Глава 9

Я хотел было продолжить разговор, но меня прервали. Дверь, ведущая в сени, скрипнула, и в проеме показалась голова огра.

– Хозяин, – буркнул он. – Там это… Какая-то женщина. Говорит, что ее зовут Мая, и что у нее важные вести…

Клык быстро обвел нас взглядом и удивленно остановился на Ми.

Заметив, как лицо Джино начало наливаться краской, я поспешил вмешаться.

– Эта женщина со мной. Я сейчас.

– Погодите, – остановил меня Джино и обратился к огру: – Зови её сюда!

Через несколько секунд, тяжело дышавшая Мая переступила порог и взволнованно посмотрела на меня.

– Говори, – кивнул я.

– В поселке начинается паника, – скороговоркой произнесла она.

Я почувствовал, как по спине пробежал холодок.

– Говорят, вернулись разведчики Шершня, ходившие в дальний дозор две седмицы назад. Дела плохи… Шершень и его люди уходят прямо сейчас!

– Исключено! – уверенно перебил ее Джино. – Это какая-то глупость! Караван так быстро не собрать! Люди еще не готовы!

Мая покачала головой.

– Не будет никакого каравана. Шершень никого не собирается ждать.

Лицо Джино побледнело и вытянулось.

– Это невозможно! – не унимался он. Но было видно, что до него тоже начало доходить очевидное.

– Началось, – пробормотал я, понимающе переглянувшись с Ми, а затем повернулся к старику. – Господин Лерой, времени для размеренных бесед не осталось. Решать нужно быстро. Мы вместе или порознь?

Джино громко сглотнул и, не раздумывая, ответил:

– Вместе!

Я кивнул.

– Раз с этим разобрались, предлагаю разделиться. Пока женщины будут грузить необходимые вещи в фургон, мастер Ми займется вашим здоровьем. А мы с Клыком попытаемся раздобыть лошадей. Кажется, вы говорили, что знаете, где их можно приобрести…

– Мы можем попытаться выкупить наших, – вмешался в разговор огр. – Я знаю, что трактирщик их еще не продал.

Джино кивнул, подтверждая слова огра.

– Тогда поторопимся! – сказал я и двинулся на выход.

Когда мы оказались на улице, сразу же стало понятно, что Мая была права. Ситуация в Торжке изменилась. Со всех сторон слышались крики людей. Нос уловил слабый запах гари. Мимо нас на полной скорости пронеслась дюжина всадников с факелами в руках. Я заметил несколько темных силуэтов, скрывшихся за соседним домом.

Мы с Клыком переглянулись. В свете луны гигант выглядел угрожающе.

– Я пойду один, – коротко рыкнул он, сжимая в лапе колун. – Тебе лучше остаться здесь и защитить остальных.

– Нет, – покачал головой я. – Вдвоем у нас больше шансов.

И, видя, что огр хочет возразить, остановил его взмахом руки.

– Поверь, без защиты наши близкие не останутся, – сказав это, я хищно оскалился и активировал амулет призыва.

Появившегося из пустоты Обжору Клык встретил громким вздохом. Замерев на месте, он завороженно уставился на плавно приближающегося к нему харна. М-да… Рядом с моим котом огр уже не казался таким гигантом.

– Это Обжора, – представил я друга. – Он присмотрит за домом.

– Ты повелеваешь харном? – одними губами спросил Клык.

Обжора насмешливо фыркнул и плавно обойдя по кругу застывшего на месте огра, повернул башку в мою сторону.

– Мы скоро, – сказал я харну. – Без надобности никого не убивай. Просто припугни.

– Хрн, – ответил кот и нырнул в темноту между домом и сараем.

* * *

К центру Торжка мы пробирались окольными путями.

Поселок постепенно оживал и это оживление мне нравилось все меньше и меньше. Женские крики, детский плач, мужская ругань, тревожное мычание, испуганное ржание, визгливый лай – злая какофония звуков постепенно поглощала все вокруг. Казалось, вот-вот произойдет что-то непоправимое. Я буквально кожей ощущал опасность со всех сторон.

Чем ближе был центр, тем громче становился шум.

Петляя между домов, мы то и дело сталкивались с испуганными людьми. Нагруженные своим скарбом, они торопились в сторону озера. Надо ли упоминать, какой эффект производил на бедняг выныривающий из тьмы огр?

Несколько раз я замечал и тех, по чьим рожам было понятно, они пока не торопятся уходить из поселка. Словно шакалы, почуявшие отсутствие более сильного хищника, они уже начинали рыскать в поисках поживы. Завидев издалека фигуру грозного огра, они, поджав хвосты, исчезали в темноте. Но это ненадолго. Скоро они собьются в крупные стаи, и тогда захотят попробовать на зуб более сильную добычу.

Все это время я шагал, зло стиснув зубы. Неужели это и есть мир людей?! Наверняка Шершень и до середины озера не добрался, а здесь уже все готовы вцепиться друг другу в глотки.

Приблизившись к последнему дому, за которым начиналась рыночная площадь, мы остановились. Огр жестом попросил подождать и выглянул за угол. После короткого осмотра он повернулся ко мне.

– Трактирщик не продаст нам лошадей, – коротко сообщил он.

– Почему?

– Его труп лежит на крыльце трактира.

– Точно?

– Точнее не бывает. Сам посмотри.

Я подобрался к углу и аккуратно выглянул. Огр не соврал. В пятнадцати метрах от нашего укрытия на крыльце трактира лежал труп крупного мужчины. Голова расколота надвое. Мозги разбросаны по ступеням. Руки связаны за спиной. Видимо, перед тем как убить, его пытали.

В данной ситуации вполне ожидаемо. Трактирщик по местным меркам человек богатый. Наверняка успел нажиться на беженцах. К слову, один из источников магических эманаций, которые я ранее засек «чутьем», был именно где-то в подвале трактира. Активировав заклинание снова, я ничего не увидел. Похоже неизвестные мучители добились своего, и хозяин трактира указал на свой схрон. Остается догадываться, почему он не ушел вместе с Шершнем. Помнится, предводителя местного ополчения в трактире встречали как родного. Хотя не удивлюсь, если узнаю, что грабителем был сам Шершень.

Осмотревшись, я заметил на площади еще несколько мертвых тел. В основном мужчины, но были и женщины. Некоторые, будто в насмешку, лежали под столбами с висельниками.

– Людишек хлебом не корми, дай только покромсать себе подобных, – презрительно хмыкнул огр и насмешливо добавил: – Ну, хоть так оркам насолите – степнякам меньше рабов достанется.

Проигнорировав язвительные комментарии, я спросил:

– Что дальше? Есть идеи, где раздобыть лошадей?

Огр осмотрелся и демонстративно задержал свой взгляд на несущихся к озеру санях.

– Даже не думай, – твердо сказал я, глядя вслед удаляющимся людям. – Иначе наши пути разойдутся.

Огр пожал плечами.

– Других идей у меня нет.

– Тогда возвращаемся, – сообщил я и двинулся назад.

– И? – шагнув за мной следом, спросил Клык.

– Возьмем самое необходимое и выдвинемся на своих двоих.

– Старик умрет, – возразил он. – Даже если я его понесу на руках.

– Об этом не беспокойся, – сказал я. – Мой друг – маг-целитель. Он позаботится о твоем хозяине.

– Гремлин – маг?! Да еще и целитель?! – морда огра вытянулась. – Сказать кому – не поверят…

– А что не так с гремлинами? – зло спросил я.

Не замечая моего тона, Клык неопределенно взмахнул рукой.

– Если орки падальщики, то гремлины те, кто подбирает за падальщиками.

– Хочешь сказать, огры лучше гремлинов или людей? – с насмешкой в голосе спросил я.

Клык то ли намеренно проигнорировав, то ли вовсе не поняв моего сарказма, пожал плечами и ответил:

– А мне откуда знать?

– В смысле? – Ответ здоровяка сбил меня с толку.

Огр тяжело вздохнул.

– Я вырос в Пустошах и плохо помню, какими были мои сородичи.

– То есть…

– Да, – перебил меня Клык и потер уродливый шрам на лбу. – Я был рабом орков. Затем Папаша Джино выкупил меня.

– Ты сражался на арене?

– Несколько раз, но потом Джино предложил мне стать его фамильяром.

Я молча кивнул. Вспомнилась та ночь, когда мы с Обжорой встретили Ми.

– А Мидори? – стараясь чтобы мой голос звучал ровно, спросил я.

– Фамильяр, как и я, – ошарашил меня ответом огр. В памяти тут же всплыли слова старика о нескольких фамильярах. Так вот кого он имел в виду!

– Папаша Джино выкупил девчонку в Атрии, – продолжил Клык, абсолютно не замечая моего замешательства. – На южных рынках иногда есть чем поживиться. Хех… Старик вывалил за нее целое состояние. И не удивительно – дриады всегда были в цене.

– Дриады?! – ухватился я за последнее слово. Чувствую, как мои глаза полезли на лоб.

– Ну да, – кивнул огр и удивленно спросил: – А ты что не понял, кто она? Или никогда дриад не видел?

Я молча помотал головой. Значит зеленоватый оттенок ее кожи и небольшие клыки – не были плодом моего воображения?

– Ну, тогда понятно, – легко согласился Клык и объяснил: – Дриады существа редкие. Из своих джунглей без нужды не показываются. Людей сторонятся. И правильно делают.

Сказав последнюю фразу, огр обвел происходящее вокруг рукой.

– Мидори не повезло, – после недолгого молчания Клык решил продолжить. – Люди срубили ее древо.

– Древо?

– Да, – кивнул огр. – Но это тебе не какой-нибудь клён или береза. Древо дриады – это ее магический источник. Лишившись его, взрослые дриады умирают, но Мидори была еще ребенком. Потому и выжила.

Когда Клык говорил о девушке, его голос стал мягче. Да и Джино в момент опасности, не задумываясь, машинально постарался прикрыть ее своим телом. Словно подслушав мои мысли, огр сказал:

– Все эти годы Папаша Джино воспитывал ее, как собственную дочь. И она сама, по своей воле захотела стать его фамильяром.

М-да… А я думал, что это наша компания странная.

Пока мы шагали назад, у меня было время обдумать происходящее. Значит, Орда уже выступила. Раньше я не понимал, почему вождь орков не торопится. Но когда я попал в Торжок, все встало на свои места – не только люди ждали, когда замерзнут все реки.

Очень скоро передовые отряды волчьих всадников появятся у стен Торжка. Думаю, это они так напугали разведчиков Шершня.

Враг близко, а мы все еще ни на шаг не продвинулись. Я прекрасно понимал, что своим ходом далеко нам не уйти, но и убивать невинных людей ради лошадей не стану!

Так обуреваемый невеселыми мыслями, я чуть было не врезался в спину застывшего на месте огра. Я быстро осмотрелся. До нашего дома оставалось шагов тридцать.

– Слышишь? – тихо спросил у меня Клык. – У нас гости.

Я сперва не понял, о чем это он, но потом отчетливо разобрал испуганное ржание, доносившееся из-за дома.

– Лошади, – быстро ответил я.

– Несколько, – подтвердил огр и добавил: – Пять или шесть.

– Вперед! – коротко скомандовал я и сорвался с места.

В то, что кто-то из местных сможет пройти мимо такого сторожа, как Обжора, мне мало верилось. Однако это не означало, что происходящее меня не встревожило.

Появление из темноты гибкого кошачьего силуэта мгновенно рассеяло все мои страхи. Спустя несколько секунд, я уже знал, что произошло, а, оказавшись во дворе перед домом, увидел все собственными глазами.

Первое, что бросилось в глаза – это фургон Джино, запряженный двумя мохнатыми лошадками. Еще три таких же коняги были привязаны к забору.

Я хотел было протереть глаза, вдруг померещилось, как справа раздалось жалобное мычание. Я быстро обернулся. Вдоль стены, в двух шагах от входной двери, сидели пятеро мужчин. Все со связанными руками и ногами. У каждого – тряпичный кляп во рту. Я присмотрелся. Бандитские рожи двоих из них показались мне смутно знакомыми.

Наше появление мужики встретили мычанием, но, когда на свет, источаемый окном, выпрыгнул рыкнувший Обжора, они тут же заткнулись. Глаза словно чайные блюдца. Тела била крупная дрожь.

Дверь дома резко отворилась, и на пороге показался Ми с пращей в руке.

– Рик? Это ты?

– Да, – отозвался я.

– Слава богам, вы живы! – воскликнула, появившаяся за его спиной Мидори.

– Где вас так долго носит?! – вторил ей из сеней командный голос Джино. – Все готово к выезду! Ждем только вас!

Мы с огром недоуменно переглянулись.

– Клык, не стой истуканом! – выходя из двери, продолжал командовать старик. – За оградой их сани! Я видел в них несколько мешков овса!

Огру два раза повторять не надо. Он, на удивление, быстро отреагировал и поторопился в указанную сторону.

– И сена прихвати! – крикнул ему вдогонку Джино и уже мне, кивая на Обжору: – Ты полон сюрпризов.

Пока Клык перетаскивал мешки с овсом, а женщины устраивались в фургоне, старик начал рассказывать:

– Не прошло и получаса после вашего ухода, как за окном мы услышали звериный рык, а за ним и вопли этих болванов. Если бы мастер Ми нас не успокоил, меня бы хватил удар! Раз уж мы на какое-то время действуем сообща, в следующий раз прошу сообщать заранее о таких вещах!

Я лишь неопределенно пожал плечами, мол, вышло, как вышло.

Затем последовал короткий пересказ, как Обжора одного за другим вырубил нападавших, а потом Ми и женщины их связали.

– Но не могу не признать – рад, что этот зверь был здесь. Неизвестно, чем бы все закончилось. Эти ублюдки пришли к нам, не только чтобы пограбить.

Джино демонстративно провел большим пальцем по шее.

– Старые знакомцы, – услышал я за спиной насмешливый голос Клыка.

– Вы их знаете? – спросил я.

– Это люди Шершня. – Старик мрачно кивнул на неудавшихся убийц и произнес: – Их главарь решил не оставлять меня в живых. Тот случай с орками… Твоя женщина тоже там была… Я во всеуслышание пообещал Шершню, что о произошедших здесь событиях узнают мои высокопоставленные друзья. Похоже, он уже тогда задумал от меня избавиться.

– Почему не сделал раньше? – спросил Клык. – Мог бы все обставить по-тихому.

– Не важно – люди все-равно подумали бы на Шершня, – ответил я за старика. – Сейчас другой случай… Кстати, уверен в караване для вас места тоже не нашлось бы.

Судя по красноречивому взгляду самого старшего из пленников, который слышал весь наш разговор, я был прав.

– Добьем их? – мрачно спросил Клык.

– Оставим их здесь, – неожиданно удивил Джино. – Будет подарок оркам. Уходим!

Загрузка...