Глава 13. Лия

— Ты идешь с нами на тусовку?

Чуть ли не давлюсь сладкой марковкой на перекусе, смотря за тем, как Мария-Луиза усаживается со мной рядом.

— Какую тусовку?

Девушка хмурится.

— Ну-у, как какую? Там где много алкоголя и крутые парни!

Шумно сглатываю прожеванную морковку.

— Алкоголя?

— Ты что, — усмехается она, легонько стукнув меня по плечу, — никогда в жизни не видела в сериалах, как студенты развлекаются? Или в России об этом не показывают?

— Видела…

Мария-Луиза склоняется ко мне ближе и шепчет:

— Поверь, тусовка должна быть огонь!

— А… кто устраивает?

— Финн! — восклицает она, отстранившись. — Его родаки уезжают в командировку, поэтому он решил закатить большую вечеринку!

— Понятно…

Беру еще маленькую морковку и надкусив, медленно жую. Тусовка у Финна… Интересно.

— Ну так что, придешь?

Задумчиво прожевываю морковку и облизав губы, добавляю:

— Меня никто не приглашал.

— Ну, я тебя приглашаю! — задорно отвечает девушка, подмигнув.

— А Финн не будет против?

— О-о-о-о-о нет! — восклицает она. — Финну ты нравишься. Он даже злиться на то, что ты живешь под одной крышей с Теодором.

— Он мой сводный брат, — роняю я, а потом застываю. Мысль, яркой вспышкой, промелькнула перед глазами. Утро. Машина. Я и Теодор… Он был настолько близко, что от воспоминаний по коже прошелся холодок.

— Вот поэтому Финн и бесится, потому что Теодор к тебе никого не подпускает.

Удивляюсь тому, что только что сказала Мария-Луиза.

— Что?

Девушка мешкается. На ее лице застыло смущение.

— Я проболталась, да?

Прищюриваю глаза, строго смотря на девушку.

— Никого не подпускает?

— Теодор убежден, что ты — ходячая катастрофа. Да и его батя вечно ворчит, чтобы он приглядывал за тобой, — девушка пожимает плечами. — Но Теодор не может просто приглядывать. Ему легче не подпускать к тебе никого, чем он будет нянькой.

— Нянькой? — вновь спрашиваю я у девушки.

— Да, нянькой!

В минуту мы молчим. Я смотрю в глаза Марии-Луизе, а она смотрит на меня.

— Хорошо, — выдавливаю я из себя, — я приду на вечеринку.

— Das klingt großartig!* (Звучит здорово!) — восклицает девушка и крепко обняв меня, добавляет: — Значит, увидимся на вечеринке!

Поспешно встав с лавочки, я окликаю ее.

— А когда она будет то?

— Ой, точно! — заторопилась девушка. — В эту пятницу!

— То есть… послезавтра? — Удивленно выгибаю бровью.

— А сегодня не пятница?

— Не-а…

— Значит, до послезавтра!

И больше ничего не сказав, Мария-Луиза уходит прочь, оставив наедине с перекусом из сладкой морковки.

Мда уж. Жизнь моя, прям, приобретает новые краски. Задумываюсь над тем, что сказала девушка. “Теодор никого к тебе не подпускает” — прокручиваю её слова в голове, но никак не могу найти объяснение этой фразы. Во мне бушуют сомнения: так ли это?

Доедая морковку и витая в своих грузных мыслях, краем глаза замечаю Ганса и его друга. Мгновенно, практически не понимая, что я делаю, прижимал ко столу, чтобы тот меня не заметил. Нет, я не боюсь его, тем более, в стенах университета. Мне просто неприятно находиться с ним рядом, тем более после того случая. Ловлю себя на мысли, что он выглядит достаточно бодрым, не считая огромных синяков на лице. Но, по всей видимости, он пришёл к декану, но никак не на пары. Выглядывая из-за спин других учеников, провожаю огромную спину взглядом, и, как только громила скрылся из виду, тяжело выдыхаю.

Пронесло. Понимаю, что скоро начнётся последняя пара, а после, мне нужно будет как-то доедать до дому. Мария-Луиза вряд ли меня подвела, а друзья Теодора сегодня не появлялись мне на глаза. Тихонько вздыхаю от безысходности ситуации и поднявшись со скамьи, убираю за собой мусор, а после, следую на пару. Сейчас огромный перерыв в универе. Многие вышли на лужайку, чтобы подышать свежим воздухом, кто-то направился в комнату отдыха, которая располагается в небольшом внутреннем дворике с огромными ветровыми окнами. Кто-то и вовсе пошёл в ближайшую кафешку. У многих есть окошки, а вот моей группе не повезло.

Я до сих пор ни с кем ещё толком не общаюсь: не было времени познакомиться, да и косые взгляды в свою сторону я собираю ежедневно. Это всё даёт мне неуютное чувство “чужачки”, с которой никто не хочет общаться. Немного грустно, потому что, не так я представляла учебу за границей, но, что есть, того не отнять. Подойдя к кабинету, замечаю, что около неё ютятся студенты. Староста пытается всех перекричать, но получается у неё это очень плохо. Её зовут Нинель и она афроамерика, однако, уже не первое её поколение живёт в Германии. Она говорит на немецком с группой:

— Нет, мы никуда не пойдём, пока декан не скажет, что делать!

Какая-то девочка восклицает из толпы:

— Ну он же заболел! Видишь в расписании?

— Должна быть замена! — настаивала она на своем. — Мы не можем уйти!

— Да ладно тебе, Нинель, — говорят кучерявый парень с зелёными глазами, закинув рюкзак за спину, — поставишь нас притуствие, сложно что ли?

— Нет, так не пойдёт, — тараторит Нинель, что мне приходится вслушиваться в её речь. — Мы будем ждать, пока…

На горизонте появляется декан. Женщина стремительно идёт к нашей группе и остановившись около неё, громко заявляет, что пары и не будет. Кто-то расходится сразу же, кто-то что-то спрашивает у декана, на что женщина, отвечает с милой улыбкой. Я поджимаю губы в плотную ниточку и…

На горизонте появляется Ганс. Машинально разворачиваюсь спиной и иду обратно, на выход. Очень боюсь, что он меня заметил, но, полагаю, с такого расстояния, мало что можно развидеть. Ускоряю шаг и вытаскиваю телефон. Пока спускаюсь по лестнице, терзаю себя сомнениями: звонить ли Теодору, чтобы он меня забрал? Хотя, с другой стороны, мы не договаривались, чтобы он меня забирал сегодня. Отвезти — да, но забрать… Эти мысли въедаются в мой разум, мешая и отвлекая меня от всего, что происходит вокруг. Не замечаю, как выхожу на улицу, вдыхая прохладный аромат весеннего ветерка. Остановившись, продолжаю крепко сжимать телефон в руке, по-прежнему, не решаясь позвонить Теодору. Тяжело вздыхаю, будто бы найду силы в себе позвонить сводному. Но нет, не нахожу.

— Прохлаждаешься?

Басистый мужской голос возвращает меня на землю. Я медленно разворачиваюсь и понимаю, что передо мной стоит Ганс.

Мы смотрим друг другу в глаза.

— Я тут учусь, — спокойной говорю ему, а у самой сердце в пятки убегает.

— Точно, — усмехается свинорылый, выдавив ехидную улыбку. — Твой братец отшиб мне мозги, ты в курсе?

Сглатываю тягучую слюну. Ощущаю, как дрожь обвивает мои колени, заставляя каменеть ноги.

— А я то всего лишь хотел с тобой поболтать, — говорит Ганс и делает два шага навстречу мне. Его шаги огромные, и, мне чудится, что надо мной возвышается грозовая туча. — Разве из-за этого бьют?

Замираю, как хамелеон на ветке. Взгляд Ганса наполнен ненавистью и грубостью. Это отчетливо просматривается в радужке его глаза. Он склоняется ко мне, отчего я машинально дёргаюсь назад.

— Или же… он не твой брат, а?

— Он мой сводный брат, — пытаюсь сказать твердо, но мой голос дрожит. — Что тебе нужно, Ганс?

— Ничего, — лыбится тот. — Просто хотел бы с тобой погулять.

— Мне некогда.

Больше не проронив ни слова, я разворачиваюсь и иду в противоположную сторону, в другой выход. Ноги сами несут меня быстрее, чем не хотелось бы, и, я замечаю, что через какое-то мгновение я перехожу на бег. Однако, чья-то сильная рука дергает меня за локоть. В ужасе разворачиваюсь и понимаю, что это Ганс меня остановил.

— Я с тобой еще не договорил, куколка, — произносит на немецком, как самая подлая змея, практически шипя на меня.

— Отпусти по-хорошему, — говорю ему, но Ганс лишь сильней сжимает мой локоть. Морщусь от тупой боли, которая проскальзывает импульсами по моим нервам. Страх прокрадывается в каждую клеточку моего тела, однако, стараюсь себя успокоить тем, что в стенах Университета, Ганс навряд ли что-то учудит. Поэтому, следую за Гансом. Остановившись в безлюдной рекреации, Ганс припирает меня к стене. Я задерживаю дыхание.

— Думаю, что мы не поняли друг друга, — шипит он мне в лицо. — Ты очень красивая девушка.

Шумно дышу. Сейчас, когда Тео находится дома — мне чудится, что я в уязвимости. Что мне очень нужно его твердое плечо и орлиный взор. Думаю о том, что ничего плохого не случится, нужно просто дотерпеть до того момента, когда этой свинье станет неинтересно.

— И я думаю, — Ганс проводит тыльной стороной по моей щеке. Мне противно, отчего я машинально жмурюсь. — Что ты согласишься со мной прогуляться.

Мое рваное дыхание шумное. Мне чудится, еще какое-то мгновение, и я задохнусь от нарастающего страха. Сердце пропускает один удар, когда Ганс еще ближе склоняется ко мне. Машинально отворочаю голову в сторону, набирая по больше воздуха в легкие. Ганс, славу богу, не совсем тупоголовый. А быть может, ему нравится видеть страх в глазах тех, кто слабее, за счет чего, тот самоутверждается. Поэтому, в следующее мгновение, Ганс отстраняется от меня и послав воздушный поцелуй, добавляет: — Подумай над этим, крошка!

Провожаю его взглядом до тех пор, пока он не скрывается из виду, и, только потом, шумно выдыхаю. Как на зло, за все это время, никто не прошел. Ни единой души не было рядом, чтобы хоть как-то помочь мне. Сердце вот-вот выпрыгнет из груди, проломив ребра. Стараюсь хоть как-то успокоить себя, думав о хорошем. Однако, перед глазами только образ Ганса и его устрашающий взгляд.

Долго не думая, разворачиваюсь и направляюсь в противоположную сторону. Но, на углу встречаю Марию-Луизу.

— Ой, Лэа! — восклицает она на немецком, произнеся моё имя немного… странно, — ты меня напугала!

— Прости, — отвечаю ей.

Девушка внимательно оглядывает меня.

— С тобой все в порядке?

— Да, — отвечаю ей на выдохе. — Все в порядке.

— Точно?

Сглатываю тягучую слюну. К ней подходит Филл, лучезарно улыбаясь.

— Привет, — произносит он оглядывая меня пронизывающим до костей взглядом.

— Привет, — сухо отвечаю.

— Я не помешал?

— Нет, дурень, — говорит Мария-Луиза, — ты же шел за мной!

— Ничего подобного, — отвечает тот и поправляет свою шевелюру. На Филле белая рубашка расстегнутая на две пуговицы, оголяющее накаченное тело. На плече лямка от кожаной мужской сумки, узкие светлые джинсы и зеленые найки. — Я не виноват в том, что ты шла передо мной.

— Scheisskerl! — шипит девушка.

— Не ругайся, — тараторит на немецком Филл, — еще не выросла.

Мария-Луиза замахивается рукой и дает Филлу подзатыльник. Тот дергается и сразу же чешет его.

— Ай! А драться то за что?

— Я пойду ребят, — говорю я им и обогнув Филла, останавливаюсь на его голос.

— У меня будет вечеринка, — говорит тот мне в спину. — Придешь?

Выдыхаю из себя клубок переживаний, сосредотачиваюсь и развернувшись, с улыбкой на лице говорю:

— Конечно Филл. Спасибо за приглашение!

— Жду тебя, — с лучезарной улыбкой на лице говорит тот, и продолжает на меня смотреть до тех пор, пока Мария-Луиза не стукнула его плечом, направляясь ко мне.

— Пойдем, Лэа, — вновь произносит мое имя странно, взяв меня под руку. — Нам еще много что нужно сделать!

Не проронив ни слова, я следую за Марией все еще немного в растерянности от того, что произошло пару минут назад.

— С тобой все в порядке? — понизив голос, Мария-Луиза продолжает вести меня на выход, только с другой стороны университета.

— Не совсем, — говорю ей, вновь вспоминая то, что было со мной две минуты назад.

— Что случилось?

Набираю по больше воздуха в легкие, огибая студентов, которые чаще стали встречаться нам на пути.

— Ганс…

— Ганс? — восклицает Мария-Луиза.

— Да… Он нашел меня и…

— Что этому тупоголовому нужно?

Сглатываю тягучую слюну. Мария-Луиза обращает на меня свое внимание и требовательно дает понять, что ждет вразумительного ответа. Ее малахитовые глаза смотрят на меня с надеждой.

— Он сказал, что хотел бы пригласить меня погулять с ним.

— Ужас какой! — восклицает Мария-Луиза. — А ты что?

Мы спускаемся по лестнице. Мария-Луиза не отпускает меня, стараясь лавировать вместе через учеников.

— Я ничего ему не ответила.

— Нужно было дать ему промеж глаз!

— Зачем? — восклицаю я, не понимая, к чему клонит Мария-Луиза.

— Ганс понимает только силой, — понизив голос, отвечает девушка. — Ну… не всегда, правда. Но с ним лучше не связываться.

— Я и не хотела с ним связываться, — тараторю на немецком. — Я видела его еще днем, после перекуса. Но думала, что мы больше не пересечемся…

— О, моя милая!

Мы доходим до турникетов и пиликнуть пропуском, каждая из нас, проходит через металлические арки. Мария-Луиза не отстает от меня и вновь берет меня под локоть.

— Ганс хитрая свинья. Но если не реагировать на него, в особенности, не показывать ему страх, то он быстро теряет интерес к чему-то.

— Откуда ты столько знаешь про Ганса?

Мария-Луиза останавливает и ехидно улыбается.

— Ну… он мой кузен.

— Твой кто? — ошарашенно спрашиваю я, но девушка уже тянет меня за собой дальше, к парковке.

— Мой дальний кузен. Я не люблю об этом рассказывать, потому что тогда, на меня тоже обрушится гнев студентов, ведь… мы же родственники!

Закусываю губу, пытаясь переварить полученную информацию.

— Он по отцовской линии, мой четвероюродный брат. Да и сам Ганс не любит говорить о том, что я его родственница, пускай, и дальняя.

— Понятно, — пищу я в ответ.

— Эй!

Мария-Луиза останавливается и выпускает меня. В ее малахитовых глазах я вижу искру переживания.

— Только не говори никому…

— Обещаю.

Мария-Луиза закусывает губу изнутри. С секунду мы молчим, словно, каждая из нас пытается сделать выводы насчет этой ситуации. Но в следующее мгновение, Мария-Луиза говорит:

— Вся наша компания об это знает, поэтому… Теперь и ты об этом знаешь.

— Я буду хранить этот секрет, — понижаю голос настолько, насколько это возможно, но так, чтобы Мария-Луиза услышала мои слова.

— Спасибо, — говорит та и обнимает меня за шею. Это момент пролетает мигом, потому что уже в следующую секунду, Мария-Луиза поправляет свою рубашку с пуловером и задорно добавляет:

— Тебя подвезти?

— Да, если не сложно, — отвечаю ей, а девушка радостно подхватывает меня под руку и тянет к машине.

Мария-Луиза хорошая девушка. Нет, правда у неё есть свой шарм непоседства. Это такие люди, которым вечно не сидится на месте. Им нужны приключения, насытить эмоциями и адреналином. Вот из таких людей и Мария-Луиза. Но справедливости ради, она все равно умудряется быть милой и доброй. Мария-Луиза, оказывается, встречалась с Финном. Теодор, Финн и Маркус — лучшие друзья, а Леон присоединился к ним недавно, так же как и Габриэль. Мария-Луиза долгое время встречала с Финном: то сходились, то расходились, и буквально год назад, они решили окончательно остаться друзьями. У меня в голове до сих пор не укладывается, как им это удалось.

— И тебе нормально видеть, как Финн целуется с другой на вечеринке?

— А что тут такого? — восклицает Мария-Луиза, откинув волосы назад. — Между нами прошла любовь поэтому меня ничего не цепляет в его поведение.

— Таких, как вы — очень мало, — говорю я, выдавив из себя слова, потому что в голове не вяжется, как они могут оставаться друзьями.

— Нет, мы, конечно, спорим и ругаемся, — протяжно произносит девушка, — но в целом, из нас друзья лучше, чем пара.

Я ничего не отвечаю, поджав губы в плотную ниточку. Мария-Луиза продолжала рассказывать о своих отношениях с Финном, словно они были обычными друзьями. В то время как для меня было трудно понять, как они смогли перейти от романтических отношений к дружбе без каких-либо негативных эмоций. Она рассказывала об их приключениях, смехе, и том, как они поддерживали друг друга в трудные моменты. Но, несмотря на все рассказы, в глазах Марии-Луизы мелькало что-то, словно невидимая тень прошлого. Может быть, она старалась скрыть свои истинные чувства или просто не желала возвращаться к тем болезненным моментам. Мария-Луиза и Финн, возможно, нашли для себя оптимальный путь, оставаясь друзьями после разрыва. Возможно, они действительно смогли преодолеть все трудности и сохранить особенную связь. В моей голове осталась некоторая доля недоумения, но я решила уважать их выбор и не пытаться вникнуть в тонкости их теперешних отношений. В конце концов, каждая история уникальна, и важно лишь то, какой вывод на основе опыта работает для них.

До дома мы доехали быстро. Мария-Луиза заглушила мотор машины, и положила руки на коленки.

— Как-то так.

— Наверное, вы оба поступили правильно.

— Наверное, — с досадой в голосе ответила Мария-Луиза. Ее взгляд привлек Теодор, который стоял на крыльце дома и курил сигарету.

— Легок на помине, — протараторила она, усмехнувшись в конце.

— Ага, — опрометчиво ответила я.

Теодор знал, на какой машине ездит Мария-Луиза, поэтому, продолжал внимательно смотреть в нашу сторону.

— Что ж. Кажется, тебе пора, — сказала девушка так, будто бы хотела побыстрее избавиться от меня.

— Да, спасибо, что подвезла.

— Всегда пожалуйста! — ответила она и улыбнулась напоследок.

Хлопнув дверцей автомобиля, я направилась ко входу, где меня ожидал Теодор. Он оглядывал меня с ног до головы. На нем была черная футболка поверх которой красная клетчатая рубашка, темные джинсы и кеды. Мария-Луиза стартовала с места и унеслась вдаль, навстречу горизонту нашего городка, а я медленно подходила к Теодору. Практически достигнув его, он остановил меня и фыркнул:

— Почему не позвонила мне?

— Не хотела мешать, — отвечаю ему на ходу, однако Теодор преграждает своей рукой мне путь. Я разворачиваюсь к нему лицом и буравлю своим взглядом.

— По-моему, у нас был уговор, что я тебя отвожу и привожу из универа, — сказал он на немецком со злостью, будто бы новость, что наша общая знакомая подвозившая меня — нарушила его царские планы.

— Прекращай командовать мной, — фырчу ему в ответ, хотя сама понимаю, что из этого не сваришь каши.

Теодор выдыхает клубок серого дыма мне в лицо и сразу склоняется еще ближе. Я чуть ли не впечатываюсь в стенку дверного коробки. Он ничего не говорит, лишь пристально смотрит на меня, как хищник смотрит на свою добычу. В тот момент между нами возникла напряженная тишина, прерываемая лишь нашими тяжелым дыханием. Я пыталась сохранить спокойствие, несмотря на гневное выражение Теодора и его настойчивый взгляд.

— Теодор, давай не будем устраивать сцены, — медленно произнесла я, стараясь сдержать свои эмоции. — Просто пропусти меня.

Тем не менее, он не отступал, словно уперся в свои принципы, и это только усиливало мою решимость не поддаваться его давлению. В его холодных глазах читалась смесь обиды и зависти, но я отказывалась дать ему управлять мной. Он словно пытался проникнуть в самые глубины моей души, продолжая пристально взирать на меня своим холодным взглядом.

Внезапно, он отпустил меня, словно понимая, что дальнейший конфликт не принесет ему желаемого результата. Я проскользнула мимо него, чувствуя на себе след его морозного взгляда. В двери я еще раз обернулась, и на мгновение встретилась с его глазами. В них была неопределенность, но я была тверда не дать этой ситуации власть над моими вспыхнувшими чувствами. Шаг за шагом я уходила от него, оставляя за спиной этот эпизод напряженной встречи. Сердце билось сильней, но в моей груди звучало уверенное решение не поддаваться давлению и идти своим путем, не поддаваться на его провокации, и, быть может, тогда Теодор поймет, что нельзя контролировать чужие жизни.

Тем же вечером, наше общение за общим столом превратилось с молчанку. Теодор спокойно ел ужин, в то время, как наши родители что-то неустанно говорили и обсуждали на немецком. Теодор лишь кидал холодный взгляд в мою сторону, отчего мне сказалось, что под натиском его требовательного взора, я скоро потеряю самообладание. Я пыталась сосредоточиться на еде, избегая встречи взгляда с Теодором. Наши родители продолжали беседу, но мне казалось, что каждое их слово было как эхо грядущего конфликта.

Наглец, будто не обращая внимания на общий диссонанс, продолжал упорно игнорировать меня. Его холодный взгляд был как ледяной ветер, ощущение которого я пыталась прогнать, сосредоточившись на еде перед собой.

В какой-то момент, его терпение иссякло. Он внезапно поднялся из-за стола, взял свой тарелку и, не сказав ни слова, направился к двери. Все в комнате замерли, словно под действием невидимой силы. Родители обменялись взглядами.

— Что это с ним? — спросила мама у Вольфганга.

— Не в настроение он, — ответил он, бесцветно смотря в сторону ушедшего Теодора.

Мама задумалась, ее взгляд блуждал по лицам собравшихся за столом, словно она пыталась разгадать загадку, скрытую в его поступке. Я, в свою очередь, пыталась снова сосредоточиться на тарелке перед собой, но еда казалась мне пустым занятием, не способным разогнать тяжесть в воздухе и на душе.

— Лия, если ты закончила с трапезой, то сходи, узнай как Теодор.

Просьба мамы вышибла меня из колеи. Мне хотелось возразить ей, но ее суровый взгляд переубедил меня в обратном. Я молча встала из-за стола, отнесла свою тарелку в раковину и направилась на задний двор, откуда исходил аромат никотина. Там был Теодор.

Вечером было прохладно, отчего я поежилась, переступив порог дома. Теодор сидел на нижней ступеньки, задумавшись. Мне не хотелось спрашивать у него, что случилось и почему он так себя ведет, однако возвращаться в столовую не хотелось больше. Поэтому, я задав несмело вопрос:

— Ты в порядке? Что-то случилось?

Он медленно повернулся ко мне. Его глаза были полны размышлений. Взгляд его был таким загадочным и притягательным, что я не могла отвести глаз. Наконец, он прервал мое молчание и прошептал:

— Просто хотел побыть в одиночестве.

Я замерла на месте, проникаясь его словами и понимая, что что-то важное происходит в нем самом. Он признался в своих сомнениях, пускай и косвенно, а я поймала себя на мысли, что была готова выслушать каждое его слово.

— Я могу чем-то помочь тебе?

Теодор тяжело выдохнул из себя.

— Чем ты сможешь помочь?

Глаза Теодора были наполнены грустью. Я задумалась, искав в своей голове ответ на его вопрос. Чем я могла помочь? Ведь нам обоим предстояло еще много пройти, много преодолеть. Но я решила не уступать и не оставаться безучастной. Пускай Теодор и вел себя, как самый последний кретин на планете, я отчетливо чувствовала, что эта грусть одиночества съедает его изнутри. Поэтому, набравшись смелости, я тихонечко опустилась и присела рядом, на одну из ступенек, а после, взяла его руку в свою и сказала:

— Ты можешь мне доверять, если ты захочешь со мной поделиться своими мыслями.

Теодор продолжал смотреть на меня так, словно я делала что-то нереальное. Его хладность взгляда сменилось потеплением, и вот, я ощутила на своей руке, как Теодор ее слегка сжимает пальцами.

— Я не привык говорить все, что у меня на душе, — с теплотой в голосе ответил Тео, продолжая смотреть на меня. — Aber danke, dass du versucht hast, die Schlüssel zu den Schlössern auszusuchen* (Но спасибо, что решила попытаться подобрать ключ к замкам) — сказал он мне ласково.

Я ощутила, что напряжение между нами лишь нарастает. Взгляд Теодора уже не казался таким холодным, но все равно, что-то подсказывало мне внутри, что он скрывает много тайн, которые мне предстоит узнать. Набравшись смелости, я сказала:

— Я хочу, чтобы мы с тобой поладили.

Слова прозвучали, как тихая трель в ночном лесу.

— Зачем тебе со мной ладить? — уточнил Теодор, отчего я затаила дыхание. Он пододвинулся ко мне ближе, словно, пытался дразнить.

— Потому что я чувствую, что нас что-то объединяет, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие. — И даже несмотря на то, что между нами много разногласия, я все еще верю, что мы сможем найти общий язык.

Теодор задумчиво рассмеялся..

— Ты думаешь, что можешь меня понять? — спросил он, бросаю в мою сторону соблазнительный взгляд.

Я не сомневалась, что за этим вопросом могло скрываться что-то большее. В его словах звучала какая-то интригующая нотка.

— Я не утверждаю, что полностью пойму тебя, — призналась я, — но хочу попытаться узнать тебя лучше. Я чувствую, что ты замыкаешься в себе….

Взгляд Тео был полностью сконцентрирован на мне.

— Ты действительно так думаешь? — его голос прозвучал сквозь зубы, словно он не хотел этого говорить.

Я решила не отступать.

— Да, если ты дашь мне шанс и перестанешь вести себя, как идиот.

Теодор смотрел на меня еще некоторое время, словно взвешивая мои слова. Потом он улыбнулся, и я увидела в его глазах какую-то искру, которую раньше не замечала.

— Хорошо, — сказал он Тео, — давай попробуем поладить. Пусть это будет наш маленький эксперимент.

Мое сердце забилось от радости и надежды. Я знала, что это только начало, но теперь я была уверена, что справлюсь с вызовом, который подкинула мне судьба. Я была готова узнать тайны Теодора и помочь ему развеять захлестывающей грустью одиночество.

Загрузка...