Глава 29. Выгодная сделка

Пройдя потайными тропами, Гарри, Драко и Северус, наконец, добрались до покоев мужчины. К счастью, по пути их никто не видел: неверно, все мракоборцы были на четвёртом этаже — искали, где был взрыв.

В гостиной апартаментов профессора всё было прибрано. Когда ребята вошли, на журнальном столике появился ужин. Усадив мужчину в кресло, юноши подозрительно огляделись. Под книгой на столе Гарри заметил Карту мародёров. Достав её, он удивлённо посмотрел на точки: казалось, что в Хогвартсе было пол-аврората.

— Крёстный, как ты умудрился убрать карту, но не стереть её? — Драко подошёл и тоже посмотрел в старый пергамент.

— Я оставил её на диване. Наверно, убрали домовики. Странно, что они прислали еду, когда мы не просили об этом, — Северус был слегка удивлён.

Юноши переглянулись: какой домовик мог догадаться убрать карту так, чтобы её было легко найти, но в то же время посторонний бы не увидел её? Кто мог прислать ужин без приказа?

— Добби! — воскликнули оба. В то же мгновение с негромким хлопком появился странно одетый домовой эльф:

— Вы меня звали, милорды? — поклонился домовик.

— Не притворяйся. Ты ведь понял, кто мы? — Гарри строго посмотрел на эльфа, который ответил ему испуганным взглядом:

— Я ни кому не сказал, Гарри Поттер: никому-никому, — пискнул он.

— Ты ведь всю жизнь служил моей семье. Ты почувствовал, что я — Малфой, — внимательно посмотрел на домовика Драко, — А Гарри — твой спаситель, ты не мог его не узнать, вы связаны.

Домовик быстро закивал и опустил уши, словно провинился. Гарри присел перед ним и посмотрел в его огромные глаза:

— Хоть я и не просил, но спасибо. Это ведь ты позаботился о карте и ужине? — Добби кивнул, юноша улыбнулся ему, — Возможно, ты сможешь приносить сюда еду, пока Северус не поправиться? Но никто не должен знать о нас правду: для нас это опасно. И так уже Лорд с Пожирателями в курсе, а если ещё Министерство и Орден узнают…

— Конечно, сэр, — домовик даже подпрыгнул от такого ответственного поручения, — Я всё сделаю.

— Спасибо, — благодарно кивнул юноша, домовик поклонился и исчез.

— Хороший у вас помощник, — хмыкнул Северус, с интересом слушавший их разговор.

— Ты даже не представляешь, насколько, — Драко посмотрел в его чёрные глаза, — Именно он показал нам, как уйти из замка отца. Без него мы бы давно погибли.

— Да, недооценивал Люциус своего слугу, — покачал головой мужчина.

— Добби просто любит свободу. Я помог ему, и поэтому он предан мне больше, чем лорду Малфою, — Гарри подошёл к столу. Есть хотелось ужасно, но сначала нужно было помочь Северусу.

— Давай лучше я, — Драко хотел забрать тарелку, но брат посмотрел на него и отрицательно покачал головой:

— Ты и так валишься с ног, да и вид у тебя такой, будто неделю не ел. Ешь, а то я и тебя буду кормить с ложечки, — Гарри чуть подтолкнул его в сторону стола. Драко просто не мог сопротивляться: от запахи пищи у него кружилась голова, и он с жадностью набросился на свою порцию. Брюнет удовлетворённо улыбнулся и повернулся к мужчине, — Теперь ты, Северус.

— Я не настолько больной, — возмутился мужчина, — Да и, в отличие от вас, меня всё же кормили.

— Зельями? — Гарри сел на подлокотник его кресла, — Не упрямься, разреши мне помочь.

Мужчина мрачно посмотрел на него и сам потянулся к тарелке. Вздохнув, юноша достал палочку и наколдовал поднос, после чего, в одной руке держа тарелку с пюре, второй установил поднос на коленях мастера зелий.

— Спасибо, — буркнул Северус, взяв из рук брюнета ложку. Однако пальцы слушались плохо.

Гарри призвал стоящий на столе бокал с тыквенным соком, искоса наблюдая за не очень удачными попытками зельевара поесть. Наконец, ложка выскользнула из рук мужчины и упала на пол. Спокойно подняв её, юноша посмотрел в глаза мастеру зелий:

— Северус, зачем тебе это? Мы и так знаем, что ты сильный. Ты поправишься, но, прошу, не отвергай нашу помощь.

Мужчина уже и так понял, что самому поесть не удастся, поэтому лишь на секунду закрыл веки в знак согласия. Гарри облегчённо улыбнулся и с такой трепетностью стал кормить его, будто перед ним сидел не взрослый мрачный мужчина, а беззащитный ребёнок.

Драко, наевшись, ушёл в лабораторию. Гарри как раз закончил кормить Северуса, когда блондин вернулся с огромным количеством различных бутыльков и баночек.

— Крёстный, тебе нужно зелье сна без сновидений, или и так уснёшь? — Драко поставил всё на край стола.

— Справлюсь как-нибудь и без зелья, — непривыкший к такому вниманию мужчина выглядел слегка раздражённым, а в голос вернулись язвительные нотки.

— Северус, попробуй расслабиться и просто довериться нам, — с набитым ртом посоветовал Гарри, зельевар недовольно посмотрел на него.

— Будешь себя хорошо вести, мы тебе обо всём расскажем, пока будем обрабатывать раны, — усмехнулся Драко, лукаво посмотрев на крёстного.

Гарри, поев, задумчиво посмотрел на сидящего в кресле бледного от слабости мужчину, который почему-то отвёл глаза, уставившись в одну точку. Пока Драко всё ещё разбирался с принесёнными зельями, брюнет подошёл вплотную к мужчине, ища его взгляда.

— Северус, не вини себя, — наклонившись к его уху, прошептал юноша, — И не отгораживайся от нас, этим ты причинишь боль не только себе, но и нам. Ты не виноват, что так всё вышло, и плохо тебе стало не потому, что ты позволил себе опять любить и чувствовать, а потому, что когда ты всем сердцем хотел нас спасти, тебе помешали те, от кого ты этого не ожидал. Ты просто перенервничал. Ты так сильно желал защитить нас… А твоё сердце уже не каменное, — Гарри нежно коснулся груди зельевара в районе сердца, — Ты отдал его нам, и не пытайся делать вид, что это не так. А слабость… она пройдёт. Пойми, мы готовы хоть всю жизнь заботиться о тебе, лишь бы ты был жив, лишь бы был с нами. И что бы ни случилось, если мы не умрём, то не бросим тебя. Шш… не возражай: это война, и мы прекрасно осознаём риск, на который идём, — юноша накрыл ладонью губы мужчины и чуть отклонился, посмотрев в глаза, — Ты слышал взрыв? Мы уничтожили коридор, которым пришли Пожиратели. Сейчас школа для нас — самое безопасное место.

— Гарри, — Северус убрал ладонь парня и, не отпуская, внимательно посмотрел в его зелёные глаза, — Я слышал, как ты обещал, что вы вернётесь: только это не дало мне провалиться во тьму. И… — мужчина замолчал, не решаясь продолжить.

— Ты слышал, как я назвал тебя, — тихо закончил за него юноша. Он почувствовал, как покраснели щёки, услышал, как бьётся его разрываемое противоречивыми чувствами сердце. Неуверенно посмотрев на мужчину, он опустил голову, до крови прикусив губу, и почти неслышно прошептал, — Прости…

— Малыш, — Северус опёрся о подлокотник и попытался встать, но ему не удалось, и он рухнул обратно.

— С тобой всё в порядке? — волнение за мужчину заставило забыть о смущении, и Гарри опять обеспокоенно смотрел на него.

— Я лишь хотел сказать, что буду счастлив, если ты будешь считать меня своим отцом, — мягко произнёс Северус, смотря на него.

Юноша замер, не отводя взгляда, а через секунду счастливая улыбка озарила его лицо, и брюнет упал перед креслом, положив голову на колени мужчине и дыша, словно после бега, со всей силы прижавшись к нему. Зельевар нерешительно протянул руку и осторожно стал гладить парня по волосам. Так они и сидели, пока Драко не подошёл с их порциями зелий:

— Гарри, крёстный, выпейте, — блондин отдал брату его кубок, и поддержал руку Северуса, который чуть не расплескал всё зелье на себя.

Почти час братья рассказывали любимому зельевару обо всём, что с ними произошло. Сначала говорил Гарри, пока Драко обрабатывал ему царапины на лице и руках, и смазывал заживляющим бальзамом изодранные ветками крылья. Потом они поменялись ролями: блондин стал рассказывать, а брюнет тем временем аккуратно смазывал следы на щеке и шее, оставленные ремнём лорда Малфоя. Заметив кровь и на рубашке, Гарри расстегнул её и осторожно смазал красную полоску на боку брата, оставленную тем же ремнём. Ещё раз внимательно осмотрев блондина, юноша смазал полученные им во время похищения и пребывания у Лорда синяки, и, взяв более действенную мазь, обработал глубокую рану на скуле.

— Вот так мы и добрались до тебя, — закончил Драко минут через десять, как Гарри оставил его в покое.

Была уже глубокая ночь. Мужчина и юноши отлично понимали, что скоро все узнают о них. Но придумывать очередную ложь сил уже не было. Доведя Северуса до его спальни и уложив в постель, они заняли гостевую комнату, прямо в одежде упав на широкую кровать и мгновенно уснув.

* * *

— ЧТО?! — Дамблдор был в шоке. Зайдя утром в Больничное крыло узнать, не улучшилось ли состояние мастера зелий, директор не увидел его в лазарете. Тогда он решил узнать, куда перевели Снейпа, у мадам Помфри. В принципе, он был уверен, что медик отправила его в Мунго: учитывая вчерашние события, когда он сам почти весь день отсутствовал, колдомедик имела право и без его согласия отправить зельевара в больницу, учитывая его состояние. Негромко постучавшись и войдя в комнату женщины, он несколько удивился рассерженному и недовольному виду медика. Но когда он выяснил причину такого её состояния, впервые за много лет он потерял дар речи от потрясения.

— Они пришли ближе к ночи, и Северус ушёл с ними, — повторила мадам Помфри, удивлённая реакцией директора: она считала, что Дамблдор давно в курсе возвращения Блеков, и что юношам помог именно Орден. Но, по всей видимости, это было не так.

— Спасибо, Поппи, — еле выговорил директор, — Но прошу вас в следующий раз, если что-нибудь подобное случится, немедленно сообщить мне, — и, развернувшись, Дамблдор покинул кабинет медика. Вызвав Патронуса, он отправил его с сообщением Кингсли, чтобы тот прекратил все поиски, а сам отправился в сторону подземелий, в апартаменты профессора Снейпа.

* * *

Проснулись юноши от настойчивого стука в дверь. Недоумённо переглянувшись, они вскочили и, немного оправив одежду, побежали к двери, надеясь, что стук не разбудил Северуса.

— Профессор Дамблдор, простите, но профессору нездоровится, он не сможет с вами поговорить, — открыв дверь и увидев директора, холодно произнёс Драко.

— Мистеры Блеки, если не возражаете, в первую очередь я хотел бы поговорить с вами, — не обратив внимания на тон подростка, тепло улыбнулся Дамблдор.

— В таком случае, нам будет удобнее в гостиной, — не найдя предлога, чтобы отказать, кивнул в сторону дивана Гарри.

Юноши первые сели в кресла, Дамблдор вынужден был сесть на диван, чтобы хорошо видеть обоих.

— Итак, наверное, вы бы хотели узнать, как мы оказались здесь, директор? — не дожидаясь вопроса, первым начал блондин, Дамблдор чуть удивлённо кивнул, внимательно смотря на них.

— Мы знали из писем отца нашим матерям, что Лорд раньше использовал несколько мест в качестве своих штабов, и мы были в курсе, как попасть в его убежища, — на ходу принялся сочинять Гарри, — Вот я и рискнул. Мне повезло — удалось вытащить Дрейка из темницы. Вернулись в школу мы тем тоннелем, каким пользовались Пожиратели. Мы уничтожили его, вызвали обвал.

— Так это вы поставили на уши всех мракоборцев, — задумчиво посмотрел на каждого из них Дамблдор сквозь очки-половинки.

— Мы бы не хотели, чтобы на нас снова напали, — кивнул Драко.

— А насчёт профессора, — опережая вопрос директора, сказал Гарри, — Он из-за нас попал в больницу. Думаю, мы просто обязаны позаботиться о нём, по крайней мере, пока ещё каникулы.

— Поверьте, мадам Помфри отлично знает своё дело, — возразил Дамблдор, — И вам тоже не мешало бы ей показаться.

— Мы не сомневаемся в её профессионализме, просто… это наш долг, — опустил глаза Драко, — Понимаете, мы совершенно не смыслим в зельях. Нам просто повезло на экзамене, что попалось знакомое, а так… А профессор всё равно нас учит. И после того, как он еле выжил, отправившись к нам на помощь, мы просто не можем поступить иначе. Это ведь так мало по сравнению с тем, что он для нас сделал.

— Я понимаю ваши чувства, но всё же лучше довериться специалисту, — Дамблдор был обескуражен речью подростка: он никогда и мысли не допускал, чтобы кто-то мог так относиться к мастеру зелий.

— Директор, мы хотели спросить вас, — отвлёк его от мыслей брюнет, Дамблдор выжидательно посмотрел на него. — Дело в том, что кроме информации о Лорде, в одном письме говорится, что у отца в Лондоне есть дом. Это правда?

— Да, — насторожился Дамблдор, — Но он достался в наследство крестнику брата вашего отца, Гарри Поттеру. И, боюсь, вы не имеете на него права.

— Что ж, это можно проверить, — брюнет нахмурился, словно вспоминая что-то, давно забытое, — Как же его зовут? Отец писал, что в доме живёт эльф… Ах да, Кикимер!

К величайшему удивлению Дамблдора, прямо перед креслом, в котором сидел юноша, появился старый домовик в грязной тряпке.

— Молчать, — приказал Гарри, когда Кикимер, во все глаза смотревший на него, хотел что-то сказать, — Итак, теперь ты служишь не только Гарри Поттеру, но и нам с братом, — кивнул юноша в сторону Драко, от чего домовик пришёл в некий ступор. Гарри уже испугался: не сойдёт ли Кикимер с ума от такой информации, ведь его, как хозяина, он не мог не узнать, а Драко был в кровном родстве с Блеками. — Можешь вернуться в дом, но ни одна живая душа не должна знать о нас. Ты всё понял?

Кикимер кивнул и исчез. Драко одобрительно посмотрел на брата: ведь приказ со стороны выглядел невинно, но вот в действительности он был очень важен.

— Похоже, директор, мы наравне с Поттером являемся совладельцами дома, — довольно улыбнулся директору Драко. А вот Дамблдора явно не обрадовала такая информация.

— Предлагаем сделку, — пока директор всецело размышлял над возникшей проблемой, решил повернуть ситуацию в их пользу Гарри, — Мы с братом отказываемся от своей части, а вы, ничего не скрывая, отвечаете на один наш вопрос.

— Что за вопрос? — взгляд Дамблдора был насторожен, а юноши явно чувствовали себя комфортно, вежливо и с интересом смотря на него.

— Мы озвучим его, если вы согласитесь. Но сделку скрепим непреложным обетом: так никто из нас не нарушит её, — сказал Драко и посмотрел на брата: тот согласно кивнул, одобряя такое решение.

— Я согласен, — принял условия Дамблдор: он был уверен, что каков бы ни был вопрос, он не стоил половины дома, заплаченного за него, — Клянусь, что честно и полно отвечу на ваш вопрос, если только буду знать ответ на него.

— Клянёмся, что дом Блеков с этого момента будет принадлежать только Гарри Поттеру и его потомкам, — в унисон произнесли юноши. Непреложный обет скрепил клятву, на лицах братьев расплылись удовлетворённые улыбки.

— Вы, наверно, хотели спросить о смерти отца, — не заметив их странных улыбок, негромко произнёс Дамблдор, — Я не так много знаю об этом…

— Нет, — перебил его Гарри, — Наш вопрос другой.

— И какой же? — не смог скрыть удивления в голосе директор.

— Из-за чего Лорда нельзя убить? — произнёс юноша, своим вопросом повергнув директора в глубокий шок.

— Мы внимательно вас слушаем, профессор, — поддался вперёд Драко, наслаждаясь видом Дамблдора, в упор смотрящего на них, и вот уже минуту забывающего хоть изредка моргать.

— И могу я узнать, чем данный вопрос вызван? — наконец смог произнести директор.

— Если бы он мог умереть, то был бы уже мёртв, — спокойно ответил Гарри, — Мы послали в него Аваду, и он всё ещё жив. Этому должно быть какое-то объяснение, и мы хотели бы знать, какое.

— Вы пытались убить Лорда? — недоверчиво переспросил Дамблдор.

— Он и несколько его слуг встали у нас на пути, когда мы уже покидали подземелья, где он держал меня. Наверно на двери моей камеры были какие-то оповещающие чары, — не моргнув и глазом, выдал очередную порцию полу-лжи Драко, — Пришлось сражаться.

— Хорошо ещё, что наша Авада вызвала панику у Пожирателей, — подхватил мысль Гарри, — Они не ожидали, что мы владеем подобным заклинанием, благодаря чему нам и удалось бежать.

— Да, это заклинание доступно не всем магам, — Дамблдор изучающе смотрел на них, — Но, возможно, вашей силы не хватило. Сам по себе зелёный луч не несёт смерти. Нужен либо холодный расчёт, либо железная воля. Произнося заклинание, вы должны хотеть убить: для Пожирателей это удовольствие от смерти врага, для мракоборцев — необходимость для спасения других жизней, а для вас это было лишь желанием сбежать, желанием выжить, а этого могло быть недостаточно.

— Не достаточно! — искренне возмутился Драко, — Может, мы попробуем Аваду на вас? Заодно и узнаем: достаточно ли сильно нашего желания жить.

— Молодые люди, я не хотел вас обидеть, — удивился такой реакции профессор, — Я не сомневаюсь в ваших способностях, просто вы столкнулись с человеком, обладающим исключительными познаниями в тёмной магии. Его не так просто убить, и вы слишком юны, чтобы справиться с ним.

— И всё же: что позволило ему выжить, когда его собственное заклятие лишило его тела? Почему его нельзя убить? — повторил вопрос Гарри.

— Что ж, вы оба пережили ужасные испытания, и имеете право узнать правду, — вздохнул Дамблдор, который при всём желании не мог нарушить неосторожно данный обет, и проигнорировать их вопрос, — Волан-де-Морт полжизни посвятил поискам того, что дало бы ему бессмертие. Ещё в школе он узнал, что существуют особое заклинание, с помощью которого волшебник, расколов срою душу, может поместить осколок души в какой-нибудь предмет. Соответственно, чем более сильный артефакт использует маг, тем надёжнее спрятана его душа. Такие предметы называют крестражами. И Лорд их создал. Именно благодаря этому, он не смог умереть, когда лишился тела.

— А почему он не лишился тела от нашей Авады? — заинтересовано спросил Драко.

— Ваше заклятие могло оказаться не так сильно. Кроме того, собственное заклятие всегда действует немного по-другому, если попадает в тебя, — развёл руками директор.

— А сколько у него крестражей и какие? — наклонился вперёд Гарри, — Они не уничтожены?

— Семь, — было видно, что только клятва заставляет профессора отвечать им, — Дневник Реддла был уничтожен Гарри Поттером, кольцо Мраксов и медальон Слизерина я уничтожил. Недавно мне удалось найти диадему Райвенкло и кубок Хаффлпафф, так что и они больше не являются крестражами, хотя оба предмета сильно пострадали после избавления их от осколков души Волан-де-Морта. Осталось два последних крестража. Но они самые сложные, так как это живые существа. Первый — Нагайна, змея Тёмного Лорда, а второй, о котором не догадывается даже сам Лорд, — это Гарри Поттер.

— Как Лорд вообще узнал о подобной магии? И почему он не знает о последнем крестраже? — нахмурился Гарри.

Дамблдора удивила расчётливость, прозвучавшая в голосе подростка. А то, что информация о живых крестражах нисколько их не поразила, было ещё более странно. Хотя, возможно, в силу возраста и недостатка знаний, юноши просто не до конца осознают то, что он говорит им.

— Том Реддл проводил много времени в библиотеке, и однажды ему встретилась книга, в которой упоминался волшебник, создавший крестраж. В то время в школе преподавал замечательный учитель, когда-то в молодости лично встречавшийся с тем волшебником, и много знавший о крестражах. Это был Гораций Слизнорт — единственный учитель, к которому Тёмный Лорд питал хоть какие-то чувства. Том был одним из лучших зельеваров среди студентов, и любимым учеником Горация. Так вышло, что именно к нему и обратился Реддл, а бедный Гораций не смог отказать ему. К сожалению, профессор Слизнорт знал больше, чем хотел Лорд, а Ордену не удалось защитить его. Теперь он в Мунго, и уже ничего не помнит, — тяжело вздохнул Дамблдор, — Но, на наше счастье, Гораций, уходя из Хогвартса, всё же поделился со мной воспоминанием о том разговоре, что состоялся между ним и Реддлом, и мы теперь знаем точное количество созданных Волан-де-Мортом крестражей.

— А Гарри Поттер? Как он стал крестражем? — напомнил Драко.

— Когда Лорд напал на Гарри, защита его матери отразила луч Лорда. Как я уже говорил, собственное проклятие порой эффективнее любого другого: Волан-де-Морт лишился тела, но его душу надёжно держали созданные на тот момент пять крестражей. Но заклятие было такой силы, что всё же небольшой кусочек откололся от его души и, к сожалению, попал именно в Гарри.

— Спасибо, профессор, вы сказали всё, что мы хотели услышать. Теперь Гарри Поттер — единственный владелец дома, — чуть поклонился в знак благодарности темноволосый юноша.

— Есть ли у вас к нам ещё какие-нибудь вопросы? — посмотрел на директора Драко.

— Вы теперь многое знаете, и я не вижу в ваших глазах страха, — сквозь очки-половинки смотрел на них Дамблдор, — Вы, Генри, проявили отвагу, отправившись спасать брата. И вы оба достойно сражались с Лордом. Но позвольте узнать, что именно хотел от вас Волан-де-Морт.

— Чтобы мы присоединились к нему, — ответил блондин.

— И, насколько я понимаю, вы отказались, — проницательно посмотрел на них Дамблдор, братья кивнули, — Это весьма смело с вашей стороны, учитывая обстоятельства, в которые поставил вас Лорд, предлагая стать Пожирателями, — одобрительно произнёс профессор, — Не хотели бы вы вступить в Орден? Конечно, после того, как закончите школу. Это организация, выступающая против Волан-де-Морта. Уверен, вы там не только сможете реализовать себя, но и найдёте отличных друзей: там состоят лишь по-настоящему достойные волшебники, которые всеми силами стараются закончить эту войну, пытаются предотвратить жертвы и защитить своих близких. Орден заботится о безопасности всех, кто в него входит, он станет для вас настоящей семьёй.

— Спасибо, профессор, мы подумаем об этом, — в унисон произнесли братья.

— Хорошо, — кивнул Дамблдор, — А сейчас вы должны вернуться в свою гостиную: ваши друзья сильно переживают за вас. Поверьте, вы не сможете сами помочь профессору Снейпу. Уверен, что он оценит вашу заботу, но его состояние не улучшится без надлежащего ухода и лечения. Так что, увы, но я просто не могу рисковать жизнью моего лучшего зельевара, несмотря на ваше искреннее и похвальное желание…

— Прошу прощения, директор, — перебил Дамблдора голос мастера зелий.

Юноши резко обернулись: Северус стоял, придерживаясь за стену. Мантия просто запахнута, как халат, стянутая какой-то верёвкой, лицо пепельно-серое: было не понятно, давно ли он стоит здесь, но вид такой, что вот-вот рухнет. Однако глаза были холодными и непроницаемыми.

— Северус, мальчик мой, — запричитал Дамблдор, — Я так рад, что тебе лучше.

— Да, благодаря стараниям Поппи и этих молодых людей, — кивнул в сторону братьев мужчина, не отводя глаз от директора, — И я хотел бы остаться здесь. Думаю, под моим руководством господа Блеки вполне могут обеспечить мне покой, который мне сейчас необходим. Кроме того, для них это прекрасная возможность познакомиться с лечебными зельями. Надеюсь, вы не будете возражать против подобного решения, директор?

— Ну что ты, мой мальчик, — улыбнулся Дамблдор, — Однако мистерам Блекам самим нужна медицинская помощь, и Поппи очень волнуется.

— Передайте ей мою благодарность, — не терпящим возражения тоном произнёс зельевар, — Но я останусь здесь. А что касается моих помощников, то все зелья, необходимые им, находятся в моей лаборатории. Всего хорошего, директор. Генри, Дрейк, проводите профессора, — холодно распорядился Снейп.

Дамблдор был недоволен, но мастерски скрыл это. Пожелав зельевару поскорее поправиться, он покинул апартаменты мастера зелий. Как только братья закрыли за директором дверь, тут же бросились к Северусу. Мужчина стоял, закрыв глаза и тяжело дыша.

— Крёстный, — подскочил к нему Драко и, обняв за талию, принял почти весь вес мужчины на себя. Подоспевший секундой позже Гарри, помог брату отвести Северуса обратно в спальню.

Положив его на кровать, Драко выскочил из комнаты. Гарри остался с Северусом. Сев на край кровати, юноша провёл по влажным волосам мужчины, который так и лежал, не открывая глаз.

— Северус, как ты вообще умудрился выйти из спальни? Тебе надо набраться сил. Неужели ты думаешь, что мы не рассказали бы тебе о разговоре с директором? Тебе нужен отдых, — нежно убрал он мокрые пряди со лба мужчины, — И мы ни за что не отдали бы тебя мадам Помфри: можешь и не надеяться, — под конец усмехнулся он. Северус открыл глаза, благодарно посмотрев на юношу.

В этот момент вернулся Драко с несколькими бутыльками. Гарри приподнял мужчину, сев за ним и прижав к себе, чтобы тому было удобнее, блондин осторожно помог крёстному выпить принесённые им зелья.

— Теперь отдыхай. Если хочешь, мы будем с тобой, — Драко поставил пустые бутыльки на прикроватный столик и взбил подушку, Гарри осторожно опустил на неё зельевара.

— Расскажите, почему Дамблдор сказал вам о крестражах, — когда дыхание восстановилось, попросил Северус, смотря на юношей.

Сев по обе стороны от него, ребята поведали обо всём, что сказали директору, и что узнали от него. Когда они закончили свой рассказ, на небольшом столике появился завтрак. Гарри опять приподнял мужчину, а Драко взял тарелку и аккуратно стал кормить его.

— Так что дом по-прежнему принадлежит Гарри: мы ведь не нарушили клятвы, но зато узнали много интересного, — улыбнулся крёстному блондин.

— Гарри, я найду, как избавить тебя от осколка, — Северус слегка повернулся, посмотрев в глаза подростка, поддерживающего его, — Чего бы мне это не стоило.

— Тише, Северус, не переживай так, — крепче обнял его юноша, — Во мне уже нет никакого осколка. Когда мы с Драко в первый раз сбежали от Лорда, ты ведь знаешь, что я тогда опять выжил после Авады. У меня тогда был шанс вернуться, и я вернулся, а Смерть как плату забрала тот осколок души Волан-де-Морта, который был во мне. Я с ним больше не связан. И последний крестраж Лорда — его змея. Убив её, мы можем прикончить и этого монстра.

Северус слабо улыбнулся. Какое-то странное чувство защищённости охватило его. Мальчики были с ним, сейчас опасность им не грозила, а о большем он и не мечтал. Поев, мужчина так и уснул в объятьях подростка.

Загрузка...