот человек ошибается, – ответил я. – Похоже, я знаю каким образом эта тварь оказалась в этих краях.

– Мы вас очень внимательно слушаем, мастер Эрик, – произнес Джино.

Взгляды всех моих спутников скрестились на мне. Ёж тоже навострил уши.

Если Ми и Мая знали, о чем сейчас пойдет речь, то для остальных придется сочинять правдоподобную сказку. Недолго думая, за основу я решил взять одну из баек орков и внести несколько незначительных дополнений.

– Там, далеко на востоке, в глубине Пустошей, есть место, которое орки называют Страшной скалой, – начал я, и краем глаза поймал одобрительный взгляд Ми. Друг посчитал мой ход правильным.

– Наслышаны, – неожиданно удивил Клык и понимающе переглянулся с Джино. – И какое отношение страшилка орков имеет к твари, схарчившей разведчиков Шершня?

– Полагаю, самое непосредственное, – ответил я.

– То есть вы хотите сказать, что россказни о том месте правдивы, и та скала действительно существует? – нахмурился Джино.

– Верно, – кивнул я. – Скажу больше, «страшной» ее прозвали не просто так.

Старик переступил с ноги на ногу и, уперев руки в бока, недоверчиво сказал:

– Вы уж простите меня, мастер Эрик, но чем больше я вас слушаю, тем меньше понимаю, к чему вы клоните.

– Та скала долгое время была тюрьмой для самых опасных и редких тварей со всего мира, – быстро ответил я.

Мои слова заставили Джино и его фамильяров вздрогнуть. Сидевший на снегу Ёж громко икнул.

– Вы хотите сказать… – начал было старик.

– Да, – перебил я его. – «Заключенные» вырвались на волю и разбрелись по степи.

– Но откуда вам это известно?! – не выдержала Мидори. Глаза девушки широко распахнулись. Руки слегка подрагивали. Похоже, новость о звериной тюрьме ее здорово взволновала.

Я был готов к такому вопросу, потому быстро и без зазрения совести соврал:

– Мне сообщили об этом наши спутники. Я упоминал о них ранее.

Сказав это, я многозначительно кивнул на сидящего в снегу Ежа, мол, все объяснения потом, без посторонних ушей. Джино понятливо качнул головой и, переводя разговор в другое русло, задумчиво произнес:

– Хм… Редкие и опасные твари, собранные со всего мира и заточенные в одном месте. Такое под силу только магам. Скажу больше, могущественным магам, специализирующимся именно на контроле.

Я невольно вздрогнул – мерзкую магию мастера Чи мне никогда не забыть. Быстро оглядев лица собеседников, я облегченно выдохнул – никто не заметил моего состояния.

Тем временем обсуждение продолжалось.

– Без орков там тоже не обошлось, – вставил свои три медяка огр.

– Насколько я слышала, орки боятся тех мест, – возразила Мая.

– Соглашусь с Клыком, – сказал Джино. – Без орков прокормить такой зверинец было бы нереально. Выходит, хозяева той скалы имели договоренности с местными вождями. М-да… Темное дельце… Боюсь даже представить, что послужило причиной побега всех тварей.

Старик, нахмурив брови, искоса поглядел на меня. Чует мое сердце, у него накопилось много вопросов. Надо подготовиться.

– Меня смущает другое, – задумчиво сказал Клык. – Каким образом одна из тварей оказалась так близко от Торжка? Я понимаю, что среди монстров наверняка были и летуны…

Огр прервался и испытующе взглянул на меня. Скажу «да» – появятся новые вопросы, скажу «нет» – та же история. Лучше промолчать. Поэтому я лишь неопределенно пожал плечами – понимайте, как хотите.

– Тут говорится, что дартанский полоз живет в воде, – задумчиво произнесла Мидори. Дриада раскрыла бестиарий и внимательно вчитывалась в описание северного монстра. – На берег он выползает очень редко. Разве что ради охоты, да и то далеко от воды не удаляется. Добычу утаскивает на дно, но сразу не сжирает. Ждет несколько дней пока та не подпортится.

– Любитель гнили, – поморщился огр и спросил: – Но я по-прежнему не понимаю, как он оказался в этих краях?

– Странно, – задумчиво произнес Джино. – Насколько я знаю, ни одна степная река не соединяется с местными водоемами.

– Может он переползал от водоема к водоему? – предположил я. – Например, от Змейки, степной реки, до какого-нибудь болота, от болота к следующей реке и так далее…

– Возможно, – согласился старик. – Тогда возникает закономерный вопрос. Зачем ему это? От Пустошей до этих мест путь неблизкий.

– Нехватка еды? – предположил огр.

– Вряд ли, – отмахнулся Джино. – В степи есть на кого поохотиться.

– А может он сам стал объектом охоты? – неожиданно в разговор вмешался Ми. – Наверняка в той скале содержались водоплавающие твари и поопасней дартанского полоза.

– Браво, мастер Ми! – воскликнул Джино. – Ваше предположение многое объясняет!

Уши Ми слегка потемнели. Наблюдая за смущением гремлина, я усмехнулся. Последние сутки старик не скупился на похвалу моего фамильяра. Еще бы! Постоянное присутствие целителя, буквально оживляло старика.

– Мастер Ми в какой-то мере действительно прав, – произнесла Мидори, закрывая бестиарий. – Есть еще одна причина, по которой дартанский полоз надолго покидает воду и выбирается на берег.

– Какая же? – спросил за нас всех Клык.

– Этот полоз, скорее всего, самка. Перед тем, как отложить яйца, она очень долго и скрупулезно выбирает место кладки. Мастер Ми, похоже, прав – на свободу вырвалось много хищников, представляющих угрозу ее будущему потомству. Вот она и двинулась подальше от опасных мест. В книге говорится, что самка полоза откладывает яйца один раз в несколько лет и что в кладке обычно бывает всего по два-три яйца. До появления детенышей самка постоянно находится в гнезде. Покидает его очень редко. Только чтобы поохотиться…

Дриада прервалась и резко повернулась в сторону Ежа. А затем снова продолжила, буравя взглядом нашего пленника:

– Похоже, нас пытаются обвести вокруг пальца.

Огр, грозно рыкнув, сделал шаг вперед. Схватив скукожившегося Ежа за шиворот, он приподнял того и с силой встряхнул. Я отчетливо услышал треск одежды и стук зубов.

– Ты что же это, поганец, шутки с нами шутить вздумал! – прорычал прямо в лицо пленнику Клык.

Ёж жалобно заскулил. На его губах появилась кровь. Видать, треснула не только одежда.

– Говори!

И Ёж, заикаясь, начал говорить. По сути, он на самом деле рассказал нам всю правду. И про атаку на их отряд, и про то как он и еще двое выживших спаслись бегством. Только вот он опустил несколько важных деталей.

– Пока остальные обустраивали лагерь, – жалобно лепетал Ёж. – Мы с Вуксом пошли за водой к озеру. Там, среди камней, мы нашли здоровенное кубло. Каких костей там только не было! Мы даже нашли несколько медвежьих черепов. Мы сразу смекнули, что тварь там обосновалась непростая. Пришлось покопаться в этом дерьме. И не зря…

– Что вы там нашли? – подавшись всем телом вперед, взволнованно спросил Джино.

– Вот это, – кривясь от боли, Ёж запустил дрожащую руку к себе в котомку. И через секунду в его ладонях лежала жемчужина мутно-серого цвета, размером с собачью голову.

В этот момент я ощутил слабый еле заметный привкус гнили у себя на языке. Хмуро всмотревшись в описание жемчужины, я тяжело вздохнул. Активировав «чутье», я увидел, крохотный темный пульсирующий сгусток в центре жемчужины. А еще, приглядевшись, я заметил тонкую темную нить, тянущуюся на восток. От увиденного по моей спине пробежали мурашки.

– Эти двое разорили кладку самки полоза и стащили самое ценное – ее яйцо, – сообщил я. – Более того, от яйца в сторону Торжка тянется тонкая магическая нить. Полагаю, все понимают, о чем идет речь?

– Скоро сюда пожалует разъяренная мамаша! – воскликнул огр. Радостные нотки в его голосе, откровенно говоря, меня озадачили. О чем я тут же и сказал.

– Ничего ты не понимаешь! – небрежно отмахнулся огр. На его клыкастой роже застыла мечтательная улыбка. – Отловить бы нам одну такую зверушку! Враз бы все проблемы решили!

Я и мои друзья недоуменно уставились на огра. Видя наши лица, Джино и Мидори улыбнулись.

– За любую тварь из этой книжицы, – Джино указал пальцем на бестиарий в руках Мидори. – Устроители игр отвалили бы приличную сумму.

– Вы сейчас серьезно? – недоуменно переспросил я.

– Абсолютно, – кивнул старик. – Чем опасней и страшнее монстр, тем зрелищней бои с его участием. Соответственно и цена на такой товар высокая. Клык прав – изловив северного змея, мы поправили бы наше финансовое положение. Это уже совершенно другой уровень! А не какие-то там полуживые орки…

– Они продолжают смотреть на нас, как на психов, – усмехнулся Клык и весело подмигнул.

– Я прекрасно понимаю, о чем вы могли подумать, – спокойным голосом обратился ко мне Джино. – Но, уверяю вас, это лишь от того, что вы не знакомы со спецификой нашей профессии. Но об этом потом. Сейчас, пока есть время на подготовку, мы должны решить один деликатный вопрос.

– Какой же?

Старик, прищурившись, весело оскалился.

– Не хотите поучаствовать в охоте на дартанского полоза?

Загрузка...