Курук открыл глаза. Он уже был не на лугу Янгчен возле Яопинь, не смотрел на Кельсанга под звездным небом. Он понял источник конфликта его друга-кочевника со старейшинами насчет облика мира Духов. Царство вне физического выглядело для каждого по-своему.
Аватар был один, его друга не было видно в сером болоте. Они потеряли друг друга в пути. Вода вокруг Курука была не с жизнью, но чем-то похожим, и от этого было не по себе. Он слышал только крики и бой барабана, не в такт, истерические, и только когда он прошел по грязной воде к берегу, он увидел источник.
Дух. Не одно из игривых существ Кельсанга, а чудовище размером с дом, сжимающее землю руками, похожими на лапы паука, бьющееся головой без черт об землю снова и снова, причиняя себе жуткую боль, но не прекращая, и крик вылетал изо рта, которого не было видно. Он не успел проглотить ужас и попытаться заговорить, как длинный хвост обвил его шею и поднял в воздух.
Их тела были прижаты. Отвращение пропитывало его кожу, он словно был привязан к трупу. Существо бросило его на землю, и он подпрыгнул как набитый мешок, потерял сознание от боли, которую тут его дух изображал как физическую. Он не успел потерять сознание, заметил, что дух атаковал с такой яростью черепом. Пруд изо льда. В отражении был вид на холмы города Яопинь.
Курук проснулся с воплем. Кельсанг еще сидел напротив него, закрыв глаза, шепча вежливые слова, словно был на чайной церемонии. Курук встал, игнорируя удивление на лицах Хей-Ран и Цзянжу, и забрал планер друга.
Он полетел на своем яростном потоке ветра в Яопинь. Не было времени объяснять остальным то, что он знал в сердце. Тот чудовищный дух нашел трещину между миром Духов и миром людей. Если он пробьется, он убьет всех, кого встретит.
Было лишь одно место, где можно было видеть город сверху, как увидел Курук, и это был вход в соляные шахты в соседней горе. Он опустился и встал перед дырой, зияющей пастью тьмы. Он призвал смелость и побежал внутрь. Лучше было пересечь грань и побежать в атаку в мир Духов. Он справится с магией. Кельсанг говорил ему это.
Он нашел разъяренного духа и стал с ним сражаться. Он не знал, как долго длился бой. Он знал лишь с мрачной уверенностью, что правильный Аватар был выбран для этого задания. Этот враг был зверем, а он был охотником. Охотник бил быстро и метко, и он был милосерден с добычей. Охотник подходил к работе с серьезным уважением.
Потребовались все четыре стихии, чтобы подавить обезумевшего духа, но он это сделал. Курук победил. Город был спасен. Все будет хорошо.
Следующим утром его друзья нашли Аватара, ползущего по улицам Яопинь, пена текла из его рта.
Он не мог говорить днями. Уничтожение духа лишило его части себя. Он истекал кровью изнутри, терял что-то важнее крови, жизненная сила ускользала так, что никакой целитель не мог это исправить. Ему было холодно. Ему, ребенку севера, который смеялся в бурю и плавал вокруг айсбергов, было холодно. Ничто не текло по венам.
Он пытался рассказать Кельсангу, Цзянжу и Хей-Ран о произошедшем, но не смог. Слова застревали в горле. Он сочинил историю о хитром духе, обманувшем его, лишившем сил на пару дней. Как бывало с детьми в зловещих сказках.
Его друзья оставили его отдыхать в кровати в гостинице. Они искали лекаря. Лекарь пришел, но с его телом все было в порядке, и он сказал ему отдыхать. Курук хотел умереть.
Однажды, когда все ушли, пришла дружелюбная служанка и дала ему немного вина, несмотря на запрет лекаря. Оно обжигало его горло, но это было первое ощущение, пробившее холод. Он выпил еще и еще, ощущал, как жидкость давила на рану внутри него, как раскаленное железо на обрубленную конечность.
Когда девушка улыбнулась и нежно коснулась его груди, Аватар сжал ее ладонь, будто тонул.
Он не помнил лицо женщины. Но он помнил своих друзей, когда они нашли груду одеял с торчащими из нее конечностями и битые бутылки на полу. Кельсанг не осуждал. Цзянжу было все равно, он считал, что если Аватар что-то хотел, он мог себе позволить. Курук только позже в жизни понял разницу их реакций.
И Хей-Ран, хоть она не признавалась, стала уважать его намного меньше в тот миг. Дверь в сердце мага огня хоть и не была заперта навеки, была плотно закрыта. Часть нее осталась навсегда закрыта от тех, кто не мог держать себя в руках.
Но они собрались и продолжили путь. Друзья Аватара были выдающимися. Он любил их. Он любил их ум, их идеи и благородство. Они были просто хорошими людьми. Они могли сделать много хорошего для мира.
Потому, когда атаковал второй дух, он снова пошел в бой с ним один. Его друзья настояли бы помочь, если бы знали. Но он никогда не заставил бы их страдать так, как страдал он. Их осквернила бы помощь в том, что он хотел сделать.
Плохой сон во время визита в страну Огня показал ему брешь в горе, где священная вода поступала в чашу горы острова Ма’инка. Он побежал к пещере ночью, нырнул в воду. Он не разбился об каменное дно, плыл и плыл по прямой, пока не нашел массу корчащихся клювов, щёлкающих и тянущихся к поверхности. Он ударил льдом и камнем. Его глаза были закрытыми, крики ужаса принадлежали ему. Его бывшие товарищи по охоте из его юности презирали бы его за то, что он не мог убить чисто. Он не мог смотреть на умирающее существо.
Как только он закончил с делом, Курук выбрался на выступ горы, с него стекала вода. Холодная пустота в нем вернулась с силой. Он полз, как ребенок, пока не добрался до ног мужчины, который смотрел на него в растерянности и с отвращением.
Мужчина был из Народа Огня, но Курук не узнал клан или племя. Его звали Ньяхита, и старейшины банти, получив предчувствие, отправили его сюда помочь Аватару. Было ясно, что ему было сложно поверить, что этот мокрый и слабый мужчина был потомком Великой Янгчен.
Ньяхита дотащил Курука до лагеря в джунглях, исполнил ритуал осмотра, направляя жар по путям энергии в теле, как делали и лекари на севере с помощью воды. Он подтвердил то, о чем уже догадывался Курук: контакт с теми темными существами и их уничтожение вредили его духу. Ньяхита восстановил, что мог, но сообщил, что Курук будет страдать так каждый раз после таких сражений. Курук точно не занял бы много места в книгах по истории Аватаров.
Курук отметил шутливо, что он не умел приободрить пациента. Разве нельзя было озвучить новости мягче? А потом его стошнило кровью на одежду мудреца Огня.
Предупреждения Ньяхиты укрепили решение Курука не говорить товарищам о сражениях с духами. Они пошли бы за ним в опасность и погибли бы, защищая его. Было бы ужасной трагедией испортить яркие духи Хей-Ран, Кельсанга и Цзянжу. Он не допустит этого, даже если это означало его забвение.
Он стал реже бывать с ними, исследовал с Ньяхитой. Они посетили скрытую лабораторию банти, где было много знаний о духах в физическом мире. Они вместе под крышами каменных пагод читали свитки и тома, что были старее четырех народов.
Они решили, что духи пытались пробиться в недавно созданные трещины в границе между миром Духов и миром людей. Они не знали, как или почему вдруг появились эти трещины. Обычно места, где духи могли пересечь черту, были древними, священными и редкими. И требовались особые обстоятельства: сумерки в особые дни. Но это уже не было правдой.
Они искали лучшую технику одолеть врагов, но ничего не нашли. Может, это еще не изобрели. Курук поежился, закрыв последнюю книгу в библиотеке банти, не отыскав ответа.
Атак было больше, и он понял, что мог выслеживать темных существ в мире Духов. Порой он следовал за беспокойством и бурями в меняющемся пейзаже, порой полагался на свой навык поиска, умение заметить следы на льду или камне, в примятых едва заметных травинках. Для такой охоты ему всегда нужно было перейти черту из физического мира в духовный, оставаясь в физическом теле. Без магии у него не было бы ни шанса, и было логичнее биться со стороны мира Духов, чтобы меньше вредить людям.
И он охотился. Он ходил в царство вне физического, искал духов с желанием убивать, пытающихся проникнуть к людям. Каждый раз, когда он находил такого, Курук старался успокоить гнев существа ценой своих крови, пота и костей. Ничего не работало. Чтобы спасать жизни, ему нужно было сражаться. Нужно было убивать.
Он и Ньяхита никому не рассказывали о том, что они делали. Они были как воры, которые из мелких преступлений перешли к организованному, и они уже были слишком глубоко, чтобы выбраться. Когда они побывали на достаточном количестве охот, обычные люди стали держаться от них подальше из-за духов, которых они уничтожили, как избегали их банти и воздушные кочевники.
Мир жил дальше. За ним приглядывали умелые люди. Курук не подходил для встреч, где быстрым умам приходилось подстраиваться под темп медленных, он спал на таких встречах, уставший от боли и вина, которое он пил, чтобы притупить ее. Цзянжу успевал разобраться с дипломатами и министрами ко времени, когда он просыпался.
Ночами он бывал на ужинах, в тавернах, на состязаниях магии, пытался ощутить себя человеком среди разных людей. Он в тайне надеялся, что Ньяхита найдет священный текст, где говорилось бы, что его симптомы можно было излечить, находясь рядом с радостью, жизнью, теплыми телами, но нет. Наслаждение «процессом исцеления», который он сам себе прописал, было его слабостью. Ньяхита тоже участвовал в лечении, удивив этим Киоши. Строгий мудрец любил все в избытке, а не скромничал.
Курук едва замечал, что его друзья разделились. Сокровища его жизни разошлись по странам, по своим путям. Они пришли к одному выводу. Они не достигли ничего достойного в обществе Аватара. Казалось, в один день он играл в пай-шо с Цзянжу, а в другой уже читал письмо Цзянжу с упреком за то, что он не посетил свадьбу Хей-Ран.
Хей-Ран. Курук был вне себя от горя, когда показался у Кельсанга со стихотворением. Дух пытался пробиться за день до этого, и его ярость на себя за ложь Хей-Ран, когда он умалчивал о многом все эти годы, взорвалась. Он уничтожил существо полной силой в состоянии Аватара, этот поступок был недостойным. Стихотворение было жалкой попыткой вернуть время, когда он не злоупотреблял дарами Янгчен, когда он еще мог заслужить любовь Хей-Ран.
Он направил печаль в исследования с Ньяхитой, долгие походы в мир Духов. Он обнаружил, как создавались туннели в мир людей, его знания о зверях снова пригодились. Звери часто захватывали строения других животных, как жуки-ягуары жили в сложных муравейниках термитов-рыболовов, когда изначальные жители отправлялись в другие колонии.
Трещины в реальности создавал один дух. Курук стал искать создателя туннелей, а не нападать на духов, которые пытались использовать их. Он подбирался все ближе, пока не встретился с Отцом Светлячком. Сверлом Мира. Существом в Дыре.
Наконец, он нашел духа, который говорил с Аватаром. Он узнал, что Отец Светлячок обладал силой пробираться через барьер между мирами, пропускать капли своей сущности в трещины, которые создавал, чтобы питаться теплом и хаосом царства смертных.
Он забирал порой людей? Да, но какой охотник не хватал добычу, когда выпадал шанс? Отец Светлячок был мудрым и хитрым хищником. Он мог создать туннели в любом месте в физическом мире, но выбирал темные глубокие места, где люди не заметили бы, и не задерживался у одних поселений долгое время. Если меньшие духи хотели пройти в мир людей через его заброшенные проходы, это было не его тревогой.
Курук ошибся, обменявшись с ним именами. Духи с именами были очень сильными и опасными. Ньяхита говорил ему об этом, и в знакомстве была сила. Узнав имя Отца Светлячка, он завершил проклятие, которое годами росло в Аватаре. Он высушил чернила на контракте.
Отец Светлячок тоже знал это. Он заявил, что их сражение затянется надолго. Может, им даже будет весело.
Курук устал, показал духу-людоеду свое понимание веселья.
Их бой чуть не создал дыру в границе между мирами. Отец Светлячок был сильнее других духов, а Курук был слишком упрям, чтобы умирать. Их энергия впивалась друг в друга, как клинки, оставляя следы навсегда.
Ударом, который чуть не разбил камень вокруг них, Курук сильно ранил Отца Светлячка, дух стал меньше и слабее в несколько раз. Но он смог сбежать в бесконечный лабиринт тьмы.
Такой исход устроил Аватара. Разочаровывающей тайной пай-шо, которую не узнавали новички, было то, что на самых высоких уровнях половина игр между мастерами заканчивалась неприятно. Он нанес серьезный ущерб врагу, достаточно, чтобы убедиться, что дух не будет трогать мир людей пару поколений.
И это оставило на нем след. Они не могли полностью исцелиться от встречи. Они будут помнить друг о друге вечно, ощущая след, как старые друзья…
Киоши мягко отстранилась от воспоминаний предшественника, словно это был хрупкий хрусталь. В отличие от медитации в Северном Чунг-Линг, где она смотрела на его юность, Курук стоял рядом с ней, пока они смотрели на ужасы его жизни. Не стоило теперь говорить с ним.
Но она была благодарна за его присутствие. Она не справилась бы, глядя на эти воспоминания сама. Отец Светлячок ужасно напугал ее, когда она встретила его лично.
Она посмотрела на Курука, на его напряженное лицо. Он еще до смерти был в ранах под одеждой. Его облик в мире Духов точно изменился от его восприятия и предпочтений. Он помнил версию себя до худших дней своей жизни.
Луг вокруг них восстановился и уже не выглядел как разбитая тарелка.
— Почему в твою эпоху было столько злых духов? — спросила она. Теперь она понимала, что Курук убивал только тех существ, которые нельзя было упокоить иначе.
— Это вопрос для другого дня, — сказал он. — Чтобы помочь тебе, я поделился воспоминаниями о себе и Отце Светлячке. Теперь ты помнишь эту часть своей прошлой жизни и сможешь найти своего мальчика в физическом мире. Поверь мне.
И она верила ему.
— А остальные воспоминания? — слова вылетели раньше, чем Киоши поняла, что навязывалась.
Курук стиснул зубы.
— Там почти нечего смотреть после того, как я потерял друзей.
«Где был Курук?» — спросила как-то Киоши у Кельсанга, ей было интересно, что стало с ним после распада группы. Ответом было путешествие по миру. Он разбивал сердца и получал прозвища. Был Куруком. Звучало так, словно Аватар Воды наслаждался жизнью сам, находил приключения по миру.
Но горе на его лице сейчас показывало иную правду. Когда его друзья покинули его, Курук остался один. Окруженный миром, который восхищался им, но все же один.
Мужчина перед ней был крупным физически, но, глядя на него, она видела пределы места, которое заполнял Курук. Это напоминало ей, как труп Цзянжу уменьшился, когда жизнь покинула тело. Смерть и время делали всех маленькими, сокращали их до мелочей. Она не сомневалась, что ее потомок посмотрит на нее с недоверием, не понимая, почему все говорили, что эта Киоши считалась великой.
— Я рада, что дотянулась до тебя, Аватар Курук, — честно сказала она.
Его плечи дрогнули. А потом расслабились. Она не думала, что он мог нуждаться в этой связи не меньшее нее, ведь не думала, что прошлая жизнь могла в чем-то нуждаться.
— Мне нужно сказать тебе кое-что еще, — Курук вдруг стал неуверенным, явно передумал. — Но я не знаю, стоит ли это того. Я не хочу причинить тебе больше боли.
Киоши смотрела на его гримасу и поняла еще один изъян Курука. Помимо противников, он не мог терпеть, когда страдали люди.
— Сделай это.
Курук вздохнул.
— Идем.
Они шагали бок о бок. Нереальность расстояния и твердая земля менялись для них. Пара шагов, и они оказались вне луга, у горизонта, словно они крутили мир ногами.
Она забыла наблюдать за путешествием, на красоты мира Духов. Когда она вспомнила, что нужно было посмотреть на пейзажи, которые рисовал Кельсанг, и говорящих существ, они прибыли к нужному месту.
Они шли от кошмара к кошмару. Курук и Киоши стояли на краю мертвого болота. Деревья, корни которых нуждались в жидкости, высохли до хвороста. Дно чаши высохло до потрескавшейся земли.
Она догадывалась, куда делась вода. Большая трещина в земле пересекала край болота. Трещина начиналась с малого, тянулась от ее ног как начало каньона в пустыне. На глубине был тот же дикий цвет, в который Киоши грозила погрузить себя и Курука.
Создатель этой трещины стоял там, где теперь стояли они, и разрушение будто вырвалось из него вспышкой гнева.
— Это сделал Юн?
— Да. Мир Духов реагирует на наши эмоции. Раны, которые мы приносим в это место, становятся тут осязаемыми. В отличие от разлома, который ты создала, эта трещина не заживет. Твой мальчик удерживает ее открытой, цепляясь за свой гнев.
Киоши кивнула.
— Знаю. Юн не в своем уме из-за влияния Отца Светлячка.
— Нет. Ты долго держалась за это оправдание, — Курук был мягким, но непоколебимым. — Мне нужно сказать тебе, что духи могут захватывать тела людей, и они могут даже объединяться с человеком, чтобы дать ему новый облик. Но они не влияют на мысли людей. Юн управляет своими действиями. И управлял все время.
— О, — сказала Киоши. Она пошатнулась. — Ох, — если Курук был прав насчет Юна, то и Зорью был прав.
— Мне жаль, дитя, — сказал Курук. — Хотел бы я, чтобы было не так.
Небо было голубым, начало кружиться над ней. Облака появились по спирали. Курук поднял голову с разочарованием.
«Жаль. Похоже на дождь. Придется прервать прогулку».
Киоши пыталась говорить, соленая вода полилась изо рта. Она текла по ее подбородку на одежду. Она хотела попрощаться с Куруком, но из горла лилось море.
Кто-то повернул ее на бок, и остальная вода вылилась из ее тела. Она ощутила деревянную палубу «Улыбки Сулан» под щекой. Капитан Джунхо и экипаж обступили ее, хмурясь в тревоге. Было бы плохо, если бы Аватар умер на их корабле, даже если Аватар родился в Царстве Земли.
Киоши лежала и ощущала дар Курука. Бой между Аватаром и Отцом Светлячком оставил шрамы на обеих сторонах, и эти следы были такими глубокими, что сохранились.
Она и Юн наследовали их. Она ощущала, где он был. Это чувство было слабым, трепетало, но было направление. Она знала, что, если потянется к нему своим духом, сможет проследовать за ним до места, где он прятался. Наверное, так он проследовал за ней в Страну Огня. Они были маяками друг для друга, двумя факелами во тьме.
И он использовал ту связь снова и снова, чтобы заставить ее страдать.
Киоши шмыгнула носом и тут же пожалела. Соль обжигала нос.
— Я говорила вам не идти за мной, — сказала она капитану Джунхо. Несколько матросов были мокрыми, как она. Самые сильные пловцы забрали ее.
Джунхо серьезно кивнул.
— Да. Но приказ был глупым, и мы не собирались слушаться.
Жаль, не все в мире были такими, как капитан и его экипаж. Она стукнулась головой об палубу и закрыла глаза.
— Как вы смеете перечить Аватару, — пробормотала она.