ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЕРВАЯ
— Все заняло больше времени, чем я ожидал. Надеюсь, ты смогла придумать что-нибудь на обед. — Коннер присоединился ко мне в гостиной, его руки были засунуты в карманы, а взгляд был настороженным.
— Никаких проблем. Ты закончил на сегодня?
— Нет. Мне нужно вернуться. Я просто подумал, что должен проверить. — Его челюсть сжалась, взгляд резко метнулся в сторону, как будто его что-то раздражало.
— Ну, раз уж ты здесь, мне нужно выполнить кое-какое поручение.
Он кивнул, как бы про себя. — Ты можешь пойти со мной. Мы можем выполнить твое поручение по дороге в клуб.
Я напряглась, не ожидая, что он возьмет меня с собой. Черт. — Хорошо. Давай я возьму свою сумочку. — Я поспешила в спальню, проклиная свою удачу. Я бы предпочла, чтобы он не знал, что я задумала, но теперь, похоже, у меня не было выбора.
— Мне просто нужно забежать в аптеку, — объяснила я, как только мы оказались в его машине. — Я знаю, что парковка — это боль, так что можешь не утруждать себя заездом. — Я старалась говорить как можно бесстрастнее.
Мой новый муж не посмотрел на меня и ничего не ответил. Вместо этого он вырулил на подъездную дорожку и остановил машину, пригвоздив меня к месту своим пристальным взглядом. — Мы живем в мире, где каждый будет жаждать нашей крови. Единственный шанс остаться целыми — это доверять друг другу. Ты моя жена, нравится тебе это или нет. Теперь ты скажешь мне, в чем дело?
Я не знала почему, но слезы жгли мне глаза. — Я беспокоюсь о своем брате. Я подумала, что могу купить для него предоплаченный телефон, как ты сделал для меня. Так я смогу говорить с ним… без ведома отца.
Напряжение, казалось, высасывало воздух из маленького пространства.
— Кто-то должен убить этого ублюдка, — прошипел Коннер. Он понятия не имел, насколько он был прав, но он и его семья не могли быть теми, кто это сделает. Такой открытый акт войны закончился бы катастрофой.
— Мне просто нужно иметь возможность поговорить с Санте, вот и все. Тогда, я уверена, все будет хорошо.
Я не думала, что он верит мне больше, чем я сама себе, но он оставил эту тему. Найдя место для парковки, он отвел меня в аптеку и показал, где продаются одноразовые телефоны. Он даже заставил меня заплатить за него моей новой кредитной картой, чтобы убедиться, что она работает. Какая-то часть меня продолжала ждать ловушки. Все это казалось слишком простым. Слишком удобным и расширяющим возможности. Как он мог контролировать меня, если он дал мне все, что мне нужно, включая свободу передвижения?
Ну и хреновое же это мышление. Отец сделал с тобой все, что мог.
Мне пришлось сдержать вздох, когда Коннер вез нас в свой клуб. Я не хотела думать, что мой муж способен манипулировать мной, как это делал мой отец, но было трудно подавить подозрения. Я чувствовала себя обязанной быть начеку, просто на всякий случай. Удивительно, как быстро можно оборвать или украсть жизнь.
У входа в клуб было тихо, как и во время моего первого визита. Мне стало интересно, как здесь было ночью — люди выстраивались в очередь снаружи, или это было больше похоже на питейное заведение с тайными стуками и смотровыми площадками? Возможно, я просто насмотрелась фильмов.
Шай на этот раз отсутствовала, но шафер на нашей свадьбе лежал на диване Коннера, когда мы добрались до его кабинета.
— Если ты так устал, парень, просто иди домой, — проворчал Коннер, предупреждая мужчину о нашем присутствии. Я встречала его раньше, но у нас не было возможности поговорить.
— Вот дерьмо. Извините. Ночь не задалась. — Привлекательный парень сел, овечья улыбка демонстрировала глубокие ямочки на обеих щеках. Он выглядел примерно на возраст Коннера с теплыми карими глазами, напоминавшими мне золотистого ретривера, и вьющимися темными волосами, которые он держал длинными и непокорными на макушке. Он был силен — толстые шнуры тощих мышц наслаивались друг на друга так, что его локти делали его плечи более пологими, а рукава футболки натягивались на изгибающиеся бицепсы. Благодаря мальчишескому обаянию он был еще симпатичнее в повседневной одежде, чем в костюме, который был на нем на свадьбе.
— Ноэми, ты помнишь Бишопа, — рассеянно сказал Коннер, подходя к своему столу.
Именно так. Я протянула руку, которую он с радостью принял. — Бишоп… это твоя фамилия?
— Нет, настоящее имя — Эван Боханан.
— Почему Бишоп? — спросила я, любопытствуя.
Он ухмыльнулся и посмотрел на Коннера, как бы спрашивая разрешения.
Мой муж закатил глаза.
— Получил это имя в школе… — Он расплылся в лучезарной ухмылке. — Потому что все девочки становились на колени, когда я был рядом.
Мне пришлось прикусить губы, чтобы не рассмеяться в голос.
Коннер облокотился на свой стол, скрестив руки на груди. — Не раз тебя чуть не убили.
— Откуда мне было знать, есть ли у нее парень? — Он широко раскинул руки, заявляя о своей невиновности. — И это никогда не было так плохо — не с тобой за моей спиной.
— Да, ты втянул меня в еще большее дерьмо. Хорошо, что я жил на ринге.
— Ринг? — спросила я, вклиниваясь.
— Боксерский ринг, — уточнил Коннер.
— Ты профессионально занимался боксом?
— Занимался боксом? — Бишоп вытаращился. — Мой мальчик мог бы стать чемпионом — только посмотри на него!
Я усмехнулась, стараясь не слишком показывать свое внимание. У Коннера действительно было впечатляющее телосложение. — Думаю, это объясняет, почему у тебя все костяшки пальцев в шрамах.
Коннер ухмыльнулся. — Это одна из причин.
Я покачала головой, не желая знать, что еще могло привести к таким повреждениям. Было познавательно наблюдать за общением этих двух мужчин. Бишоп показал другую сторону Коннера, которую я раньше не видела. Я представляла, что в детстве они были сущим адом на колёсах.
— Ладно, хватит нести чушь. — Коннер встал, засунул какие-то бумаги в ящик, затем посмотрел на меня. — Наверху всегда есть несколько свободных столиков круглосуточно. Хочешь подняться и проверить?
— Правда? — Я полагала, что ему нужно работать, а я застряну, развлекая себя. Экскурсия была неожиданным удовольствием.
— Да ладно. Бишоп, иди и принеси пользу. — Коннер повел меня к лифту и поднялся на второй этаж, где находилось то, что выглядело как небольшой бальный зал отеля, украшенный для тематического мероприятия в Вегасе. Стены были усеяны хрустальными бра, а с потолка свисали соответствующие люстры. Стены украшала текстурированная атласная ткань насыщенного бордового цвета, такой же цвет использовался во всем помещении в сочетании с золотом и красным деревом. В центре открытой комнаты стояла дюжина карточных столов. Только два, похоже, были открыты в данный момент, и мне стало интересно, какой будет атмосфера ночью в часы пик.
— Тебе придется прийти как-нибудь ночью, чтобы увидеть всю картину, — размышлял Коннер, оглядывая свое королевство, как бы рассматривая его с моей точки зрения.
— Я как раз думала о том же. Оно прекрасно, но, держу пари, ночью оно оживает.
Он хмыкнул в знак согласия.
— Как именно ты можешь управлять таким местом? Разве это не незаконно? — Я вспомнила, как Шай говорил мне, что на его этаже все по правилам, и мне стало любопытно.
Коннер почти гордо наклонил голову. — Клуб Бастион — это частная благотворительная организация. По сути, это влечет за собой очень креативную бухгалтерию.
— Понятно.
— Ты умеешь играть в блэкджек? — он посмотрел на меня.
— О да. Я много играла с братом — не на деньги, хотя иногда мы играли на оставшиеся конфеты на Хэллоуин.
Подавив улыбку, он покачал головой. — Тогда давай посмотрим, что ты умеешь.
Он указал на один из столов. Я заняла единственный свободный стул, улыбнувшись привлекательной рыжеволосой девушке на месте дилера, хотя она едва удостоила меня взглядом, потому что была слишком занята тем, что строила глазки моему мужу.
— Мистер Рид, — сказала она знойным тоном. — Это приятный сюрприз.
Какая наглость! Как будто я даже не сижу здесь.
Коннер положил руку мне на плечо. — Хотел показать своей жене все вокруг. Ноэми, это Лена. Лена, Ноэми.
Женщина улыбнулась и сдала мои карты, в ее глазах застыл вызов. — Желаю удачи.
Неужели такое внимание он получал на работе каждый день? Если так, то неудивительно, что он был предан работе. Я знала, что женщины часто бросаются на сильных мужчин, но совсем другое дело — увидеть это в действии. С моим мужем.
Я сглотнула едкий привкус ревности и посмотрела на свою руку. Две восьмерки. Достаточно приличная рука для сплита. Мне удалось получить лицевые карты на каждую восьмерку, что дало мне две выигрышные руки, когда дилер сдал семнадцать. Я усмехнулась, глядя на Коннера, который смог присоединиться ко мне за столом, когда мужчина, сидевший рядом со мной, ворчал и выходил из игры.
Лена снова раздала карты, на этот раз Коннеру. Мы сыграли несколько партий, и я начала получать истинное удовольствие от игры, несмотря на открытое внимание Лены к моему мужу. Моя терпимость достигла предела, когда ее рука соблазнительно проследила за его рукой во второй раз, когда она собирала его карты.
— Знаешь что? Я думаю, что хотела бы поесть, — проговорила я, повернувшись к Коннеру. — Мы можем поужинать?
Его сузившийся голубой взгляд перешел на меня. — Да, конечно. — Он бросил свои карты на стол. Я пошла к лифту, не тратя времени на прощание.