Глава 17. Холодная война

Ребята проснулись рано, в их комнате все ещё спали. Быстро одевшись, они спустились в гостиную, где почти никого не было.

— Ты думаешь, у нас сегодня будут зелья? — садясь в кресло у камина, спросил Гарри.

— Если сработает закон подлости, — Драко тоже опустился в кресло.

— Тогда сработает, мне на него всегда везёт, — усмехнулся брюнет, брат притворно застонал, изображая отчаяние.

— О, привет, — в гостиную спустилась Лаванда, — Вы не знаете, мой Рон уже встал?

— Когда мы уходили, он спал, — даже не посмотрев на девушку, ответил Гарри.

— Вы можете позвать его? — не отставала гриффиндорка.

— Ты и сама можешь подняться, чары лишь при входе в ваше крыло, — скучающим голосом ответил брюнет.

— Правда? А ты откуда знаешь? — в глазах девушки зажглось любопытство.

— Мы можем видеть некоторые магические преграды, — соврал Драко, кинув быстрый взгляд на брата. Гарри и сам уже понял, что следовало подумать, прежде чем отвечать девушке.

— Как интересно, а что ещё вы можете? — Лаванда села на диван и выжидательно посмотрела на парней.

— Нечего сверхъестественного, — усмехнулся брюнет, — Просто знаем несколько полезных заклинаний.

В это время в гостиную спустились остальные юноши седьмого курса. Лаванда, увидев Рона, бросилась к нему на шею.

— Доброе утро, — зевнул Симус, — Как вам наша гостиная?

— Вполне приемлема, — хмыкнул блондин, — Довольно уютно.

— Пошли в Большой зал, там уже должен быть накрыт завтрак, — кивнул на выход Рон.

— Вы идите, я подожду Джинни, — сел на диван Дин, смотря в сторону спален девушек.

Ребята пошли на завтрак. В Большом зале было шумно, многие студенты были уже тут, преподаватели практически в полном составе сидели на своих местах.

— А какие предметы будут у вас? — с интересом посмотрел на новеньких Симус.

— Зелья, трансфигурация, чары и ЗОТИ, — накладывая себе жареной капусты, ответил Гарри.

— Четыре? А у меня — пять, ещё и травология, — оторвался от Лаванды Рон и гордо добавил, — Я стану мракоборцем.

— Удачи, — Драко подавился тыквенным соком и закашлялся. Он никогда бы не подумал, что рыжий Уизли выберет такую профессию.

— А как учителя? — кивнул в сторону преподавательского стола Гарри.

— Ну, Флитвик замечательный. Вон он сидит, самый маленький, — начал рассказывать Дин, пришедший вместе с сестрой Рона почти сразу за ними, — МакГонагалл — наш декан. Она строгая, но справедливая.

— Кингсли прикольный, — продолжил Рон, — В том году он был личной охраной министра маглов. Он сказал, что преподавателем его назначил министр, а не Дамблдор. Скримджер считает, что нам необходим хороший учитель.

— Да, Скримджер намного лучше Фаджа, — поддержал Симус.

— А кто у вас ведёт зелья? — не удержался блондин.

— Снейп, — мрачно произнесли все старшекурсники.

— Что с ним не так? — еле удержался от улыбки Гарри.

— Он Пожиратель, — шёпотом начал Рон, наклонившись к новеньким, — Но Дамблдор ему доверяет. В прошлом году вёл ЗОТИ. Эта должность проклята, никто больше года не задерживается. Мы думали, что Снейп уйдёт из школы, а он просто вернулся к своим зельям. Вон он, справа от директора. Жуткий тип, с ним лучше не связываться.

Драко опустил голову, всеми силами стараясь не засмеяться, у Гарри это получалось куда лучше.

— А кто у вас ходит на зелья? — с интересом спросил брюнет.

— Из всех факультетов там только 10 человек. С нашего — лишь я и Гермиона, — кивнул на появившуюся в дверях девушку Рон, — Будь моя воля, давно бы отказался от этого предмета, но для мракоборца зелья важны, вот и приходится мучиться.

В конце завтрака профессор МакГонагалл раздала всем расписание.

— Ну вот, сегодня вы увидите, как этот гад ведёт уроки, — еле слышно прошептал Рон, просмотрев своё расписание.

Драко чуть слышно застонал. Сегодня у них были только спаренные зелья после обеда. Гарри оказался прав.

Свободные часы оба юноши провели в библиотеке. Следуя совету профессора Марчбэнкс, Гарри и Драко взяли с десяток книг по чарам и теперь пробовали в них разобраться. Перед обедом в библиотеку забежала Гермиона. Удивлённо посмотрев на них, она взяла какую-то толстую книгу, и стала что-то быстро писать на пергаменте.

— Она никогда не откладывает домашние задания. Наверно сейчас у неё были руны или нумерология. Она продолжила аж семь предметов, — тихо пояснил Гарри.

— Ничего себе. А я всё удивлялся, что она вечно что-то учит. Да её хоть куда возьмут с семью ЖАБА, — восхищённо прошептал блондин.

— Если она не угробит себя раньше, — посмотрел на девушку Гарри.

— Знаешь, не думаю, что она такая из-за учёбы, — негромко произнёс Драко.

— Думаешь, из-за меня? — посмотрел ему в глаза брат.

— Думаю, что надо спросить у твоего Уизли. Он должен знать, — убирая со стола книги, ответил блондин.

Гермиона пришла почти сразу за ними, так что на обеде поговорить с Роном не удалось. После обеда трое юношей и девушка направились в подземелья.

— Входите, — в дверях появился мрачный зельевар.

Студенты быстро вошли в класс. Снейп чуть дольше задержал взгляд на «новеньких», Драко незаметно улыбнулся ему.

— Сегодня вы начнёте готовить аконитовое зелье, — закрыв дверь, Северус прошёл к своему столу, — Кто знает, для чего оно используется?

Четыре человека подняли руки. Гермиона, однако, руку не подняла, хотя Гарри отлично знал, что девушка знает ответ.

— Мистер Уизли? — приподнял бровь Снейп.

— Вроде, это и есть Волчье противоядие, для оборотней, — неуверенно произнёс Рон.

— Ваш ответ, мистер Уизли, в лучшем случае заслуживает оценки «отвратительно», — презрительно скривился профессор, — Мисс Паркинсон?

— Аконитовое зелье или Волчье противоядие помогает пережить оборотню превращение. Его пьют в неделю до полнолуния, после чего оборотень, превращаясь, сохраняет свой разум. Изобретено около десяти лет назад, — свысока посмотрела в сторону гриффиндорцев Панси.

— Превосходно, десять баллов Слизерину, — произнёс мастер зелий, — Сегодня вы будете только готовить ингредиенты. Само зелье вы будете варить на следующей неделе. Прежде чем приступать, спишите составляющие и этапы приготовления, — Снейп взмахнул палочкой, на доске появился состав зелья.

— Он специально, я правильно ответил, — Рон яростно посмотрел в сторону профессора.

— Вообще-то, он должен был спросить новеньких, — не отрываясь от пергамента, сказала Гермиона.

— Наверно, мы ему не понравились, — усмехнулся Драко. Они с Гарри тоже поднимали руки, но Северус их проигнорировал.

— На уроке не разговаривать, — посмотрел в сторону гриффиндорцев Снейп, — И я не буду делать скидку на то, что вы раньше нигде не учились, мистер Блек. Минус 10 баллов с Гриффиндора.

Слизеринцы злорадно усмехнулись. Драко и Гарри недовольно посмотрели на профессора, но зельевар не ответил на их взгляды, заинтересованно листая журнал.

— Обиделся, — одними губами произнёс блондин, повернувшись к брату, Гарри согласно кивнул.

За весь урок юноши больше не произнесли ни слова, несколько раз они ловили на себе взгляды Северуса, но тот так и не ответил ни на один их взгляд. На втором уроке они продолжили готовить ингредиенты для зелья.

— А как вы вообще оказались Блеками? Я видел их родословную, вас там не было, — взвешивая корень полыни, спросил Рон.

— Мы сыновья Регулуса, — ответил Драко, Гермиона удивлённо посмотрела на них:

— У Регулуса не было детей, я точно знаю.

— Он сумел скрыть нас и наших матерей. Сама подумай, если бы мы не говорили правду, неужели нас бы приняли в Хогвартс? — посмотрел на неё блондин, — Да и фамилию мы могли унаследовать только от Сириуса или Регулуса. Или ты знаешь других Блеков, которые могли продолжить род?

— Нет, но в это сложно поверить. Вас не было на гобелене в доме Блеков. Хотя у Сириуса точно не было детей, а Регулус умер семнадцать лет назад, — Гермиона внимательно оглядела их, — Да, вы вполне могли родиться к тому времени. Вам вообще, сколько лет?

— По 17, - улыбнулся Гарри, но, заметив недоверчивый взгляд девушки, добавил, — Мы не помним отца, нам было всего по нескольку месяцев. Мы сводные братья, отец не был женат на наших матерях, поэтому и смог скрыть нас.

— Мистер Блек, я, кажется, уже делал вашему брату замечание, — раздался ядовитый голос мастера зелий, — Ещё минус 20 баллов с Гриффиндора. В следующий раз вы покинете этот кабинет и напишете объяснительную записку на имя директора.

— Простите, профессор, — посмотрел на него Гарри, но Северус не обратил внимания на него.

Вздохнув, юноша вернулся к своей работе. Драко надеялся, что крёстный задержит их после урока, но зельевар выгнал всех из класса, как только прозвенел звонок. Ребята лишь обиженно посмотрели на него, выходя из кабинета.

— Ну что, видели? Он ко всем так относится, кроме слизеринцев, — произнёс Рон, когда они отошли от кабинета на безопасное расстояние.

— Думаю, будь мы слизеринцами, нам бы это всё равно не помогло, — проворчал себе под нос блондин. Гарри горько усмехнулся, понимая, что брат прав.

— У вас ведь сейчас тоже нет урока, — Рон посмотрел на огромные дубовые двери, — Хотите, можем полетать — стадион свободен.

— Спасибо, но мы лучше напишем эссе о свойствах Волчьего противоядия, — достав из сумки пергамент с заданием, ответил Гарри.

— Тогда я могу показать, где у нас библиотека, — вызвался Рон.

— Они уже знают, — остудила его пыл Гермиона, и направилась вверх по лестнице.

— Я всё равно с вами, — посмотрел вслед подруге Рон, — У Лаванды сейчас прорицания, а так хоть задание Снейпа сделаю.

— Пошли, — кивнул Драко, и они все трое отправились в библиотеку.

* * *

Всю неделю мастер зелий делал вид, что не видит Гарри и Драко. Ребята даже пробовали после отбоя пройти в его покои. Они отлично знали, что Северус находиться в своих комнатах, но он им не открыл.

— И что нам делать? — в отчаянии спросил Драко в субботу утром.

— Давай напишем письмо и пошлём его с Сели, — предложил брюнет.

— Ага, а он возьмёт и кинет письмо в огонь, не прочитав, — посмотрел на камин подросток.

— Будем надеяться, что он не сделает этого, — неуверенно сказал Гарри, — Наших Патронусов могут заметить, но если это будет последней возможностью с ним поговорить, пошлём их.

— Ты прав, Патронусов ему придётся выслушать, — согласился блондин, — И стоит попробовать отправить письмо, — он взял со стола перо и пергамент.

Через час письмо было готово — оставалось только подписать и отправить.

— Вы опять раньше всех, — в гостиную вошёл Дин и посмотрел на гору смятого пергамента.

— Что это? — Симус, спустившийся вместе с другом, нагнулся и поднял один из пергаментов.

— Инсендио! — мгновенно отреагировали юноши. Симус вскрикнул, отбрасывая горящий листок.

— Эй, прекратите! — на ступеньках стоял ошарашенный Рон, дико смотревший на новеньких.

— Прости, — посмотрел на Финнигана Гарри, взмахом палочки отправляя все испорченные пергаменты в камин, — Мы просто не любим, когда наши письма читают.

— Ненормальные, — Симус дул на пальцы, случайно задетые заклинанием.

— Пошли в Больничное крыло, — кинув осуждающий взгляд на юношей, Дин повёл друга к выходу.

— Это же пустяковый ожог, сам через несколько дней пройдёт, — произнёс Драко, удивлённо проводив их взглядом,

— Хорошо, что Гермионы не было здесь, она бы ещё и баллы сняла, — Рон упал в кресло, вполне отошедший от шока, — Но вот заклятия в своих бросать не принято. Если уж чешутся руки, так для этого есть слизеринцы.

— Мы же извинились, — примирительно произнёс Гарри, бросая предупреждающий взгляд на брата. Драко явно собирался высказаться в защиту своего бывшего факультета, но, заметив взгляд брюнета, передумал, и лишь спрятал в карман мантии готовое письмо.

— Вы возьмёте школьную сову, или у вас есть своя? — любопытно посмотрел на них рыжий гриффиндорец.

— Своя, — усмехнулся Гарри. К нему на колени запрыгнул рыжий кот и замурлыкал. Юноша ласково погладил Живоглота, тот нагло улёгся на нём.

— Это кот Гермионы, — посмотрел на животное Рон, — Ты ему понравился.

— Не говори ерунды. Живоглот лезет ко всем, кто готов его гладить, — к ним подошла Джинни, — Ты Дина не видел?

— В Больничном крыле, — не подумав, сказал Рон. Девушка резко побледнела и в упор посмотрела на брата:

— Что с ним?

— С ним всё хорошо, он просто решил проводить Симуса. Мы нечаянно задели его поджигающим заклинанием. Небольшой ожог, ничего серьёзного, — успокаивающе произнёс Гарри. Девушка недоверчиво посмотрела на него, после чего выбежала из гостиной.

— Моя сестра, — посмотрел ей вслед Рон, — Джинни вечно воспринимает всё не так.

— Не так? — удивился блондин, — Да такими фразами ты её в гроб загонишь. Ты вообще думаешь, что говоришь?

— Вы чего? — удивился рыжеволосый юноша, — Я же сказал ей правду.

— Ладно, забудем, — махнул рукой Драко, — Пошли лучше на завтрак.

Симус и Дин уже были в Большом зале. На новеньких они старались не смотреть. Джинни тоже держалась отстранённо, бросая недовольные взгляды на брата, который так напугал её. Ели в молчании, каждый был поглощён своими мыслями. Только Рон о чём-то с энтузиазмом беседовал с Лавандой.

После завтрака Гарри и Драко направились на улицу, где и были до самого вечера. В школу вернулись лишь на обед, после чего опять куда-то пропали. А после отбоя они отправили зельевару сову, надеясь, что письмо он всё-таки прочитает.

Загрузка...